Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кроме различных комнат Хогвартса, равенкловцы сумели открыть проходы и в некоторые из зданий Хогсмида. В конечном итоге была проведена длительная работа по систематизации той минимальной информации о месте назначения, которую надо было выдать Выручай-комнате, чтобы она открыла проход в ту или иную комнату замка. Например, выяснилось, что для попадания в гостиную Равенкло достаточно было представить себе стоящую там статую Основательницы.
— Ещё один заброшенный класс, — сообщил Гарри.
— Жаль, координатный способ не работает, — заметила Гермиона, записывая описание найденного помещения и образ-ключ к нему.
— Координаты? В вечно изменяющемся замке? Может, для кого-то это и смешная шутка... — покачал головой Гарри. — Образы тех частей нужного помещения, что остаются относительно неизменными, ещё подходят, но не более того. Гермиона, в этом плане Хогвартс мало отличается от цитадели любого из домов сидхе — координат тут нет. Даже на стабильных этажах — они тоже не являются неизменными.
— Придется понять, что именно остается неизменным во владениях Ровены Равенкло, — добавила Падма Патил. — Что там вообще должно располагаться?
— Ритуальное начертание неизвестного вида, минимум одна штука. Книжный шкаф с неизвестными книгами, минимум одна штука. А также стол. Все, больше ничего обязательного в голову не приходит. Мы это уже третий раз обсуждаем, — сообщил сидхе.
— Все это для образа не подошло, — задумчиво сказала Падма. — Подозреваю, что потому что мы не можем сформировать образ, достаточно схожий с реальными объектами в нужной нам комнате. Придется думать, что ещё есть в нужной нам комнате и на что она похожа.
— На что она похожа, — задумчиво повторила Гермиона. — Так, мне надо кое-что проверить.
После того, как Гермиона совершила очередной трехразовый проход мимо портрета Барнабаса, на стене в очередной раз возникла дверь. К сожалению, в этот раз на противоположной стене Выручай-комнаты виднелся проход в гостиную Равенкло. Но Гермиона не сдавалась и после ряда неудачных попыток, при которых Выручай-комната оказывалась пуста. Наконец, Гермиона добилась возникновения в Выручай-комнате очередной двери, открыв которую, равенкловцы увидели потрепанную временем и неухоженную статую Основательницы, у которой отвалилась часть диадемы.
— Падма, ты гений, — сказала Гермиона. — Задать настолько правильный вопрос надо суметь.
* * *
Когда все равенкловцы вошли в найденную комнату, дверь за их спинами исчезла — Выручай-комната вернулась в свое обычное неопределенное состояние. Гермиона в обществе спешно вызванных из гостиной семкурсников почти сразу направилась к защищенным стазисом шкафам, Падма, Луна и остальные равенкловцы направились к стоящему у стены письменному столу, а сам Гарри остановился в центре комнаты.
— Как интересно, — прошипел он, оглядываясь.
Затем третьекурсник подошел к статуе и начал вдумчиво её оглядывать, сначала внешне, на материальном уровне, а потом и подключив возможность видеть магию. Сквозь тронутую временем статую будто проглядывадывала другая, целая. Осмотревшись, Гарри заметил повсюду в пустой комнате новую магию: вот у пустой стены будто стоит ещё один книжный шкаф, вот, как будто, за невидимым столом сидят трое школьников, а чуть дальше ещё один. Вот зачарованная лестница, ведущая в соседнюю комнату, но её магия бледна и как будто не совсем здесь. И только когда одно из невидимых скоплений магии поднялось на ноги и направилось к столь же невидимому шкафу, Гарри понял, что происходит.
— Пенелопа Кристалл, — констатировал равенкловец, опознав магию старосты. — Похоже, матч уже закончился.
После чего сидхе зашипел своим известным по первому курсу шипящим смехом.
— Гарри, что с тобой? — обеспокоенно поинтересовалась Гермиона.
— Ши-ши... Ну Падальщица Сражений... ши-ши... Ну шутница! Ши-ши... Вы ещё не поняли, где мы? Ши-ши... Вы не узнаете комнату?
— Почему мы должны узнать личные владения Ровены Равенкло? — спросила Лиза Турпин.
— Ши-ши-ши-ши-ши... Вроде отсмеялся... Так, представьте, что статуя цела, добавьте на ту стену гобелен с василиском и костяным драконом, — указал рукой Гарри. — Добавьте книжные шкафы там и там, расставьте по гостиной уютные столики и кресла для домашних заданий. Ничего не напоминает?
— Получится наша гостиная, — сказала Гермиона после минуты размышлений.
— Кто умеет, воспользуйтесь магическим зрением, — добавил Гарри. — Увидите нечто знакомое.
После этого большинство старшекурсников с должной осторожностью применили соответствующее заклинание, пятеро воспользовались специально прихваченными стеклами с рунами, а трое семикурсников приняли по глотку зелья. После этого некоторые равенкловцы издали удивленные возгласы.
— Действительно, мы будто в нашей гостиной! Вот староста стоит у книжного шкафа...
— Ровена была гением... — сказал Гарри. — Фактически, гостиная существует в двух экземплярах в одном месте. Причем со стороны покоев Ровены барьер проницаем для магического зрения, а из гостиной зеркален. В изменчивых замках сидхе такое, конечно, не редкость, но расслоить комнату в искусственно стабилизированной части Хогвартса это что-то... Интересно, как предполагалось переходить между слоями?
* * *
Вскоре равенкловцы закончили осматривать главную комнату и всей группой направились к лестнице, которая в гостиной вела к спальням мальчиков. Вот только спален там, как и следовало ожидать, не было. Вместо этого равенкловцы попали в небольшую комнату, в которой располагалось что-то наподобие покрытого рунами кузнечного горна и верстак. Над верстаком висели разнообразные резцы.
— Кузница артефактов, — констатировал кто-то. — За соседней дверью, похоже, склад материалов. Да уж, не думал я, что попаду в ту самую мастерскую, где был созданы Диадема Равенкло, Чаша Хаффлпафф и Медальон Слизерина.
* * *
Вторая лестница вела к комнате, в пол которой были вплавлены многочисленные линии, сделанные из металлов. В углу стояли разнообразные подсвечники, какие-то костяные конструкции и даже жаровня из мертвого железа. Одну из стен занимала череда книжных полок.
— Так, этот чертеж я узнаю, это база для поднятия простейшего инфернала, а там начертание под Зов Предков, — сказал Гарри. — Похоже, мы в зале для занятий некромантией.
Гарри осмотрел комнату и, обнаружив в стене две двери, направился к ближайшей. Дверь без труда открылась, и за ней обнаружился склад с разнообразными ритуальными компонентами, укрытыми в стазис. На одной из полок даже можно было найти целый скелет тролля.
— Похоже, перед созданием Ужаса Хогвартса Ровена немало поэкспериментировала, — сказала Падма.
— Похоже на то, — согласился Гарри. — И оставила своим последователям немало материала. Интересно, что за второй дверью?
Покинув комнату, равенкловцы направились ко второй двери, ведущей из ритуального зала.
* * *
Вторая комната просто так не открылось. На заклинания она тоже не среагировала, но зато неожиданно распахнулась, стоило Гарри подойти к ней поближе.
— Понятно, только для практикующих некромантов, — хохотнул кто-то. — Или Наследников Слизерина.
Гарри молча миновал дверной проем, остальные равенкловцы последовали за ним. Открывшийся перед ними зал был огромен, сильно превышая девичьи спальни, располагавшиеся на его месте в том слое башни Равенкло. Почти весь зал занимало лежащее на полу огромное зеркало с покрытой рунами рамой. Вот только вместо того, чтобы отражать комнату, зеркало, похоже являвшееся Сквозным, демонстрировало огромную пещеру, стены которой были усыпаны кристаллами. А по центру пещеры лежал гигантский костяной дракон.
Осмотревшись, Гарри в обход зеркала направился к видневшейся на противоположном краю комнаты подставке для книги. Стоило ему подойди ближе, как с тихим треском истаял стазис, открывая доступ подставке и лежащей на ней книге.
— Ужас Хогвартса, Инструкция по Управлению, — перевел равенкловец название на современный английский.
* * *
Выходов из владений Ровены нашлось сразу два. Первым оказалась скрытая дверь, за которой виднелись покои декана. Впрочем, этого и следовало ожидать, так как спальни к лаборатории Ровены не прилагалось. Что же касается второго, то один из равенкловцев, воспользовавшихся зельем и потому сохранивших магическое зрение на протяжении всего похода, заметил странное свечение в нижней части статуи. После того, как равенкловцы приняли должные предосторожности, один из них положил руки на светящийся участок и немедленно исчез, дабы появиться, если верить магическому зрению, в гостиной. Впрочем, он спешно вернулся.
— На статуе в нашей гостиной тоже есть светящийся участок. Правда, он возникает только тогда, когда я к ней приближаюсь. На других равенкловцев статуя не реагирует.
— Судя по всему, попав сюда, мы показали себя достойными и получили способ вернуться, — задумчиво сказала Гермиона.
— Что ж, отправляемся.
Вскоре комната опустела. А вот тем, кто её отыскал, пришлось нелегко — судя по выражениям их лиц, равенкловцы в гостиной решили устроить путешественникам допрос.
— Э-ээ... Как там квиддич? — попытался перевести тему семикурсник Натаниэль Магнус.
Маневр не удался.
Глава 16. Экзамены.
Эйфория от завоевания Кубка растянулась у некоторых слизеринцев на целую неделю. Впрочем, вызванные ей события происходили исключительно в гостиной самого скрытного из факультетов, выплывая за пределы охраняемой портретом Салазара территории крайне редко.
С наступлением июня дни стали жаркие и безоблачные, природа словно приглашала прогуляться по лугам или поваляться в траве, прихватив с собой пару литров ледяного тыквенного сока или, в случае равенкловцев, книгу из библиотеки, сыграть партию-другую в плюй-камни или хотя бы просто наблюдать, как гигантский кальмар лениво рассекает гладь озера.
Но никто и помыслить не мог ни о чём подобном — надвигались экзамены, и, вместо того чтобы прохлаждаться в окрестностях, ученики безвылазно сидели в замке, отчаянно пытаясь сосредоточиться на учёбе и стараясь не обращать внимание на манящие порывы летнего ветерка, залетающего в окна. Особенно тяжело приходилось пятикурсникам и семикурсникам, готовившимся к С.О.В. и П.А.У.К. соответственно. Впрочем, легко не было никому — старшекурсники использовали свое немалое влияние, чтобы обеспечить тишину. Что за заклинания они применили, выяснить третьему курсу так и не удалось, но теперь слишком громкие звуки заканчивались достаточно неприятным воздаянием в виде фурункулов. К счастью, заклинания постепенно слабели и новоприобретенные фурункулы каждым разом становились все меньше и исчезали все быстрее.
— Иллюзия, — констатировал Гарри, рассмотрев магию, заключенную в фурункулах. — Высокоуровневая зрительно-тактильная иллюзия с дополнительным болевым эффектом. Замечательно имитирует эффекты Фурункулюс, — добавил он, ощупывая полученные за превышение громкости "подарки", пока они не успели исчезнуть — долго они на нем не держались, смываемые потоком магии, текущим сквозь сидхе.
— Почему ты так уверен, что это иллюзия?
— А ты посмотри на соседний столик, узри там громкого первокурсника по имени Адриан Хадд, да-да, того, кто на Йоль спрашивал, как едят кабанов, и пойми, что если бы он эти одиннадцать раз получал настоящие фурункулы, его бы уже пришлось нести к мадам Помфри лечиться. Так что это точно иллюзия.
Тут из окна послышался шорох и влетела сова, сжимая в клюве записку.
— Это от Хагрида, — сказал Гарри, разворачивая послание, — апелляция назначена на шестое.
— Это последний день экзаменов, — заметила Гермиона. — Что неудивительно — после экзаменов все ученики разъедутся, охрану из дементоров снимут, и у лорда Малфоя пропадет необходимость появляться в школе вне пределов возможностей члена Попечительского Совета.
Гарри читал дальше:
— "Состоится здесь. Приедет кто-то из Министерства и... и палач".
— Опять же, неудивительно — если освободить Клювокрыла в последний момент, это произведет наибольший эффект. Стандартный маневр у политиков. Во всяком случае, магловских.
— Странность маглов. Какая разница, когда именно что-либо будет сказано или сделано? Главное, с каким результатом. Интересно, кто палач. Мало ли что...
* * *
С началом экзаменационной сессии на замок опустилась удивительная, почти неестественная тишина. В понедельник, ближе к обеду бледные и замученные третьекурсники выходили с экзамена по трансфигурации, обсуждая результаты и горько жалуясь на трудность заданий — требовалось, например, превратить фарфоровый чайник в черепаху. Сетования Гермионы из-за того, что её черепаха получилась уж очень похожей на морскую вместо обычной, вызывали только всеобщее раздражение; остальным подобные проблемы казались откровенно смехотворными.
— У моей носик от чайника так и остался вместо хвоста, вот кошмар-то...
— Кто-нибудь слышал: могут черепахи дышать паром?
— Смотрю, а на панцире синий узор от чайника. Думаете, снизят за это баллы?
Затем торопливый ленч и снова, без передышки, наверх, на экзамен по заклинаниям. Примечательными на нем оказались разве что Веселящие чары, при помощи которых некоторые гриффиндорцы и один чрезмерно усердный хаффлпаффец вывели своих однокурсников из строя на значительный срок, доведя их до припадков истерического хохота. После ужина студенты поспешили в Общую гостиную, но не отдыхать, а готовиться к следующим экзаменам — по уходу за магическими существами, зельям и астрономии.
Утром первым был уход за магическими существами. Лесничий пребывал в полном расстройстве чувств, его мысли были явно где-то далеко. Он принёс в класс объёмистый чан с флоббер-червями и объявил, что экзамен сдаст тот, чьи черви будут всё ещё живы к концу часа. А поскольку эти малосимпатичные существа для своего благоденствия нуждались лишь в том, чтобы их не трогали, то экзамен получился самый лёгкий из всех, а Гарри и Гермиона получили возможность переговорить с Хагридом.
— Клювик что-то загрустил, — вполголоса поведал лесничий, наклонившись к Гарри словно бы затем, чтобы проверить самочувствие его червей. — Взаперти, верно, слишком долго сидит... А там... Послезавтра так или иначе решится — одно или... или уж другое.
В тот же день их ожидал и экзамен по зельям. К счастью, лечебных зелий Гарри не попалось, в связи с чем Гарри с экзаменом справился.
Затем была астрономия — тёмной ночью, на площадке самой высокой из башен. В среду утром — история магии. За ней — травология, с которой Гарри разобрался за несколько минут — экзаменационная программа не была рассчитана на владеющих природной магией. Что совершенно не удивляло — сделай Министерство экзамен сколько-нибудь сложным, некоторые ученики бы начали тянуться в давно и тщательно забываемую область знаний. Гарри, в отличие от многих, не сумевших справиться столь быстро, повезло — экзамен проходил в оранжереях, на солнечном пекле, и у многих обгорели шеи. Так что, вернувшись в гостиную, некоторые равенкловцы только и мечтали о блаженном часе завтрашнего дня, когда всё будет позади.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |