Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Повороты червя


Автор:
Жанр:
Опубликован:
16.09.2021 — 18.11.2021
Аннотация:
гуглоперевод, иностраная пародия на Одержимая(Тейлор) Данилова Василия. г14-16 Конец?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"У нас тоже были люди-ящерицы?" — спросил капитан Марвел. "Черт возьми, Фьюри действительно нужно передать мне кое-что из этого".

"Не вини меня", — сказал Ник Фьюри, показывая, что он был рядом.

Я моргнул. "Это боеприпасы выпуска SHIELD?"

"Это? Оно было у врага. Мне понравилось. Я вырвал его из его холодных мертвых пальцев", — сказал Ник Фьюри. "После того, как парни из лаборатории изучат это, я могу просто оставить его себе".

"Достаточно честно", — сказал я. Шпион обновляет свое оборудование на лету? Наверное, стандартная рабочая процедура.

* Глубокий космос DCE-1931-Kappa *

"Хм, ты в порядке?" спросил Тейлор. "Я имею в виду, что в одну минуту ты почти разорван пополам, в следующую мы уже здесь".

"Дайте мне пару минут, чтобы снова сориентироваться, смерть отнимает у меня много сил", — признался бывший дракон.

Тейлор Хеберт подумал пару мгновений, прежде чем решил, что это было достаточно справедливо. Она провела некоторое время, осматриваясь, в то время как парень (в настоящее время снова в форме старика) сидел на стуле, положив голову между колен.

Космический корабль. Настоящий космический корабль тоже — много мигающих огней и дисплеев. Но лобового стекла и иллюминаторов нет.

"Это один из моих кораблей", — наконец сказал старик. "У меня было несколько из них в мирах, которые я посещал раньше. Это похоже на Lookfar. Что означает ..."

"Что значит?" спросил Тейлор.

"Ничего не получил", — сказал старик. "Слишком много жизней и воспоминаний. Я проверю журнал, это должно что-то встряхнуть".

"О, есть система меню", — сообразила Тейлор, осматривая дисплей. "Мы в системе Рао?"

Голова старика вскинулась вверх, а затем он вздрогнул, поскольку, по-видимому, он еще не так сильно поправился. "Это может быть очень-очень плохо. Мне нужно проверить нестабильность".

* Вселенная Earth-Bet, Орбита *

Симург протянул руку и нащупал ее шею, быстро обнаружив, что она не была обезглавлена. Опять таки. Четыре раза обезглавлен каким-то офицером. Однажды сожженная до смерти виверной или драконом, она не знала, что именно. Однажды убит стрелами, выпущенными бандитами. Однажды убит растением. Однажды упал в реку и утонул. Однажды укусил пополам дракон. Однажды убит похожей на краба штукой. Однажды заболела от укуса комара. Однажды съела немного еды, от которой ее ужасно сжало и изрыгало с обоих концов. Дважды замерзали насмерть.

Она вернулась. Она была в безопасности. Теперь все было хорошо.

Вернув свое внимание к планете под ней, Симург немедленно почувствовала, как ее облегчение превратилось в ледяную воду. Она находилась на орбите не той планеты.

* Рао *

"Сканирование завершено", — наконец сказал я. "Вы видите вон тот пояс астероидов? Раньше это была планета с большим человеческим населением".

"Так что это, в чем мы приземлились?" спросил Тейлор.

"В какой-то момент криптонианцы не были коренными жителями того мира, который они в конечном итоге заселили, они немного изменили себя и часть своего окружения, чтобы эффективно обосноваться". Я проверил телеметрию. К счастью, у космических кораблей коммерческой конструкции было несколько систем, которые были настроены как можно более простыми. Очень немногие компании хотели плохой огласки из-за высокой смертности, связанной с использованием их продуктов, а также ограничение вашей клиентуры только людьми, которые могут запомнить инструкции на 3000 страниц, чтобы просто управлять кондиционером, тоже не собирались летать большинству. Говоря языком Старой Земли, это был автомобиль типа "рабочая лошадка" Ford или Chevy. По большей части сложный, не требующий особого обслуживания (необходим, когда ближайший ремонтный отсек может находиться буквально за несколько световых лет), и относительно дешевый. Другие машины были быстрее,имели лучшую топливную экономичность, имели дополнительные удобства, такие как танцевальный зал или джакузи, и / или были гладкими и стильными.

"А также?" — подсказал Тейлор, когда мы со стуком устроились в стыковочной позиции.

"Ах, да. В любом случае, они собрали материалы со всей своей системы для выполнения этой работы, а затем отказались от них, когда пришло время обосноваться на планете. Планеты больше нет, но эта база на Луне на внешней планете выжила". Я проверил сигналы. "Потребуется время, чтобы восстановить их окружающую среду через двадцать пять тысяч лет".

"Должны ли мы вообще беспокоиться?" спросил Тейлор.

"Я не приводил нас сюда", — ответил я.

"О, — сказал Тейлор, очевидно, сразу же поняв эту идею. "Кот." Ага. Приятно работать с кем-то, кто может получить подсказку — это сразу ставит Тейлора Хеберта на 90% выше товарищей по "Доктору Кто".

"Ага", — сказал я. "Там есть устройство для обучения языку. Я не всегда могу рассчитывать на свои врожденные магические способности, так что вот оно. Просто выберите криптонский".

Тейлор нашел устройство и начал его просматривать. "Канган? Кликкари? Клингонский? Звучит знакомо. Криптонский. Криптонский делится на Обычный, Высокий и Древний".

"Вы хотите Common, может быть, High", — сказал я ей. "Хотя база, скорее всего, будет использовать Древний, я могу это перевести".

"Еще" дерьмо с крутым драконом "?" спросил Тейлор.

"Это, безусловно, один из способов выразиться", — сказал я ей.

* Криптонская горнодобывающая база *

Мой корабль был потрепанным старым, названным Lookfar, в честь чего-то из фантастического романа. Я никогда не был в Земноморье, по крайней мере, насколько я мог вспомнить, но это было хорошее название корабля. Это было горно-транспортное судно, которое выглядело примерно в три раза больше "плавучей свалки", чем было на самом деле. У меня даже были куски, которые я мог оставить в виде рисунка, чтобы указать, что они только что отвалились из-за износа.

Были некоторые пираты, которые взглянули на это и решили дождаться лучшей цели. Были те, кто его увидит и решит взорвать для стрельбы по мишеням. Первое, на что я рассчитывал, второе выяснит, на что способен замаскированный вулканский лазерный гатлинг.

Мы хорошо провели неделю на Базе, пока Тейлор узнал кое-что о Криптоне. Она сделала соответствующие комментарии о том, насколько упадочным стало общество, решившее все свои проблемы, и как они неуклонно все больше проникали на территорию "пожирателей лотоса" с несколькими группами сопротивления.

База тоже была отремонтирована и немного обновлена. Итак, поселенцы построили его примерно 25 000 лет назад. Затем, по крайней мере, две другие группы нашли и использовали его. Последней была пара из Криптонского научного совета, приехавшая сюда для астрономических исследований. Там же, по-видимому, был зачат молодой Кал-эль. То, о чем вам не рассказывают в комиксах.

Тейлор посмотрел на сидевшего рядом "Техника Тинкер", хотя она не настаивала на том, чтобы называть его так. Возможно потому, что меня это раздражало.

Каждый день я обновлял свои заклинания как клерик. Каждый день я использую магию гадания. Наконец-то я получил ответ.

"Тейлор. Шестичасовое предупреждение. Это случилось сегодня".

"Какие?" крикнул Тейлор. "Я изучаю клингонский! Знаете ли вы, что есть время, которое превращает буквально все, что вы говорите, ругается? Просто меняю ударение глагола".

"Да, но почему вы изучаете клингонский язык?" — спросил я, потому что этот язык не был так широко распространен.

"Я наткнулся на голосовой файл, и он звучит для оскорбления людей", — ответил Тейлор.

"Честно говоря, я думаю, что это было", — парировал я. "Тем не менее, примерно через шесть часов нас заберут и бросят в новую симуляцию".

* Ставка на Землю *

Тейлор появился в ее доме, ненадолго проверив себя, чтобы увидеть, что происходит. Рост нормальный. Струна ... нет. "У меня есть грудь ?! И мышечный тонус! Хорошо!"

"Тейлор? Что-то не так?" раздался невозможный голос.

Затем дверь в ее комнату открылась, и там стояло невозможное.

Тейлор на мгновение разинул рот. "М-мама?"

Глава 12: Солнечная Супергёрл.

* Вне Пространства / Времени *

"Послушайте, это другое, это меняет много вещей, это позволяет мне быть и наставником главного героя, и антагонистом, сеять зло и по-королевски запутать временную шкалу", — утверждал дракон.

"Хорошо, — сказал кот.

"В конце концов, нет причин для обычной вставки, когда ты делаешь Тейлор последней дочерью Криптона".

"Верно", — согласился кот.

"Фактически, я ... ты сказал" хорошо "?" Дракон моргнул, глядя на кошку.

"Честно говоря, я был" другим ", — сказал кот. "Вы идете прочь".

* Эллисбург *

"Отступай, отступай", — сказала Эмили Пиггот, стреляя по существам с костяными осколками.

"Мы отрезаны", — сказал солдат Андерсон. "Блин."

"Быстрее, пройди сюда, если хочешь жить".

Все ее шесть солдат посмотрели. Эмили медленно повернулась, чтобы посмотреть на себя.

Перед белым кругом, висящим в воздухе, стоял парень. Внутри этого круга был вид куда-то еще.

"Я не могу держать его открытым так долго, а маленькие создания Нильбога почти здесь", — указал очевидный парачеловек.

Эмили Пиггот взглянула на уже атакующих монстров и быстро приняла решение. "Идти!"

Другая сторона круга оказалась машиной на кузове пикапа на подъездной дороге к I-81. Она узнала это по дороге к месту их миссии. "Кто ты, черт возьми? Ты не один из приписанных нам накидок".

"Профессор Гизмо", — сказал парень в лабораторном халате, выключая транспортное средство. "Никакой особой принадлежности".

"Подождите, профессор Гизмо?" — спросил солдат Гарсия. "Лудильщик?"

"Ой?" — спросил Тинкер, поправляя лабораторный халат и улыбаясь. "Вы слышали обо мне?"

"Нет, совсем нет, — сказал солдат Гарсиа.

"Ой", — сказал Тинкер, немного поникнув.

"Что ж, я рада, что PRT прислал мне хотя бы какую-то резервную копию, плащи со мной все спущены", — проворчала Эмили Пиггот. "Где ты был, когда ты был нам нужен?"

"Я не с PRT, дорогая леди, я злодей", — сказал профессор Гизмо. "Я просто видел, что происходит, и подумал, что, хотя у нас могут быть серьезные философские разногласия, вы определенно этого не заслужили".

"Ты злодей", — сказала Эмили Пиггот, ее рука дернулась к пистолету.

"О, ты ЭТО профессор Гизмо", — сказал солдат Гарсия.

"Мы уже сделали эту шутку", — проворчал профессор Гизмо.

"Вы тот, кто напал на этот Taco Bell в Нью-Йорке, в результате чего медицинская инспекция закрыла его", — сказал Trooper Garcia.

Профессор Гизмо снова выпрямился. "Да! Это был я! Серьезно, такие правила здоровья приносят пользу обществу, и я не уверен, ЧТО это увеличивалось в хранилищах".

"Вы тот же профессор Гизмо, который транслировал того сенатора из Вирджинии о свидании с иностранным агентом", — продолжил солдат Гарсия.

"Да, я тоже это сделал", — признал профессор Гизмо, гордясь собой. "Серьезно, меня не волнует, насколько симпатичным ты считаешь этого парня — если они согласны с Зубами ..."

"Вы тот профессор Гизмо, который придумал пластины из неокевлара, которые мы используем в наших жилетах?" — спросил солдат Андерсон.

"Вы имеете в виду те, которые PRT объявила своей собственностью с тех пор, как это придумал Тинкер, чтобы я не получил ни денег, ни претензий?" — спросил профессор Гизмо. "Приводит к тому, что я становлюсь злодеем, хотя и обладающим чувством чести и порядочности? Да. Я тот".

"Ой", — сказали практически все присутствующие, поскольку это была понятная история происхождения злодея.

"В любом случае, теперь вы, ребята, должны быть в безопасности", — сказал профессор Гизмо. "Честно говоря, если бы я зависел от меня, есть несколько неядерных вариантов, которые вы могли бы использовать против Нилбога. Например, топливно-воздушные бомбы".

"Там могут быть еще невинные люди", — ответила Эмили Пиггот, все еще подозрительно глядя на признанного злодея.

"Нет, — сказал профессор Гизмо. Он вздохнул. "Все образы жизни были преобразованы в чтение как нечеловеческие. Даже птицы и другие животные в этой местности — не то, с чего они начинали".

"Ты уверен?" — спросил солдат Андерсон.

"Положительно", — сказал профессор Гизмо, захлопнув заднюю дверь своего потрепанного F-150 1971 года выпуска. "Джентльмены, дамы, одно удовольствие. Помните, что у меня больше проблем с вашим начальством, чем с вами".

Наблюдая за отъезжающим пикапом, Эмили Пиггот нахмурилась, но оглянулась на свой отряд. Она не очень уважала накидки, но, может быть, они не совсем безнадежны. Это не значило, что она не арестовала бы его, если бы представился шанс.

* PRT ENE HQ *

Прошло много лет после кошмара Эллисбурга. Все шесть ее отрядов были еще живы, хотя только командир отделения Элизабет "Не называйте меня" Лиз "" Андерсон была в этой самой ветви.

Войдя в свой новый офис, она была несколько удивлена, увидев пластмассовую утку, сидящую на ее столе, но сразу поняла, откуда она взялась.

Глядя на потолок в поисках какого-либо другого направления, поскольку она была почти уверена, что это означает, что офис прослушивается, директор Эмили Пиггот зарычала, пытаясь обнаружить любое шпионское оборудование. "Я не удивлен, Гизмо".

Утка издала пронзительный звук, прежде чем ответить. "Ну, я просто хотел поздравить вас с вашим постом. В конце концов, нет причин для невежливости".

"Чего вы на самом деле хотели, ведь я чертовски хорошо знаю, что вы сделали это не просто из некоторой попытки вежливости", — сказала Эмили Пиггот.

Утка на мгновение замолчала. "Что вы знаете о предсказателях?"

Эмили Пиггот мгновение рассматривала маленькую желтую утку. "Способность мыслить. Имеет тенденцию рассматривать вещи, далекие во времени, как расплывчатые, более близкие, более вероятные. В основном ненадежные".

"У меня есть источники", — сказала утка. "Когда-нибудь в вашем районе появится молодой герой. Очень-очень важный герой".

"Хммм", — фыркнул Пиггот. "Да, до сих пор вы давали хорошие советы. Вот почему я слушаю. Насколько важна эта новая накидка?"

"Если она полностью раскроет свой потенциал и будет избегать определенных людей, у которых есть шпионы в вашей организации? Она могла бы покончить с Endbringers. И, возможно, с помощью, с силами, стоящими за Endbringers".

"Не стоит так шутить", — сказала Эмили Пиггот, чтобы скрыть внезапное чувство опущения в животе. Почему это должно было быть в ЕЕ юрисдикции?

"Нет. Это одна из причин, по которой я использую утку, у которой есть поле для защиты от подслушивания. Это то, что нужно играть очень близко к вашему жилету, директор. У большинства Мыслителей будут проблемы с ней, потому что она не парачеловек. в нормальном смысле ".

"Она плащ, но не парачеловек?" — спросила Эмили Пиггот. "Это бессмысленно."

"Она сейчас ребенок. Она даже не начинает быть готовой стать героем", — сказала утка. "О, кстати, я сейчас занимаюсь секретной идентификацией. Если вы заметили меня, постарайтесь не нарушать мое прикрытие, хорошо? Пока, пока!"

123 ... 1516171819 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх