— Кто вы? — Спросил я.
Троица засмеялась, а потом обладатель мягкого голоса, мужчина с приятной внешностью, лет тридцати сказал:
— Истинный вампир Рахт к вашим услугам хозяин! — Вампир слегка наклонил голову, демонстрируя поклон. — Это Кури, вожак стаи оборотней. — Показал на молодого серьезного парня Рахт. — Это истинный вампир Руги. Она моя спутница и подчинена мне уже больше двадцати лет. — Рахт показал на женщину лет двадцати с черными волосами и скуластым лицом.
Я внимательно осмотрел каждого из троих и спросил:
— Значит это ты тот ментальный маг первого уровня из водостока? — Усмехнулся я.
— Не совсем так хозяин, мы с Руги объединялись, что бы противостоять тебе, она вышла из первой же стычки, когда я пытался продавить ваш щит. Дальше я работал уже один. Я только не давно обрел силы первого уровня, мне помогала Руги, она имеет пока только третий, начальный уровень, владения ментальной магией.
— Где мои напарницы? — Я, увидев свою одежду, начал ее одевать.
— Два ментальных мага третьего уровня спят от полного ментального истощения и проснутся к утру. Маг второго уровня с начальными признаками ментально мага ждет тебя в зале нашего дома. — Сообщил мне вампир.
— Понятно. — Кивнул я и сказал. — Проводите меня к ней.
Вампир кивнул мне, и мы через несколько минут ходьбы по подземному ходу вышли в зал особняка, где развернулось основное сражение.
— Дан. Я так за тебя переживала! — Вскочила мне на встречу Лазуритта.
— Все нормально. — Я обнял девушку и осмотрел зал.
Ни каких признаков поединка не было. Кровь уже убрали, стальная плита над штольней опушена и закрыта толстым ковром. Зал вернулся к своему первоначальному виду.
— Доме есть еда? Я имею в виду нормальная человеческая. — На всякий случай уточнил я, меня терзал голод.
— Да, семья Кури в обычное время питается обычными человеческими продуктами. — Ответил мне Рахт.
— А не в обычное? — Переспросил я.
— Разными другими. — Уклончиво ответил вампир.
— Где спят Донь и Зари?
— Дан, они в той комнате. — Ответила за вампира Лазуритта. — Я только что проверяла, с ними все в порядке.
— Тогда давайте поедим. — Решил я.
Меня проводили в обеденный зал соединенный с кухней, где я орудовал мечами, и нам с Лазуриттой предложили сесть на стулья. Все остальные остались стоять на ногах. Я, не обращая внимания на приличия, набросился на еду, как голодный волк. Насытившись вспомнил, что вампиры и Кури стоят на ногах до сих пор и спросил:
— А что вы стоите? Почему не садитесь?
— Мы не можем. Нам не дано разрешение. — Спокойно объяснил Рахт. — В присутствие хозяина ни кто не садится без его разрешения.
— Это касается только тебя. — Удивился я. — Почему не садятся они.
— Они не сядут, пока я стою. Я ведь их хозяин. — Мягко улыбнулся Рахт. — Все они будут служить и тебе, раз я признал твое превосходство. — Вампир не хотел назвать 'рабство' своим именем и несколько изменил название наших отношений. — Желает ли хозяин принять клятвы у своих подданных? — Поинтересовался вампир.
— Да. — Согласился я.
Потянулась цепочка из подданных вампира. Первыми мне присягнули оборотни. Их оказалось в семье двенадцать. Следом присягнула истинная вампира Руги. Потом потянулись сорок семь обращенных вампиров разного возраста и пола. Последними присягнули еще две семьи оборотней проживающих в разных концах города и имеющие меньший состав, чем семья Кури. В первой было всего восемь оборотней и девять во второй. Черная звезда вспыхнула, подтверждая клятву, семьдесят семь раз, как насчитала Лазуритта. Все это было похоже на прием в честь коронации нового короля, давшие клятву, выстраивались в ряды, занимая место в нем согласно своей силе или рангу. У истинного вампира Рахта был заведен своеобразный порядок и иерархия.
— Хорошо. Пока все свободны. — Объявил я, встав со стула, когда все закончилось, и клятва была принята у последнего. — Рахт как был, так и остается над вами главным, я пока не хочу вносить изменений в вашу жизнь, пусть все остается, как было при нем. — Когда все удалились, я повернулся к вампиру. — Приготовь мне, пожалуйста, подробный план канализации и всех известных ходов и пещер с привязкой к плану местности и стоящих над ними строений и зданий, Рахт.
— Будет сделано хозяин.
— Зови меня Дан, или господин барон. — Сказал я вампиру.
— Хорошо.
Я посмотрел на Лазуритту недовольно что-то буркнувшую себе под нос. Девушка явно что-то хотела сказать, но смолчала.
— Мы все обсудим дома. — Я мягко улыбнулся девушке и спросил ее. — Может, стоит разбудить Донь и Зари и отправится домой?
— Да, это будет лучше, скоро будет утро, и не хотелось бы привлекать к себе внимание.
Девушек мы разбудили, посадили в коляску и отвезли домой. Донь и Зари, еще не до конца пришедшие в себя, взялись в один голос меня упрекать, когда мы прошли в наш кабинет:
— Дан, ты высосал из нас все! — Наши ментальные щиты просто развалились. — Как ты мог с нами так поступить!
— Так получилось. — Мрачно сказал я. — Я тянул в себя ментальную энергию из вампира, это своеобразная отдача, я не знал о таком эффекте. Извините, могу сказать, что ваша ментальная энергия пригодилась!
— Не знал он! Ты вывел нас из строя! — Возмутилась Зари.
— Если бы ты с ним не справился, мы бы погибли! — Донь смотрела на меня с неодобрением в глазах. — Ты лишил нас силы, мы ни чем не могли тебе помочь и не могли сами защитится.
— Без меня он бы просто разорвал ваши щиты. — Хмыкнул я. — Нам повезло, что он потратил много энергии, пытаясь продавить наш щит, и сам атаковал нас. Оборонятся это не нападать. Расход ментальной энергии ниже и мы смогли выстоять. Вампир поплатился за свою самоуверенность и чувство превосходства. На этом мы его и подловили.
— Как ты его добил? — Поинтересовалась Лазуритта.
— Я начал вкачивать в себя его ментальную энергию. — О свойствах браслета 'истинного мага' я умолчал, Лазуритта не знала о нем, а Донь и Зари хоть и знали, что у меня под кожей руки есть браслет, но не знали, что это такое и как это работает. — Мы ведь потратили свою энергию на поддержку общего щита. Я заполнил ментальной энергией свой ментальный дар его энергией, вампир ослаб, он не ожидал от меня такого хода. Я стал сильнее, он слабее. Стянул его петлями Яма, пригрозил, что вытащу на дневной свет. Он, боясь потерять свою жизнь, дал клятву. — Рассказал я упрощенную версию боя и, повернувшись к Донь и Зари, поблагодарил их. — Я очень вам благодарен. Если бы не ваши остатки ментальной энергии, я бы возможно с ним не сладил. Только потому, что вы мне ее отдали, мне удалось пересилить вампира! Спасибо!
— Не за что. — Буркнула Донь. — Можно подумать, что мы ее отдавали тебе, а не ты сам ее у нас выгреб! — Я не 'купился' на слова, произнесенные хмурым тоном, и увидел, что такая трактовка событий понравилась девушкам, и они повеселели. — Кстати, все забываю у вас спросить! — Я решил перевести разговор в другое русло. — Почему вы до сих пор не подчинили себе каких-нибудь духов и не гоняете их с поручениями? — Спросил я у Донь и Зари.
Это был мой ход, я прекрасно знал, что Донь подчинила себе мелкого духа-домушника жившего в доме на противоположной стороне квартала, а Зари удалось поймать простого духа леса, жившего в небольшой рощице у замка баронства. Девушки, глядя на работающих у меня Кивера, Зима, сколопену, горного духа шахт, бывших очень и очень сильными, стеснялись сообщить мне о своих скромных успехах. Они помогли укротить маленького духа-лика (странствующий мелкий дух, занимающийся сбором негативной ментальной энергии у путников, принося им мелкие неприятности), случайно им попавшегося, Лазуритте. Теперь тот служил нашей боевой магине, выполняя ее мелкие поручения. Мой вопрос придал еще больше удовлетворения девушкам.
— С чего ты решил, что мы не имеем своих 'порученцев' для мелких дел? — Хмыкнула мне в ответ Донь, девушки засветились от удовольствия.
— А что уже кого-то поймали и вам служат? — Я изобразил на своем лице искреннее удивление.
— Это, конечно, не такие сильные духи, как Кивер или Зим, но нам пока хватает! — Похвасталась Донь.
— Молодцы! — Похвалил я девушек. — Главное не в силе, главное, что вы начали использовать свои способности по их прямому назначению. Я вам ответственно заявляю, что в этом случае даю вам право называться ментальными магами третьего уровня! А тебе, Лазуритта, присваиваю звание 'ученика'! — Торжественным голосом объявил я.
— Спасибо. — Лазуритта серьезно смотрела на меня и задала мне вопрос, который я давно ждал. — Скажи мне, Дан, почему ты их не уничтожил? Они питаются человеческой кровью, они враги людей. Почему ты принял их присягу?
— Лазуритта, я понимаю твое недоумение. — Мягко сказал я девушке, вопрос мне не нравился, но рано или поздно он должен был возникнуть. — Посмотри. — Я достал из шкафа тяжелую стрелу, с железным наконечником. — Что это? — Спросил я девушку, положив на стол стрелу.
— Стрела. — Пожала плечами Лазуритта, Донь с Зари улыбнулись.
— Я знаю, что это стрела. — Усмехнулся я. — Я тебе скажу даже больше, она имеет железный наконечник, для того чтобы пробивать доспех и убивать человека. Она что враг любого человека и надо ее уничтожить? Она конечно не питается кровью, но портит доспехи, пробивая их, калечит и ранит воинов, убивает их. — Я серьезно посмотрел на Лазуритту. — Давай объявим войну всем стрелам и будем их ломать?
— Но вампиры это другое... — Начала Лазуритта.
— Для меня это оружие и я собираюсь использовать их смертельные качества именно для убийства людей. Мне, Лазуритта, не хочется делать это своим руками и просить вас помогать мне, убивать людей. — Я скривился. — Нет, я конечно согласен, их всех убить, этих вампиров, если ты за них сделаешь их работу!
— Ты планируешь убийства?!!! — Воскликнула Лазуритта.
— Да, и, к моему большому сожалению, не одно.
После моих слов на меня смотрели уже не одна пара глаз, а трое, Дань с Зари тоже вопросительно подняли брови.
— Мы будем защищаться. — Решил разрядить обстановку я.
— От кого?
— От тех, кто раздумывает обидеть нас. — Признался я. — Такие люди есть и их не мало.
— Кто и за что?
— Я не против, конечно, поговорить на такие темы. — Я выразительно посмотрел на песочные часы в кабинете отмеряющие время и продолжил. — Я готов ответить на все вопросы завтра, после обычной медитации и занятий с мечами. Может быть, вы и чувствуете себя нормально, но я немного не в себе и болят мышцы. Давайте отдохнем и завтра со свежими силами продолжим разговор.
— Дан, это завтра наступить уже через час-полтора. — Напомнила всем, а не только мне Зари. — Лучше действительно лечь и поспать.
Все согласились, избавив меня от ответов до пробуждения.
— Зари, будь добра предупреди прислугу, что я приболел, и завтра буду болеть весь день. Пусть так и сообщают всем пришедшим ко мне по делам, я откладываю встречи на следующий день. — Попросил я Зари.
— Хорошо. Я передам.
Мы разошлись по своим комнатам отдыхать.
Глава двадцать пятая
— Господин барон. — Постучалось ко мне в комнату молоденькая служанка.
— Да? — Я уже проснулся и просто лежал на кровати.
Дверь открылась и в комнату зашла довольно симпатичная девушка:
— Молодые госпожи сейчас в обеденном зале. Они интересуются, когда вы встанете.
— Как тебя зовут?
— Лизи, господин барон. — Ответила девушка.
— Передай госпожам, что я спущусь минут через десять. — Кивнул я служанке и начал вставать.
Девушка исчезла за дверью. Я оделся и, умывшись, прошел в кабинет. На столе лежали несколько писем, с приглашениями на приемы. Я собрал их все и спустился в обеденный зал. Напарницы сидели и о чем-то разговаривали.
— Доброе утро. — Поздоровался и сел перебирать письма.
— Добрый вечер Дан. — Поправила меня Зари. — Время ужина.
— Спасибо. — Я начал одно за другим открывать, прочитывать письма и отдавать все приглашения Лазуритте, она у нас решала, на какие мы идем, а на какие нет.
Из семи писем меня привлекло только два. Одно от дочери Роуха, его я убрал от греха подальше и решил прочитать, когда буду один, во втором меня приглашали посетить Торговую Гильдию.
— Дан, это тебе, это не прием. — Вернула мне одно письмо Лазуритта.
Я открыл письмо и прочитал.
-'Уважаемый барон Дан де Край'. — Звучало письмо. — 'Мы хотели бы с вами встретится в трактире 'У Гарди' и переговорить по интересующему вас вопросу. С уважением господа. Мухо. Крепсти. Гарани. Мы хотели бы с вами пообедать'.
Вполне нормальное письмо, приглашение на обед, если бы я не знал что кроется за этими фамилиями. Гришь Мухо, глава средней по численности группировки воровской гильдии. Крепсти Гант, глава самой многочисленной и сильной части воровской гильдии, именно его услугами пользовался ограбленный купец Радели. Гарани Фом, глава самой маленькой группировки, но там по собранной мной информации были самые отчаянные налетчики и воры в городе, к тому же они были и самыми серьезными и профессиональными. Группировка образовалась после смерти барона Логгари, они были личной бригадой бывшего главы городской воровской гильдии.
— Это напрямую касается нашего вчерашнего разговора. — Я толкнул это письмо Лазуритте.
Девушка прочитала его и недоуменно подняла брови:
— Кто это.
Я подробно изложил, что скрывается за каждым именем на письме.
— И что им надо? — Спросила Лазуритта.
— Мы владеем сейчас портом, если так можно назвать девять пристаней и семнадцать складов около них. — Пожал равнодушно я плечами. — Думаю, что ты знаешь, что девяносто восемь процентов товаров ввозится и вывозится из города на баркасах и кораблях. Это конечно дольше по времени, чем по Торговому тракту, но в несколько раз безопасней, ведь тракт идет по окраине пустоши, а речное сообщение по центру Вольных земель.
— Ну, имеем мы порт и что?
— Ты примерно представляешь, сколько в день грузится и выгружается товара? Сколько в месяц оборот в деньгах? — Улыбнулся я Лазуритте.
— Нет.
— Поинтересуйся у Кивера. — Я молча начал ужинать, голод меня уже начинал хватать за горло, именно этим своим эффектом мне не нравилось применение браслета 'истинного мага'. Сначала полное отключение от реальности из-за перегрузки энергией, а потом страшный голод, из-за перестройки организма, перестраивающегося на новый уровень нагрузок. Спасибо вампиру Рахту, он видимо знал о первой фазе и, применив мощный болевой массаж и купание в холодной воде, помог мне пройти ее, но со второй мне необходимо было разбираться самому.
Закончив есть, я с удовольствием смотрел на очень и очень удивленные лица девушек.
— Да, вот и я о том же. — Кивер сообщил девушкам только примерные цифры.
— Он не врет?
— Он что вам сказал? Три-четыре сорока тонных баркаса в день? — Мне кивнули.
— Бывает и семь — Добавила Зари.
— Но суммы нам ни о чем не говорят. — Зари поправила салфетку на столе.
— Ладно. — Я улыбнулся. — Мы еще не начинали ни чего менять в порту. Он нам даст сто тысяч золотых в этом месяце. Мы не дополучаем примерно семьдесят тысяч, если будем и дальше терпеть в порту разных нахлебников. Надо сбросить их с нашей шеи.