Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Паладин Святого Королевства 2


Автор:
Опубликован:
14.07.2018 — 14.07.2018
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Враг!? Кто этот враг!?

— Южные дворяне — вот кто враг. Другими словами, фракция Святой Королевы. Ремедиос Кастодио была доверенным лицом Святой Королевы. Конечно, паладины, которых она возглавляет, также будут рассматриваться как враги, я не прав?

— В таком случае, что насчет священников, которых возглавила Келарт Кастодио?

— Хотя есть священники, которые поднялись в ряды благодаря своим связям с южной знатью … разве вы не думаете, что так будет? Иерейская магия незаменима в повседневной жизни. Хотя я чувствую, что кто—то знает, как глупо было поставить кого—то некомпетентного на столь высокую должность, люди иногда делают вещи, которые охарактеризовать могут только другие.

— Мой Принц… что же нам делать?

— Вице—Капитан Монтанис, что вы имеете ввиду? Вы хотите уберечь её от попадания под домашний арест? Или вы хотите чтобы паладины не оказались вовлечёнными в это?

— Я имею ввиду, что мы должны сделать для светлого будущего Святого Королевства.

— …Мы должны найти мою сестру. Затем, нам нужно достижение, которое, будет принято людьми как спасение нации. Например, изгнать противника с наших земель не опираясь на силы Юга.

— Это невозможно… мы не сможем сделать этого без силы Короля—Заклинателя.

Каспонд смотрел на Густава, который, признался в своей некомпетентности, и пожал плечами.

— Тем не менее, это нужно сделать. В противном случае не удастся остановить давление со стороны Юга после победы. Хм, да, или мы можем повредить Юг так же сильно, как Север. Все, что имеет значение, в конечном итоге, это сохранение баланса сил.

Каспонд взглянул на потолок.

— Если бы мы договорились с Югом раньше. Она была слишком она озабочена своим благополучием. И я понимаю, как все это могло отразится на нервах Капитана Кустодио. В конце концов, Король—Заклинатель единственный, кто хорошо выглядел в этой битве. Если дела примут скверный оборот, Король—Заклинатель может стать следующим Святым Королем, я не прав?

Двое других чувствовали что это было возмутительно, однако никто из них не мог отрицать этого.

— В этом случае нам нужно начать думать о наших планах с этого момента. Хотя я хотел бы, чтобы Капитан Кустодио была здесь, она ослушается прямого приказа?

— … я думаю, что все будет впорядке, пока это в пределах юстиции этой страны.

— Ясно… Я думал о том, как атаковать тюремные лагеря. Причиной этого является—

Каспонд начал объяснение.

Примерно 100 000 полулюдей атаковали нацию.

Поскольку они не слышали о каких—либо передвижениях со стороны полулюдей, действующих против сил Южного Королевства, они подсчитали, что 40 000 полулюдей, которые напали на них в этот раз, были большой частью сил, предназначенных для управления лагерями на севере.

— Я согласен с вашим мнением. Нападая на ослабленные тюремные лагеря, мы можем как и уничтожить их по частям, так и увеличить наши собственные силы, одновременно. Думаю, это убьёт двух зайцев одним выстрелом" .

— Капитан Монтанис, я рад слышать, ваше одобрение. Как насчет тебя, Священник Наранхо?

Силиако также согласилась с этим предложением.

— Король—Заклинатель находится в этом городе. Поскольку он заботится о нашей безопасности, я хотел бы, чтобы паладины атаковали лагеря пленников… можете ли вы это сделать? Кроме того, еще одна вещь. Я бы хотел, чтобы Капитан Кастодио остался здесь, когда вы начнёте атаку. Заставьте ее думать, что она отвечает за мою безопасность.

— Большое спасибо, Мой Принц!

— … Я не думаю что я сказал вам что—то за что вам следует меня благодарить, Вице—Капитан Монтанис.

Каспонд сказал это с исчезающей улыбкой на его лице.

— … Отсутствие сильнейшего паладина страны означает, что, в лагерях военнопленних, которые вы будете атаковать, окажется кто—то подобный Великому Королю, вы все можете быть уничтожены, я ошибаюсь?

— Мы можем выбирать какие лагеря атаковать?

— Конечно же. Я оставляю это вам. Не нужно заставлять себя атаковать большие лагеря, которые могут быть более опасными.

— Понял. В этом случае я думаю, что нам следует выдвигаться.

— Капитан Монтанис, могут ли несколько наших боевых священников пойти с вами?

— Безусловно. Тогда мы выдвинемся через несколько дней.


* * *

Аинз использовал [Великую Телепортацию] чтобы добраться до места назначения, которое было бревенчатой хижиной на поверхности Назарика. Он не знал, как долго они его ждали, Альбедо, Демиург и Люпусрегина уже стояли там.

Альбедо и Демиург были вызваны Аинзом, в то время как Люпус Регина должна была дежурить в хижине.

Так как Люпус Регина отвечала за всё, что касалось Деревни Карн, она должна была быть освобождена от дежурств в бревенчатом домике, но это не было записано на камне.

Возможно, кто—то другой должен был быть дежурным, но они не смогли этого сделать, поэтому вместо этого Люпусрегина поспешила сюда вместо него. Если бы все обстояло именно так, было бы здорово. В конце концов, это означало бы, что даже если бы, после завершения миссии, отсутствовала рабочая сила, существовала система, которая сразу же пошлёт кого—то другого, чтобы компенсировать дефицит.

"Всё ещё ждут"

В то время как у каждой Плеяды были совершенно разные используемые способности, их навыки горничных были эквивалентными. Это имело смысл, так как они могут заменять друг друга в профессиональных качествах.

Однако, в отличие от этого, были и подчинённые которых было трудно использовать. Начиная с Стражей Этажей и Хранителей Областей, также были некоторые NPC с узкоспециализированными способностями, которым может понадобиться взять кого—то с собой по тем или иным причинам. Кроме того, Аинз также упорно работал над созданием системы отпусков.

(В конце концов, позволять актеру Пандоры заменять их всех также опасно.)

Принимая во внимание экстренные случаи, что, если бы самого Аиза не был рядом? Например, если он был схвачен или очарован или что—то еще. Он не думал, что все будет разрушено без него для принятия решений решения, у него было ощущение, что Альбедо и Демиург скажут: «Владыка Аинз не позволил того чтобы с ним случилось нечто подобное» в один голос и, таким образом, даже не подумают о подобной возможности.

"Мне нужно серьезно оценить необходимость этого и быстро."

Тяжелым тоном Аинз, предложил трем склонившимся перед ним людям, поднять свои головы.

— Давно не виделись, Демиург

— Да!

По правде говоря, у Аинза были ежедневные головные боли связаные с делами в Святом Королевстве, и он каждый день думал о Демиурге, поэтому он на самом деле не чувствовал этого. Однако с тех пор, как они встречались в последний раз, прошло немало времени.

— Теперь у тебя, вероятно, есть вопросы о том, почему я поступил подобным образом. Хотя я хотел бы ответить тебе, делать это здесь не совсем уместно. Пойдем в другое место.

Аинз вошёл в бревенчатую хижину первым.

Он мог воспользоваться быстрым перемещением здесь потому как были установлены Зеркальные Врата, но он не сделал этого сегодня.

В центре комнаты стоял стол, а по обе стороны от него стояли два стула. Аинз занял почетное место без колебаний, как будто он привык к этому. Он уже испытал все неприятных вещи, которые происходили, потому что он не занимал его. Когда—то ему доводилось задумываться какое место ему следовало занимать перед тем как садиться на него, теперь же он достиг точки, когда он не задумываясь занимал свое место.

Как только он приблизился к стулу, Люпус Регина немедленно выдвинула его для него.

По правде говоря, он считал, что должен был сам вытащить свой стул. Однако его наблюдения за Зиркнифом заставили его понять, что для правителя очень важно, позволять его подчиненным работать. Тем не менее, позволять им справляться с такими тривиальными задачами, подобно этой заставляло Аинза, как простолюдина, испытывать небольшие трудности.

Как только Аинз сел на стул, Альбедо и Демиург не сели на свои стулы, а поклонились перед ним. Позади них Люпус Регина тоже поклонилась.

— Я разрешаю вам двоим сесть.

Два Стража вежливо отказались в унисон. Аинз снова повторил разрешение двум Стражам, после чего они, наконец, сели напротив Аинза, передав ему благодарности. С другой стороны, Люпус Регина стояла за двумя из них

"Это длится так долго, и это пустая трата времени. Не могло бы быть проще, как тогда … тьфу."

— Тогда продолжим нашу прошлую тему. Хоть я сказал, что никто не нуждается в спасении, тем не менее я спас людей Святого Королевства. Я уверен, что у вас есть вопросы об этом, не так ли?

— Нет, вовсе нет.

"Эм? Что?"

Демиург мягко покачал головой, как будто он не мог устоять перед желанием вздохнуть от восхищения.

— Все, что вы делаете, правильно, господин Аинз. Я уверен, что причина, по которой вы действовали, заключалась в том, что вы видели в них ценность, которую я не мог себе представить.

— Это верно. Если вы чувствуете, что это нужно сделать, то это должно быть правильным, господин Аинз.

"Эм?"

Слова Альбедо заставили мимику Аинза застыть. Но, конечно, у Аинза не было мимики.

То, как два Стража, которые и были самыми осведомленными Стражами в Назарике, кивали в унисон перед ним, наполняло его различными ароматами страха и тревоги.

— Подождите, подождите. В самом деле… да, это правда, — Аинз начал паниковать. Разговор шел по пути, который несколько отличался от того, что он предвидел, и поэтому он смутился и не мог ясно думать о том, что он хотел сказать. Однако…, — Действительно, при обычных обстоятельствах, я бы действовал так, как вы предполагали.

Аинз был немного озадачен тем, как тема начинает расплываться. Конечно. Он изо всех сил пытался собрать несколько слов вместе и разбрасываться ими, но даже в этом случае они оба энергично кивали, и Аинз счёл это странным. Тем не менее, он продолжал молиться о чуде в последнюю минуту, продолжая разговор.

— Но, э—э, но. На этот раз все было иначе. Я не делал этого, потому что я что—то планировал, — найдя способы изменить свои слова, Аинз с радостью продолжил, — На этот раз, я нарочно ввел недостаток в план.

— Что послужило этому причиной, господин Аинз?

Аинз с хмыканьем медленно откинулся на спинку стула. Затем он принял мастерски отрепетированную позу, подобающую правителю, и заговорил:

— Демиург. Альбедо. Вы двое всегда были умнее меня.

— Что…

Аинз поднял руку, чтобы они не заговорили.

— Я просто говорю, что я всегда чувствовал себя таким образом. В таком случае, что произойдет, если что—то неожиданное произойдет во время событий, описанных в вашем плане? Если бы все исходило так, как вы описали, то тогда было бы все идеально и закончилось как никогда лучше.

"Тем не менее, ваш план был превосходен." Аинз бурчал в своем сердце. "Вы описали все подробности в мельчайших деталях, и у меня возникло ощущение, что я где нибудь испорчу."

— Таким образом, возник вопрос, Демиург. Идеальный тактический ум может не только работать, когда все идет по курсу; он также должен использоваться, когда ситуация резко меняется или когда она не соответствует вашими ожиданиями. То есть, я хотел знать, насколько ваша приспособляемость будет похвальной.

— Я вижу, это так!

"Э—э..?! Он уже понял это?! И он говорит так, как будто понимает все!"

Аинз сопротивлялся стремлению сделать подзатыльник Демиургу со словами "Ты уже настолько умен, почему ты думаешь, что я умнее тебя? Это что новый способ запугивания меня?"

— Как и ожидалось, ах… ты такой же впечатляющий, как и я ожидал, Демиург.

— Спасибо большое, господин Аинз.

— Тем не менее, я, ах… прощу прощения, если тебе кажется, что я проверяю тебя.

— Конечно, нет, господин Аинз. Для меня тот факт, что вы хотите оценить мои способности — это честь, которая не знает равных. Я обязательно верну результаты, соответствующие вашим ожиданиям, господин Аинз!

— Кхм. Я оставлю это тебе, Демиург. В этом случае, в ходе нашей деятельности в Святом Королевстве, я буду создавать проблемы по мере необходимости, и вы в ответ на это будете вносить изменения в план. Это подойдет?

— Да! Я понял!

Отлично! Аинз радовался в своем сердце. Он был так счастлив, что эмоция была подавлена.

Тем не менее, волнение все еще оставалось внутри него.

"Очень хорошо, очень хорошо. Таким образом, даже если я испорчу, я могу сказать, что делал это нарочно! Нет, конечно, мне нужно быть осторожным, чтобы не помешать при обычных обстоятельствах. Если бы я знал… я должен был сказать это с самого начала."

Несмотря на то, что у него не было плохой привычки злорадствовать, когда план подчиненного пошел наперекосяк, это было возможно, когда он мог случайно что—то сделать, чтобы заставить их поволноваться. Таким образом, им не нужно было догадываться, есть ли у него какие—то намерения, а вместо этого переходить к пересмотру плана по мере необходимости. Аинз почувствовал чувство блаженства, которое пришло с уходом тяжелой ноши с его плеч.

— Ваш покорный слуга понимает ваши проблемы, господин Аинз. Значит ли это, что вы будете оценивать способности стражей каждого этажа и стража области?

Когда Альбедо задала вопрос, Аинз был ненадолго озадачен и думал об её словах. Однако…

— Не нужно спешить. Я делаю это для Демиурга, потому что он должен работать за пределами Назарика в течение длительных периодов времени. А что касается других, я проверю их, когда это станет необходимым.

— Понятно…

— Кхм. Теперь для следующей темы… первоначальный план состоял в том, чтобы забрать тех людей из Святого Королевства, которые были увлечены мной и отправить их в восточную часть Святого королевства, на Абелионские холмы, где жили полулюди. Однако я собираюсь внести поправки в план. Я туда пойду первым. Оттуда распространится весть о моей смерти.

Похоже, время остановилось на мгновение. А потом…

— Э—э? Что вы говорите, господин Аинз?! Как мы можем объявлять о смерти Высшего, господин Аинз?!

Этот протест был от Альбедо. Возможно, это был первый раз, когда он увидел, как выражение на лице Альбедо опечалилось. По крайней мере, взгляд на её лице заставил его почувствовать это. Но прежде чем Аинз смог объяснить свои истинные намерения Альбедо, Демиург начал говорить.

— Альбедо. Поскольку господин Аинз заявил об этом, у него должна быть определенная цель, что мы не сможем представить. Разве вы не думаете, что отказ на эмоциональной основе неуместен?

— Демиург. Я спрашиваю, почему ты так спокоен? Ты бы отреагировал так же, если бы господин Ульберт Аляйн Одл сказал бы то же самое? Или…?

123 ... 1516171819 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх