Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Возвращение


Опубликован:
03.03.2009 — 09.03.2019
Аннотация:
Этот роман является продолжением драконьей саги.Сью,сестра Грегори и дочь дракона возвращается в Гринландию и пытается найти свою семью и саму себя в изменившемся мире.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Может быть оставить Карлу в Шеллсберри и дальше ехать втроем?

-Миледи, я не могу ее оставить, я должен привезти ее на север.

-В Холлилох?

-Может быть...

-Ты не хочешь мне говорить? Куда ты ее везешь?

-Я все расскажу,миледи,но не сейчас.

Когда подъехали к городу, дождь немного затих и небо прояснилось.

Сью припомнила как проезжала здесь вдоль берега со своими горцами.Паром они не успели захватить и пришлось ехать несколько дней, в обход болота до верховьев Шелл.В Шеллсберри она так и не попала, зато смогла захватить Гартунг...Сколько же лет прошло?

-Мы поедем к парому?

— Миледи, я же сказал что в Северном Шеллсберри снял помещение. Да и паром уже три года не ходит, как восстановили мосты через реку.

-Сколько мостов?

-Два.

С возвышенности, перед долгим спуском к реке Сью увидела город в серой дымке. На южном берегу стены, башни и шпили старого города. Вдоль южного берега множество домов.На северном берегу напротив огромное поселение. Два моста соединяли берега. У самого нижнего, пристани и множество широких судов, низко сидящих на воде.

-Это и есть Северный Шеллсберри?

-Да,миледи,так до сих пор называют, хотя город един уже тридцать лет и находиться под управление одного лорда-наместника.

С севера сюда подвозят уголь. Его грузят на баржи и по Шелл сплавляют до самого Давингтона.Здесь много разных ремесленных производств. Делают мебель,бочки,пилят лес, что сплавляют с верховий.

"Здесь же ничего не было-был пустой берег!"

Они съехали с заброшенной дороги на накатанную с глубоким колеями, наполненными водой. А вскоре и въехали в город.Город не имел стен,только оплывший,невысокий вал и полуобвалившийся ров.Караульные на вьезде в город даже и нос не высунули из своей промокшей караулки.

Грязные намощенные улочки. Серые промокшие дома с маленькими окнами.

Людей на улицах почти не видно. В такую погоду гулять желающих нет, тем более к вечеру.

Дуган свернул повозку налево и миновав пару перекрестков они выехали на мощеную площадь у церкви. Еще проехав квартал добрались до места. Мужчина в плаще грыз яблоко у ворот ведущих под каменную арку и заметив повозку, быстренько распахнул створки ворот.

Они оказались внутри квадратного двора каменного дома.

-Ты снял здесь целый этаж?!

-Ну не совсем этаж-две комнаты, поменьше мне, а побольше -для вас троих.

У двери их встретила женщина средних лет, с достоинством поклонилась и представилась.

-Я Мария и экономка хозяина.Идемте,я покажу вам ваши комнаты.

Дуган отнес Карлу на второй этаж на руках. Девочка не просыпалась.Сью это не нравилось. Явно требовался доктор.

Большая светлая комната с тремя кроватями ,окнами выходила во двор. От небольшого камина шла мощная волна тепла. Там гудя горел уголь.

Карлу уложили на одну из кроватей.

Дуган обратился к Марии:

-Мэтр Гарвич?

-Он уже пришел, я его сейчас приглашу.

-Я попросил сходить за врачом. Пусть осмотрит Карлу.

-Ты молодец.

-Мария приготовила вам воду для мытья. С дороги стоит освежиться.

-Мы подождем врача.

Мэтр Гарвич сухонький маленький старичок, осмотрел Карлу. Через деревянную трубочку послушал дыхание в груди. Проверил пульс. Заглянул в рот.

-Сильнейшая простуда. Предписываю постельный режим. В аптеке купите вот эти микстуры. Порошок вот этот-разведите теплой водой и дайте немедля. В ноги грелку. Потеплее укутать. Она должна пропотеть. Завтра зайду после полудня.

Врач вручил Дугану список лекарств для аптеки и откланялся.

С трудом разбудив Карлу ей влили в рот микстуру.

Девчонка закапризничала и принялась ругаться, причем не выбирая слов.

-Где это она такое выучила?

Сью укутывала бормочущую Карлу тремя одеялами.

Джилла подкладывая в ноги глиняную грелку, горько усмехнулась.

-Не велика наука! Видно повидать успела не лучших людей!

Оставив Дугана с больной, подруги отправились разыскивать Марию. Она отвела их в прачечную комнату.

За маленьким окошком стемнело. День закончился.

В комнатке стоял большой деревянный чан с горячей водой. Быстро раздевшись,Сью опустилась в воду по шею и блаженно закрыла глаза.

-Об этом я мечтала последнюю неделю...Джилла,а ты?

-Увы! Мне нельзя. Я пока займусь стиркой.

-У тебя кровь?

-Да. После тебя обмоюсь до пояса, вот и вся радость!

-Жаль...

Сью окунулась с головой. Грязные волосы ее раздражали последние дни просто безумно!

Глава 6.

Следующие три дня прошли удивительно однообразно.

Сью и Джилла переодевшись в женские платья по очереди ухаживали за Карлой.Дуган пропадал целыми днями в городе. Дождливая погода не желала уходить. Серые пасмурные дни, когда кажется что уже с утра вечер ,угнетающее действовали на Сью.

Микстуры мэтра Гарвича помогли или молодость оказала свое влияние.

На третий день Карле стало легче. Она с удовольствием поела супа, что принесла Джилла.

-Где мы?

-В Шеллсберри.Дуган сказал что без тебя с места не двинется.

Девочка разрумянилась.

-Где он,Сью?

-Где-то в городе. Обычно появляется только к вечеру.

-Он зайдет ко мне?

-Он заходит каждый раз когда возвращается.

-Я не помню этого...

-У тебя был сильный жар, немудрено.

Сью положила ладонь на лоб девочки.

-Ты начала выздоравливать. Закрой глаза и поспи. Хочешь расскажу тебе сказку?

-Я уже не маленькая. Зачем мне сказки!

-Тогда историю.

-Про любовь?

-А разве есть истории без любви?

Слушай:

"В горной долине, на севере, там, где огромные горы даже летом не расстаются со снежными шапками в замке над чистым озером жил дракон. Вместе с ним в замке жили двое его детей-близнецы-мальчик и девочка. Их мать была человеческой женщиной и умерла, рожая их..."

Сью говорила долго и поздно заметила, что Карла уже спит. Она осторожно убрала черный локон со лба девочки.

-Сказки тебе не нужны...Торопишься, стать взрослой, милая... Не спеши...

-Такую сказку и я не прочь послушать, миледи.

Сью резко обернулась.

У приоткрытой двери стоял Дуган. Сапоги и край плаща заляпаны грязью.

-Нехорошо подслушивать, мальчика этому не научила мама?

Дуган улыбнулся и элегантно поклонился.

-Мне нужна ваша помощь миледи, сегодня ночью.Мне нужно встретить одного важного человека.Но в то место можно пройти только с дамой.

Редкие тусклые фонари слабо освещали улицы Северного Шеллсберри. Чавкала грязь под копытами коней.

Дуган ехал впереди, а Сью следом, завернувшись в плащ до самых глаз.

Стража у моста пропустила их, получив пару монет.

-Бум-бум!

Глухо отозвались доски настила на удары копыт.

Ведущая наверх от моста улица старого Шеллсберри мощена булыжником. От дождя камни блестят. Здесь фонари более яркие, да и окна лучше освещены.

Поднявшись по крутой улице, всадники повернули налево и по прямой улице выехали к воротам старого города.

Дуган предъявил стражникам какой-то предмет в ладони и их пропустили.

Они доехали в северную часть города до самой городской стены.

Окна двухэтажного большого дома наглухо закрыты ставнями. Но перед домом несколько весьма дорогих повозок. Лакеи держат в поводу коней.

Дуган помог спешиться Сью и они, передав поводья подошедшему лакею в пестром камзоле, прошли к боковому входу.

Им здесь заступил путь рослый слуга в черном плаще.

-Сьер! Леди!

-Асмодей... — шепнул Дуган.

-Прошу вас!

Слуга, шагнув в сторону, распахнул дверь.

Пройдя длинным темным коридором Дуган и Сью наткнулись еще на одного охранника.

Дуган повторил пароль и их пропустили дальше.

В узкий коридор выходило множество дверей.

Дуган вошел в ту, что была открыта.

Маленькая комната с одинокой свечей полуоплывшей в медном подсвечнике.

-Раздевайтесь, миледи. Это надо надеть.

Дуган протянул Сью черный плащ и серебряную маску с завязками.

Глава 7.

Они вошли, когда ритуал уже начался. Босым ногам не холодно. Пол устлан коврами. Под плащом на теле Сью ничего не было.Она придерживала края плаща изнутри,они так и норовили разъехаться в стороны.

Паршивец Дуган так и не объяснил -куда они приехали и для чего раздеваться донага,надевая сверху только плащ и скрывая лицо под серебряной чеканной маской.

Круглый зал с высоким куполом слабо освещен свечами на двух высоких подставцах. В полумраке блестят серебряные маски. Гости в черных плащах, накинув капюшоны, стоят по кругу между колоннами.

Алтарь сразу же привлек внимание Сью.

Алтарь и священник перед ним.

Священник стоит пред алтарем в белой рясе с серебряной маской на лице.

Алтарь-это стол с наброшенным на него черным покрывалом. Тело обнаженной женщины, лежащей на нем кажется ослепительно белым. Эта женщина с бесстыдно раздвинутыми ногами и выставленным напоказ естеством, в каждой из протянутых рук сжимает по черной свече, на ее животе стоит серебряная чаша. Перевернутое распятие висит над этим алтарем.

Священник стоит посредине нарисованного на полу многоугольного чертежа.

-Вельзевул! Сатана! Господин наш, внемли нам!

Голос священника глух.

Сью замирает.

"Так здесь поклоняютя не единому богу?!"

Зрелище неведомого ей ритуала вызвало мурашки на спине.

Закончив призывать сатану, священник перешел к молитвам. Но читает их странно, нараспев и неразборчиво.

Две фигуры в черных плащах движутся к алтарю. В руках одной— большая серебряная чаша.

В руках другой блеет маленький ягненок.

Чаша передается священнику и тот устанавливает ее между ног лежащей на алтаре женщины.

Священник поднимает ягненка за задние ножки над чашей и одним ударов ножа перерезает ему глотку.

Блеяние сменилось бульканьем. Струя крови звонко ударяет в дно чаши. Ягненок недолго дергается в руках священника.

Звучит странная молитва. Священник передает труп животного своему помощнику и берет чашу в обе руки.

Повернувшись к залу лицом, спиной к алтарю, он провозглашает:

-Придите к причастию!

Гости, по одному, сбрасывая плащи, подходят к алтарю .Приклоняя колени, приподняв маски, отпивают через край чаши свежую кровь жертвы.

Маска священника чудовищна: искаженное в гримасе смеха нечеловеческое лицо, рога надо лбом...

Тела многих гостей дряблы или обременены лишним жиром, но есть и очень стройные фигуры. Здесь мужчин и женщин поровну.

Сью вдруг осознала, что она не только зритель. Она должна сбросить плащ и выпить глоток жертвенной крови. Что будет если она это не сделает?

Она обернулась и не нашла рядом Дугана.

Обнаженные люди отходят к своим местам у колонн, разбиваясь на пары.

-Малютка здесь впервые? вкрадчивый голос слева. Этот гость еще в плаще._ — Я провожу до алтаря. Идем.

Твердая рука берет Сью за локоть.

Она делает шаг вперед, другой.

Рука незнакомца срывает с нее плащ.

Сью подавила вскрик и, сжав зубы, идет к алтарю, к этому дикому причастию.

"О Великий Эрхард, отец драконов! Что же мне делать!?" То, что она обнажена и ее разглядывают десятки глаз, Сью не беспокоит. Она никогда не стеснялась своего тела. Она стройна и привлекательна, но она никогда не пила кровь животных!

Священник с чашей уже рядом.

Сью медленно, как во сне опускается на колени. Чаша перед лицом. Душный запах свежей крови...Сью касается губами края и делает глоток. Солоноватая густая жидкость течет по языку и дальше в горло.

" И это все! Ничего страшного!"

Сью поднимается и, поворачиваясь, идет на свое место. Взгляд священника в прорези маски сверлит ее затылок.

Незнакомец оказался быстро рядом с нею. Его рука ложиться на талию Сью.

"Черт бы побрал этого Дугана! Где же он?!"

-Малютка будет со мной? Твоя попка обворожительна...

-У меня есть партнер...

-Малютка будет со мной! — голос мужчины тверд. Он видимо не привык к отказам.

-Или я громко сообщу о том, что ты неофитка...

-И что тогда?

-Ты точно неофитка, если не знаешь ритуала посвящения. Тебя положат на алтарь вместо той девочки, и каждый мужчина войдет в тебя трижды, а священник оросит твое лоно своим семенем...

-Я на это не пойду.

-Таков ритуал и тебе его не избежать. Если ты, конечно, не пойдешь со мной...

Сью скосив глаза, увидела вздыбленное "копье" незнакомца.

-Ты же видишь, как я тебя хочу! — жаркий шепот над ухом. Рука на талии тверда.

-Во имя господина нашего, Вельзевула, да свершиться таинство единения!

Священник сбрасывает плащ и поворачивается к алтарю. Черные свечи в руках женщины дрожат.

Священник обеими руками подтягивает ее к краю стола и делает резкое движение вперед. Ноги женщины на его плечах.

Нараспев читая сумбурную молитву, он раскачивает бедрами.

Это совокупление дает сигнал для всех присутствующих. Пары не снимая масок, опускаются на ковры ...

Мужская рука мнет грудь Сью. Другая начинает гладить живот, опускаясь все ниже.

Помимо воли возбуждение охватывает Сью.

"Будь, что будет...Лучше с одним, чем со всеми..."

Она лежит на спине. Мужчина жадно целует ее грудь, языком натирая сосок. Его пальцы властно раздвигают лепестки ее бутона...Сью замирает...

-Сьер, я вас искал почти час.

Голос Дугана слышен как будто сквозь шерстяное одеяло.

-Убираяся, Дуган, я занят!

-Но это срочно! Я обязан передать вам волю Хамунда!

-Плевать на волю Хамунда! Убирайся или умрешь!

Быстрый промельк. Руки и сам незнакомец исчезают одним движением. Глухой стук почти не слышный из-за завываний от алтаря, сладострастных стонов, криков вокруг.

Крепкие руки поднимают Сью на ноги, волокут прочь...набрасывают на плечи черный плащ...

Голый мужчина лежит за колонной, запрокинув голову. Из глазницы торчит черная рукоять стилета....

Сью приходит в себя, только усевшись в седло. Еще бы — голым задом на холодное сырое седло!

-Дуган... — рычит Сью сквозь зубы.

Кутаясь в плащ, Сью трясется в повозке, сверлит взглядом спину Дугана.

А тот лишь нахлестывает четверку лошадей. Грязь летит из-под копыт. Дуган свистит, ему все нипочем! Надвинул шляпу на глаза и машет вожжами! Прижавшись, друг к другу дремлют Джилла и Карла.

Шеллсберри остался далеко позади. На север! На север!

Глава 8.

Дуган утром свернул с главной дороги левее в холмы. Кони пошли шагом.

Сью перебралась на переднюю лавку. Оглянулась. Подруги спят на попоне, укрывшись плащами.

-Дуган, пришло время поговорить по душам.

-Не здесь, миледи.

Он оглянулся назад.

-Они спят.

-А вас распирает любопытство?

-Наглый, противный мальчишка!

-Тише! Вы их разбудите!

-Где мы были ночью? Кто тот мужчина? Ты его убил? Кто такой Хамунд и какое отношение он имеет к тебе, к нам? Тебе придется ответить, Дуган.

-Придеться! — весело усмехнулся молодой человек. но не сейчас.

-Хорошо, красавчик! Пока ты не развяжешь свой язык-не услышишь от меня ни слова и я тебе не помощник в твоих грязных делишках. В Корнхолле мы с Джиллой тебя освободим от своего общества!

123 ... 1516171819 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх