Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да что ты несешь? — махнул рукой Урю. — Хватит болтать глупости! Да, Иноуэ-сан? Иноуэ... Иноуэ-сан!
* * *
— Не волнуйтесь, в этот раз я ничего не буду болтать про ностальгию, — сказал Урахара, копаясь с каким-то хитрым устройством.
Рядом с ним стоял Тэссай и бормотал что-то про кривые руки и про то, что не зря люди говорят "не знаешь — не лезь". Киске старательно делал вид, что не слышит этих слов.
— Отлично, тогда я не скажу, куда запихаю тебе эти тапки... — отозвалась Хиёри, но теперь Шинджи наученный горьким опытом благоразумно промолчал.
Стоявшая в сторонке Йоруичи с опаской поглядывала на собравшуюся пеструю компанию, но пока молчала.
Стояли плотной группой вайзарды, а рядом с ними стоял сложивший руки Гриммджоу и с меланхоличным выражением лица поглядывал по сторонам.
— Ну вот, кажется всё, — удовлетворенно сказал Урахара и щелкнул парой переключателей.
Подвал дрогнул и новая порция "неба" посыпалась вниз. Тэссай с опаской поглядел вверх, но промолчал.
Сзади кто-то негромко кашлянул и все повернулись на звук.
— Я не очень опоздал? — спросил Ичиго.
— Ну что ты, Куросаки-кун! — отмахнулся веером Киске. — Ты как герой манги всегда приходишь вовремя!
Он кивнул Тэссаю и тот вместе со своим бывшим лейтенантом синхронно вытянули руки в сторону двух силовых опор.
— А это еще зачем? — подала, наконец, голос Йоруичи.
— Это? Ах, это... Нам бы хватило и простых врат, но я решил не рисковать и немного усилить их. К тому же...
— Урахара-сан, — укоризненно проговорил Айзен, имевший сейчас скучающий вид. — Зачем рассказывать самое интересное? Всегда должна оставаться загадка и недоговоренность, иначе будет неинтересно.
Позади чертыхнулся Кэнсэй и пошел к вратам, а за ним увязалась Маширо.
— Ненавижу ждать, — бросил тот, прыгая в плескающийся свет перехода.
— Он прав! — крикнула зеленоволосая, отправляясь следом.
Не сговариваясь, Шинджи и Хиёри пошли следующими. При этом девушка отчего-то покраснела, взглянув на Хирако.
Ушли, переглянувшись, Лав и Роуз, и народу стало еще меньше.
— Ну, кто следующий? — спросил Урахара. — Никто не хочет? Ладно... Йоруичи, тогда мы пойдем!
— Отвали, Киске! — вспылила Шихоин. — Ты ведь говорил, что мы останемся здесь!
— Не бери в голову, — сказал Урахара, уже таща её за руку. — Как бы еще я уломал тебя в тот раз?..
Её гневный ответ уже никто не услышал.
— Мы тоже пойдем, — внезапно сказал Тэссай. — Врата больше не требуют поддержки для своей стабилизации. Но вам стоит поторопиться, они закроются в течение пяти-семи минут.
И с этими словами он вместе со своим розовоусым колобком-лейтенантом прыгнул в проход.
На маленькой каменистой равнине осталось стоять трое. Ичиго оглянулся, ища кого-то.
— Она не придет, — покачал головой Айзен. — Не знаю, что там между вами случилось, но она сказала, что не хочет быть тебе помехой.
— Вот как, — вздохнул парень. — Что ж, хорошо, будет меньше поводов для беспокойства. Идите, я следом.
Айзен как-то по-особенному взглянул на попытавшегося возразить Гриммджоу, и тот, скорчив страшную физиономию, сиганул в проход.
— Только побыстрее, — сказал напоследок Айзен. — У вас еще около трех минут.
— У... вас? — переспросил парень, но Соуске уже исчез во вратах.
Глава 23 — Столкновение
Сайт автора: http://sj-frost.u2m.ru/
"Казалось, сами небеса содрогаются от неописуемого ужаса. Высокие башни готовы были рухнуть, обращаясь в горы камня. Всюду, насколько хватало глаз, лежали изуродованные окровавленные тела. Словно кто-то прошелся гигантской косой, разрезая людей на части, как зеленую траву. В воздухе стоял запах... Нет, воздух сам дышал Смертью. Каждая его частичка, казалось, была мертва. Тьма, Смерть и Безысходность. Вот чем обратился этот мир.
Он стоял с широко открытыми глазами, не в силах поверить в происходящее. Этого просто не могло быть! Не могло! Никак! Никогда!
— Не верю...
Слова дались ему с большим трудом.
— Поверь. Поверь, потому что теперь ты...
Пустые янтарные глаза смотрели на него, губы кривились в жутковатой улыбке, а рука, сжимающая Меч, едва заметно подрагивала.
Это случилось. Это всё-таки случилось.
— Если я пойду с тобой, ты больше никому не причинишь вреда?
Он не испытывал страха. Наверное, он и не мог больше испытывать никаких чувств.
— Если ты сам того не пожелаешь.
Тонкая ладонь коснулась его щеки, а за спиной демона взметнулось оранжево-красное пламя.
Открывались Врата.
Ему в лицо ударил горячий ветер.
— Значит, мы будем вместе?
Воздух обжигал.
— Да.
— Навсегда?
Он улыбался, а по его щекам текли слезы.
— Навсегда..."
Ручка вылетела у него из пальцев, когда ему отвесили подзатыльник.
— Ты что пишешь?!
— В чем дело, дорогая? Недостаточно эпично?
Она схватила листок, скомкала и отправила в мусорную корзину.
— Какое к черту "эпично"?! Ты что, в середине своей и без того дерьмовой повести собрался раскрыть главную интригу?
Он откинулся в своем кресле, снял очки и положил их на стол, а после, морщась, потер переносицу и зевнул.
— А, вот ты о чем. Не переживай, я и не собирался говорить здесь ничего конкретного. Ты разве не знаешь про такой популярный писательский ход?
— Это не писательский, это идиотский ход. Если пишешь, то пиши нормально...
— Не волнуйся, дорогая, никому и в голову не придет, о чем говорится здесь на самом деле.
Она покачала головой.
— Ты своих читателей за полных дураков держишь? Тут только умалишенный не догадается! — она достала смятый черновик, развернула и ткнула пальцем. — Вот же, в этом предложении ясно сказано, что...
Он резко вскочил и зажал ей рот рукой. Его собеседница что-что промычала, но он не отпускал.
— Милая, не могла бы ты почаще молчать? — он с грустью вздохнул. — Эх... Раньше ты была покладистей. Не считаешь, что тебе нужно преподать урок хорошего поведения?..
Вторая рука легла ей на талию и проворно поползла вниз. Девушка сдавленно пискнула, но сопротивляться не стала.
* * *
— Зачем? — спросил Ичиго.
— Я не могу иначе! Я хочу пойти с тобой! — тряхнула головой Иноуэ.
— Невозможно, — ответил ей Куросаки. — Ты ведь знаешь, живые тела не могут попасть в Общество Душ.
— Нет! — радостно возразила Орихиме. — Я попросила Урахару! Зачем, по-твоему, так мучиться с этой шуткой?
"Проход легко можно открыть с помощью зампакто."
— Хреновы конспираторы... — со злостью выдохнул Ичиго. — Недосказанность, блин. Иноуэ, если ты хочешь пойти со мной, то я не буду против. Только подумай хорошенько.
— Я уже подумала, — Орихиме сделала еще несколько шагов и прижалась к Ичиго. — Вот мое решение.
* * *
Их ждали прямо у врат. Перед вторженцами стояли стройные ряды шинигами, ждущие приказа своих командиров.
— Внимание, нарушители! — усиленным с помощью кидо голосом произнес капитан Комамура. — Если сейчас вы сдадитесь, то мы учтем это на суде Совета сорока шести!
— Все же переговорщик из него никудышный... — громким шепотом высказал своё мнение Кьораку.
— Что поделать... — пожал плечами Укитаке.
Из кучки нарушителей выступил вперед рыжеволосый парень.
— Куросаки Ичиго! — восклицали одни.
— Эспада! — вторили другие.
Парень неторопливо преодолел расстояние, что отделяло его от стоявших перед ним шинигами, и остановился напротив Садзина.
— У меня ко всем вам немного другое предложение, — сказал Ичиго. — Уйдите с дороги, и у капитана Уноханы не прибавится работы.
Ответом ему послужил смех рядовых шинигами.
— Глупец! — рявкнул Комамура, и обнажил свой меч. — Банкай!
— Не хватает ему сдержанности... — не удержался Кьораку.
— Уж кто бы говорил, — снова ответил тому Укитаке.
Над всеми нависла гигантская тень высвобожденного зампакто Комамуры. Шинигами расступились, да и вторженцы чуть отступили.
— Умри! — прозвучал грозный рык, и капитан седьмого отряда опустил занесенный меч.
Куросаки не успел, а может и не собирался входить в свою пустую форму, и особенно не рассуждая, блокировал своим мечом чудовищный удар. Ему пришлось помочь второй рукой, уперев её рядом с острием своего клинка. Ноги сдвинулись с места, но совсем ненамного. Он выстоял.
— Комамура-сан, — обратился он к капитану, с усилием отводя в сторону его меч. — Может нам не стоит продолжать это? Впрочем, как хотите... Но я всё же постараюсь вас убедить.
Подняв меч высоко над головой, Ичиго прикрыл глаза и замер. Не двигался и гигант Комамуры. Внезапно всё услышали шелест, будто с множества деревьев осыпались десятки и сотни тысяч листьев. И тут...
— Что это? — послышались удивленные возгласы.
Серая линия горизонта вспыхнула ярким почти слепящим голубоватым сиянием. Оно росло, пока не коснулось облаков и тогда стало ясно, что это будто гигантское цунами, несущееся прямо сюда со всех сторон. Из рядов шинигами доносился растущий с каждой секундой испуганный ропот. Первые светящиеся ручейки уже коснулись ног замершего Куросаки, и тот открыл глаза, чтобы увидеть взгляд своего врага.
— Здесь куда больше свободной реяцу. Намного больше, чем в мире живых. Хотя этого все равно недостаточно, чтобы меня удовлетворить, — сказав это, он исчез, чтобы тут же появиться перед лицом самурая-гиганта и нанести скользящий удар от уголка глаза до самого подбородка. Шерсть на лице Комамуры окрасилась красным и он покачнулся.
— Впрочем, какой смысл биться с таким неповоротливым существом? — задал риторический вопрос Ичиго. Лезвие Зангетсу уже щекотало горло мохнатого капитана. — Так ведь?
Всех накрыл поток несущейся со всех сторон духовной силы. Как и совсем недавно в мире живых, на плечи каждого лег тяжелый груз. Рядовые шинигами один за другим падали на колени или же просто валились как подкошенные. Число врагов, стоящих перед вторженцами стремительно уменьшалось. Впрочем, кое-кто среди союзников Ичиго тоже едва держался. Гриммджоу выругавшись подхватил за плечи покачнувшуюся Иноуэ, которая одарила того полуудивленным-полуиспуганным взглядом.
Лишь капитаны остались стоять на ногах. Даже их лейтенанты склонились под тяжестью чудовищного груза. Ну, и еще кое-кто мог сражаться.
Вытащил один из своих мечей Кьораку, поглядывая на вставшего в боевую стойку Укитаке. Высвободила с каким-то мученическим лицом свой шикай Сой Фон. Еще сильнее обычного сдвинул брови Хитсугая, а на лице капитана Куротсучи заплясала диковатая улыбка, когда тот увидел...
Запачканного кровью лица Комамуры мягко коснулась ладонь Ичиго, и тот со стоном упал на землю и затих, а капитан Унохана не обращая ни на кого внимания подошла к нему, и с удивительной легкостью поволокла за край хаори.
Напротив них стояли те, у кого не было иного пути, кроме того, что лежал впереди. И который охранял Готей.
* * *
Мечи встретились, высекая снопы искр. Их взгляды тоже сошлись, и, казалось, воздух между ними вот-вот вспыхнет. Лезвие вайзарда стремительно покрывалось ледяной коркой, но он сбивал её уже следующим ударом.
— Мальчик, я не хочу тебя ранить, а уж тем более убивать, — говорил Кэнсэй, без труда уклоняясь от быстрых, но довольно предсказуемых ударов. — Поверь, если ты отступишь, то никто не станет обвинять тебя в трусости.
Маленький капитан ничего не ответил, и лишь снова и снова наносил бесполезные удары, ни у одного из которых не было ни единого шанса дотянуться до Мугурумы. Тот не атаковал, а лишь блокировал некоторые удары, от которых нельзя было достаточно быстро увернуться. Но, конечно, так не могло продолжаться до бесконечности. Очередная атака Хитсугаи каким-то чудом достала до щеки вайзарда, оставив на ней тонкую царапину.
— Раз так... — негромко произнес Кэнсэй. — Мне придется проучить тебя, мальчишка.
— Только этого я и ждал, — ответил тот, поудобнее перехватывая рукоять зампакто.
* * *
— Черт, снова мы с тобой вот так встретились... Какая злая ирония. Правда, Сой Фон?
Та ничего не смогла ответить. Её руки дрожали, и можно было услышать тихий звон ядовитого клинка. Капитан второго отряда стояла, не шевелясь и едва дыша. Вот её голова низко опустилась, она запечатала свой зампакто и заткнула его за пояс. Из-под низко нависшей чёлки почти не было видно её лица.
— Не хочу... — голос выдавал её с головой. — Только не снова... Йоруичи-сама...
Девушка не заметила, как её наставница подошла. Глава клана Шихоин прижала свою телохранительницу, которая больше всего на свете желала не расставаться с ней.
— Всё в порядке, Сой. Всё в порядке, нам больше не нужно сражаться.
* * *
Корчились на земле рядовые шинигами и офицерский состав Готея. Воздух дрожал от разбивающихся волн духовной силы.
— Жаль, что наша встреча выглядит именно так, — он снял очки и поправил свой рабочий жилет. — Мне жаль, Джуширо.
Его противник нахмурился и достал свой клинок. Ему тоже было жаль, хоть он и не сказал этого вслух. И вот стремительный выпад...
Между ними возникла прозрачная пелена, которая остановила удар клинка.
— Впечатлает, Тэссай-сан, — сказал, наконец, Укитаке. — Ваша техника всё также великолепна.
— Спасибо, но капитану Кидо-отряда... — он вновь возвел преграду на пути меча. — Никак нельзя терять форму!
Укитаке продолжал свои атаки, которые впрочем против его нынешнего врага не имели особого эффекта.
— Интересно, — хмыкнул он. — Увижу ли я ваш меч, Тэссай-сан?
Ответом ему был резкий выкрик:
— Хадо номер шестьдесят три, Райхоку!
Яркая желтая молния почти без промедления сорвалась с руки Тэссая и едва различимой змеей ринулась к Укитаке. Тот даже не попытался уклониться от удара, подставив свой меч под удар атакующего кидо.
— Хм, я и забыл, что даже в запечатанной форме твой зампакто является безупречным щитом против атак, основанных на демонических путях...
— Недооцениваете меня, — Укитаке зачем-то взял клинок в обе руки. — Что ж, думаю, нам придется поскорее закончить это.
Тэссай скрестил на груди свои могучие руки и замер словно статуя. Лишь донеслось тихое:
— Попробуй, Джуширо.
— Волны, станьте щитом моим! Молнии, будьте мне мечом! — его зампакто замерцал тусклым светом и вот капитан уже держал в руках два меча, соединенные серебристой цепью. — Я расскажу тебе Согё но Котовари...
* * *
Урахара скинул свою полосатую шляпу и с добродушной улыбкой посмотрел на стоявшего перед ним капитана.
— Доброго вам здоровья, Маюри-сан! Честное слово, ради того, чтобы повидаться с тобой стоило пойти за Ичиго, — он почесал затылок. — Ну же, скажи что-нибудь... Своему капитану.
Наверное, даже в десятке метров было слышно, как скрипнули зубы Куротсучи. Он с ненавистью смотрел на спокойно стоящего хозяина магазина, и только не меньше чем через минуту смог, напрягшись прошипеть:
— Киске...
— Эй-эй, хоть я и не ярый борец за субординацию... Но элементарную вежливость при разговоре с капитаном, думаю, надо соблюдать?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |