Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Прошла по коридору, осторожно приоткрывая двери. Ничего интересного не было: пустые гостевые комнаты, кухня, столовая.... Заглянула в одну комнату, вторую, третью... и удивленно застыла перед четвертой.
Надо же, библиотека! Я бы даже сказала библиотетище! Ничего себе! Я вошла, тихонько прикрывая за собой дверь и окидывая полки голодным взглядом. Такого количества книг не видела даже в столичной библиотеке! Ровные ряды стеллажей, уходили, казалось, в бесконечность.
В помещении царил идеальный порядок: на столах не валялись книги и бумаги, а на полках не копился сантиметровый слой пыли. Каждый стеллаж был подписан, а книги выровнены, будто по линейке.
— О-о-й.... Красота-то какая! — восхищенно пропела я и ринулась на штурм стеллажей.
* * *
Лорд Велор застал меня в библиотеке ближе к утру. Я читала 'Флору и фауну Делии и Мейна. Сходства и различия', которая оказалась жутко интересной. И настолько зачиталась, что не услышала ни скрипа двери, ни осторожных шагов. Очнулась только тогда, когда над ухом прозвучал тихий чуть насмешливый голос:
— Читаем?
Я испуганно дернулась, едва не падая со стула.
— Лорд Велор? Вы напугали меня! — сказала я.
— Извини! — улыбнулся тот. — Я искал тебя все утро. Все думал, куда ты делась?
Он настороженно посмотрел на меня. Я лишь безмятежно улыбнулась.
— А ты оказывается в библиотеке! — продолжил инквизитор. — Не знал, что ты любишь читать!
— Эээ.... — запнулась я. Чтобы такого сказать, чтобы он не догадался, что я все вспомнила? — Да, случайно сюда попала.... А потом нашла такую интересную книгу, и не смогла оторваться! Надеюсь, вы не сердитесь?
Сделала невинное лицо, с надеждой глядя на лорда Велора.
— Нет, конечно, что ты, дорогая! — сладко пропел тот.
Я напряглась: что-то не так. Как-то странно себя ведет лорд Велор. Пойду-ка я отсюда. А то у меня плохое предчувствие....
— Лорд Велор, извините, но мне пора идти! — сказала я, поднимаясь из-за стола.
Но не успела сделать и пары шагов в сторону двери, как он вдруг схватил меня за руку и толкнул обратно на кресло. Наклонившись к самому уху, прошептал:
— Знаешь, а так интереснее! Интереснее наблюдать за твоими метаниями, страхом передо мной. И даже немного забавно. Думала, я не догадаюсь? Ты два раза назвала меня по имени, хотя я его тебе не называл. А еще в последнее время цветок в твоей комнате начал вести себя довольно странно.... Как ты думаешь, почему? Неужели ты надеялась меня провести? А я ведь действительно подумал, что ты сбежала, когда не застал тебя в комнате. И даже отправил доверенных людей на твои поиски. Но все оказалось куда проще! Я даже искренне смеялся над своими опасениями. То, что получилось у тебя один раз, второй раз не пройдет! На этот раз я буду внимательнее и не спущу с тебя глаз!
Я молча сидела, слишком пораженная, чтобы отвечать.
Инквизитор тихо рассмеялся, посмотрев на мое лицо. Да, я была удивлена. Хотя, скорее даже шокирована. Как могла так расслабиться и провалиться на мелочах? Идиотка. Ну, все, теперь мне точно будет не сбежать.... Демоны!
Лорд Велор провел рукой по моим волосам, задумчиво перебирая темные пряди. Очнувшись, отодвинулась, с отвращением отталкивая руку инквизитора.
— Не смейте трогать меня! — прошипела я, вскакивая с кресла.
— А то что? — насмешливо спросил тот.
— Я не намерена раскрывать свои планы врагам! — гордо подняла голову я. — Пусть они узнают о них в процессе осуществления, когда изменить ничего уже нельзя!
Лорд Велор расхохотался.
— Как это мило! — наконец, смог проговорить он. — Очаровательно! Чувствую, с тобой будет весело!
— Не дождетесь! — сказала я, отступая к двери. — Я не собираюсь здесь надолго задерживаться!
Улыбка сошла с лица инквизитора, а я прикусила язык. Демоны бы подрали мою болтливость! Сама же только что говорила, что не расскажу свои планы враг!
— А вот это вряд ли! — холодно произнес лорд Велор. — Даже более того, ты выйдешь за меня замуж!
— Ни за что! — категорически ответила, дергая ручку двери. Закрыто. Когда успели? — Вы можете запереть меня в комнате, но согласия на брак я не дам!
Инквизитор самодовольно улыбнулся и мгновенно оказался рядом со мной, прижимая к двери. Как ему это удалось? Ни один человек не может передвигаться так быстро! Секунду назад инквизитор был у стола! Я рванулась. Безуспешно.
— Не пытайся противиться мне, Лира! — сказал он, глядя мне в глаза. — Ты выйдешь за меня. И у меня есть веские причины так считать!
— И какие же? — напряженно спросила я.
— Так хочешь узнать? — усмехнулся лорд. — Тогда скажу... — он нагнулся к моему уху и прошептал. — У меня твой брат.
Я пошатнулась, уже не удерживаемая инквизитором. Он вновь отступил к столу, насмешливо глядя на меня.
— Вы лжете! — прошептала я, пятясь к стеллажам. Лишь бы быть подальше от инквизитора!
— Нет, не лгу! — качнул головой тот. — Стража не даст мне соврать. Он так глупо попался.... Впрочем, у вас еще будет время пообщаться. Собственно эти три дня — последние твои свободные деньки, наслаждайся!
— Вы не могли поймать Рикки, я не желаю это слушать! — отчаянно крикнула я.
— Тогда, может, посмотришь? — с улыбкой предложил инквизитор.
Двери библиотеки распахнулись, являя моему взору четверых солдат в королевской форме, а в следующую секунду, двое из них расступились, толкая темноволосого парня на пол. Тот поднял голову. Рикки! Я вскрикнула от неожиданности. Нет! Нет! Только не это! Я не верю глазам! Только не он!
— Оставьте нас! — холодно кивнул инквизитор солдатам. Те послушно скрылись за дверьми. — Ну что, дорогая, теперь ты мне веришь?
— Рикки... — прошептала я, делая шаг вперед.
— Можешь гордиться своим братом, его не сразу удалось схватить! — с нескрываемым удовольствием сказал лорд Велор.
— Не подходи ко мне, Лира! — вдруг рявкнул Рикки. — Зачем ты притащила меня сюда?! Я не желаю тебя видеть!
— Рикки, ты не прав! — тихо ответила я. — Я сама здесь пленник. И меньше всего хотела видеть пленником тебя.
— Хватит! — не желал верить брат. — Отпусти меня! И больше никогда не смей так поступать!
— Знаешь что, дорогой братец! — я отошла, с обидой смотря на него. — Неужели ты не слышишь меня?! Не я тебя сюда привела! Не моя эта была прихоть! Знаешь, я люблю тебя, несмотря на все твои выходки! И сейчас мне больно. Скажи, неужели ты так меня ненавидишь?
— Да! — холодно отрубил Рикки.
Упала в кресло, закрыв лицо руками. Не могу поверить, что это говорит Рикки! Мой младший брат! Как же ты изменился....
— Это конечно все жутко интересно! — вдруг заговорил инквизитор. — И мы с твоим братом чуть позже все обсудим в чудесной пыточной комнате....
— Нет! — крикнула я, перебивая его. — Ты не тронешь его!
— Ты так уверена в этом? — хмыкнул в ответ лорд Велор.
Небольшой метательный нож пронзил правое плечо Рикки. Брат вскрикнул. Я рванула в его сторону, но крепкие руки лорда Велора не дала мне сделать ни шага.
— Я могу убить его так же легко, как ты — станцевать вальс. И поверь, никаких моральных терзаний не буду испытывать!
— Пусти! — взвыла я, пытаясь вырваться.
Я чувствовала непреодолимое желание помочь, хоть как-то облегчить боль брата. Но лорд Велор держал крепко. Я смотрела, как брат корчится на полу. Смотрела и ничего не могла сделать.
— Решай, Лира! Ты знаешь, что мне нужно. Иначе он умрет! — тихо сказал инквизитор.
Но Рикки услышал. Он посмотрел на меня долгим пронзительным взглядом и тут же вновь опустил голову, скривившись от боли.
— Я не понимаю, зачем? — спросила я, надеясь, что хоть на этот раз мне скажут правду.
— Я так хочу! — самодовольно ответил инквизитор. — Просто хочу. А все что я хочу рано или поздно исполняется.
Он не солгал. Но и сказал не все. Я уверена, есть еще причины. Что ж, у меня будет достаточно времени, чтобы узнать их. Мне не оставили выбора...
— Отпусти его и прекрати охоту на мою семью! — закрыв глаза, прошептала я. — Такого мое условие!
Только бы инквизитор согласился...
— Конечно, ты не в том положении, чтобы торговаться. Но так даже лучше. Хорошо, будь, по-твоему! — подумав, кивнул инквизитор. — В обмен мне нужно твое согласие. Дашь ли ты мне его, когда придет время?
Секунду я молча смотрела на брата.
— Дам, я обещаю.
ГЛАВА 9.
Три пути у человека, чтобы разумно поступить: первый, самый благородный — размышление, второй — самый легкий — подражание, третий, самый горький — опыт...
Конфуций.
Лириэла.
С досадой смотрела на лежащий передо мной на столе рисунок. Демоны! Почему у меня ничего не получается?! С небывалой злостью смяла очередной листок бумаги и кинула его в горящий камин.
Вдруг раздался вежливый стук в дверь.
— Войдите! — крикнула я, стараясь унять бьющуюся внутри ярость. Не стоит никому показывать мое настроение. Оно может меня выдать. А я хочу надеяться, что хоть этот план сработает!
В комнату, как, обычно довольно улыбаясь, вошел лорд Велор.
— Что надо? — буркнула я, настороженно глядя на жениха. Итак, тошно, так и он нарисовался! Тьфу, еще и рисование помянула! Как все отрицательно!
— Фи, как грубо! — нисколько не обиделся на подобную реакцию лорд Велор. Ну и правильно, будто бы он на моем месте излучал только симпатию и спокойствие! — Что надо? Хм... ну, допустим, я пришел убедиться, что с тобой все в порядке! Такой ответ устроит?
И лорд Велор снова ослепительно улыбнулся. Интересно, он и правда думает, что я растаю и забуду все обиды за одну только улыбочку? Ага, уже бегу! Пусть даже не надеется!
Да и еще эта ложь! Неужели нельзя прямо сказать, мол, пришел проверить, не сбежала ли дорогая невеста.... Так нет, он будет соблазнительно улыбаться, и пичкать откровенной ложью!
— Все замечательно! — раздраженно ответила я. — Еще вопросы? Или я могу побыть в одиночестве?
— Никак нет, моя леди! — насмешливо шепнул лорд Велор мне на ухо.
Его руки опустились мне на плечи и чуть помассировали. Не в силах оттолкнуть инквизитора, я вскочила с кресла.
— Хватит! — крикнула я, отходя от слишком уж ласкового женишка.
У меня и так нервы на пределе, так тут еще и он приставать начал! Замечательно! Боже, с каким бы удовольствием я бы придушила его!
— Тебя тяготит мое общество, дорогая? — чуть угрожающим тоном спросил лорд Велор. — Может, стоит отменить свадьбу, раз я тебе откровенно неприятен?
Яростно сжала губы. Как бы мне хотелось ответить 'да' именно сейчас! Но пришлось взять себя в руки...
— Нет, что вы, лорд Велор! — с притворным ужасом воскликнула я. Не думаю, что мой просто гениальный (как он сам недавно хвастался) жених не разгадал моей игры. Ну и плевать! Я не настроена на светскую беседу! — Просто немного волнуюсь перед свадьбой!
— Чудно! — благосклонно кивнул инквизитор, заставив меня заскрипеть зубами от досады. Почему нет выбора? Это несправедливо! — Тогда, может, у тебя есть какие-то пожелания? В пределах разумного, конечно!
Грустно улыбнулась. Не стоило, даже надеется, что лорд Велор вдруг воспылает ко мне такой любовью и сочувствием, что решит отпустить. Не тот он человек, чтобы так просто отказываться от своей добычи!
— Я хочу видеть брата! — решительно заявила я, отбросив ненужные мысли. Пожалеть себя я могу и попозже!
— Хм... — задумался лорд Велор. — Ну что ж, не вижу причин для отказа! Хорошо, я исполню твою просьбу. И даже буду столь великодушен, что не буду смущать вас своим присутствием и подожду за дверью. Но у меня будет пара условий. Не думаешь же, ты, что я сделаю что-либо просто так?
— Нет! — мотнула головой я, ожидая новых проблем. А ведь придется соглашаться на любые условия! Мне слишком необходима эта встреча.
— Прекрасно! Тогда мое первое условие: у тебя будет ровно десять минут. Ровно десять, слышишь, Лира?
— Ровно десять. — эхом повторила я. — А какое второе?
— Ты подаришь мне поцелуй! — с невинной улыбкой сказал лорд Велор.
Так и знала, что здесь какой-то подвох! С бессильной яростью покосилась на жениха. И почему мне так хочется отказаться?
— Я согласна! — отвернувшись, сказала я. — Зайдите за мной через час, лорд Велор. Я должна тщательно подготовиться к разговору с братом. Вы выделили мне не так много времени.
— Как скажешь, дорогая! — довольно сказал инквизитор и с легким полупоклоном удалился.
Убедившись, что его шаги окончательно утихли в коридоре, я вновь схватилась за карандаш.
Рисование никогда не было моим любимым занятием. Даже более того — я его просто ненавидела. И дело было не только в том, что у меня редко получалось что-то приличное — просто это было неинтересно. А еще скучно. Не сейчас именно от умения передать на бумаге образ зависела моя дальнейшая судьба.
Я вздохнула, выкидывая посторонние мысли из головы. Нужно сосредоточиться. Тщательно вырисовывала каждый изгиб, каждый штрих, каждую черточку. Старалась изо всех сил, но лишь раз за разом выкидывала испорченную бумагу в огонь.
И только когда в коридоре послышались неторопливые шаги, мне, наконец, удалось. Рисунок был готов. Конечно, не идеально, но узнаваемо.
Облегченно выдохнула и поспешила спрятать сложенный вдвое листок в лиф платья, проклиная портных, не предусмотревших карманы.
Встала из-за стола, стоило лорду Велору только постучаться. Только бы Рикки согласился помочь. Только бы мои жертвы не оказались напрасны.
Рикки.
Я сидел на холодном полу тюремной камеры, с глухой тоской смотря в маленькое зарешетчетое окошко. Казалось, прошла целая вечность с того момента как меня поймали, и мгновенье, как нож вонзился в плечо. Я абсолютно потерял счет времени. Перевязанная рана ныла, а все тело противно ломило. 'Все-таки стражники потеряли троих, прежде чем меня схватить!' — с ноткой гордости подумал я.
А еще мне безумно хотелось придушить самого себя, за все те гадости, что я наговорил сестре. Я почти отрекся от Лиры, ненавидел, хотел больше никогда ее не видеть. И самое ужасное, что я сказал об этом ей ...
Но она простила мне и жестокие слова, и грубость, не позволив себе ни единого укоризненного взгляда, слова. Простила и пошла на сделку с инквизитором ради меня.... И самое поганое то, что я не могу перед ней извиниться!
Лира ничего не попросила для себя. Она думала лишь о моей жизни и свободе. А еще о нашей семье. Боги, какой я был идиот!
Внезапно в коридоре послышались торопливые шаги. Я поднял голову. Неужели это она? Не сон, не галлюцинация? Лира шла ко мне, напряженно оглядываясь назад.
Я и не надеялся на такой подарок! Только бы она выслушала, мне так много надо сказать!
Лира остановилась у моей камеры. Ее взгляд был наполнен самых разных эмоций: это и жалость, и страх, и любовь, и какая-то безумная надежда.
Мне хотелось подойти к ней, обнять, сказать какую-нибудь глупость, будто ничего не изменилось, будто мы по-прежнему дома, а не в мрачной темнице. Но я не мог. 'Проклятые цепи!' — мысленно выругался я, рванувшись пару раз.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |