Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В тени и мраке


Опубликован:
29.09.2013 — 10.03.2015
Аннотация:

7 книга из саги "Благородный Мертвец" - "Noble Dead" (ранее "Дампир", но серия называется именно так).
Состояние перевода: закончен.

Аннотация: После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны.
Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон... (оригинал аннотации взят с сайта http://www.nobledead.org)
Перевод завершён 20 сентября 2011г.

Примечание: Перевод любительский-вольный (непрофессиональный) и делается больше для друзей, чем для широкой публики, поэтому принимаю поправки, но не претензии =)
Хочу добавить то, что профессиональный перевод наверняка будет намного лучше, а я так - балуюсь и деньги за это не беру) Уважаемые читатели и гости, если копируете текст перевода или используете любой его фрагмент на других ресурсах, не забывайте указывать ссылку на первоисточник.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Круг — соответствовал Духу и ордену Металогии, с его учениями о метафизике, философии, религии, фольклоре и т.д.

— Треугольник — значил Огонь и орден Катологеров, с его преданностью к информационной и организаторской деятельности.

В этом разделе Винн будет искать работы катологизации и организации информации, интересующей её информации.

— Спасибо. — сказала она. — Я бы хотела хорошо поработать перед ужином.

Её дыхание участилось, когда она пробежала взглядом по потрескавшейся коже старых томов. Затем взгляд задержался на одном томе, написанном на гномском языке. Ей вдруг захотелось побыть одной, чтобы перерыть эти объёмы информации в поисках ответов. Но Терподиус шёл дальше вдоль полок и его балахон взметал вокруг себя пыль.

— Это вот старые... слишком старые на сегодняшний день, написаны на различных Уманских диалектах, а есть пара, что написана и на эльфийском. Большая часть содержания плохо организованна и её плохо исследовать. Но тут и не так много интересного, чего нельзя найти в верхней библиотеке.

— Да, спасибо. — повторила Винн с тревогой. — Я не хотела бы отвлекать вас от работы.

Он прищурился ещё раз, словно услышал её истинные намерения.

— Да, да, но не пытайся изучать то, что уже есть наверху, это бессмысленно. Будь избирательна, а затем, беря что-нибудь, работай в нише. Я зайду к тебе позже.

— Это было бы неплохо. — сказала Винн.

Терподиус посеменил прочь, и только свет его холодной лампы, отмечал его передвижение по тёмному коридору. Ещё мгновение и старый Домин скрылся из виду, а Винн отступила к ближайшим полкам, оставив свою лампу на столе. Она сновала от полки к полке, разглядывая корешки и этикетки. Наконец, она вытащила несколько старых свитков, без каких либо опознавательных знаков и одну ветхую книгу. Схватив эту тяжёлую ношу, она бросилась обратно в прихожую.

Винн выгрузила на стол свою ношу и обнаружила, что коллекция различных коротких работ исполнены на неплохом пергаменте. И хотя они выглядели старыми и изношенными, но написаны они были чернилами, что означало, что это не оригиналы, а копии, независимо от того, сколько им было на самом деле.

Тексты часто дублируются, для того, чтобы сохранить оригиналы в безопасности. Позже наиболее важные документы были расшифрованы используя послоговую транскрипцию, некоторые в своём первоначальном языке, а некоторые на нуманской и все они были в свободном доступе в верхней библиотеке.

Но не в таких пучках. Они считались не стоящими таких расходов времени. Но это совсем не значило, что они не содержали ничего интересного. Первые страницы были написаны на льянди — почти забытом диалекте суманской империи.

Винн ворчала себе под нос.

Знай, она больше языков, её работа пошла бы быстрее. Она может перебрать десятки текстов, прежде чем найдёт один лакомый кусочек.

Он не знала, что искала точно, только то, что она искала — упоминание о нежити, что она смогла бы прочесть на послоговой транскрипции.

Винн вздохнула — слишком много противоречий запутывали её мысли.

Наиболее целесообразным способом было бы прочтение проекта по переводу. Но она даже не знала, где сейчас содержаться оригинальные тексты, не говоря уж о частях перевода.

Обычно сделанные переводы хранились на третьем этаже над главным залом, рядом с кабинетами Преминов. Но все боялись туда соваться и никто, кроме Доминов не имел туда доступа. Сами же оригиналы текстов, были скрыты в очень надёжном месте.

И Премин Сикойн и Домин Хайтауэр не позволят кому-то подойти к ним близко.

Поэтому только так, ведя свои поиски здесь, она сможет понять что-то о нежити.

Следующая пачка страниц была написана на хейлтаке — обычном алфавите, используемом перед появлением нуманского языка.

Винн открыла чистый журнал и, приготовив перо, начала читать.

Она едва понимала треть того, что она действительно могла читать и менее половины страницы всего журнала, заняли заметки и примечания. Не так много было связанно непосредственно с тем, что она искала. Большинство текстов вообще не было связанно с нежитью, не говоря уж о Благородных Мертвецах.

Яксасат — был типом демона из суманских суеверий. Эти существа копировали форму лица других людей, чтобы обманывать своих жертв, внушая им доверие.

А если бы Джереми и Элиас были обмануты кем-то, кого они могли знать?

Нет, вероятнее всего, нужно было искать мифы о гулях, якобы "живых" демонов. Изгнанные из своего мифологического преступного мира, они считались обитателями бесплодных гор. Гулям приходилось есть своих жертв, чтобы выживать.

Винн содрогнулась от такого представления, но это была ерунда. Как буд-то было достаточно людей в тех местах, чтобы гули могли свободно ими питаться. И в отличие от вампиров или яксасатов, гули ели плоть. Это несомненно оставило бы след на трупе.

Она добралась до следующего свитка, написанного на гномьем. Винн опустила эльфийское перо в бутылочку чернил. Она читала на гномьем лучше, чем говорила, тем не менее, текст был архаичен и трудным для перевода, пока...

Hassäg'kreigi...

Взгляд Винн, замер на этом слове. Она перечитала его снова и снова, чтобы удостовериться в том, что поняла символы правильно. Когда эти чёрные бронированные гномы тайно посещали Домина Хайтауэра, она слышала это.

Ходящие сквозь камень.

Она дёрнулась и услышала стук на крышке стола.

Винн судорожно задышала. Бутылочка чернил балансировала и вращалась среди листов бумаги. Она уронила перо и схватила её обеими руками, прислушиваясь к внезапной тишине. Несколько чернильных капель попали на её пальцы.

На лбу у Винн выступил пот.

Если она повредила хоть один лист, Домин Терподиус умрёт от сердечного приступа, но не раньше, чем он убьет её. Она медленно выпустила бутылочку и осторожно подняла над листами забрызганную чернилами руку. Вырвав чистую страницу из журнала, она сделала всё, чтобы очистить пальцы. Затем Винн поспешно посмотрела на гномские символы.

Существовало только одно краткое упоминание в отрывке о смерти женщины танаэ по имени Танбалле-Уэйв— Страйкер. Это было странное имя, учитывая то, что гномы не любят путешествовать по морю. Страйкер — переводилось как волна. Также было написано что-то о "чести" и "принятие в камень" как ходящей сквозь камень

Винн понятия не имела, что это значит. Её мысли вернулись назад, к тому, что она услышала и увидела в кабинете Хайтауэра.

Два исчезнувших гнома были одеты так, как никто другой. Казалось очень маловероятным, что они тайно вырезали портреты в камне своих заслуженных "мёртвых". Ничего больше не могло помочь ей в этом тексте и, сделав записи в журнале, она перешла к следующему.

Винн тут же почувствовала облегчение, поскольку следующий текст книги был написан в конце эпохи Нумана.

Гидс Фарловеан — сказки и заблуждения. Это был сборник преданий собранных из различных уголков Нумана. Она перевернула страницу, расшифровывая странные термины и названия.

Почель... озорной страж природы, склонный к шалости по отношению к фермерам...

Гесбана... хрупкий на вид демон, который крадёт "эссенцию жизни" людей, превращая их в безвольных рабов...

Вайхт... существо или существа, которые были созданные, а не естественно рождённые...

Винн выпрямилась и перечитала последнюю строку. Прибрежная страна к югу от Мелорна, называлась Вайтени, а её народ вайтенон. Подобный корень был, скорее всего, просто совпадением. Вдруг она заметила, что свет как-то померк.

Ослаб кристалл её холодной лампы. Сколько она здесь? Она взяла сменный кристалл, потёрла его и вставила на место старого.

Винн опустила подбородок на сложенные поверх раскрытой книги, руки. На мгновение она прикрыла уставшие глаза. Голова болела, и она вряд ли могла сделать какие-то настоящие открытия. Девушка устало вздохнула, выпрямилась и стала читать...

Блач чиргеа, схватил молодого менестреля за горло...

Затем она пробежала немного вперёд и снова прочитала:

Как он не старался ударить, но кулаки менестреля прошли через своего мучителя, как сквозь дым. Затем, он побледнел и умер на глазах у всей деревни, болтаясь в тисках Азкинмьёзес...

Мысли Винн до сих пор путались.

Два слова в этой сказке были неясны, но они составляли часть диалекта, на котором велось повествование. Блач чиргеа означало что-то вроде "чёрного ужасного духа", но как дух может быть чёрным, а уж тем более держать человека в руках? И другой термин тоже не имел смысла.

Азкин — было сложным словом, которое больше не использовалось в Нумане и она встречала его раньше в рассказах о нациях и кланах, которые жили на этой земле раньше. Оно означало божественное или врождённое право на правление, а не переданное по наследству или заслуженное... Но вторая половина не была нуманской или была на незнакомом Винн диалекте.

Слово было похоже на эльфийское корневое смьёт'ан, что переводилось как "дух". Лоин'на — эльфы старого континента, были достаточно старыми обитателями здесь, достаточно для того, чтобы какие-то из их корневых слов могли быть поглощены и преобразованы в человеческих языках как существительные.

Она подтащила книгу поближе, бегая глазами по тексту, но сказка была только в половину страницы длинной.

"Ужасный чёрный призрак... повелитель духов?"

Это должно быть ощутимым физически на ощупь. Даже если этот рассказ вёлся о истинной нежити, не могло быть такого.

Лисил и Магьер охотились на вампира и пронзили его колом, но он исчез, когда они повернулись к нему спиной. То, что вампира можно убить осиновым колом в сердце, было суеверием, но в него верили даже некоторые вампиры. Но рассказ, заинтересовавший её, заставил вспомнить её о произошедшем в магазине мастера Шилвайса.

Кто-то проник в него незамеченным, а потом вырвался наружу.

Возможно, существо в этой истории было магом, подобно Чейну или Вельстилу и было способно влиять на физическую реальность. Да, вампиры-маги совершенствовались долгие годы. Потребовалось бы время, чтобы узнать и научиться просачиваться сквозь материальные предметы по желанию.

И она бы могла принять это за глупые сказки, если бы не вещи, происходившие с ней в последние два года. Но оставалось загадкой, почему тот, кто смог проникнуть в магазин, не ушёл таким же способом.

Винн взяла перо и перевернула новую страницу в своём журнале. Она переписала весь этот короткий рассказ. Пока лучшим решением было поискать что-нибудь ещё о блач чиргеа и Азкинмьёзес. Во-вторых она решила поискать ещё в эльфийских архива, учитывая, что там ей может встретиться этот странный титул. Она встала, готовая приступить к поиску и тут её окликнули.

— Молодая Хигеорт!

Винн подскочила от удивления. Домин Терподиус стоял у прохода и на глазах его был ужас. Сначала она не поняла почему.

— Неужели вам нужно всё это для исследования Тилсвита?

Винн огляделась.

Свитки засыпали весь стол и несколько листов даже соскользнули на пол.

— Ой... ой. — сказала она. — Должно быть, я... я не понимаю...

Она знала, что лучше не спорить со старым архивариусом, а лучше всё убрать и стала закрывать старые книги.

— Беда с вами... — фыркнул он себе под нос. — Но я должен был придти раньше и позвать тебя на ужин.

Винн оглянулась на него.

— Ужин?

— Всё давно приготовлено и уже почти съедено. — ответил он грубо. — Ученик приносил мне еду. Лучше поторопись на второй этаж, может, найдёшь там остатки.

Винн колебалась. Ей ещё так много нужно было сделать.

— Прочь! — прикрикнул на неё Терподиус, так как его терпение уже лопнуло.

— Спасибо вам за помощь. — сказала она и принялась собирать свои вещи. — И ещё прошу прощения. Я буду разборчивее в следующий раз.

Винн выскользнула за поворот и направилась прочь по коридору.

— Винн!

Резкий призыв Терподиуса заставил её повернуть обратно. Она не могла не подумать о том, что он нашёл чернильные пятна, которые она не заметила. Девушка вернулась и огляделась.

Домин Терподиус нахмурился, а душа Винн ушла в пятки.

Старый архивариус поднял руку и молча указал в противоположном направлении.

Винн покраснела и, кивнув, поспешила по правильному выходу из катакомб.

Чейн притаился в тени через дорогу от скриптории и наблюдал, как появились двое хранителей с фолиантом.

Он узнал пухлую девушку в сером. Она время от времени появлялась на посылках и раньше. Но он никогда не видел высокого молодого человека, который был слишком старым для ученика, но недостаточно взрослым для Домина. И казалось странным что гильдия послала странствующего хранителя из метаологов, чтобы помочь доставить сегодняшний фолиант.

Чейн попятился назад, чтобы его никто не увидел.

Девушка нервно прижала к груди фолиант и постоянно крутила головой. Когда они добрались до следующего перекрёстка, Чейн надвинул капюшон и стал следовать за ними на расстоянии. Он не хотел, чтобы они его видели и запомнили.

Он пытался контролировать себя, но ему слишком хотелось открыть фолиант и прочесть его содержимое и это вожделение гнало его вперёд.

Высокий хранитель остановился и обернулся.

На улицах ходили и другие жители города, так как было ещё только начало вечера. Хранитель в синих одеждах пробежал взглядом по улице, отметив несколько человек в освещении уличных фонарей — вели разговор между собой двое купцов, закрывала свою лавку цветочница... и шёл Чейн.

— В чём дело? — спросила пухлая девушка.

— Ничего. — ответил молодой человек. Он пошёл дальше, держась ближе к своей компаньонке.

Чейн немножко сбавил темп.

В своё время в Беле, выполняя заказы вместе с Винн, он узнал достаточно о филиалах гильдии. Для лучшего понятия мира, метоологи изучали метафизику и смежные науки. Мало кто из них практиковал магию, но и практикующие работали в основном с артефактами и изучали алхимию. Даже если этот человек пошёл дальше, это не значит, что он не мог обнаружить Чейна с помощью какого-то заклинания или устройства.

Но нет, пока Чейн носил старое кольцо Вельстила, это было маловероятно.

Это было его маской, за которой он прятал своё природу даже от тех, кто обладал необычайной осведомлённостью или способностями обнаруживать нежить. Но, тем не менее, он был замечен и не мог позволить дать понять, что за ними следили.

Чейн свернул в переулок.

Затем он пробежал до следующего перекрёстка и направился по параллельной улице, немного замедлившись. Он старался держать темп, чтобы посыльные были чуть-чуть впереди, приблизительно чувствуя, где они должны идти сейчас.

Пройдя три перекрёстка, он замер на углу.

Вскоре пара появилась на пересечении улиц внизу. Когда они проходили мимо, Чейн скользнул через улицу и направился прямо за ними.

Главная улица была чуть более многолюдной и многие уставшие путники направлялись по ней домой, а поэтому Чейн мог легко вписаться в поток людей. Он посмотрел в сторону, где человек успокаивал коня. Лошадь топала и фыркала. Но хранители спешили вперед, и девушка также сжимала в обеих руках фолиант.

123 ... 1516171819 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх