Ориентируясь скорее на интонацию, капельмейстер взмахнул штандартом, и трубачи дунули в инструменты, исполнив нечто, похожее на мазурку.
Впрочем, для многих из присутствующих на торжестве продолжение праздника оказалось весьма неприятно. Андрей не стал ходить вокруг да около, а просто и незатейливо оповестил задолжавших в казну вассалов, что готов принять подать в любое удобное для должников время. Для чего распорядился обеспечить им все мыслимые условия. А именно... теплую и сухую камеру и письменные принадлежности для написания инструкций по скорейшему сбору средств. Нестандартный ход себя оправдал. Деньги доставили на удивление быстро. Причем, даже без особых уговоров. Однако оставалась неясной судьба полученного графом Алексой займа. Спросить оказалось не с кого. Но, умудренный жизненным опытом оперативник рук не опустил.
— Если гора не идет к Магомету... — произнес он, задумчиво разглядывая карту.
Едва завершились торжества, как король распорядился собрать отряд гвардейцев и, лично возглавив небольшую армию, отправился в гости к наследникам почившего. Визит стал для подданных совершенным сюрпризом. Замок графа заняли с марша. Оперативно вытряхнув из покоев всех вассалов, Андреас выстроил их на просторной площади.
Речь, произнесенная им перед смущенными пленниками, была краткой, но емкой.
— У вас есть альтернатива, — блеснул король эрудицией. — Украсить собой каменные стены крепости или вспомнить все, касающееся средств, полученных графом от короля соседнего государства... Других вариантов, увы, нет, — эффект усилили сноровистые действия капрала. Он и еще несколько сообразительных гвардейцев умело спроворили два десятка удавок и закрепили свободные концы импровизированных лассо на зубчатых стенах. Этого оказалось довольно, чтобы освежить память вассалов. Кто-то из мелкопоместных дворянчиков вспомнил, как граф обронил непонятную фразу про купание в расположенном поблизости от замка пруду. Другой с живописными деталями поведал, как стал свидетелем непонятной суеты в вечернее время на берегу того же водоема. А остальное Андрей домыслил уже сам. Спустить воду труда не составило. К вечеру того же дня сундуки были доставлены в парадный зал графского замка.
— Герр Шальке, будьте любезны, сочтите и примите по описи, — распорядился король. Восхищенный действенностью методов дознания, Габс подбил баланс и доложил: — Практически вся сумма в наличии.
Андрей ласково улыбнулся реабилитированным подданным: — Все куда проще, чем кажется. Так что желаю вам процветания и успешной службы. Однако на всякий случай поставлю я у вас, друзья мои, наместника. Так сказать, полномочного представителя. Для порядка. Пусть присмотрит.
Выбранный для исполнения почетного и ответственного поручения дворянин с готовностью выступил вперед, состроил подобострастную рожу и склонился в поклоне, принимая возложенную на него перевязь с каким-то непонятным знаком. Размером с чайное блюдце орден символизировал королевскую власть в регионе.
"Тьфу, — сплюнул монарх. — Как же мне все это..."
Андрей дождался, когда подданные опустятся на колени, и произнес: — Повелеваю... — тут все заученные слова вылетели из головы.
— Да пошел ты... — негромко прошипел король. — Пока все эти выучишь, голова опухнет. Короче...
И тут его взгляд наткнулся на мелькнувшее позади выстроенных в ряд последователей и вассалов графа пятно. Навел резкость и с изумлением сообразил. То, что виделось смазанным силуэтом, оказалось серым плащом. Владелец его стоял в три четверти к возвышающемуся над толпой монарху и, судя по всему, намеревался выпустить стрелу. По крайней мере, ничего другого, при виде направленного в сторону короля арбалета, в голову Андрея не пришло. Он не стал ожидать, когда ситуация прояснится, а незатейливо рухнул на пыльные камни мостовой. Ткнулся носом в плохо прополотую траву, торчащую в стыках, и ужом скользнул под укрытие онемевших от зрелища придворных. Свист пролетевшей стрелы и звук удара о стену почти совпали. Сплющенный наконечник звякнул о брусчатку и покатился под ноги гвардейцам. А король, ломая все правила и порядки, вскочил с земли и громадными прыжками, расталкивая подданных, ринулся к злодею, одновременно выхватывая из ножен клинок.
Однако незнакомец не стал дожидаться продолжения и мгновенно исчез за углом. На месте, где только что стоял злоумышленник, остался только разряженный арбалет.
— Ах, ты... — ругнулся король. Стремясь погасить силу инерции, он выглянул за угол и дернулся назад, остерегаясь возможного нападения, мгновенно перекатился вперед и ринулся вдогонку. Впрочем, стрелок и не думал устраивать засаду. Он уже достиг дальнего конца улицы и вдевал носок сапога в стремя нетерпеливо переступающей копытами лошади.
— Врешь, не уйдешь, — просипел Андрей, но, понимая, что не успевает, перехватил тяжелый эспадрон за клинок. Короткий взмах, и брошенная крепкой рукой десантника шпага полетела вдогонку за разворачивающим коня всадником. Массивная рукоять смачно влепилась в покрытую шляпой голову. Кавалерист клюнул носом и плавно свалился с лошади.
Тяжело дышащий преследователь подбежал к преступнику. Плащ при падении спутался, и стали видны маленькие, даже неестественно маленькие, сапоги. Рыжая кожа ботфортов, покрытая светлой дорожной пылью, указывала, что злоумышленник проделал длинный путь по окрестным дорогам.
Андрей перевел дух и кончиком клинка откинул край плаща, скрывающий лицо потерявшего сознание лиходея.
"Ага? Здравствуйте", — прозвенел в голове у монарха ехидный голос.
Из-под косо сидящей шляпы виднелось знакомое лицо. Той самой девушки-крупье. — Елена, кажется? А она каким... боком... тут? — бессвязно пробормотал король. Как видно, его надеждам на избавление от всякого рода колдовских выходок не суждено было сбыться.
Андрей обернулся и поманил к себе подбежавшего капитана гвардии: — Сударь. Раз уж вы не сумели обеспечить безопасность короля, — мимоходом попенял он зарозовевшему офицеру, — то сумейте уберечь в целости важного свидетеля. Девчонка, сама по себе, никто. Нам важно узнать имя ее покровителя, — оповестил монарх. — Выставить стражу, привести в чувство и охранять, как зеницу ока. Ферштейн? Выполняйте.
Его распоряжение было вызвано вовсе не опасением, что заговорщица умудрится сбежать. Прежде, чем устраивать разбирательство, нужно разобраться в себе. Несмотря на то, что злодейка едва не лишила его жизни, король вовсе не чувствовал ненависти, скорее любопытство и даже некоторую ностальгию по тому миру, где она, как надеялся Андрей, помнила его совсем другим. Да и он, в свою очередь, никак не мог привыкнуть к мысли, что эта, наряженная в мужской камзол, соплюха всерьез пыталась его, говоря простым языком, шлепнуть. Поэтому, когда девушка пришла в себя и была заперта в приспособленную под каталажку карету, король уже выезжал из замка. "Пусть посидит, а там видно будет", — слабохарактерно рассудил монарх. Процессия, в арьергарде которой тянулись подводы с добытой казной и закрытая повозка с пленницей, неторопливо отправилась в обратный путь. Смутило Андрея одно малопонятное обстоятельство, которое могло, конечно, оказаться простым совпадением, но, с таким же успехом, быть связано с появлением нового действующего лица пьесы. Корона, прежде отзывавшаяся на все мысленные команды хозяина, внезапно, говоря современным языком, выключилась.
— Может, батарейки сели? — заглушая внутреннее беспокойство, попытался взглянуть на ситуацию с долей юмора руководитель концессии. Получилось с трудом. Так или иначе, сложностей им этот факт, несомненно, прибавил.
Переход растянулся на несколько дней. Если в графство Алексы возбужденный предстоящим разбирательством король домчал всего за два дня, то назад спешить не стал. Роскошная природа гвардарийского пейзажа наводила на романтические настроения. Андрей даже вызвал к себе королевских музыкантов. Однако, исполненные мелодии восторга не вызвали.
— Ну что вы, я не знаю... — расстроенно пробурчал монарх, отбирая похожую на гитару бандуру у крайнего музыканта. — Дай-ка я сам.
Он подстроил инструмент и с чувством, хотя и вполголоса, исполнил пару вещиц любимого поэта. Посреди спокойствия альпийских лугов хулиганский речитатив звучал весьма гармонично. — ...А на нейтральной полосе цветы... — Андрей закончил куплет, провел по струнам и отложил импровизированную гитару.
— И чего людям не живется?.. — прищурясь, глянул на багровое закатное солнце, опускающееся на укрытые снежными шапками горные хребты.
— Не жизнь, малина... — он потянулся и, склонив голову, осмотрел лагерь.
"Опять охрану не выставили. Что за... — перескочили мысли на практический лад. — А ну как?.." — Андрей оглянулся и свистнул стоящему поодаль гвардейцу: — Эй, любезный, капитана ко мне.
Старший охраны явился, застегивая на бегу камзол и вытирая лоснящиеся губы.
— Скажите, сударь, я вас предупреждал о необходимости выставлять дозорных на отдалении в триста шагов от лагеря? — задал король риторический вопрос. Капитан уставился на короля. — Так точно, монсеньор, — рявкнул служака.
— И где они? — вздохнул Андрей. — "Ну не Д'Артаньян... Что поделать".
Капитан обернулся: — Так вон же... — он протянул руку, указывая на место, где, по его мнению, должен был находиться караульный. Однако возле груды камней, взятых воякой за ориентир, никого не оказалось.
— Ах. Ты?.. — выдохнул офицер. И начал медленно падать на сидящего короля. Андрей, еще ничего не соображая, на рефлексах, кинулся в сторону. И тут до слуха донесся многоголосый рев, испускаемый сотнями глоток. Это подкравшиеся совсем близко воины, в блестящих под лучами закатного солнца кирасах и доспехах, ринулись на ничего не подозревающих солдат королевской роты. Мгновения, и разрозненные, не ожидавшие нападения гвардейцы оказались смяты толпой, вооруженной саблями и копьями.
Андрей, успев вырвать из ножен шпагу, сражался с наседающими солдатами в непонятных кафтанах.
Сопровождая каждый удар нелицеприятным высказыванием в адрес противника, он успел вывести из строя пятерых, пока его не оглоушил подкравшийся сзади всадник. Король выронил оружие и тихо прилег на смятую, истоптанную траву.
— Связать, — бросил верховой подчиненным и осмотрел поле битвы. Сопротивление уже было подавлено. Оставшиеся в живых гвардейцы столпились в центре лагеря, окруженные наставленными на них копьями. Там же, боязливо озираясь, выглядывал из-за спин пленных казначей.
Всадник подскакал к карете, и ловко сбил замок: — Выходите, Ваше Сиятельство, — чуть насмешливо произнес одетый в темно-вишневый камзол вельможа. Плащ его скрывал роскошный нагрудник, украшенный огромными рубинами. — Надеюсь, ваша честь не пострадала? — поинтересовался он у неловко выбравшейся пленницы. — Давайте сюда руки. — протянул собеседник, наклоняясь к всклокоченной фигурке в мужском платье. Он разрезал веревки и пробормотал: — Иначе Ваш батюшка вынужден будет увеличить сумму приданого минимум вдвое.
— И вообще, какая муха вас укусила, милая Элиза. Ну не дело — дочери короля Аль Гарда мотаться по дорогам чужого королевства, да еще с намерением устроить покушение на ее правителя. К чему? Хорошо еще, что ваш батюшка сумел выяснить, куда это вы так спешно исчезли, и направить меня с отрядом на помощь. Хорошо, что все так обернулось... А ну как?.. Правда, пришлось оглушить этого Андреаса, — скривив губы, произнес незнакомец. — Конфликт все равно должен был начаться. Не сейчас, так чуть позднее.
Девушка провела по запястьям, растирая затекшие кисти. — Кстати, вы еще не осматривали обоз? — словно между прочим поинтересовалась принцесса.
— Нет, а что? — отозвался ее избавитель.
— А то, милорд, что ваши хваленые рейтары сейчас занимаются грабежом. И каким образом вы думаете заставить их вернуть вам сокровища? — в ее голосе, впрочем, вовсе не слышалось горечи, скорее, издевка.
Вельможа крутанулся в седле и увидел весьма впечатляющую картину. Воины, забыв о пленных, сражались между собой, норовя ухватить как можно больше золотых монет из распахнутых сундуков. Вот уже мелькнула у кого-то в руке сабля, и первый конкурент свалился с раскроенным черепом.
— Стоять, — громовым голосом заорал князь, направляя коня к мародерам.
С таким же успехом он мог бы стрелять из пушки. Никто даже не повернул головы к командиру.
— Именем великого короля Аль Гарда. Приказываю, — и тут речь вельможи стала невнятной. Помешало закончить гневное выступление короткое копье, воткнувшееся в грудь дворянина.
Почуяв запах добычи, наемники мгновенно оценили ситуацию и расправились с помехой, стоящей на пути к золоту.
Принцесса охнула и ухватилась за дверцу кареты. Простота, с которой расстался с жизнью ее недавний собеседник, даже для неизбалованной психики средневековой дамы оказалась слишком стремительной.
Девчонка закрутила головой, пытаясь отыскать выход. Она отлично поняла: "Взбунтовавшиеся наемники — страшное явление, и то, что девица — дочь короля, их вовсе не остановит". Толпа, занятая дележом сокровищ, сгрудилась возле обоза.
И тут за спиной у принцессы раздался негромкий голос: — Тихо, не дергаясь, садимся на корточки и заползаем под карету.
Она попыталась обернуться, но, получив ощутимый шлепок по шишке, оставленной рукоятью шпаги, вынужденно подчинилась. Оказавшись с другой стороны кареты — обернулась и увидела короля. Андреас с любопытством разглядывал свою бывшую уже пленницу. "Увы. Похожа. И только", — он сердито сжал губы: — Ну, и чего стоим, чего ждем? Сматываться нужно.
Придя в сознание и обнаружив, что вся орда занята приватизацией королевских сокровищ, он тихонько выбрался с поля сражения и уже было собрался исчезнуть в ближайшем лесочке, когда стал невольным свидетелем расправы подчиненных над руководителем.
"Да, уж. Нравы тут..." — Андрей почесал место удара и пополз к карете.
— Сударыня. Предлагаю на время заключить перемирие. Иначе, когда эти господа окончат дележку трофея, нам предстоит несколько неприятных минут. Вам, впрочем, думаю, нет смысла разъяснять — каких. Поэтому, следуйте за мной, если конечно желаете...
Он не стал дожидаться ответа, а тихонько скользнул в заросли густого кустарника. Осторожно пробрался на опушку дубовой рощицы, выпрямился и уже спокойно произнес, оборачиваясь к спутнице: — Ну, вот, можно сказать, почти выбрались. Только вот незадача. До ближайшего населенного пункта, ежели мне не изменяет память, день пути, а ночи в этих местах холодные, да и звери... — он поправил перевязь. — Слава богу, я хоть успел подобрать шпагу.
— Насколько я сумел расслышать из вашей беседы. Имею честь общаться с наследницей моего неспокойного соседа короля Аль Гарда? Ну, а я, надеюсь, вы это тоже знаете, король сей прекрасной страны. Андреас, — он шутливо поклонился.
— А теперь, не соблаговолит ли прекрасная принцесса объясниться? — поменял он тон. И с угрожающим видом навис над миниатюрной спутницей. — Какого, простите, пса, вам, сударыня, пришло в голову устраивать это? Я вам чем-то неприятен? Или?.. Будьте добры, просветите...