Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

вавилон 5


Опубликован:
11.03.2010 — 11.03.2010
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

захватил его крайне неловко, но это был, несомненно, весьма эффективный

захват.

Рем отчаянно боролся, не произнося ни звука. Он не издал ни слова, ни

крика о помощи. На дальнем конце коридора собрался народ, но все они

повернулись к Виру и Рему спиной, наблюдая за приближающимся Шериданом. Пара

зевак посмотрели в их сторону, но, по-видимому, решили, что это какое-то

личное дело, в которое не стоит вмешиваться.

— Прекрати! Прекрати! — шипел Вир. Он не был особо сильным физически

или агрессивным, как те, кто его сейчас окружал. Он не помнил, когда в

последний раз дрался, и совершенно не знал боевых приемов, будучи неуверен в

себе во время драки. Но сейчас его толкало чистое отчаяние, именно из него

он черпал силы и решительность, в которых так нуждался.

Потом он заметил нечто, скользнувшее между губами Рема.

Ему едва удалось сдержать вопль ужаса. Это было тонкое и черное подобие

щупальца, и оно появилось во рту Ланаса, пытаясь выбраться на свободу.

Пульсация в горле Рема прекратилась. Было ясно, что эта тварь пыталась

покинуть его. Вир взмок от пота, стараясь не впадать в панику. В это время

другое щупальце выскользнуло изо рта, несмотря на все усилия Вира. Он

надавил изо всех сил, и зубы Рема лязгнули, откусив щупальца. Они упали на

пол, извиваясь от боли, а потом замерли. Но тут голова Рема яростно

задрожала, тварь, сидевшая внутри него, или билась в агонии, или просто

отчаянно желала выйти. Вир повторил свои попытки, но его пальцы, липкие от

пота, начали скользить.

Затем Вир понял, что Шеридан продолжает разговаривать, но его голос

раздавался откуда-то позади них. Он прошел мимо, и процессия следовала за

ним. Эта мысль, эта маленькая победа заставила его на мгновение ослабить

хватку.

Этого оказалось достаточно.

Ланас внезапно вырвался, освободив голову из захвата Вира. Вир упал на

спину, в его голове зазвенело, и из своего положения он увидел, что рот Рема

Ланаса широко раскрылся. Из него выскользнуло какое-то существо.

Оно было маленькое и черное, как и его щупальца, и было покрыто толстым

слоем слизи. У него было четыре действующие конечности, если принять во

внимание те два откушенных щупальца. Сила, с которой существо вырвалось изо

рта Рема, отбросила его к дальней стене коридора. Тварь на мгновение

сжалась, пытаясь сориентироваться. Она была размером примерно с ладонь Вира.

Тварь издала яростный вопль, но звука не было слышно. Вир услышал ее

крик в своей голове. Он моментально опешил оттого, что предстало его глазам,

и беспомощно лежал на полу. Потом он охнул, увидев, что тварь скользит к его

лицу на немыслимой скорости. Мельком он заметил нечто острое, появившееся на

спине твари, и понял, что это, должно быть, какой-то вид жала. У него не

было времени на то, чтобы увернуться, не было времени ни на что, ему

оставалось только завопить от ужаса.

А потом он увидел опустившийся черный ботинок.

Ботинок раздавил тварь, опустившись в дюйме от лица Вира. Вир изумленно

вздохнул, когда нога в ботинке дважды опустилась на тварь, размазав ее по

полу. Когда нога поднялась, на полу ничего не было, кроме черно-красной

массы.

Глава 11

Вир поднял взгляд.

И увидел личность, которую он, кажется, уже встречал раньше. Это был

человек в серой мантии. Хотя Вир не видел его лица, скрытого капюшоном, он

показался ему молодым.

Вряд ли ему можно было дать больше тридцати лет.

Рем лежал на полу, уставившись вверх. Человек в мантии шагнул вперед,

склонившись над ним, и некоторое время изучал его. Затем он протянул руку

над лицом Рема, и тот закрыл глаза. Его грудь стала мерно подниматься и

опускаться в естественном ритме спящего.

— С ним все будет в порядке, — произнес человек в мантии. Когда он

говорил, его голос был таким мягким и тихим, что Виру приходилось

прислушиваться. — Он будет некоторое время спать, а потом, когда придет в

себя, не будет помнить, почему он здесь очутился. Он больше никому не

причинит вреда.

— Что случилось? — спросил Вир, поднимаясь на ноги, — Кто вы? — а потом

он заметил, что человек сжимает посох. Концы посоха мягко светились. Едва

сдержав изумление, Вир сказал: — Вы... техномаг?

Это слово одновременно пугало и завораживало. Виру уже доводилось около

четырех лет назад иметь дело с техномагами. Он считал, что это было одно из

самых жутких происшествий в его жизни. Когда техномаги, в конце концов,

отправились в свое путешествие к Пределу, чтобы больше никогда не вернуться,

Вир вздохнул с облегчением. Но теперь, по-видимому, он был обязан одному из

них жизнью.

— Да... но я всего лишь начинающий маг. Мне еще многому надо учиться.

Меня зовут Кейн.

— Да? Это ваше настоящее имя?

— Нет. Не настоящее, — ответил он, — Я выбрал себе это имя. Имена

обладают силой, а я не хочу давать вам какую-либо власть над собой. Это было

бы очень глупо.

— Отличная философия, — сказал Вир, — Благодарю вас за то, что вы

раздавили эту... это...

— Спящего. Результат биотехнологии Теней. Он был посажен в вашего

приятеля и, — он толкнул тело Рема носком ботинка, — захватил его память,

затаившись до тех пор, пока не настало время выполнить свое задание.

— Убить Шеридана.

Кейн кивнул.

— Да. Это создание выжидало, пока Ланас не приблизится на нужное

расстояние. Оно очень хорошо прыгает. И, приземлившись на Шеридана, оно бы

его ужалило. Шеридан умер бы еще до того, как его доставили в медлаб.

— Прямо как Кран.

— Кто?

— Неважно. Но почему именно сейчас? И почему именно Ланас?

— Все не так просто. Это было спланировано заранее. Возможно, при

других обстоятельствах смерть приняла бы другое обличье. Почему именно

Ланас? — Кейн пожал плечами, — Чистая случайность. Они хотели кого-нибудь

схватить. И поймали его.

— Кто "они"?

— Об этом — усмехнулся Кейн, — чуть позже. Вам пока не стоит знать...

об этом.

— Но...

— Скажите мне, — Кейн подошел поближе, задумчиво рассматривая его, —

почему вы решили сами всем этим заняться, почему вы не вызвали охрану?

— Я... я бы не успел. И я не был уверен. У меня были предположения,

подозрения, и только. С другой стороны, самое неприятное было в том, что все

бы вокруг решили, что к этому покушению был причастен Центавр. Даже если бы

это было не так, началось бы расследование, среди других членов Альянса

поползли бы слухи. Я не хотел этого. Центавру это не нужно. У нас и без

этого хватает проблем.

— Так значит, вы рисковали своей жизнью, чтобы спасти репутацию

Центавра?

— Я... полагаю, что так, — согласился Вир. А потом, он беспокойно

добавил: — Вы ведь никому об этом не скажете, да?

— Зачем я должен это делать?

— Я... я не знаю. Я многого не знаю, — ответил Вир, — Начиная с...

Кейн поднял руку, заставив его замолчать.

— Нет. Не начинайте. Ибо если вы это сделаете, мне придется дать

множество ответов, которые я не могу вам дать. Пока что не могу. Но я

расскажу вам о многом, Вир... ваши действия были весьма впечатляющими. Я

следил за вами, и вы меня не разочаровали. Кажется, тьма вас не коснулась.

— Приятно узнать, что... — Вир запнулся, а потом сказал: — Э-э... тьма?

Кейн шагнул к нему, и его глаза стали жесткими.

— Она протянула свои нити сюда с Примы Центавра. Здесь она не видна, но

процветает в вашем мире. В знании — сила, Вир. Я ищу знание по поручению

техномагов, а они ищут знаний в вашем мире, потому что темная сила

продолжает расти. Вам скоро надо будет сделать выбор. Очень, очень скоро.

— Я... не понимаю, о чем вы говорите.

— Хорошо, — сказал Кейн, по-видимому, довольный беседой, — Меня послали

на поиски загадочного.

— В этом вы преуспели.

— Наконец-то. Наконец-то мне удалось найти что-то новое. Теперь мне

нужно разгадать эту тайну. А... ваш приятель проснулся гораздо раньше, чем я

предполагал.

Вир повернулся и взглянул на Рема Ланаса.

Тот уже достаточно уверенно сидел, держась рукой за голову, как будто

испытывал серьезную головную боль.

— Что... случилось? — спросил он.

— Я сейчас вам все расскажу, — сказал Вир и оглянулся на Кейна.

Но тот исчез. Как будто его здесь и не было. Лишь на полу осталось

кровавое месиво от раздавленной им твари.

— Ну, ему неплохо удается мистическая часть, — произнес Вир.

Глава 12

Лондо знал, что это была проверка. Он в этом не сомневался.

— Знаете, Шеридан должен умереть, — сказал дракх.

Это высказывание вернуло Лондо к действительности. Здесь, в тронном

зале — месте, которое было символом его власти, хотя для него оно, скорее,

было символом всего притворства, которым он обладал, — он вздрогнул, услышав

знакомый до боли голос, раздавшийся из тени. Самое ужасное заключалось в

том, что Лондо, на самом деле, знал, что Шив'кала следил за ним. По крайней

мере, он чувствовал это на каком-то подсознательном уровне. Но это его

совершенно не беспокоило.

Мысль о том, что его могут использовать всю оставшуюся жизнь — одна

только мысль об этом, — приводила Лондо в ужас.

Прошло некоторое время, прежде чем он понял то, что ему сказали.

— Что? — сказал Лондо.

То, что сказал ему дракх, потрясло его. Он поведал ему об этом плане,

рассказал ему о Реме Ланасе, и о твари, что жила внутри него. Он был выбран

случайно, они просто схватили первого попавшегося бродягу. Он оказался той

самой случайностью, в которой, как они считали, таится величайшая сила. Тот,

кто не испытывал зависти по отношению к Шеридану, тот, кто не испытывал

особой ненависти к Межзвездному Альянсу. Ланас был никем. Он не обладал ни

силой воли, ни особым интеллектом. Но все, что он собой представлял, в

итоге, могло пригодиться.

Когда дракх, наконец, замолчал, Лондо покосился в его сторону. Шив'кала

неподвижно стоял там, во тьме, не мигая, с все той же пугающей улыбочкой на

лице.

— Зачем... вы все это мне говорите?

— Он был вашим другом. Мне хочется, чтобы вы знали о том, что его

ожидает... на случай, если вам захочется с ним попрощаться... что ж, у вас

есть такая возможность.

Проверка. Нет... не просто проверка.

Ловушка.

Лондо знал это, он был в этом уверен.

С такой же легкостью дракх мог сказать: "Шеридан скоро умрет. Поминайте

его с миром" и покончить с этим. Нет, он сообщил Лондо все, что ему было

известно, потому что хотел, чтобы Лондо узнал об этом... чтобы увидеть, что

он будет делать.

Лондо не мог заснуть. Он не спал двое суток. Он все время думал,

пытаясь представить Шеридана своим величайшим врагом, лидером Межзвездного

Альянса, который безжалостно разгромил его любимую Приму Центавра. Тем, кто

отвернулся от них. А Деленн, его жена... она всегда смотрела на него с

оскорбительной жалостью.

Но, как Лондо ни пытался, он не мог стереть из памяти те времена, когда

Шеридан помогал ему. Те годы, проведенные на "Вавилоне 5", были лучшими

годами его жизни. Тогда он этого не понимал. Тогда он считал все это

периодом медленного, но неумолимого падения во тьму. На самом деле, Шеридан

и Деленн действительно были его последним шансом. Более того, он был уверен

в том, что они каким-то образом беспокоились за него, надеясь, что

когда-нибудь с ним все будет хорошо. В том, что все зашло так далеко, что он

стал одновременно самой могущественной и самой беспомощной личностью на

Приме Центавра, явно не было их вины. Он сам в значительной степени вершил

свою судьбу.

Он пытался уснуть, но мог лишь на мгновение забыться, после чего снова

приходил в себя. В течение этого времени он чувствовал, что страж шевелится,

несколько смущенный. Очевидно, само создание тоже нуждалось в отдыхе, и

подстраивало свой сон под ритм Лондо. Поэтому, когда Лондо уставал, страж

тоже испытывал дискомфорт. Мысль об этом давала Лондо хоть какое-то

удовлетворение.

Наконец, он уже был не в состоянии чем-либо заниматься. Но он понимал,

что должен действовать хитро. Он не мог просто взять и заняться спасательной

миссией, или поставить Шеридана в известность. Подобная попытка, скорей

всего, была бы прервана стражем. Если же страж не сможет его остановить, то

он наверняка известит об этом дракхов, и те могут изменить свои планы... а

потом дадут Лондо знать о своем недовольстве самым прямым и неприятным

способом. Лондо хотелось спасти Шеридана, но не ценой своей шкуры. Лондо не

был настолько великодушен.

Поэтому он вызвал Вира. Время было весьма подходящее, хотя идея о

проведении праздника во дворце на самом деле принадлежала Дурле.

Естественно, он организовал его для того, чтобы собрать вместе всех своих

союзников и сторонников, чтобы показать им свое растущее влияние при дворе.

Поскольку эта идея исходила от Дурлы, марионетки дракхов, который, возможно,

даже не догадывался о том, кто действительно дергает его за веревочки,

дракхи не стали задавать лишних вопросов или подозревать Лондо в какой-либо

двусмысленности. И приглашение Вира выглядело вполне уместным.

Так что он позвал своего старого союзника, своего давнего друга —

возможно, единственного друга во всей галактике, — в гости. Приглашение не

привлекло ничьего внимания, как и надеялся Лондо.

Затем последовал следующий этап: как только начался фестиваль, Лондо

начал пить. Трудность заключалась в том, чтобы удержаться на ногах. Надо

было напиться настолько сильно, чтобы притупить восприятие стража, но в то

же время быть в состоянии передвигаться. Вдобавок ко всему этому, ему нужно

было более-менее свободно разговаривать с Виром без стража, следовательно,

дракхи могли заинтересоваться его действиями. Если он выпьет слишком много,

то настолько опьянеет, что будет не в состоянии разговаривать с Виром,

Шериданом или даже с самим собой.

Так что, когда прибыл Вир, и Лондо увел его в сторонку, пытаясь

удержаться на ногах, вино уже ударило ему в голову, оставив там приятный

туман. Но Лондо вел себя необычайно осторожно. И ему повезло больше, чем он

ожидал. Когда он вводил Вира в суть дела, начав по частям излагать свой

план... он почувствовал, что страж начинает просыпаться. Он погрузил эту

тварь в бессознательное состояние, но она восстанавливала свои функции со

скоростью, которая одновременно тревожила и забавляла его. Очевидно, страж

начинал привыкать к определенному уровню алкоголя. Лондо нужно было

увеличивать количество выпитого спиртного, чтобы поддерживать опьянение

стража.

Лондо пытался намекнуть так, как мог. Он намекал Виру на то, что

123 ... 1516171819 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх