Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вивьен стиснул зубы как можно сильнее, хотя сквозь них и прорвался сдавленный звук, средний между мычанием и рычанием. До носа донесся запах горелой плоти, и от осознания, что это его собственная обгоревшая плоть, Вивьену сделалось дурно, хотя к этому запаху он за время своей службы, надо сказать, привык.
Ренар тем временем был вынужден раскалить прут снова, так как рана была довольно большой, и прижечь ее до конца с одного раза не удалось. Вивьен тяжело задышал, борясь с подступившей тошнотой и следя за тем, как молчаливый светловолосый инквизитор, двигаясь с мрачной решимостью, направляется к жаровне и вновь разогревает железо добела.
При втором прикосновении раскаленного металла Вивьен лишь устало и коротко застонал сквозь стиснутые зубы, однако равновесия не потерял и рук не опустил. Боль была зверская, и даже когда Ренар отнял металл от его тела, она не отпустила, будто бы продолжая жечь кожу. Однако кровотечение остановилось, и даже накатившая тошнота понемногу пошла на убыль.
— Понежнее, сукин ты сын, не на допросе, — с усталой улыбкой выдавил он. Лоб покрылся испариной от боли, а тело начинала бить мелкая дрожь.
— Прости, привычка, — криво усмехнулся Ренар. — А, вообще, предложение работать каленым железом нежнее довольно интересное. Подумаю об этом при случае. — Он удостоился укоризненной улыбки Вивьена и понял, что, похоже, основная опасность миновала. — Принесу, чем промыть и перевязать.
— Может, и рубаху новую мне найдешь?
— В сутане моей дойдешь, я ее здесь оставил, — сказал он и ненадолго удалился.
Вивьен отпустил перекладину, привалился к стене, закрыл глаза и постарался унять предательскую дрожь. Похоже, он ненадолго провалился в усталую полудрему, потому что ему показалось, что времени почти не прошло с того момента, как Ренар покинул комнату — и вот он уже вернулся.
— Живой? — спросил он.
— А ты все хочешь увидеть меня мертвым? — усмехнулся Вивьен в ответ. — Не после двух прикосновений прута, мой друг, со мной не так просто.
— Кстати, ты ведь не закричал. От каленого железа вопят, как бешеные, а ты замычал только. На допросе с тобой было бы интересно.
— Мечтай.
Ренар наскоро промыл рану, обмотал вокруг туловища Вивьена взятый в комнате местного медика бинт, обрядил его в свою сутану и помог добраться до постоялого двора. Лишь перед тем, как оставить его в комнате, он вспомнил, что следует вернуть ему кошелек.
‡ 9 ‡
Это была одна из тех редких ночей, когда сон свалил Вивьена, стоило ему только лечь. Жгучая боль в ране продолжала беспокоить его, однако она же и помогла заснуть, отогнав все кошмары, которые могли накинуться на него в эту ночь.
Когда Вивьен проснулся на рассвете, боль заметно стихла — по крайней мере, пока он не поднялся с кровати. Рана была расположена так, что отзывалась почти на каждое движение. Недовольно поморщившись, Вивьен попытался проверить ее под повязкой, но не увидел ничего, кроме уродливого красного ожога, коим этой ране и надлежало быть, учитывая, что раскаленный прут прижег ее только вчера.
Наскоро одевшись, Вивьен спустился в трапезный зал постоялого двора и, несмотря на полное отсутствие аппетита, решил подкрепиться. Встречаться с Ренаром у большого дуба было еще рано, поэтому Вивьен подумал, что сначала наведается в отделение инквизиции и узнает, нет ли у судьи Лорана заданий для них с другом.
Некоторые дни инквизиторской службы протекали в бездействии. Не столь часто, как могло бы показаться на первый взгляд, однако такие дни выдавались, и Вивьен по натуре своей особенно их не любил. Ему казалось, что такие дни располагают к лени и праздности, посему стремился занять их чем угодно. По большей части он спасался молитвами и чтением. Особое удовольствие ему приносила возможность добраться до редких книг, что хранились в отделении инквизиции. Выпросить разрешение наведаться туда у судьи Лорана было непросто.
Епископ дозволял подобное, только если сам пребывал в добром расположении духа, а его подчиненным накануне удавалось отличиться в работе. Отличиться в работе Вивьен успел так, что лучше ему было лишний раз не попадаться на глаза епископу Лорану, однако он все же решил рискнуть.
Покончив с трапезой и расплатившись с хозяйкой — пытаясь при этом изобразить на лице приветливую улыбку — Вивьен покинул зал и направился в отделение, находившееся на территории епископского двора.
Едва успев погрузиться в свои мысли, Вивьен услышал оклик:
— Далеко ли собрались в такую рань, господин инквизитор?
Он обернулся. Ренар шел к нему, намеренно минуя постоялый двор. Вивьен удивленно приподнял брови, завидев друга.
— Тот же вопрос могу задать тебе, — хмыкнул он. — Что ты здесь делаешь?
— А как ты думаешь? Я по твою душу, — ответил Ренар, коротко ухмыльнувшись в ответ, но тут же посерьезнев. Он остановился напротив друга и окинул его долгим оценивающим взглядом, затем вопросительно кивнул. Вивьен передернул плечами, вернув Ренару вопрошающий взгляд.
— И чем могу быть полезен?
Ренар закатил глаза, будто был раздосадован, что друг не понял его без слов.
— Как ты? — спросил он наконец. Вивьен нахмурился.
— Не помню за тобой такого беспокойства по отношению к арестантам, — с нервным смешком отозвался он. Ренар сурово посмотрел на него.
— Ты не арестант, а это не шутки, — тоном наставника произнес он. — Я спрашиваю серьезно. Я ведь все еще убежден, что идти надо было к лекарю, а не в допросную. Но раз уж ты упрям, как черт, я решил справиться о твоем самочувствии. Может, будешь столь любезен и ответишь, наконец?
Вивьен удивленно посмотрел на друга. Он и впрямь никогда не замечал за ним такого беспокойства о ком-либо. По правде говоря, Вивьену никогда и не требовалось, чтобы кто-то беспокоился за него, он считал себя в состоянии справиться со своими проблемами. Ему казалось, что на вчерашней помощи Ренара дело завершилось. Выходит, нет.
— Я в порядке, — покачал головой Вивьен, понимая, что друг уже довольно долго ждет от него ответа. Заметив недоверчивый взгляд Ренара, он закатил глаза и повторил: — Да в порядке я, правда. Я ведь говорил, ничего серьезного.
Похоже, Ренар, наконец, удовлетворился ответом и кивнул. Вивьен вздохнул с облегчением. Не сговариваясь, они повернулись в сторону епископского двора и направились в обитель судьи Лорана.
— Ты в отделение? В такую рань? — поинтересовался Ренар.
— Подумал, может, если сегодня нет важных дел, Лоран позволит провести день в хранилище. Может, даже в той самой секции.
Ренар устало закатил глаза. Он, как и его друг, разделял интерес к чтению, но попросту не мог, да и не хотел проводить за ним целые дни, как это с радостью делал Вивьен. И уж тем более Ренар не испытывал интереса к запрещенным текстам, которые изымали у еретиков и бережно охраняли до надлежащего указа об их уничтожении. Еще после истории с Анселем де Куттом Ренар зарекся интересоваться любыми еретическими учениями самостоятельно — ему вовсе не хотелось портить и без того хрупкую репутацию.
— Почему тебя так интересуют еретические тексты? — с нескрываемым возмущением спросил Ренар. Вивьен хмуро посмотрел на него.
— Прокричи об этом громче, мой дальновидный друг, пусть об этом знает вся улица, а потом сам же меня и арестуй за мое любопытство.
Ренар опередил друга на дороге, замер напротив него и сурово посмотрел ему в глаза.
— Меня куда больше пугает не твое паясничество, а то, что ты подтвердил, что это любопытство есть.
Вивьен некоторое время смотрел ему в глаза, пытаясь понять, насколько серьезен страх друга и насколько глубоко он в нем укоренился. Затем покачал головой, похлопал Ренара по плечу и попытался обойти его.
— Остынь, я не практикую еретические обряды тайком. Практиковал бы, позвал бы тебя за компанию, — хохотнул он.
Ренар резко дернул Вивьена за руку. Раненый бок полоснула сильная боль, заставив инквизитора, на время забывшего о своей травме, шумно выдохнуть и поморщиться.
— Господи, Ренар! — возмущенно воскликнул он. — Да что с тобой?
— Даже не шути так!
Сталь в голосе Ренара заставила Вивьена посерьезнеть. Несколько мгновений он обдумывал свой ответ, а затем кивнул и заговорил со всей серьезностью:
— Я не еретик, Ренар. Никогда им не был и не буду. Запомни это, пожалуйста. — Он позволил себе осторожно улыбнуться и понадеялся, что друг не примет его слова за очередную шутку и не арестует прямо на месте. — Но меня интересуют книги. Это так.
— Не еретик, но интересуешься книгами еретиков? — прищурился Ренар, все еще не отпуская предплечья Вивьена.
— Меня интересуют разные книги. Еще с того момента, как отец отправил меня в Сент-Уэн, знания и книги — единственное, что по-настоящему прельстило меня там. Если б не это, клянусь Богом, я убежал бы. Жизнь доминиканского монаха чрезвычайно скучна, она никогда не приходилась мне по духу, и уж кому, как не тебе, знать об этом! Но там были книги, и я читал их всегда, когда у меня была такая возможность. Я не берусь спорить с решениями Его Святейшества о том, что еретические книги следует предавать огню, но, видит Бог, я вижу в этом едва ли не наибольшую жестокость из всего того, что мы делаем.
— Даже если это еретические тексты?
— Да что же ты прицепился к этим еретическим текстам, как… клещ? — Вивьен осекся и невольно усмехнулся, в который раз поняв, что друг не просто так заработал свое прозвище.
Ренар прищурился.
— Крикни об этом громче, чтобы вся улица услышала, — едко передразнил он, выпустив, наконец, его руку. Вивьен закатил глаза и вздохнул.
— Даже еретические тексты несут в себе ценную информацию. Не о мироустройстве, нет! — Он покачал головой, приподнимая руки. — О людских душах. Если изучить эти тексты, не позволяя им при этом затуманить твой разум ересью, можно понять, что толкает людей на побег из лона Церкви. Разве не ради этого мы делаем то, что делаем? Не ради того, чтобы еретики возвращались в истинную Церковь? Бить врагов Святого Престола необходимо их же оружием. Эти книги могут нам в этом помочь, Ренар, если мы не будем относиться к ним, как относимся к тем, кто исповедует прописанное в них учение.
Ренар качнул головой.
— Мы относимся к ним… как подобает.
— Некоторое время храним, а потом сжигаем, — закатил глаза Вивьен.
— Я и говорю: как подобает.
— То есть, как к еретикам-рецидивистам, которым уже не помочь, — усмехнулся Вивьен. Ренар недовольно склонил голову.
— Потому что в этих книгах написано то, что может затуманить умы, и то, что никогда не изменится.
Вивьен вздохнул.
— Я не вижу смысла в этом споре. Подозреваешь меня в ереси? — Он серьезно посмотрел другу в глаза. Ренар не ответил, и Вивьен качнул головой. — Так арестуй меня. Приведи на допрос, там вместе с судьей Лораном разберетесь, что к чему. Может, он будет не с таким ужасом относиться к моим словам. К тому же я ведь не исповедую другого верования, я говорю лишь о безобидных предметах — о книгах.
Ренар упрямо сложил руки на груди.
— Они вовсе не безобидные.
— Безобидные, если твоя душа защищена истинной верой и не собьется с пути от одной прочтенной книги. Господь, создав человека, дал ему разум и логику. И если так, то, какие бы еретические тексты ни попадали в руки верных детей Отца, логика, данная нам Им, приведет нас к Нему, а не в объятия ереси. — Вивьен прищурился, заговорщицки взглянув на друга. — Я за свою душу спокоен. А ты, Ренар, отчего так боишься еретических текстов? Разве не о слабости твоей веры свидетельствует этот страх?
Губы светловолосого инквизитора сложились в тонкую линию, брови нахмурились. Вивьен примирительно качнул головой.
— Я знаю, что дело в Анселе, мой друг, — сказал он. — Я понимаю, что ты так настороженно относишься к ереси именно после того, как провели операцию в Кантелё. Но, прошу тебя, не будь уж слишком мнительным. Умей различать мой интерес к знаниям и чье-то абстрактное стремление к еретическому учению.
Ренар недовольно цокнул языком.
— Ладно, черт с тобой, — махнул рукой он.
Вивьен улыбнулся, поняв, что все наладилось, и они снова направились в сторону отделения.
* * *
Епископ Кантильен Лоран встретил своих подопечных оценивающим пристальным взглядом.
— Вот они. Явились. Слетаются, как мухи на мед, — усмехнулся он, и тонкие губы изогнулись в кривой улыбке. Вивьен и Ренар недоуменно переглянулись, и судья, одарив их коротким кивком вместо приветствия, продолжил: — Признайтесь, вы почувствовали, что у меня припасено что-то для вас, поэтому и явились ни свет ни заря.
Ренар оставался мрачно молчаливым после недавнего разговора с другом о еретической литературе. Вивьен понял, что эту беседу ему предстоит взять на себя, и не преминул начать:
— Не изволите ли пояснить, Ваше Преосвященство?
Вместо ответа судья Лоран указал на свой стол, на котором лежало два свертка, похожих на небольшие дорожные мешочки. Нечто бесформенное было перевязано отрезами грубой ткани и перетянуто бечевкой. Вивьен расплылся в улыбке, понимая, что имеет в виду Его Преосвященство.
— Угощения от аббата Лебо? — спросил он.
— Именно, сын мой, — хмыкнул судья Лоран. — Бернар, кажется, мнит меня вашим личным курьером, раз считает, что я должен каждый раз передавать это вам.
Усмешка его была беззлобной. Вивьен прекрасно знал, что если Лорана и раздражают эти периодические передачи монастырских пряников, то он вполне готов с этим мириться, ведь большую порцию Бернар Лебо, разумеется, отправляет Его Преосвященству, а Сент-Уэн славится своими сладостями, и даже епископ рад отведать этих угощений, несмотря на свой обычно строгий постный рацион, предписанный Святым Франциском.
Если что-то и могло по-настоящему удручать судью Лорана, так это наставническая забота, которую аббат по-прежнему проявлял к двум своим бывшим воспитанникам. После операции в Кантелё Бернар Лебо прибыл в Руан самолично, дабы присутствовать на допросе своих воспитанников и лично убедиться, что Ансель де Кутт не затуманил им головы своим мерзостным лжеучением.
— Мы благодарны за вашу доброту и за то, что проявляете снисхождение к небольшой блажи нашего прежнего наставника, Ваше Преосвященство, — елейно улыбнулся Вивьен.
На этот раз судья Лоран нахмурился.
— Лесть — есть приправленная терпким вкусом гордыни сладостная ложь, и она — не лучшее качество инквизитора, сын мой, пусть ты и владеешь этим полезным навыком в совершенстве, — наставническим тоном сказал он.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |