Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— АВАДА КЕДАВРА! — взревел он с гневом, который подпитывал его магию. Его палочка сконцентрировала энергию и выстрелила бледно-зеленым потоком энергии, который с пугающей скоростью понесся вперед. На лице Волдеморта появилась самодовольная улыбка, когда он увидел, что у человек уже не успеет уйти от луча. Он приготовился убить его спутников и просто перешагнуть через их тела, но тут испытал величайший шок в своей жизни. Когда его проклятие уже почти достигло цели, незнакомый мужчина лениво поднял руку и, как это ни странно, просто "поймал" смертельное проклятие. На мгновение он удерживал энергию в протянутой руке, после чего сжал кулак и просто потушил его свет. Пожиратели Смерти были явно испуганы подобной демонстрацией силы, впрочем, как и профессора Хогвардса. Испугавшись, они взглянули на директора, и увидели абсолютно восхищенное выражение лица. Один взгляд на него, и профессора поняли, что он ожидал этого, и это в какой-то мере утешало. Но они все еще терялись в догадках, кем мог быть этот человек.
УБИТЬ ЕГО! — приказал Темный Лорд, отойдя от шока. Пожиратели Смерти, находившиеся рядом с ним, поспешили выполнить приказ и немедленно послали в человека Смертельное проклятие. После посланных в него двадцати четырех проклятий тот начал действовать. Он сделал два быстрых шага вперед, после чего опустился на одно колено и протянул руки. Мгновение спустя все проклятия врезались в черный как смоль щит, который удержал заклятия, как будто они просто остановились. Незаметно для Пожирателей Смерти, мужчина сжал зубы от боли, выбрасывая руки вперед. Немедленно щит исчез и все двадцать четыре проклятия вернулись обратно к своим создателям. Большинство из них были слишком потрясены, чтобы успеть вовремя увернуться, но даже тем, кому это удалось, лучше не стало, так как так как их проклятия следовали за ними и все равно поражали свою цель. К его чести, Волдеморт даже не вздрогнул, когда три из них пронеслись рядом с его головой. Неизвестно, было ли это из-за храбрости, глупости или безумия, или, скорее, их комбинации. К настоящему времени Волдеморт уже прошел стадию потрясения, он просто был в ярости. Всю свою жизнь он стремился управлять такой силой, но все еще не достиг этого, и он знал только одного человека, который мог приблизиться к тому, чтобы стать достойным противником.
— ПОТТЕР! — завопил он в гневе, брызгая слюной, словно какая-то бешеная собака. Услышав имя, Пожирателям Смерти ничего не хотелось так сильно, как просто повернуться и бежать. Профессора чувствовали почти то же самое. У них не было никакого желания столкнуться лицом к лицу с молодым человеком, которого все они предали, особенно если тот был настолько силен.
— Привет, Том, вижу, ты хорошо себя чувствуешь, — поздоровался Гарри, опустив капюшон мантии. — Должен сказать, что твоя тактика ведения переговоров оставляет желать лучшего. Мы еще и за дело не взялись, а ты уже потерял нескольких своих последователей.
— Не смей дразнить меня, мальчишка. Я прослежу, чтобы ты умер медленной и мучительной смертью ...
— Пустые угрозы, Том. И на твоем месте я бы постарался быть повежливее, ведь если бы я хотел тебя убить, я мог бы сделать это в любое время. Тебе не мешало бы помнить об этом. Но как я уже говорил, я здесь для переговоров, так почему бы нам не заняться этим. На сначала ..., — Гарри поднял правую руку и сконцентрировался на минуту. Каждый мог почувствовать накатывающие от него волны силы, и это, по меньшей мере, было очень устрашающе. Через несколько секунд Волдеморт обернулся на звуки панических криков за своей спиной. То, что он увидел, заставило его глаза расшириться от ужаса. Посреди рядов его армии выросли две массивные защитные стены, эффективно разделяя его силы на три большие группы. Почти полторы тысячи Пожирателей оказались между этими двумя стенами вместе с Гарри, остальные находились с двух разных сторон. Сами щиты были прозрачными, с легким золотистым оттенком. Все Пожиратели начали бросать в щиты проклятия, но так ничего и не добились.
— В создавшемся положении мне не нравятся трудности. Пока я предпочел бы не следить сразу за тремя тысячами человек. Уверен, ты меня понимаешь, — объяснил Гарри тем же всезнающим тоном, каким так часто пользовался Дамблдор, чем всех раздражал. Волдеморт смерил Гарри убийственным взглядом, но мгновение спустя более рациональная, слизеринская сторона его характера взяла верх. В глубине души он знал, что не может сравниться с могуществом, которое мальчишка уже продемонстрировал, так что все, что ему оставалось — это собрать всю возможную информацию, прежде чем противостояние снова обострится.
— Если, по твоим словам, это переговоры, то, очевидно, ты готов предложить что-то взамен отступления, — заявил он, прищурив змееподобные глаза.
— Я полагаю, возможность уйти отсюда живыми — справедливый обмен, вы со мной согласны?
— Ты наглый щенок, твоя ненависть ко мне так велика, что если бы ты был уверен, что сможешь уничтожить меня и моих Пожирателей Смерти, ты бы уже это сделал. Ты явно сомневаешься. Если ты думаешь, что я повернусь и уйду просто из-за твоих угроз, то ты глубоко ошибаешься. Переговоры должны работать в обе стороны. Если я смогу дать гарантию не причинять вреда этому острову, какие гарантии я получу взамен?
— Какие например? — спросил Гарри заинтересованным тоном.
— Как я уже говорил, у тебя есть огромная сила, но если я должен оставить твою небольшую груду камней в покое, какие гарантии, что ты не будешь стремиться к власти над моей территорией? — спокойно спросил он, не зная, что играет на руку Гарри. Прежде чем ответить, Гарри на мгновение сделал задумчивый вид.
— Ответ на тот вопрос довольно очевиден. Если бы мне нужна была ваша территория, я бы ее уже взял. Меня не интересует внешний мир, и давным-давно нет желания участвовать в вашей жалкой войне. Но если вам нужны гарантии, вы их получите, — с этими словами он оглянулся назад на двух своих спутников. — Не могли бы вы присоединиться к нам? — с усмешкой спросил он. Эти двое кивнули и шагнули вперед. Когда они поравнялись с Гарри, он посмотрел на Пожирателей Смерти с широкой улыбкой. Еще дольше его взгляд задержался на бывших преподавателях, он собирался насладиться их реакцией.
— Я уверен, все вы знакомы хотя бы с одной из этих молодых леди, или, по крайней мере, с их репутацией. Леди, не могли бы вы?
Коллективный вздох прокатился по толпе при виде Беллы. Дамблдор выглядел грустным, а профессор Флитвик, все еще связанный и с кляпом во рту, шокировано пискнул со своего места на земле. Но, безусловно, самой интересной и забавной реакцией была реакция Волдеморта. Его обычно бледное лицо покраснело от гнева на предательство одного из своих приближенных. Белла была единственной из всех его Пожирателей Смерти, на которую он мог рассчитывать, что она никогда не дрогнет на своем задании. И вот где она сейчас — стоит рядом с Поттером.
— Похоже, ты расстроен таким поворотом событий, Том, — насмешливо заметил Гарри. — У меня возникла идея. В доказательство доброй воли я позволю тебе одно смертельное проклятие, которое я не стану ни блокировать, ни отклонять. То есть, если ..., — что хотел сказать Гарри, никто так и не услышал, потому что Волдеморт был вне себя от ярости, и его заклинание было настолько громким, что казалось, будто он находится под чарами Sonorous. Все ожидали, что женщина свалятся на землю, но этого не произошло. Когда проклятие врезалось в ее грудь, всего на несколько мгновений ее тело охватило зеленое свечение, а Белла издала короткий, но громкий болезненный вскрик. Когда свечение спало, Белла вдруг повалилась на Тонкс, которая бросилась к ней. Ее тело слегка дрожало, и она задыхалась, но самое главное — она была очень даже жива. Никто, казалось, не мог оторвать потрясенного взгляда от женщины, открыв рот от шока. Зрелище испуганного Лорда Волдеморта, выражение его змееподобного лица, несмотря на ситуацию, было забавным.
"С тобой все в порядке?" — мысленно спросил Гарри у нее взволнованным тоном, пристально смотря на нее и обычным взглядом и с помощью магии, чтобы убедиться, что не был причинен никакой серьезный вред.
"Все хорошо. Его проклятие даже близко не такое сильное, как у тебя, но это все равно больно. Но мне стало намного лучше при его блокировании" — даже в мысленном разговоре ее тон ясно показал Гарри, насколько тяжело ей было сосредоточиться из-за боли. Гарри потребовалось собрать все силы, чтобы не броситься к ней и не сжать ее в утешительных объятьях. Но он по опыту знал, что через несколько минут с ней снова все будет в порядке, поэтому он сосредоточился на своей задаче.
— Как ты мог увидеть, Том, теперь для Беллы, а также для Тонкс, смертельное проклятие — не более чем незначительное неудобство. Ты спрашивал меня о гарантиях, что ж одну я могу тебе предложить. Ты забираешь своих Пожирателей Смерти, оставляешь Азкабан и никогда не возвращаешься, а взамен я дам тебе то, что ты искал большую часть своей жизни. Бессмертие! — к этому времени даже Дамблдор стал мертвенно-бледным. Все шло не так, как он надеялся, и он, конечно, не ожидал, что Гарри предложит Темному Лорду вечную жизнь.
— Я могу самостоятельно получить эту силу, Поттер. Я уже почти этого добился. Чтобы спасти это место, тебе придется предложить что-то получше, — теперь Волдеморт блефовал, и Гарри знал об этом. "Но он хорошо это скрывает" — подумал Гарри про себя. Когда он заговорил снова, его голос принял очень опасные интонации.
— Не пытайся выставить меня дураком, Том. Может показаться, что мы оба находимся в одном и том же положении, но это только так кажется. Сейчас ты не ближе к бессмертию, чем двадцать лет назад. Хотя смертельное проклятие и вправду всего лишь лишит тебя тела, для человека с моими возможностями не потребуется особых усилий для разрушения простого духа. Мы оба знаем, что ты никогда не будешь в состоянии самостоятельно достигнуть того, что я только что тебе предложил. Ты или примешь мое предложение, или умрешь. Это так просто, — закончил Гарри, глядя ему в глаза. Волдеморт, в свою очередь, злился из-за недостатка уважения к собственнй персоне, но ему еще как-то удавалось держать под контролем свой характер, по крайней мере, на данный момент. Он долго раздумывал и о ситуации, в которой он оказался, и о предложении Поттера. Он никогда бы не признал этого вслух, но мальчишка был прав. Его исследования и опыты по получению бессмертия зашли в тупик, и он уже был не в состоянии самостоятельно продолжить их дальше.
Все, затаив дыхание, наблюдали, как Темный Лорд стоял, задумавшись, обдумывая предложение. Пожиратели Смерти, хотя и боялись его, не могли не смотреть на Гарри с некоторым трепетом. В конце концов, вы не каждый день сталкиваетесь с кем-то, кто, похоже, способен, не задумываясь, предложить вечную жизнь кому заблагорассудится. С профессорами Хогвардса была другая история. Все они побледнели и были в ужасе от новой ступени жестокости Волдеморта, которая, несомненно, проявится, раз у него больше не будет причин бояться смерти. К этому времени Белла уже избавилась от большей части одолевавшей ее боли и рассматривала Темного Лорда с большим удовлетворением.
Очень серьезно обдумав ситуацию, Волдеморт не нашел никаких недостатков в сделке с Поттером. При обычных обстоятельствах он напал бы сразу, но так как его армию разделяли неизвестные щиты, он не был настолько уверен, что сможет преодолеть силу противника. Глубоко внутри он знал, что мальчишка говорил правду — если бы у него возникло такое желание, он мог бы убить его в любой момент. Так что не было никаких реальных стратегических причин лгать только для того, чтобы наброситься на него позже. Но будучи очень осторожным и недоверчивым, он не согласился сразу же. Почти двадцать минут в шокирующей тишине все наблюдали, как Гарри терпеливо ждал ответа своего противника.
— Хорошо, Поттер, я согласен, — наконец заговорил Волдеморт. Он наконец решил принять предложение, а затем использовать новообретенное бессмертие, чтобы победить Поттера раз и навсегда. В конце концов, он не мог допустить, чтобы его Пожиратели Смерти видели, как их хозяин таким образом разговаривает с мальчишкой, не пытаясь найти какого-то возмездия — это подаст плохой пример. Хотя выражения их лиц оставались нейтральными, Гарри, Белла и Тонкс внутренне громко потешались над глупостью и доверчивостью Великого и Ужасного Темного Лорда.
— Хорошо, Вы соглашаетесь, что, несмотря на вашу кампанию в остальном мире, Азкабан останется исключительно под моим контролем. Взамен я не стану вмешиваться в дела внешнего мира, а также дам Вам силу бессмертия. Это те условия, на которые Вы согласились? — минуту спустя, которая, казалось, длилась вечность, в ответ он получил только резкий кивок головы. Взгляд Гарри снова стал жестким. — Ты согласен? Скажи это вслух, Том.
На мгновение глаза Волдеморта сузились от гнева.
— Я, Лорд Волдеморт, клянусь своей магией, что настоящим связываю себя с условиями договора, предложенного неким Гарри Джеймсом Поттером. Если это соглашение будет нарушено, я лишусь своей магии и она вернется туда, откуда пришла.
Тот факт, что Темный Лорд использовал свое вымышленное имя, не остался незамеченным Гарри, как, впрочем, и всеми остальными. Использовал ли он имя "Волдеморт" потому, что не хотел произносить имя своего магловского отца перед Пожирателями Смерти, или же потому, что магическая клятва будет недействительна из-за использования ненастоящего имени? Про себя Гарри подозревал, что обе причины были верными. Волдеморт пристально смотрел на Гарри, выискивая любые знаки того, что он заметил и понял обман, но мальчишка не подавал никаких внешних признаков, что заметил.
— Отлично, я рад, что мы смогли прийти к пониманию. Я признаю, что местность здесь не очень, смотреть не на что, но пара тысяч трупов, разбросанных вокруг, конечно, не украсят ландшафт. Так, а теперь приступим.
Профессор Дамблдор медленно поднял голову от земли, наблюдая за происходящим. Сама идея пугала и претила ему, но возможность стать этому свидетелем он считал весьма интересной. И он не был разочарован.
Старый директор поднял голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гарри медленно поднимает правую руку, ладонью указывая прямо на Лорда Волдеморта. Его глаза были закрыты и он, казалось, находился в глубокой концентрации. После двух минут, показавшихся вечностью, на его ладони появился маленький мерцающий синий шар. Размером он был примерно как магловский мячик для гольфа, и, казалось, состоял из чистой энергии. Шар искрился, как будто был сделан из отполированного до зеркального блеска стекла, а по всей его поверхности плясали маленькие тонкие разряды голубого света. Сорвавшись с ладони, он медленно преодолел расстояние в десять фунтов, разделявшее Гарри и Волдеморта. Все присутствующие могли почувствовать силу, излучаемую этим шаром, и это приводило в замешательство.
Так как целью шара был Волдеморт, он чувствовал все гораздо сильнее, чем кто-либо другой, и с приближением шара становился даже еще более нервным. В какой-то момент он попытался сделать несколько шагов назад, но быстро обнаружил, что по каким-то причинам больше не может пошевелить ни руками, ни ногами. Пока бежали минуты, Гарри поддерживал концентрацию, а на лице Темного Лорда выступили мелкие бисеринки пота, и его руки стали липкими. Когда шар был уже на расстоянии всего одного дюйма, Волдеморт сильно зажмурился и попытался защитить свой разум от невероятной силы, наполняющей пространство.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |