Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вампирская сага


Опубликован:
03.08.2009 — 03.08.2009
Аннотация:
Обыкновенная девушка живет и зарабатывает себе на жизнь в этом сумасшедшем мире креативными идеями. Однажды, прийдя на встречу с клиентом, она обнаруживает, что не все ужастики - просто ужастики. С этого момента жизнь ее переворачивается с ног на голову: с одной стороны, она уже не одинока, с другой - стоило ли это того...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я расскажу тебе старую легенду о сотворении мира. — Сказал старик, возясь с горшками и начиная готовить какую-то еду. — Ты знаешь, как был сотворен мир, девочка?

— Э-э, я немного моложе, — отозвалась Сэм.

Старик усмехнулся.

— Тогда слушай. Сначала было великое ничто. И из него вышла лунная корова.

— Кто? — у Сэм чуть челюсть не отвалилась, а так красиво все начиналось.

— Не перебивай, — сказал старик, грозно помахав перед ее носом казанком. И Сэм решила заткнуться.

— Так вот. Лунная корова слизывала соль с камня, и когда слизывала с темной стороны, зачала дитя тьмы, а со светлой — дитя света. Так появились на свет темный Нагара и светлая Мара.

— Бигли-мигли какие-то, — подумала Сэм, но на этот раз промолчала, пристально следя за поварешкой в руке дедули.

— Нагара родил детей тьмы, вампиров, а Мара — детей света. Их миры никогда не должны были встретиться, но однажды, на границе тьмы и света, где солнце еще не встало, но тьма уже начала рассеиваться, Нагара и Мара увидели друг друга и полюбили с первого взгляда. Так появились рассветы и закаты. Так их дети смогли увидеть друг друга. И дети тьмы убили детей света. Тогда Мара коснулась детей тьмы и наполнила их своей любовью, и они превратились в смертных, людей. Мара исчезла, а Нагара создал новых детей по своему образу и подобию, которые стали питаться кровью смертных. Ибо ему казалось, что с каждым глотком их крови, он получает частичку света Мары. Но в сердце Нагары навседа осталась любовь к Маре, и она живет, пока есть рассветы и закаты.

Сэм сидела тихо-тихо, переваривая, как-будто дедушка все-таки залепил ей черпаком по голове.

— Что, понравилась история? — прокряхтел дед.

— Да уж, — только и произнесла Сэм. — А где теперь Мара?

— Я же сказал: исчезла, — ворчливо заметил Сэмюэл.

— А Нагара?

— Этого никто не знает. Потому что никто из людей не живет достаточно долго, чтобы знать.

— А откуда взялась легенда?

— А откуда они берутся — от отцов и дедов к детям и внукам.

— Что-то мне такого не рассказывали, — заметила Сэм.

— Тебе и о травах не рассказывали. — Сказал Сэмюэл и стал резать тыкву кубиками. — Иди помоги мне, что сидишь.

И Сэм подошла к нему, взяла нож, стала что-то делать, но мысли ее витали далеко вокруг рассказанной Сэмюэлом легенды. Ее очень смущало то, что по сути она повторила подвиг Мары — превратила детей ночи в смертных.

— Ой, — вскрикнула Сэм. Она нечаянно полоснула себя дедовым тесаком, пребывая в своих раздумиях.

— Вот несчастье-то, — крякнул старик не то о происшествии, не то о ней самой и пошел к одной из полок за своим очередным снадобьем и бинтом. Когда он осторожно стер кровь с ее руки, под кровью ничего не оказалось — ни шрама, ни раны, ничего. Сэм удивилась, пожалуй, больше старика. А он только покачал головой:

— Ты пила его кровь?

— Нет, никогда, — запротестовала Сэм.

— А чью тогда?

— У меня был друг, Дориан, — Сэм замялась, ей по-прежнему было тяжело о нем говорить в прошедшем времени.

— Ну что ж, ваша связь еще существует, — махнул он в сторону ее руки.

— Но это невозможно, он погиб. — Воскликнула Сэм.

— Погиб?

— Я сама его видела во тьме, и он сказал мне.

— Значит, тьма его еще не окончательно поглотила. Ваша связь держит его на поверхности, но это не продлится долго. — Сэмюэл вздохнул, поднялся и пошел с баночкой обратно к полке.

— Что это означает? — встревоженно спросила Сэм.

— Что рано или поздно он растворится во тьме, и этого не обратить.

Сэм сидела молча, не шевелясь. Это было так, как-будто ей второй раз сообщили о смерти Дориана. Она и сама не осознавала, насколько надеялась, что это еще не конец, что есть еще какой-то невероятный способ спасти его.

— Мне очень жаль, — произнес старик, и похлопал ее по плечу.

— Но мне далеко по силе до Питера, — воскликнула Сэм, вспоминая вчерашние события.

— Верно. Сколько дней назад он умер? Ваша связь уже ослабла. — Ответил Сэмюэл.

Тогда Сэм совсем поникла.

— Не кладите вокруг меня траву этой ночью, хорошо? — попросила она старика, и в глазах ее стояли слезы.

— Хорошо, девочка. — Мягко произнес он.

Она ждала его во тьме, и он пришел, как всегда.

— Я... я не знаю, что сказать, — Сэм заплакала и прижалась к нему. — Я знаю правду.

— Сэм, — ему тоже было трудно найти правильные слова. — Я пытался сказать тебе, что есть вещи, которые нельзя изменить.

— Связь слабеет? — спросила она и подняла на него умоляющие глаза.

— Да.

— Когда? — Спросила Сэм и тут же закричала. — Нет, не говори.

Но он уже произнес:

— Сегодня.

— Ты обещал быть всегда со мной! — не выдержала Сэм.

— Тьма всегда будет с тобой, а я всегда буду в ней, — прошептал Дориан и стал ее целовать, утешая. Он осушал ледяными губами ее слезы, а она плакала и плакала, живая, во тьме.

Когда слезы закончились и плакать больше было нечем, Сэм попыталась сфокусироваться и поняла, что осталась одна среди черного холодного пространства. Оглядевшись по сторонам, она заметила уже привычные светлые пятна выходов, но не могла заставить себя идти. Она больше никуда не хотела, у нее не было ни сил, ни смысла двигаться. Тогда она опустилась вниз, и так осталась сидеть, глядя в вечную ночь. Ей казалось, что холодные ветры, проносящиеся мимо то туда, то сюда, поют ей колыбельную песню, что откуда-то сверху, где должно быть небо, падают крохотные колючие снежинки, и с каждой снежинкой еще один кусочек ее мучимого болью сердца замерзает и успокаивается. Она подняла лицо вверх и улыбнулась.

— Сэмюэл, я же предупреждал, — раздосадованно говорил Малкольм.

— Прости дурака, — раскаивался старик. — Я знаю, но она хотела попрощаться.

— И где мне ее теперь искать? — Кровать оставалась все еще смятой, но от Сэм не было ни следа, ни записки, на какой планете ее разыскивать.

— Что ты ей наплел? — Малкольм был вне себя.

— Ничего такого, Мак, кроме старых добрых сказок. — Старик уселся за стол, перевернул коробочку с отполированными костями и уставился на них. — А где она появлялась раньше, после того, как исчезала?

— Это было всего один раз, насколько я знаю, — сказал Малкольм, — тогда она появилась рядом со мной.

— Спящим? — спросил старик.

— Засыпающим. Какое это имеет значение?

— Не знаю. — Ответил Сэмюэл. — Но сейчас ты бодрствуешь, ты отделился от тьмы, и она не знает, где ты.

— Ты хочешь сказать, что она всегда идет ко мне? — в голосе Малкольма звучало неприкрытое сомнение.

— Она любит тебя, Мак. — Сказал старик.

— Что за чушь ты несешь, — Малкольм смахнул кости со стола. — Я должен убить ее. — Холодно произнес он.

— Ты не сможешь, — произнес Сэмюэл, — потому что ты тоже любишь ее.

— Извини, Сэм, — произнес Малкольм, — я никак не привыкну, что вы люди так быстро изнашиваетесь и теряете рассудок. Прощай. — Он развернулся и исчез в дверях.

А старик опустился на пол и еще раз пристально взглянул на кости, после этого по его лицу расползлась широкая счастливая улыбка.

Тьма вытолкнула ее сама, как организм инородное тело, к ближайшему выходу. Сэм очнулась в доме рядом с двумя спящими вампирами. Стараясь не касаться их одеревеневших тел, она пробралась между ними и пошла на ощупь вдоль стены на выход, потом по корридору, и наконец, пару раз споткнувшись и чертыхнувшись, стала подыматься по лестнице.

— Надеюсь, этих заек никто не стережет, — пробомотала она себе под нос.

Но когда она уже выбралась на самый верх, ее резко схватили крепкие руки. Сэм повернулась, чтобы увидеть нападавшего и воскликнула, узнав его:

— Питер!

— Сэм? — он был поражен не меньше ее. — Что ты здесь делаешь?

— Ты выжил? Ты цел! — обрадовалась она.

— Да, мы выбрались, — спокойно произнес он, а потом вдруг занервничал: — Хозяин здесь?

— Малкольм? — переспросила Сэм, и Питер невольно передернулся от фамильярности обращения.

— У меня один хозяин.

— Нет, не знаю, — сбивчиво ответила Сэм, пытаясь сложить паззлы своих воспоминаний.

— Он помчался к тебе ночью, — обвиняюще заметил Питер. — Прошлой ночью мы разобрались с ПБВ, а этой, как только он проснулся, помчался к тебе.

— Вы покончили с ПБВ? — Сэм была в шоке от этой новости. — Но это же невозможно. У них много отделений по всей стране.

— А я и не говорю, что мы делали это сами, — ответил Питер. Судя по всему, он был чрезвычайно горд собой.

— Так быстро, — Сэм никак не могла поверить. — А ты не знаешь, Питер, никто из ПБВ не выжил? — осторожно поинтересовалась Сэм.

— Не думаю, — высокомерно заметил он.

Сэм опустила голову, ей не хотелось думать о том, что Майлза больше нет в живых.

— Ты о ком-то из них сожалеешь? — с презрением спросил Питер. И в этот момент Сэм хотелось плюнуть ему в лицо, настолько он был ей неприятен. — Первое впечатление не было ошибочным, — зло подумала Сэм. — Он ведь человек. Как он так может ненавидеть людей?

— Сколько лет ты с Малкольмом? — спросила Сэм.

— Отправляешь меня в отставку? — неожиданно резко отреагировал Питер. — И тут Сэм поняла: он ревнует.

— Питер, у меня нет никаких планов на твоего... хозяина. — Честно произнесла она.

— Как же, — прошипел он. — Я вижу, как ты крутишься вокруг него, не давая прохода.

— Питер, он собирается меня убить!

— Он никогда не собирался, а убивал, — с досадой произнес Питер.

И Сэм невольно задумалась: вот уже второй человек намекал ей на то, что Малкольм к ней неровно дышит, но она могла поклясться, что это не так.

— Что, нечего сказать? — мрачно произнес Питер. — Но этому не бывать. Я спасу его. — И он скрутил Сэм одним движением, связал руки и ноги и заткнул рот.

Затем сел напротив, наконец расслабившись.

— Нет, я не стану тебя убивать, — сказал он, довольный своей задумкой, — ты хотела заполучить хозяина? Ты его получишь, только не Малкольма, — и он расхохотался.

Сэм замычала и протестующе замахала головой.

— Да-да, возмущайся, сколько влезет. Я отдам тебя Дэниэлу. Он неплохой парень. — Питер улыбался. — Только знаешь что? Ты после этого уже никогда не сможешь заполучить Малкольма. Ты будешь слугой слуги.

Этот парень был явно больным, и страдал манией величия, или пресмыкался перед любого рода властью. Сэм перестала сопротивляться, понимая, что это совершенно бесполезно. Тем более, что, если она правильно поняла старика, сейчас она уже не обладала никакими сверхсилами, а Питер обладал, благодаря связи с Малкольмом. Тогда Сэм задумалась, какая эмоция больше всего могла привлечь внимание связанного. Из своего опыта она ничего не могла извлечь ценного, потому что их связь длилась минуты, а все остальные дни было лишь ее угасание. Но пробуждала ее, наверное, любовь, тоска. И все это никак не годилось в случае с Питером. Как можно было заставить его привлечь внимание хозяина?

— Ладно, я тут с тобой не собираюсь весь день сидеть, — произнес Питер, закинул ее на плечо и понес по лестнице в подвал. — Полежишь рядом со своим новым женихом, попривыкнешь.

И тогда Сэм со всей силы, что у нее была, оттолкнулась ногами от стены, и они покатились с Питером кубырем вниз.

— Тварь бешеная, — Питер уже через секунду был на ногах, отряхиваясь. На нем не было ни царапины. Чего нельзя было сказать о Сэм: она сильно треснулась головой, и по волосам текло что-то горячее и липкое. — Ну и валяйся там, — сказал Питер, подымаясь по лестнице, — не станешь слугой, так станешь ужином.

Сэм уже почти не слышала его последних слов, они как-то растягивались в пространстве и уплывали, а следом за ними уплыла и Сэм, в теплую, безоблачную, хорошую такую, нирвану.

Питер хозяйничал на кухне, но руки у него заметно дрожали. Он боялся, что если она сдохнет, хозяин ему не простит. Если станет слугой другого — смирится и забудет, а если умрет — не простит. Но спускаться вниз и проверять, как там она, у него не было никакого желания. Скоро ночь, и он подарит ее Дэниэлу.

Солнце едва скрылось за горизонтом, как Питер услышал знакомый голос за спиной и вздрогнул:

— Что случилось, Питер? На вас напали?

— Господин, вы уже вернулись, — беспомощно произнес он.

— Да, я вернулся. Так что случилось? Я ощутил твой страх и опасность. — Малкольм начинал сердиться. — Где Лея и Дэниэл?

— Внизу, — Питер проклинал себя за то, что просто не убил ее.

— Питер, что это ты нам приготовил? Ужин? — раздался снизу голос Дэниэла.

— Только почему он в таком вяленом виде? — добавился недовольный голос Леи.

Малкольм соскользнул по лестнице вниз со скоростью и грацией ветра. У его ног лежала связанная и окровавленная Сэм. Она была жива, но без сознания.

— Хозяин, — Питер лихорадочно придумывал правдоподобную историю на ходу, но он не успел больше ничего сказать, его же ужас выдал его Малкольму с головой, и хозяин перерезал ему горло без малейших колебаний, швырнув тело Лее с Дэниэлом:

— Этот посвежее. — Оба вампира, не смущаясь, набросились на угощение.

А Малкольм тем временем аккуратно поднял Сэм с пола и понес ее наверх. Она была совсем плоха и не приходила в сознание. Малкольм слизал кровь аккуратными движениями, очистил рану и оценил серьезность травмы. Тогда он вскрыл себе вену на запястьи и позволил крови литься в ее рот. Когда рана на руке затянулась, вампир оставил ее у себя на руках, укачивая и гладя по голове, как ребенка.

— Что ж ты не вышла снова ко мне? — шептал он. — Нужно было просто прийти ко мне. Я ведь спал для тебя, Сэм, чтобы ты могла вернуться.

В этот момент Малкольм сознался себе, что готов на все, лишь бы она выжила. Старик был прав: он любил ее.

Возможно, тьма защищала свои творения, и только потому она постоянно оказывалась в опасной близости от Малкольма — только лишь для его удобства.

Сейчас наступала последняя возможность сказать ему все, что она хотела. Но слов почему-то не было, невозможно было сказать даже простейших вещей, настолько все сейчас казалось немым и бессмысленным. Если и существовало какое-то заклятие, то это было заклятие немоты, которое наслала на нее тьма. Она лишь села в кровати, продолжая смотреть на него, но так и не произнесла ни слова.

Малкольм встал, обошел кровать с другой стороны и приблизился к ней.

— Ты готова? Ты хочешь что-нибудь сказать?

И тут что-то случилось с Сэм, слова потекли из ее уст, только она вряд ли понимала их смысл:

— Нагара, эт да эр тустэ он хаен... эр патэ эм вир ма `экпе дотен...

Лицо Малкольма менялось на глазах, он дышал сильно и часто, выражение бесконечной боли и отчаяния сменялись надеждой и светом.

— На тре де карха им поин, — отозвался он, и умолк, опустившись на пол у ее ног.

— Малкольм? — Сэм снова пришла в себя, и ничего не понимала.

— Мара, — прошептал Малкольм и заплакал. Сэм впервые видела, чтобы вамп плакал, да еще и кто-то из таких, как он.

— Малкольм, — она гладила его по плечам, не зная, как утешить.

— Сэм? — вокруг было темно, и Малкольм действительно лежал рядом с ней на кровати. — Не вставай резко, у тебя была травма головы.

123 ... 15161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх