Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Когда я закончил, все сидели молча. Еще бы, все знали, что это такое. Уже тот факт, что я исполнил гимн официально враждебного государства здесь, в светлых землях, был неприкрытым нарушением этикета, но ведь что не запрещено — то можно, или я не прав? Мальчишество, конечно — ну и что с того... Просто я не люблю, когда не в меру о себе возомнившая дура пытается вытереть об меня ноги. И раньше-то не любил, а два десятка лет пребывания в ранге самого крутого мага этого мира покладистости характера не способствовали вовсе. Скорее, наоборот, приучили к тому, что хамов надо сразу же ставить на место, случись нужде, максимально жестко. Улыбнувшись, я подошел к даме и, держа на вытянутых руках инструмент, вежливо и притом тоном, не допускающим возражений, произнес:
— Надеюсь, миледи, вы сыграете эту мелодию лучше меня.
Женщина оказалась в весьма двусмысленном положении. Если откажется, под любым предлогом, то в глазах собравшихся, пусть косвенно, признает, что ее музыкальные таланты, мягко говоря, преувеличены. Если согласится, то, опять же, сыграть незнакомую мелодию так, сразу, не сможет. А гимн этот здесь, хе-хе, не играют. Интересно, кстати, почему? Вроде местных мы пока что не били... В общем, слегка опозорится дамочка. Не сильно, разумеется, но все же таким снобам, как она, подобное крайне неприятно. Интересно даже, как она будет выкручиваться.
А ведь у меня вообще в первый момент было желание сыграть что-нибудь на грани приличия. Ну, вроде незабвенного "А ты сама — козел". Но уж ту-то она выкрутилась бы наверняка. Просто заявила бы, что в приличном обществе такое не играют и, кстати, была бы права. Так что — щадящий вариант, и от него уклониться не получится.
Выкрутиться даме помог какой-то мужчина, похоже, ее спутник. Побагровев так, что вся свекла на ближайшем поле должна была ритуально засохнуть от зависти, он медленно встал и то ли прохрипел, то ли прорычал:
— Немедленно извинись перед моей женой, мерзавец!
Так, я не понял, это он что, на меня квакает? Ну и хамло. Да за такое, в общем-то, можно и в морду. Я внимательно осмотрел его сверху вниз и снизу вверх. Ну, что тут можно сказать... Красавчик. Высокий, почти как я, мускулистый брюнет лет тридцати пяти-сорока. На лице тонкие, подкрученные усики. Одет в шикарный темно-зеленый камзол и такого же цвета штаны, на ногах ботфорты со шпорами. На столе, рядом с бутылкой вина, роскошная шляпа вроде мушкетерской — они здесь в моде, у меня почти такая же. Ну, я одет почти так же, только наряд поскромнее — черный с серебром, и шляпа осталась в комнате. А еще на нем до хрена всякой бижутерии (местная мода на побрякушки кажется мне редкостно тупой) и меч с богато отделанной рукоятью на поясе.
Широко улыбнувшись, я ответил ему в лучших традициях наших гопников:
— А то что?
Дворянин, похоже, не сразу понял, что его только что послали, и секунд на пятнадцать впал в ступор, осмысливая услышанное. Ну а когда дошло, то побагровел еще больше, хотя это, казалось, было невозможно, и попытался выхватить из ножен меч. Ага, милый, да кто же тебе это позволит? Надо было лишь припечатать его руку своей, прижав ее к рукояти меча, и после этого мой визави только пыхтел, зло выпучивая глаза и наливаясь кровью. Сил извлечь меч из ножен у него не хватало, хотя я, удерживая его, не очень и напрягался. Красавчик напоминал сейчас паровой котел, из которого не стравили давление. Честное слово, я испугался даже, что его сейчас хватит удар.
Чтобы не допустить этого, я левой, свободной рукой ткнул его в солнечное сплетение. Видимо, дворянин не ожидал, что его будут вот так, по-простонародному, бить, поэтому лишь издал непонятный горловой звук, сложился пополам и тихо сполз под стол. Наблюдающий за происходящим невозмутимый орк ухмыльнулся и несколько раз одобрительно хлопнул в ладоши, остальные купцы его поддержали. Мне оставалось лишь шутовски раскланяться и вновь повернуться к даме:
— Ну что, миледи, вы нам сможете продемонстрировать, как надо играть?
Ответа я вполне ожидаемо не дождался. Оставалось только презрительно скривиться, буркнуть под нос вроде тихо, но так, чтобы все остальные слышали, про неучей, позорящих дворянское звание, и сесть на место. Увы, на том разговор не окончился, потому что слегка побитый муж решил, видимо, что хватит валяться, и вскочил на ноги. Меч он на сей раз выхватил заранее, и теперь размахивал им с самым что ни на есть грозным видом и зверским выражением лица, сулящим всем, кто оказался поблизости, перспективу быть порубленным в капусту. Народ это прочухал сразу же, и от опасного буяна шарахнулся, а тот, в свою очередь, решительно попер на меня. Увы, решительность ему не слишком помогла, потому что Эллина, сидевшая до того с безучастным видом и неспешно, по глоточку цедившая вино из высокого кубка, вдруг одним коротким движением отправила в полет стоящее рядом с ней блюдце. Кусок грубо сделанной керамики со звучным скрежетом впечатался точно промеж глаз задире, и тот, сведя глаза в кучу, сел на задницу. Увы, посуда тоже не пережила столь невежливого обращения, разлетевшись на куски, и мне оставалось лишь достойно отплатить за ее смерть.
Вид моей неспешно надвигающейся мрачной рожи, очевидно, подействовал на поверженного героя не хуже банки нашатыря под нос. Во всяком случае, рукой в поисках выпавшего меча он зашарил весьма проворно, хотя и безуспешно — железяка при его падении улетела под стол, и вытолкнуть ее оттуда никто не торопился. Мне оставалось лишь, нагнуться, взять его за грудки, рывком поднять и, держа на вытянутых руках, так, чтобы носки сапог не касались пола, донести до медленно отвоевывающего свои позиции сознания чудика политику партии.
— Говорят, благородным людям бьют лицо исключительно в перчатках, — сообщил я ему, доверительно улыбаясь. Потом аккуратно поставил все еще не до конча пришедшее в себя существо на пол и метко плюнул ему на носок сапога. Это было встречено одобрительным хохотом из-за соседних столов — сидящим там сразу стало ясно, какое оскорбление было нанесено зарвавшемуся наглецу. Прилюдно поставить под сомнение его благородное происхождение, да еще и сделать в ситуации, когда тот, имея, вроде бы, все возможности отплатить, этого не сделал. Ко мне сразу же потянулись руки, сжимающие кубки с вином — народ был совсем не против выпить с героем вечера. А та дама, которая, в общем-то, и спровоцировала конфликтную ситуацию, моментально стала красной, как помидор. Видать, ей тоже было стыдно, и, что характерно, не за себя, а за мужа. О женщины, имя вам коварство...
Я бодро опрокинул кубок за здравие себя самого, и все присутствующие, исключая разве что эльфов, с невозмутимым видом лопавших свою вареную курицу, поддержали тост, выданный все тем же орком. Ну, от эльфов иного и не дождешься — те еще снобы. Кстати, о птичках. Курятину эльфы, как я знал, обожали, равно как и прочую пернатую живность, а вот свинину ни под каким соусом не потребляли, разве что для спасения от голодной смерти. Впрочем, это были их проблемы, которые, равно как и сами эльфы, меня волновали мало. Со всеми остальными же я бодро врезал по вину, после чего, слегка пошатываясь, вернулся за свой стол и благодарно улыбнулся Эллине:
— Спасибо за помощь. Где так научилась?
— То здесь, то там... Надо же бедной девушке как-то защищаться от похотливых мужских рук, — и она засмеялась, звонко, как колокольчик. Я тоже улыбнулся, и дальнейший ужин прошел без эксцессов.
А вот утром у меня были налицо все симптомы алкогольного отравления, сиречь похмелье. Кружилась и болела голова, подташнивало, сушняк... Словом, все прелести этого состояния налицо. Все же вино в этом заведении явно было не того качества, что я держу в своих погребах. Хорошо еще, магия была при мне, рассол, бульон, холодная вода тоже имелись, и в себя я пришел очень скоро. А еще мне пришлось выслушать претензии от своей спутницы: мало того, что даже не пытался приставать (Она, конечно, была бы против, но когда не обращают внимания тоже вроде как обидно. Ну да, ну да, поматросил и бросил — обидно, а не матросил и бросил — оскорбительно), так вдобавок и храпел всю ночь. Хотя, если она пыталась вызвать на моем лице хотя бы тень смущения, то ждал ее жуткий облом, поскольку занят я был исключительно собственным богатым внутренним миром, стараясь не выпустить его наружу. А то ведь крайне неэстетичное бы зрелище получилось. Именно поэтому я не собирался вестись на подначки до отвращения хорошо чувствующей себя дамы. Да и, вдобавок, меня волновало, что с начала поездки уже выпито больше, чем за предыдущие пол года, и мне это, признаться, совсем не нравилось.
Самое интересное, что вчерашний небольшой скандал за ужином в самое ближайшее время получил логическое продолжение, но все же это случилось несколько позже. А пока что мы покинули деревню одними из первых, хорошо отдохнувшими и неплохо позавтракавшими. Жизнь налаживалась, и мне, уже давно успевшему забыть вольный дух таких вот одиночных странствий, происходящее даже начало понемногу нравиться.
До обеда пейзаж не менялся — все та же степь с редкими и жиденькими рощами, но потом, неожиданно резко, начался лес, густой и темный, хотя росли в нем преимущественно лиственные растения. Дубы, клены и еще куча деревьев, названий которых я не знал, давали густую тень, и стало даже немного прохладно. К подобному я был готов, Эллина просветила о такой смене пейзажа заранее, но на проверку смена пейзажа превзошла все ожидания. Вот и ехали мы, любуясь красотами природы и наслаждаясь отсутствием палящего солнца. А потом на нас напали.
Произошло это как-то... буднично, что ли. Вначале обнаружился лежащий поперек дороги ствол дерева, причем выглядел он так, словно упал уже давно — листья успели изрядно подвянуть. Для торной дороги, по которой каждый день хоть кто-нибудь да ездит, само по себе обстоятельство странное. Да еще и лежал так, что не только перекрывал дорогу, но и, вдобавок, не давал возможности объехать — крона угодила точнехонько в заросли дикого молочая, а через его колючки, длинные и ядовитые, так просто не продерешься. Не спасет никакая одежда, и ощущения столь радужные, что врагу не пожелаешь. Помню, как во время сражения близкий взрыв файербола одного не в меру шустрого вражеского мага отшвырнул меня в такие кустики. Воспоминаний хватило на всю жизнь, и работы нашему лекарю, который из меня вытаскивал обломки шипов, тоже. Так вот, тот кустик был куда как поменьше, а на мне была одежда намного плотнее, и повторять опыт близкого общения с типичным представителем южной флоры категорически не хотелось.
С другой стороны, там, где располагался комель дерева, находился овраг с довольно крутыми склонами. Еще одна, кстати, несуразность — упади дерево само, и улетело бы оно, скорее всего, именно в этот овраг. Во всяком случае, причин, по которым оно должно вести себя иначе, я не видел. Словом, это была рукотворная преграда, только кто бы ее не соорудил, вряд ли готовил ловушку конкретно на нас — больно уж топорная работа. Те, кто знал, что поеду именно я, наверняка постарались бы просто выстрелить из-за угла, а не заниматься ерундой. Скорее уж, импровизированный шлагбаум должен был остановить что-то вроде купеческого обоза, а мы в данном случае были для его хозяев так, побочной статьей доходов.
Однако пока что никто не пытался выскочить из лесу с диким свистом, посрамляющим Соловья Разбойника, накинуть сверху сеть или заняться еще какой-либо туфтой. Тем более что с сетью как раз были бы некоторые сложности — открытое пространство в этом месте для нее было чересчур уж широким, хотя, конечно, нет предела человеческой изобретательности, и, будь это мне очень надо, я в такой ситуации что-нибудь обязательно сумел бы придумать. Тем не менее, как я надеялся, в засаде, если она, конечно, была, сидели отнюдь не академики, и чрезмерно мудрствовать они вряд ли будут. Хотя... С деревом-то они явно перемудрили, так что вопрос об академиках оставался пока открытым.
Еще раз осмотрев препятствие, я пришел к выводу, что заставлять коней разгоняться и перескакивать его на манер обычного забора не стоит — Звездочка-то, может, и возьмет, что вряд ли, а вот то чудо, которое находится подо мной, к штурму этакой громады не приспособлено. Слишком уж толстым был ствол, да и лежал неудобно. Вздохнув, я повернулся к Эллине:
— Ну, что ты об этом думаешь?
— Засада, — одними губами, практически неслышно ответила они и, уже в голос, добавила, — даже не знаю.
Деланно вздохнув, я спрыгнул с коня и, потирая ноющую поясницу (отвык, ох, отвык я от долгих путешествий верхом, зажирел, сейчас никак в ритм не войду), направился к дереву. Эллина секунду молчала, а потом удивленным голосом спросила:
— Что ты хочешь делать?
— Да уберу сейчас эту хрень, а потом поедем дальше.
Говоря это, я, разумеется, кривил душой — сдвинуть подобный груз мне вряд ли было под силу. Разумеется, я силен, даже, можно сказать, очень силен, но очень — не значит запредельно. Будь передо мной обычное бревно — возможно, и справился бы, но изрядно запутавшаяся в кустах крона дерева гарантировано превращала мои попытки в работу дедушки Сизифа. И все же я шел, рассчитывая сыграть роль безобидного дурака — на мой взгляд, так было несколько больше шансов обойтись, в конечном счете, без магии.
В принципе, так и получилось. Едва я, нагнувшись, подлез снизу под древесный ствол и, уперевшись в него, попытался сдвинуть, как сзади-сверху раздался громкий, смеющийся голос:
— Вот так и стой.
Чуть повернув голову, я обнаружил здровенного мужика, выходящего из все того же кустарника, причем сделал он это настолько ловко, что, кажется, ухитрился не ободраться вовсе. Впрочем, может быть, этому способствовала и его одежда из толстой, грубой кожи. Следом за ним перся еще один умник, правда, габаритами помельче, одетый примерно так же. И как они в такой одежде не сварились еще? С другой стороны, из оврага, поднялось еще человек шесть, причем у двоих были арбалеты. Один бдительно держал на прицеле Эллину, наглядно демонстрируя ей, что будет при попытке к бегству, другой куда более небрежно следил за мной. Ну да, действительно, куда же я денусь-то, позиция моя, на взгляд этих умников была самая что ни на есть невыгодная. На мой взгляд, расклады были несколько иными, но остальным знать об этом было пока рано.
— Кто вы такие? — спросил я, не делая попыток разогнуться.
— Меня зовут Олаф, — ухмыльнулся гигант.
— Большой Олаф? — уточнил я на всякий случай.
— И так меня тоже называют, — равнодушно ответил он. — Тебе-то какая разница?
— Так это что, ты герцогского сынка пришиб и... э-э-э... оприходовал?
— Пришиб я. А оприходовал Прыщ, он это дело любит. Он тебя и оприходует, и прирежет, причем, ха-ха, не факт, что именно в этом порядке.
Вышеупомянутый Прыщ, субъект крайне непрезентабельной наружности, радостно оскалился мне во все свои три гнилых зуба. Мне показалось, или вонь из его пасти достигла даже меня? А лыбится-то, лыбится, кажется, сейчас слюна закапает. Точно, нужен козлу слюнявчик... Нет, я, конечно, знал, что в этом мире тоже бывают извращенцы, только, в отличие от нашего, их не выпихивали на сцену с микрофонами, а гуманно вешали, иногда предварительно кастрировав, но все же лицезрение одного из них заставило меня брезгливо передернуться. Это, очевидно, было принято за страх, поскольку все участники шоу радостно заржали. Ню-ню...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |