Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Слышал, ты пропустил речь координатора? Чем они тебе не нравятся?!
— Так он не для нас говорит, — ответил вместо Гедимина Аэций. — Для макак из руководства. Вот они пусть его и слушают.
Гедимин пожал руки Астиагу и Аэцию, подождал, пока все обменяются приветствиями, и пошёл вслед за Линкеном к бараку. Личный глайдер взрывника стоял на крыше, прикрытый брезентом, белым от инея; солнце светило ярко, но воздух был ледяным, — блестящие кристаллы не таяли.
— Маркус собирается открыть интернат для sulwash, — тихо сказал он Линкену. — Хочет защитить их от макак.
Взрывник криво усмехнулся.
— А! Если эти ублюдки нужны их мамашам живыми — я бы на их месте держался оттуда подальше. Маркус знает, что делает. Зря ты пропускаешь его речи!
Гедимин удивлённо мигнул, но времени на вопросы уже не было — Линкен и Астиаг выбрались на крышу. Когда сармат догнал их, с глайдера уже был снят промёрзший брезент, и взрывник сел за штурвал и повернул рукоятку стартёра. Машина тихо загудела, Гедимин настороженно прислушался к звукам из-под обшивки и довольно усмехнулся.
— Твой крейсер? — Астиаг обошёл вокруг глайдера, щёлкнул по обшивке и ухмыльнулся. — Четыре места?
— Он поднимет всех, — отмахнулся Линкен. — Хольгер, садись впереди. Иджес, Гедимин, можете потесниться?
— Некуда, — выдохнул Иджес, отодвинув от себя Гедимина — сармат слишком резко на него навалился и вдавил его в дверцу. Гедимин виновато покосился на него и подобрал под себя ноги.
— Если не будешь кувыркаться, я возьму кого-нибудь на колени, — сказал он, выглянув из глайдера. — Место есть.
— Ладно, садитесь и на меня, — вздохнул Иджес и похлопал себя по коленям.
— Лилит, садись на Иджеса, — Астиаг тронул самку за плечо. Она фыркнула.
— Сам садись на Иджеса. Я пойду к Гедимину, — она втиснулась в глайдер и подобрала свисающий ремень безопасности. — Хватит, чтобы пристегнуться?
— Хватит, — Гедимин пристегнул его и откинулся назад, насколько это было возможно. Лилит не была тяжёлой и не расплющивала его, но обзор загораживала.
— А я сюда, — вздохнул Аэций, устраиваясь на коленях Иджеса. Тот недовольно покосился на Гедимина, но промолчал. Снаружи донёсся негромкий смешок Кенена.
— А самки снизу мягче, — сказал он. — Не повезло тебе, Иджес.
Сзади послышался скрежет — на обшивку хвоста боком уселся Астиаг.
— А я буду здесь, — он взялся за плечо Гедимина. — Ну что, взлетим?
— Кенен, садись к нему, — нетерпеливо махнул рукой Линкен. — Чего ждёшь?
Учётчик хихикнул. Гедимин выглянул из-за спины самки и увидел, что он отступил к двери, ведущей в барак.
— Без меня, парни. На ваш взлёт с двойным перегрузом я посмотрю издалека! — ухмыльнулся он, прежде чем нырнуть в коридор. Сарматы переглянулись.
— А правда — взлетим? — тихо спросил Иджес у Гедимина. Тот молча кивнул.
Защитное поле сомкнулось вокруг "Лифэна" и слегка приподняло его над крышей. Машина закачалась на воздушной "подушке", слегка крутнулась вокруг своей оси — и стартовала параллельно горизонту, лишь над краем крыши повернув вверх. Астиаг крепко вцепился в плечо Гедимина. Сармат хотел дать ему руку, но развернуться не смог — слишком тесно было в машине. Снизу послышались удивлённые крики, и Гедимин вжался в кресло, ожидая стрельбы, взлетающих дронов и приказа сесть, но спустя две секунды город скрылся за бортом, а охрана так и не взялась за бластеры. Глайдер выровнялся, и Астиаг с облегчённым вздохом выпустил плечо Гедимина.
— Вид дурацкий, но движок годный, — признал он, хлопнув ладонью по обшивке. — Сам делал? С нуля?
Когда "Лифэн", медленно снизив скорость, плавно опустился на палубу "Ската", облегчённо вздохнули все, даже Гедимин, как ни старался он сохранять невозмутимый вид. "Двойной перегруз," — отметил он, выбираясь из глайдера и прислушиваясь к затихающим звукам мотора. "Хорошо держится. Привести "Скат" в такое же состояние — уже будет неплохо."
— Лилит, печь твоя. Хольгер и Иджес — ваша турбина. Мы втроём пойдём клепать борта, — Линкен поднял капот глайдера и вытащил наружу аккумулятор. — А это надо зарядить. Гедимин, найдётся место?
— Воткни во второй РИТЭГ, — отозвался сармат, указывая на дальнюю переборку. В ней виднелись глубокие отверстия. Из некоторых торчали толстые кабели, другие пустовали. Сам Гедимин, не останавливаясь, дошёл до торпедного отсека и зажёг там свет. Фторирующий реактор продолжал работать — заброшенного с вечера сырья ему хватило бы ещё на полдня; сармат отметил про себя, что через два-три часа выберется за новой порцией жёлтого кека, и отвернулся от установки. Сейчас ему нужен был другой агрегат, накрытый двойным защитным полем, — предполагалось, что оно удержит газ от просачивания, а воздушную волну возможного взрыва — от разрушения всей лаборатории. Работать предстояло с водородом, а к нему Гедимин относился настороженно — даже больше, чем к взрывоопасному фтору; фтор ещё ни разу не принёс ему проблем, а взрыв гремучей смеси на "Жёлтом озере" до сих пор напоминал о себе шрамами на правой руке.
Корпус агрегата был герметично закрыт, и о происходящем внутри приходилось догадываться по показателям температурных датчиков и вою сталкивающихся на большой скорости газовых потоков. Когда температура достигла нужного значения, торпедный отсек едва заметно дрогнул. Гедимин насторожился, но тут же понял, что с установкой всё в порядке — это сарматы, работающие за бортом, качнули корабль. Сквозь вой газовой струи он услышал скрежет, лязг и шипение за обшивкой и хмыкнул. "Процесс пошёл..."
Кто-то осторожно провёл ногтем по металлу у него за спиной, и сармат резко развернулся. На него смущённо смотрел Линкен. Его руки до локтя покрыла фриловая гарь, и от него резко пахло горячим металлом.
— Я за аккумулятором, — сказал он, вытирая перчатки. — Тут всё цело?
Гедимин молча кивнул и указал на свёрнутый кольцом кабель, ведущий к РИТЭГу. Аккумулятор лежал на другом конце; сармат убрал его с дороги. Линкен склонился над устройством и с ухмылкой перевёл взгляд на Гедимина.
— Уже зарядился. Эти твои генераторы очень мощные. Думаешь, их энергии не хватит для "хвана"? А если сделать третий?
Гедимин недовольно сощурился.
— Хоть десятый. Этого недостаточно. Возможно, одной турбины тоже не хватит.
Линкен мигнул, пристально посмотрел на Гедимина и покосился на аккумулятор.
— Они же на плутонии. И такие мощные... Не хватит? Ты проверял?
— Посчитай сам, — буркнул ремонтник, отворачиваясь к водородному агрегату. Температура медленно, но неуклонно поднималась, и он отвёл в сторону нагревательные стержни. Линкен не уходил — всё так же стоял сзади и дышал в затылок.
— Аэций и Астиаг хотят зайти к тебе, — сказал он, дождавшись, когда Гедимин обернётся. — Посмотреть на твои механизмы.
— Пусть заходят, но ничего не трогают, — отозвался ремонтник. Линкен усмехнулся.
— Не бойся, атомщик. Это не мартышки. Они подойдут в полчетвёртого. Им рано улетать.
— Я отвезу их в город, — пообещал Гедимин, вспомнив, что глайдер сам летать не умеет, а двое пилотов, увлёкшись, могут бросить его в Ураниуме.
— Я сам. Занимайся ураном, — Линкен положил ладонь на его плечо. — Когда будет реактор, переселим тебя внутрь. Торпедный отсек надо будет отрезать. Металла не хватает.
— Когда будет реактор, лаборатория будет не нужна, — сказал Гедимин. — Не хватает на носовую часть?
— Ну да. Нос, турели, ракетницы... — кивнул Линкен. — Везде нужен металл. Я хочу подрезать нижние палубы. Тебе они нужны?
— Нужен будет доступ снизу, — на секунду задумался сармат. — К турбине и реактору. Середину можешь резать.
С левого борта донёсся громкий скрежет. Линкен выглянул наружу и вполголоса выругался.
— Эй, тески! Потолок!
Гедимин подошёл к люку и увидел, что длинная рваная дыра по левому борту практически закрылась. Подрезанные и относительно ровные края металла ещё не полностью сомкнулись, но двое сарматов налегали на них изо всех сил, и потолок над турбогенератором угрожающе раскачивался.
— Места хватит, — отозвался, заглянув в дыру, Аэций. — Оставим три метра. Ты скоро к нам? Вдвоём тяжело.
— Гедимин, выйди наружу, — попросил Линкен. — Выпрямись. Не тесно?
Ремонтник покосился на сместившийся книзу потолок. Между ним и макушкой сармата ещё оставалось двадцать сантиметров.
— "Скат" и должен быть плоским, — он пожал плечами и забрался в люк. Температура установки успела снизиться на полсотни градусов, пока он тратил время на разговоры; задвинув нагреватель обратно, он сел рядом с защитным полем и мысленно начертил генератор Хвана. "Восстановить легко. Он очень прочный. При падении почти не пострадал," — думал он. "Но проверить не выйдет. Пока не будет реактора — не заработает. Как и моя сатурнианская база. Хм... Интересный практикум получится, если нас тут не поймают..."
02 февраля 49 года. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити
— Чертишь?
Иджес подошёл к верстаку с неосвещённой стороны и попытался заглянуть в обрывок листа перед Гедимином. Ремонтник досадливо отмахнулся — то, что у него получалось, выглядело так коряво, что показывать это не хотелось, в особенности Иджесу.
— Обосновываю, — буркнул он, вывел ещё одно слово, тяжело вздохнул и зачеркнул его. — Чертить проще.
Снаружи загудело, и ремонтный ангар слегка дрогнул, — что-то тяжёлое проехало мимо и остановилось на дальнем краю аэродрома. За первым толчком последовал второй, дрожь усилилась, и Гедимин, удивлённо мигнув, отложил ручку и повернулся к воротам.
— Что-то привезли?
Иджес пожал плечами.
— Никто ничего не обещал...
Ворота распахнулись, и ангар наполнился гулом тяжёлых грузовых глайдеров, взвесью мелких ледяных кристаллов и холодным ветром. Торкват шагнул на порог, сдёрнул респиратор и широко усмехнулся.
— Хватит отсиживать зад! Оба на выход. Нам прислали две сотни монтажников и сорок сорбционных установок. Гедимин, бери распылитель и ступай на склад. Начнёшь расконсервацию. Сколько сарматов выделить?
Гедимин мигнул. Он уже стоял на ногах, и ручка вместе с недописанной страницей проекта были убраны в карман.
— Сорок установок? По восемь на область? — он озадаченно посмотрел на весёлого Торквата. Тот кивнул и нетерпеливо помахал ладонью в сторону ворот. Они так и не закрылись, и проехавший мимо тягач, волокущий огромный контейнер, загнал внутрь целое облако мелких снежинок.
— Старые установки — в ремонт, новые — на новое место. Руда истощается, знаешь ли. Пять лет — и всё. Иди на склад! Нужна будет вся техника. Двадцати сарматов тебе хватит? Раньше расконсервацию проводил?
— Справлюсь, — буркнул Гедимин. — Двадцати хватит. Бурить скважины среди зимы? Это распоряжение "Вирма"? Это опасный бред. Кто от них прибыл? Я поговорю с ним.
— Чего? — Торкват мигнул. — Тут нет никаких макак. Прямое распоряжение губернатора Оркуса. Иди работать!
— Что там у вас? — в ангар заглянул сармат-патрульный со станнером на плече. — Неповиновение?
Гедимин сузил глаза и немного отодвинулся, прикоснувшись к поясу. Пригоршни фрилового мусора в лицо хватило бы, чтобы обескуражить патрульного на секунду, а больше и не требовалось, — лучевой резак у сармата всегда был под рукой. Торкват, заметив его движение, скривился и отмахнулся от патрульного.
— Рабочие вопросы. Я уже иду. Начинайте выгрузку!
Жестом приказав Иджесу следовать за ним, Торкват выбрался в метель. Гедимин, подобрав распылитель, заглянул в стенную нишу, обнаружил там единственный баллон с растворителем, фыркнул, закрепил его за плечами и, взяв в охапку ещё десять распылителей, вышел из ангара. Мимо один за другим проезжали тягачи. Грузовые глайдеры, оставив на аэродроме прицепы, готовились к отлёту. Вдоль строений выстроились прицепы, уставленные разноразмерными контейнерами; их очертания с трудом угадывались под брезентом и защитными полями. Тяжёлая ткань хлопала на ветру и иногда приподнималась, открывая бока огромных ящиков. Некоторые из них были отмечены угловатым знаком "Вирма". На других никакой маркировки не было — только указания для грузчиков.
"Бурить зимой. Что, лета не будет?" — сердито сощурился Гедимин, подходя к складу. Ворота бывшего рудохранилища уже были открыты, и два десятка сарматов прятались от метели в диспетчерской, рядом с готовыми к монтажу частями разборной мойки. Увидев Гедимина, монтажники замолчали и повернулись к нему.
— У кого растворитель? — спросил сармат. Один из монтажников поддел ладонью крышку контейнера, и Гедимин увидел два ряда баллонов — совершенно новых, в блестящей краске. Он сложил на подстеленную ветошь распылители, пересчитал баллоны и посмотрел на сарматов.
— Есть механики? Машинисты?
Шестеро выступили вперёд.
— Я работал на проходчике, — сказал один из них, с любопытством глядя на Гедимина. — Что внутри? Это проверяли?
— Регулярно, — кивнул ремонтник. — Вы, с распылителями, — внутрь, вы ставите мойку, вы ждёте на выходе. Я буду на кране.
Несмотря на вентиляцию, внутри крепко пахло консервирующим составом. Гедимин повернул рубильник и запустил электрокран. Эту часть оборудования проверяли реже, чем машины, поставленные на консервацию, но не менее тщательно, — она была готова к работе. Сармат окинул придирчивым взглядом два ряда горной техники и хмыкнул, вспомнив день, когда её загоняли в бывшее рудохранилище. "Никто из "Вирма" не прилетел. Странно. Они должны были прислать специалистов," — думал он, спускаясь к ближайшей буровой установке, коротким возгласом привлекая к себе внимание и беря в руки распылитель. "По крайней мере, они собирались это сделать. И... странно, что не везде проставлены маркировки. Даже если оборудование сделали в Ураниуме, все патенты у "Вирма". И для чего им столько установок? В новых пластах руда богаче? Навряд ли. Здесь давно нет богатой руды."
Торкват и Иджес вернулись к концу дня, когда Гедимин следил за тем, как кран выволакивает из ангара последний буровой бронеход в остатках консервирующего состава и разворачивает его, заталкивая под мойку. Предпоследняя установка уже выкатилась наружу, где стоял гусеничный заправщик, и к ней подсоединили полагающиеся шланги и кабели. Торкват осторожно обошёл их и, встав на пороге диспетчерской, приветственно помахал Гедимину. Тот кивнул в ответ и отключил электрокран — бронеход уже занял удобное положение, и вокруг него собрались сарматы со шлангами. Запах консерванта выветрился, сменившись запахами масла и топлива. Гедимин отогнал магнит на дальний конец опустевшего склада, осмотрел помещение, довольно усмехнулся и обесточил его. Диспетчер выбрался из будки и подошёл к двери; Гедимина он обошёл по широкой дуге. Сармат, удивлённо мигнув, посмотрел на свои руки и потянулся за брошенной кем-то у стены ветошью.
— Хорошая работа, — Торкват подошёл к нему и протянул чистую тряпку. — Знал, что ты не подведёшь. Завтра с утра вместе с техникой отправляемся на юго-восток. Хочешь посмотреть на схему?
— Давай, — отозвался Гедимин, забросив масляную тряпку в ящик и забрав у Торквата чистую. Командир покосился на его руки и, развернув на экране смарта карту окрестностей, показал её сармату.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |