Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Такими темпами я скоро разучусь открывать только один глаз, — пробурчал я, но рук с печати не убрал, надеясь, что не успел испоганить уже сделанное, потому что отвлекся.
— Кумико-чан, что ты тут забыла?
А между тем девушка, словно сомнамбула, прикрыла за собой дверь, замкнула на цепочку, и начала раздеваться, иногда покачиваясь, точно не могла удержать равновесие.
Пьяная, что ли? Блин, без рук печать-блокиратор не вырубить. Хотя, тут и так ясно, что пьяная.
Скинув жилет, Кумико на этом не остановилась, на пол отправились наручи, перчатки с когтями, бинты, обувь. Только белье не сняла.
Заинтригованный спонтанным стриптизом, я решил подождать, что будет дальше.
Складывалось такое впечатление, что Кумико спит с открытыми глазами и меня не замечает, потому что от дверей она пошла не ко мне, а к окну, и отпустила стопку одежды над коробкой со свитками, разгладив воздух над ней. Так же шатаясь, Кумико зашла в ванную. Судя по звукам, она реально там помылась! А оттуда, голышом до шкафа с одеждой, где взяла мои шорты и вытерлась ими, будто полотенцем.
Попытавшись влезть в мои штаны, Кумико пробормотала что-то про диету и жирную свиную жопу, а затем забросила одежду обратно, и улеглась в мою кровать, как была, голышом.
— Что за херня тут происходит?! — шепотом проговорил я, заглядывая в безмятежное лицо девушки. Судя по всему, просыпаться в ближайшее время она не собиралась.
Это было такое искушение; вот просто бери и делай, что хочешь! Но интуиция вопила, что здесь что-то не чисто, а главное — не понятно кто и зачем так пошутил.
Наконец печать перестала впитывать чакру и я смог встать из-за стола. Высунул нос из маски, учуял амбре перегара, поморщился и чихнул.
Точно, пьяная в хлам. Что за... это какое-то очень странное саке. Знакомый запах, но почему он не ассоциируется с едой?
Снова принюхался, разобрал душок одной очень коварной травяной бяки из теплиц Яманака, которая вместе с алкоголем вызывала глюки. Специфический запах можно было учуять только после того, как трава входила в реакцию с алкоголем и слюной. Дрянь называли шмелиным пухом, грубо говоря, это был наркотик, который можно дать жертве, а потом любоваться эффектом измененного сознания. Под эту гадость любое, даже самое неадекватное внушение заходило на "ура". Да что там?! Внушить что-то жертве можно было без гендзютсу, простыми приемами гипноза.
И выведение из наркотического опьянения, без антидота, требовалось радикальное: с окунанием жертвы в холодную воду, промыванием желудка и капельницей. К счастью, антидот у меня был, но ведро я все же около постели поставил.
— Просыпайся, спящая красавица, — не удержался от подколки.
— Убирайся из моей комнаты! Или я пойду жаловаться!
— Твоей ли?
Тут Кумико соизволила осмотреться. Оглядывалась она долго, старательно "обходя" меня взглядом.
— Это... твоя комната? — втянув шею, спросила почти шепотом, натянув одеяло до подбородка. — А как я тут оказалась?
— М-м-м, моя, не знаю, формально — пришла сама, но от тебя пахнет шмелиным пухом. Может, вспомнишь, что тебе внушили, а главное — кто? Я бы хотел знать, с кем лучше не напиваться в одной компании.
Теснее прижав одеяло к груди, куноичи осторожно помотала головой.
— Ничего не помню. А... а я к тебе приставала? — густо покраснела Кумико.
Ничего себе заявление!
53. В тылу "врага"
— А сама как думаешь? — глянем, какие бесы живут в этой фиолетовой головке, а пока пора бы поискать отравителя.
Вспомнив, как Кумико вошла, я вытащил ее жилет и призвал Паккуна. Пес оскалился в подобии улыбки.
— Пасть закрой, — предупреждая вопросы, сказал я, — ищи запах, который не принадлежит ей.
Запрыгнув на кровать, Паккун целенаправленно попер на Кумико, прилипнув носом точно в ложбинку между грудями. Он долго ее нюхал, я бы сказал, растягивая удовольствие.
Если человек испытывает влечение к животным — это зоофилия, а если наоборот? Как это назвать?
Доведя Кумико до предобморочного состояния, этот пушистый говнюк, наконец, соизволил понюхать жилет и взять след.
Шагнув к двери за Паккуном, я остановился на пороге и, не обернувшись, бросил: — Если интересно кто тебя подставил, можешь подождать тут. Только ничего не трогай... И оденься, сюда могут зайти мои друзья.
Интересно, но факт: эти шмелиные меха-пуха стоили весьма и весьма немало, что слегка не вязалось с теорией о мести заклятой подруге. Хотя, женская логика — это такие дебри, что в них может водиться что угодно.
Но я всё равно пытался понять.
"Инузука спаивает подругу, — размышлял я, — внушает той заявиться ко мне, а потом... проклятье, я не знаю какой должен быть итог этой мести, учитывая, что Кумико была совсем не против. Да что там "не против", у нее на лице было написано крупными буквами "неадекватная фанатка"! Не удивлюсь, если потом не найду чего-то из вещей".
Запах с жилета привел нас к крылу женского общежития и туда парням вход был запрещен. Ах, эти двойные стандарты... я их, блядь, ненавижу! Пришлось вернуться за "ключом".
К тому времени Кумико не только оделась, но и успела облазить мою комнату вдоль и поперек, потому что всё лежало слегка не там, где было. И вид у Кумико был донельзя воодушевленный, будто у фаната после встречи с кумиром. А еще пропали волосы с расчески, которую мне было лень почистить.
Кумико провела меня через барьер, отвлекая на себя внимание комендантши, чтобы та не заметила, как мигает хенге под действием стационарной печати.
— Тебя называют Тысячеликим, неужели ты не мог иначе замаскироваться? Здесь на каждом этаже печати проявления сути! Я бы одолжила свою одежду.
— Женское кимоно надеть? Да никогда!
— Мужчины, как дети, — закатила глаза Кумико. — Так было бы проще!
— Нет!
Ожидаемо, Паккун привел нас к двери с табличкой Инузука Кешико.
Словно исполняя отрепетированную речь, та с порога начала слезливо жалеть подругу и параллельно приговаривать, что я — козел, который воспользовался беспомощностью Кумико. Собачница успела много всего наговорить, прежде чем сообразила, что перед ней две Кумико и одна их них, явно не настоящая.
— Не поделишься деталями "гениального" плана? — скинул я иллюзию.
Побег Инузуки был предотвращен, в четыре руки мы скрутили Кешико, а ее пса заперли в ванной.
Пока Кумико выпытывала правду, я ковырялся кунаем под ногтями.
— Какаши, ты вообще слушаешь?
— Нет. Справедливость меня мало интересует. Я всего лишь хотел забрать шмелиный пух в качестве компенсации за моральный ущерб.
— Что?! — в два голоса.
— То! У меня сердце кровью обливается, когда такие дорогие расходники тратят на подобную херню! А остальное мне не интересно, это ваши женские разборки, я не вникаю.
Сдвоенное недовольное сопение.
Ох, не нравятся мне эти злые взгляды...
54. Теоретик
Не проронив ни слова, Кумико освободила подругу и они вдвоем кинулись на меня. Места было чертовски мало, так что особо не побегаешь, а портить казенное имущество не хотелось. Лишних денег нет, чтобы оплачивать ремонт чужих комнат.
Метнув в девушек одеялом, я быстро подменил себя клоном.
Тот заставил девчат побегать, несмотря на то, что не использовал ничего опасного, а их было больше.
— Спасите, — нарочито просипел пойманный клон, — насилуют!
— Молчи, иначе мы сюда всю общагу позовем!
"Смерть через сну-сну*", — закусил кулак, силясь не заржать и тем самым не выдать себя.
Пока девчата вязали подделку, я тихо лежал под кроватью и не отсвечивал. Придавив дубля телами, куноичи получили по тычку в шею уже от меня и "прилегли отдохнуть".
Из-за шума за дверью снова пришлось лезть под кровать прятаться, но, когда комендант ушла, я заглянул в каждый угол.
Обыск увенчался успехом, я нашел толстостенную стеклянную баночку с чем-то похожим на пушистую плесень, на такую просто подыши и она сломается. Очень хрупкая штуковина желто-черного цвета и дорогая, как половина набора утяжелителей Гая. Именно из-за цены у меня и возникли подозрения по поводу умственных способностей Кешико.
Как только руки повернулись такую удобную штуку использовать не на задании? Этого я никогда не пойму!
Глянув на девушек, которых переложил с пола на кровать, я отказался от идеи протестить на них шмелиный пух. Я жадный. Но не отказал себе в удовольствии полапать обеих девушек. Само собой, на всякий случай, я им снотворное вколол, минут десять точно будут спать.
Из чистого озорства поставил Кумико пару смачных засосов на видном месте. Пусть побегает с шарфиком, чтобы их скрыть и перешел к собачнице, чтобы тоже "пометить".
Инузука не только лицом оказалась не очень, но и мелкими физиологическими особенностями тоже. Ухаживала за собой собачница не ахти как: там, где Кумико была брита, у Инузуки колосились черные жесткие волосы.
Я не брезгливый, но это какой-то пиздец!
— Ёперный театр, подмышками хоть косы заплетай! Ну нахер! — ограничился "только посмотреть", потому что "заросли" подействовали на меня, как холодный душ.
Одно время считалось, что лишнюю волосатость сбривали только женщины легкого поведения, но традиции уступили место элементарной гигиене. И слава Богам! Еще раз такое увижу, меня удар хватит!
Поправив одежду, чтобы сразу не догадались, я снял с подоконника горшки с цветами и вылез из окна на крышу, а оттуда добрался до своей комнаты.
— Где был? Ты пропустил раздачу, — сообщил Киное.
На полу моей комнаты Киное и Гай играли в карты, судя по кучке купюр, на деньги.
— Да так, — отмахнулся я. — Мне тоже сдайте.
— Что хмурый такой? — отвлекся от карт Майто.
Этим тут же воспользовался Киное, скинув в колоду пару карт и заменив их на другие.
— Ай, ладно, слушайте. Начну издалека. Помните я про Кумико рассказывал? Ну так вот...
Выслушав пересказ, я нарвался на лекцию по бабоведенью, как шутливо называл Гай все те советы, что выдавал Киное, начитавшись своих книжек.
— Остынь, теоретик, — хохотнул я, — лучше сам попробуй хоть что-то из того, что нам советуешь! — придержал козырь.
Киное надулся и поспешил перевести тему. Ему, вроде бы, нравилась какая-то куноичи из бывших АНБУ НЕ, но он к ней подступиться не мог, потому что та была бревно бревном и не вписывалась ни в одну из схем поведения обычной девушки. В общем, читай — не читай, а любая схема не подходит.
— Ты не спросишь, какую нам дали миссию?
— Я зна... Что? Дали?
— Через неделю идем сопровождать Госпожу Шиджими в Коноху из Столицы.
— Хм, это же дальше одного дня пути.
— И что?
— Не важно, — оставил я при себе подозрения.
Может Минато всё же передумал?
Примечание к части
* "Футурама" 3 сезон 1 серия:"Амазонки в настроении"
55. Лицензия
Госпожа Шиджими была ужасной копушей, потому и через неделю никто никуда не поехал. Слуги ловили-искали Тору, кошку жены правителя Страны Огня, мы скучали и плевали в потолок.
Дворец надоел очень быстро, учитывая тот факт, что потренироваться было негде, чтобы не развалить что-то ненароком. Шатаясь по округе, я часто вспоминал слова воспитательницы из школы благородных девиц о знатных дамах, которым охота затащить в постель шиноби. Некоторые предлагали деньги, а другие уповали на свое обаяние. Правда, ко мне это не относилось, от излишнего внимания страдали только Киное и Гай. И я даже догадываюсь, почему так получилось. Я замечал знакомые лица.
— Он уродливый, у него дыра в щеке! — словно в подтверждение подозрений зашептала густо намалеванная дама. — Подруга дочери видела своими глазами!
Обойдя эту группку, вышел на широкий балкон, а оттуда на крышу, чтобы мои упражнения с чакрой никому не помешали. Излишек энергии я решил "утилизировать" при помощи затратной и совершенно бесполезной техники. Между ладоней проскочила искра, а когда я развел руки, между ними затанцевала толстая дуга лилового оттенка. Резко запахло озоном.
— Как красиво!
На балконе стояла женщина в черном кимоно, ее длинные волосы спускались на плечи, после яркого света ручной молнии казавшиеся капюшоном.
— Кимоно с капюшоном, какая глупость, — фыркнул, покачав головой.
— Если я вам мешаю, шиноби-сан, то уже ухожу.
— Не мешаете.
Желая покрасоваться, показал и другие фокусы со стихией молнии, а так же огня, как самых зрелищных стихий.
Зрительницу звали Аки-сан. Ей примерно около тридцати, а она уже была вдовой. Черное носили в знак траура, но ей шел этот цвет. Блестящий серебром черный шелк, белая кожа, тяжелые волосы цвета вороного крыла и телячьи карие глаза в обрамлении густых ресниц. Пожалуй, выглядела она даже моложе Кушины, когда я впервые ее увидел.
Аки-сан ни черта не понимала в том, что я пытался ей рассказать об электричестве, но кивала, внимательно следя за жестами.
В какой-то момент, подойдя вплотную, Аки-сан прошептала: — Шиноби-сан, вы же не откажете симпатичной вдове? — жарким дыханием обожгло ухо.
— Сочувствую вашему мужу.
Женщина замерла широко распахнув глаза.
— Он слишком рано умер, — не стал я отталкивать вдову, а положил руку ей на пояс.
Аки-сан тихо засмеялась, запрокинув голову. Было видно, что она нервничала. Осмелев, женщина попыталась стянуть с меня маску, но я не позволил и, чтобы ей не показалось, что это отказ, лапнул пониже поясницы. Белые щеки залил румянец, того же цвета, что и покусанная губа.
Запутанными переходами женщина привела меня в аскетично обставленную комнату с футоном в центре.
Оставшись с Аки один на один, я заметил, что она всё еще сомневается, но не предал этому значение. Я бы уже не смог остановиться. Когда достал презервативы, Аки положила ладонь поверх руки и, запинаясь, проговорила: — Не нужно.
Опустив глаза, она пошептала, что ее муж был слишком стар, чтобы подарить ей ребенка.
— Вы же знаете, что кланы всегда забирают бастардов?
Кивнув, она достала из маленького комода бумаги и чернила с кистью.
— А если не забирает, то предоставляет документ о том, что этот ребенок не имеет права носить фамилию клана, — старалась не смотреть в глаза, усомнившись, так и не протянула мне писчие принадлежности.
Молчание, через некоторое время нарушила она сама: — Лучше быть опороченной, чем снова выйти замуж по чьей-то указке. Я знаю, что Вы, как единственный представитель клана, можете подписывать такие бумаги. Почему эта ситуация мне напоминает лицензионное соглашение?
Взял бумаги, чтобы прочесть.
— Я пойму, если вы откажетесь.
56. Секс — не повод для знакомства
Уже после пришла запоздалая мысль, что Аки могла быть медовой куноичи, которые работают инкубаторами, чтобы своей Деревне принести новую кровь. Но, потом я вспомнил, как Аки разговаривала с Шиджими на повышенных тонах.
Аки действительно была вдовой, а еще близкой родней правящей элиты. Такого родства хватало для того, чтобы та могла пререкаться со вторым человеком после Дайме.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |