Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я рванулась из последних сил и схватилась за протянутую руку — Ашма легко выдернула меня на берег. Я прислонилась к стене, благо она была рядом, и сосредоточилась на том, чтобы удержаться на трясущихся ногах (больно уж неуютно было сидеть на полу и смотреть на всё снизу вверх).
Видар наконец доплыл до берега и легко выпрыгнул на него в паре саженей от нас. Обеспокоенно покрутив головой, он заметил меня и направился быстрым шагом к моему уголку. Ашма, на всякий случай, немного отошла, чтобы ему не вздумалось меня защищать.
— С тобой всё в порядке? — заботливо спросил Видар, неприязненно глядя на Ашму.
— Это смотря с какой стороны оценить. То, что я не утонула, уже хорошо. Но при этом вообще мне плохо.
— На тебя смотреть страшно, — сочувственно констатировал он, не теряя из виду Ашму, которая, впрочем, всё равно не собиралась ничего делать. — Ты идти сможешь?
— Нет, — честно ответила я, — я стою-то с трудом.
После вынужденного купания я замёрзла до мозга костей, и только кровь, сочившаяся из раны на боку, согревала кожу. Видар застыл в нерешительности, не зная, что предпринять. Я спросила у Ашмы:
— А почему ты до сих пор здесь? Отсюда что, нет выхода?
— Выход есть, но его и нет, — туманно ответила она. — Во-первых, он заперт, во-вторых, его завалило с внешней стороны.
— Разве это проблема? Пара заклинаний и всё, — не поняла я.
— Я не могу колдовать! — беспомощно развела руками Ашма, выглядевшая как заблудившийся ребёнок. — Резкий скачок энергии, когда Дерево перестало быть магическим источником, опустошил мой резерв.
— Мой тоже... Ох... — я неспешно сползла по стенке, так как стоять больше не могла.
Видар встревоженно склонился надо мной.
— Тебе совсем плохо? У тебя кровь идёт.
— А то я не знаю, — огрызнулась я.
— Я могу перевязать, — отозвалась Ашма и вопросительно посмотрела на вампира.
Тот ответил неодобрительным взглядом, но препятствовать не стал. Ашма оторвала широкую полоску от длинного подола своей рубашки и профессиональным движением обернула её вокруг моей талии, затянув крепким узлом так сильно, что я сжала зубы.
— Должно помочь, — сказала она и, покосившись на Видара, добавила. — И давайте договоримся: пока у нас есть общая цель — выбраться отсюда — мы объявим перемирие.
— Зачем нам это? — резонно заметил вампир.
— Может, вместе проще будет найти выход.
Похоже, назревал спор, и я решила вмешаться.
— По-моему, для войны не время и не место.
К моему мнению прислушались и прекратили прения.
— Для начала надо посмотреть, что там с выходом, — внесла я конструктивное предложение.
— Ты же не можешь идти, — Видар скептически покосился на меня, прикидывая, не придётся ли ему меня тащить.
Я криво усмехнулась и стала рыться по карманам... хм... того, что когда-то совершенно точно было курткой.
— Нет... Где же... А! Вот оно. Мой НЗ. Нашла случайно наверху среди реактивов.
В одном из карманов я наконец отыскала миниатюрный пузырёк с чёрной густой жидкостью. В удивлённом взгляде Ашмы ясно читалось: "Я, конечно, всё понимаю, и вообще это не моё дело, но стоит ли?" Но вслух говорить она ничего не стала, да и странно было бы, если б сказала.
— А что это? — поинтересовался Видар голосом, по которому было понятно, что содержимое пузырька лично ему напоминает какую-то отраву, и он любое его использование не одобряет.
Я, в общем-то, тоже не хотела бы. Но другого выхода не видела.
— Зелье одно. Правда, его запретили сразу после изобретения, и сейчас его только на секретных складах и в подполье найти можно. Действует радикально: выпил — и сутки чувствуешь себя абсолютно здоровым, не нуждаешься ни в пище, ни в воде, ни во сне, в общем, ни в чём не нуждаешься.
— Если средство такое замечательное, почему же тогда оно запрещено? — похоже, подозрительность у него в крови.
— Да так, побочные эффекты, — увильнула я от ответа, быстро выдернула пробку и выпила снадобье, обладавшее вкусом болотной жижи. — Технические подробности будут тебе непонятны и неинтересны, — добавила я, вставая.
Давно я не чувствовала себя так хорошо — эффект оказался мгновенным. Видар уже было открыл рот, чтобы что-то сказать, а Ашма ошарашенно застыла (видимо, всё же не ожидала, что неприкосновенный запас используют), но я уверенно развернулась и направилась в глубь пещеры, бросив:
— Пошли!
7 глава
Дверь оказалась каменной и поистине огромной. Монолитный кусок гранита явно был рассчитан исключительно на магическое воздействие, и пытаться сдвинуть его как-нибудь иначе было по крайней мере глупо. Откуда-то сверху в пещеру проникал лучик света, наверное, снаружи уже рассветало, а в стене была щель. Присмотревшись, я заметила, что лучик исходит из угла, где расстояние между соседними стенами было минимальным.
— Видар, слазь туда, — попросила я.
— Я уж лучше слетаю... Тут что-то вроде окошка, — уже сверху крикнул вампир.
— А можно его как-нибудь расширить? Чтобы вылезти через него?
— Расширить не получится: опять, наверное, какие-то магические штучки, края даже не расковыриваются. Лаз, в принципе, большой, но лично я, например, не пролезу. Ты — не знаю, можешь попробовать.
Лезть по стене было удобно: толстые твёрдые корни служили вполне приемлемыми ступеньками. Так что добраться до окошка не составило труда, а вот всё остальное оказалось весьма проблематично. Лаз был просто архиузкий (если примерять его на человека, конечно). Я бросила взгляд вниз. Если я ещё могла предположить, что пролезу в него при определённом усилии, то Видару даже и пробовать не стоит, а к Ашме я не питала достаточного доверия (в конце концов, перемирие мы заключали только на время пребывания под землёй).
— Я выберусь наружу, само собой, если получится, и поищу выход там! — прокричала я вниз.
Мне что-то ответили, но я не расслышала, так как уже примерялась к окну. Ухватившись пальцами за внешний край лаза, я стала постепенно в него пропихиваться. Окошко было квадратным, лезть пришлось по диагонали, зато солнце так и манило к выходу, стреляя в глаза острыми лучиками. В какой-то момент мне показалось, что я застряла, но обошлось. Лаз выходил из земли почти вертикально, но вокруг торчало множество полуоборванных корешков, за которые удобно было хвататься. Я выползла, поднялась и отряхнулась. Погода стояла на диво замечательная: яркое, тёплое солнце сияло на идеально голубом небосводе, лёгкий ветерок теребил траву. На этом вся пасторальность пейзажа кончалась — налицо были последствия стихийного бедствия (спорим, ураган "Верена"). Повсюду на земле валялись щепки, обломки ветвей. Ствол Дерева почему-то развалился на бесконечное множество кусков, которые были раскиданы по поляне и за её пределами беспорядочными пеньками. Попадались и крупные фрагменты (один из них играючи сломал мощную корабельную сосну). От самого Дерева остался двух-трёх саженный обломок. Кое-где виднелись подтаявшие сугробы — последствия магического взрыва; они чередовались с выжженными пятнами. Ни вампиров, ни волков не наблюдалось, как и их трупов, из чего я сделала вывод, что ушли они задолго до бедствия. Я подняла небольшую щепку: древесина оказалась неестественно тёмного, багрово-жёлтого цвета. Быстро догадавшись, отчего это, я брезгливо отбросила деревяшку в сторону. В нескольких шагах от окна, из которого я вылезла, в земле темнел ещё один провал. Я подошла к нему и попыталась рассмотреть что-нибудь внизу, но там царил густой сумрак. Камушек-доброволец возвестил, что глубина невелика, и я решила рискнуть. Когда я села на край провала и свесила туда ноги, то появилось ничем не обоснованное ощущение, что кто-то цапнет меня за пятку. Я повисла на руках, но до дна всё равно так и не достала. Приземление было не очень то мягким: мои пальцы соскользнули с края провала, и я неуклюже плюхнулась вниз. Да, грациозности мне не занимать... Глаза быстро привыкли к темноте, но разглядеть особо ничего не удалось, и я наугад пошла вперёд, слепо водя перед собой руками. И, естественно, не сделав и пяти шагов, по пояс провалилась в какую-то лужу, поскольку не удосужилась проявить бдительность и проверить поверхность перед тем, как на неё наступать. Обозвав себя несколькими нелицеприятными эпитетами (вслух и громко — благо рядом никого не было), я развернулась и на ощупь вылезла обратно. Я встала на ноги; махнув для равновесия рукой, я задела стену, оказавшуюся совсем рядом — и вдруг темнота рассеялась, сменившись мутным освещением. "Аварийная" магия всегда работала безотказно: стены, давным-давно кем-то заряженные соответствующим заклинанием, засветились ровным блёклым светом от первого же, пусть и случайного, воздействия. Воздух сразу ощутимо нагрелся и завибрировал, словно сгустился на несколько секунд, а потом вернулся в нормальное состояние.
В неверном "аварийном" свете я смогла наконец осмотреть пещеру — миниатюрную копию той, откуда я лишь недавно выбралась. Вода мерно покачивалась, серебрилась в рассеянных лучах матового света; наверное, это был тот же водоём, просто его подземное ответвление. Здесь было сыро и холодно, лаз недосягаемо светился на земляном потолке. Я подошла к нему, подпрыгнула, но, разумеется, не дотянулась. Тихо начиная паниковать, я повторила эксперимент с тем же результатом. Я беспомощно огляделась, но не обнаружила ни одной лестницы... Со злости я пнула воздух, а попала по стене, и с обиженным воплем запрыгала на одной ноге. Так как я находилась буквально в двух шагах от озера, то через секунду, нелепо взмахнув руками, окунулась туда с головой. Когда я вынырнула и вдохнула воздуха, первой мыслью было повторить всё, сказанное в подобной ситуации ранее, и только второй (что является нелестным свидетельством уровня моего умственного развития) — что озеро — и есть единственный выход. Где-то там, на глубине, должен найтись проход между двумя пещерами, пусть в нём холодно, мокро и нечем дышать.
Вода была ледяной, от неё покалывало кожу и щипало глаза. Нырнув в первый раз, я долго ничего не могла разглядеть — только густая осязаемая темнота липла к телу. Некие смутные очертания начали проявляться, лишь когда воздух почти закончился. Наметив несколько вероятных направлений, я вынырнула и вдохнула наконец воздуха, холодного, сырого и невкусного. Вторая попытка принесла плоды: хотя добровольно погружаться на пугающую глубину было жутковато, но подводного тоннеля я достигла, причём достаточно быстро. Пара неприятных секунд в подводном коридоре — и я вынырнула по другую сторону стены. Отплыв немного к берегу и обернувшись, я постаралась максимально точно запомнить расположение входа в туннель. Шумно расплёскивая воду усталыми гребками, я добралась до каменистого берега и начала выбираться на него в тёмном углу, но тут перед моим носом хищно блеснул в шальном лучике света длинный кинжал, обладатель которого скрывался в тени, как, впрочем, и я. Я застыла в явно неудобной позе, но ненадолго: силуэт расслабился и опустил оружие.
— Это ты, Верена? — недоверчиво вопросил он. — Как ты здесь оказалась?
Видар протянул мне руку и легко выдернул на берег.
— Мы услышали плеск и решили подстраховаться. А ты захотела искупаться?
— Да, замечательная погодка, не правда ли? Небо чёрное-чёрное — загар будет белый-белый! — съязвила я, превозмогая зубной стук, чем вызвала чуть не истерический приступ смеха.
Из тени вышла Ашма, на её губах тоже была улыбка, но какая-то невесёлая, а мысли её вообще прогуливались где-то отдельно от тела (наверное, придумывает новый коварный план — шучу, шучу, как неисправимая оптимистка я верю, что она перевоспиталась и сожалеет о своём нехорошем поведении). Видар не глядя протянул ей кинжал вперёд рукоятью, и она сунула его в обтянутые белой (под цвет остальной одежды) тканью ножны, совсем незаметные и не виденные мной раньше.
— Ну, что там, наверху? — тихо спросила Ашма.
— Разгром и первобытный хаос. Зато вон там, под водой, есть тоннель, через который можно выбраться наружу, точнее, в соседнюю пещеру, откуда есть выход.
Три пары глаз уставились на тёмную водную гладь. Потом две из них скептически посмотрели на третью.
— Что? Я же только что так проплыла и ничего трудного в сём не нашла.
Я решительно развернулась и с ходу нырнула в воду. Погрузившись в неё с головой, я добралась до туннеля, поднялась к поверхности, чтобы указать его месторасположение Видару с Ашмой, и отправилась по уже проторенной дорожке.
...Я рассеянно болтала босыми ногами, сидя на особо крупном обломке Дерева. Выбраться из пещеры разведанным мною путём было несложно, только вот Ашму из-под воды Видару пришлось вытаскивать за шкирку: та, вероятно, впервые упражнялась в подводном плавании и чуть не захлебнулась на середине пути. Зато сразу двинуться дальше не удалось: Видар и Ашма, выбравшись на поверхность и увидав творившийся там разгром, ошеломлённо застыли, круглыми глазами озираясь по сторонам. Меня же удивило такое их поведение. Не отрицаю, степень разрушения первоначально меня тоже впечатлила, но не так же!
— Я не понимаю, чем вызван такой шок с вашей стороны? Ну, было Дерево, ну, нет теперь; пара ёлочек сломалась, полянка замусорилась, и что с того? Не ваш же дом родной разрушен... Ой, ну в смысле... — я смешалась, вспомнив, что кой-кому это действительно был дом.
Видар откликнулся то ли ошалелым, то ли восторженным голосом:
— Это Дерево простояло здесь почти две сотни лет, и время не оставило на нём ни единой царапинки, а ты, Верена, разрушила его за пять минут! И ведь клан не ведёт исторических хроник, и потомки никогда не узнают об этом деянии...
Вампир нервно хихикнул, а Ашма выдохнула "Кошмар!", но к делу это явно не относилось.
— Ну и замечательно, не надо мне такой славы, особенно у вампирьих потомков! А тебе что, жалко реликвию?
— Конечно, нет, я бы и сам к этому руку приложил.
— Ещё можешь приложить — поищи, может топор где найдёшь...
Я покосилась на Ашму, которая с довольно безумным видом, пошатываясь, бродила по развалинам кругами и очумело бубнила "Кошмар... ужас...". Вид у неё сейчас был до того жалкий и несчастный, что если б она просила милостыню, то самый несердобольный прохожий бросил бы ей монетку. Обвисшие, мокрые и словно выцветшие на свету волосы, бледность, пустые, потерянные глаза — всё это, объединённое в одном лице, наводило на сомнения в психическом здоровье этого лица. Я покачала головой и, отвернувшись, свистнула, сунув в рот два пальца. Звук далеко разлетелся по утреннему лесу, и ответом ему был шумный цокот копыт по утоптанной тропинке. Каська весело выбежала из леса, залихватски скакнув перед моим носом в качестве приветствия. Я запрыгнула в седло, потрепала лошадь по ушам и махнула рукой Видару.
— А её мы просто так отпустим?! Зачем тогда было её искать? — удивился он.
Я оглянулась на жалкую спотыкающуюся фигурку на другом конце поля.
— Мы не искали её, а предотвращали преступление. Как говорится, расстанемся врагами. Или ты можешь предложить что-то другое?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |