Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Легенда


Опубликован:
28.06.2019 — 28.06.2019
Аннотация:
Для удобства читателей, печатаю первую часть романа целиком.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ну, что, Михаил? — тронул его за плечо Леней, — На все сборы тебе пять минут, и мы отправляемся в столицу.

Сам же он направился к командиру отряда, охранявшего переправу, рядом с которым уже находились Лаперус и Джон, обмениваясь новостями, происшедшими за последние полгода на обоих берегах Илима. Подойдя к ним, он услышал, как командир рассказывал о том, что в Бергундии окончательно победили силы сторонников войны с ханом.

А как же Летревиль? — Задал он вопрос.

Летревиль, со своими воинами, заперся в замке. Сил у него не много, так как многие из его войска покинули герцога после того, как узнали, что он был в сговоре с Тимурбеком и хотел доставить ему принцессу Ариэлу, в качестве дани. Конечно, у него была власть и сила, но в последнее время и церковь откровенно встала на сторону принцессы Ариэлы, и аристократия, во главе с маркизом Ревельяком выступила против Летревиля, и вообще, в народе идет слух, что настал час и пришел "Летящий в облаках". По городам ходят разные люди и рассказывают, что видели его в Канте. Так что, сейчас такое творится!

Тут он, как-то странно, посмотрел на своих собеседников, помялся, но все же продолжил,

Господа, я хотел у вас спросить, вы же прибыли из Канта. Я понимаю, что, скорее всего, это просто сказки, но все же, вдруг вы видели этого Олега? — И он с тайной надеждой посмотрел на трех товарищей, стоявших перед ним.

Лаперус хмыкнул и уже хотел сказать, что думает по этому поводу, когда его опередил Джон.

Это не сказки Пьер, — он был абсолютно серьезен, — Как ты думаешь, почему страна, армия которой была полностью разбита, столица захвачена, а король убит, все еще не сдалась на милость победителей и продолжает с ними борьбу? Я тебе скажу больше, войска хана терпят одно поражение за другим. Земля буквально горит под ногами у захватчиков. Разве такое могло бы случиться без Олега? Мы провели с ним эти полгода, сражаясь с воинами хана, и везде, куда приходил Олег, удача способствовала защитникам Бергундии. Одно его присутствие, объединяет людей и окрыляет их. А воины Младшей луны в страхе бегут с поля боя, как только услышат его имя.

Лаперус, во время этой речи Джона, так и остался стоять с открытым ртом, выпучив на друга глаза, от изумления.

Вот это да! — прошептал в восхищении Пьер. — А где сейчас этот великий человек?

Остался в Канте, продолжать борьбу с захватчиками.

Послушай, Джон, умоляю, расскажи о нем поподробнее, — начальник караула упрашивал, как малый ребенок, который хочет услышать любимую сказку, — На кого он похож? Правда ли, что он огромный великан, и, наконец, почему его зовут "Летящий в облаках"? Он что, в самом деле, может летать в небе, словно птица?

Нет, Пьер, он самого обычного роста и с виду не скажешь, что он очень сильный. Правда мечом он владеет лучше всех, из тех, кого я видел. Насчет того, может он летать, или нет, я ничего не знаю, но одно скажу точно, когда это очень понадобится для дела, он полетит. В этом я абсолютно убежден. А теперь, извини, Пьер. Нам пора ехать, — и они отошли от ошеломленного начальника отряда, оставив того в состоянии какого-то священного ужаса, с которым он взирал на людей, которым посчастливилось целых полгода сражаться бок о бок с "Летящим в Облаках".

Ну и что за сказку ты наплел своему приятелю? — Спросил у Джона Лаперус, когда они отошли в сторону, и Пьер уже не мог их слышать. — Вот с подачи таких людей, как ты, Джон, и появляются все эти красивые легенды. Заметь, уже в Канте и Бергундии по земле ходят тысячи людей, которые видели этого Олега, сражались вместе с ним и рассказывают тысячи историй о его подвигах, а его даже не существует на свете.

Милый друг, — укоризненно покачал головой Джон, — Придет день, и Вы сами удивитесь, насколько же были слепы. Пока же я вам могу сказать только одно. Протрите глаза, дорогой барон, да посмотрите внимательно вокруг.

Не знаю, на что вы намекаете, милый Джон, но я остаюсь при своем мнении — вам надо меньше читать рыцарские романы и смущать своими историями доверчивых людей.

Барон протрубил в рог, и весь отряд, включая и хозяина переправы, Михаила, которому выделили скакуна, на рысях отправился к столице.

Каковы теперь ваши планы, барон? — Спросил у Лаперуса Леней, когда на горизонте показались знакомые очертания герцогского замка и расположившегося вблизи него городка Лиора, который и являлся, на тот момент, столицей Бергундии.

Для начала, я хочу нанести визит командующему нынешней армией Бергундии, узнать, как обстоят дела, а потом, дам своим людям недельный отпуск. Думаю, что они это заслужили. Ну, а дальше, видно будет.

Тем временем, перед городом, стали заметны очертания палаточного лагеря, разбитого осаждающими войсками.

Осада велась по всем правилам того времени, и осаждавшие не теряли бдительности ни на секунду, в чем отряду барона вскоре пришлось убедиться. Из-за группы деревьев, растущих вдоль дороги, внезапно выехали несколько тяжело вооруженных всадников и преградили им путь к крепости. Едущий впереди рыцарь в латах и с копьем наперевес, поднял руку, приказывая отряду остановиться.

Кто вы такие и зачем едете к замку? — Спросил он зычным голосом.

Я барон Лаперус, а это мой отряд, прибывший из Канта, где мы воевали с ханскими войсками, — ответил барон, выезжая вперед на своем любимом коне и поднимая над собой вымпел с родовым гербом — со мною дворяне Джон и Леней. Хотим нанести визит командующему войсками, с тем, чтобы поступить в его распоряжение.

Следуйте за мной, господа, — приказал рыцарь, повернул коня и шагом направил его к палаточному лагерю, находящемуся в некотором отдалении от расположения основных войск, осаждающих лагерь.

Не доехав до палатки, над которой развевался стяг главнокомандующего, метров двести, отряд остановился и послал вперед вестового, чтобы сообщить командующему о прибытии отряда Лаперуса. Не прошло и минуты, как вестовой скрылся за пологом шатра, как оттуда вышел сам командующий — Маркиз Ревельяк, в сопровождении группы офицеров. Но что еще больше потрясло всех присутствующих, из палатки выскочила девушка и побежала навстречу прибывшему отряду. Прошло несколько секунд, и Олег узнал Ариэлу. Он послал своего коня вперед и поскакал ей навстречу, рискуя получить стрелу в спину, так как это было неслыханным нарушением всех правил. К счастью, охрана правильно разобралась в мотивах этого поступка. Подскакав к бегущей навстречу девушке, он соскочил с коня, и, не задумываясь об этикете, шагнул к ней и заключил ее в объятия.

Слава богу! — Всхлипывала она, целуя его сквозь слезы, — Ты жив. Я уже и не знала, увижу ли тебя когда-нибудь снова? Каждый день приходили разные вести. А две недели назад из Канта прибыл человек, который клялся, что сам видел, как тебя растоптали ханские кони.

Ну, что ты, милая! — Леней гладил Ариэлу по волосам, потом осторожно стер ее слезы, — Разве ты не знаешь, что нельзя верить всем этим разговорам? Вспомни, как сорок человек клялись, что видели, будто мы с тобой разбились на дне водопада, а мы, между тем, живы и здоровы.

Я всегда подозревал, что между Вами, Ваше высочество, и этим молодым человеком, нечто большее, чем просто отношения сюзерена и вассала, — произнес маркиз Ревельяк, приближаясь к ним, в сопровождении свиты, — И должен сказать, мне кажется, что Вы, принцесса, не могли сделать лучший выбор.

Ариэла покраснела, осознав, насколько она нарушила этические нормы того времени, но потом взяла себя в руки и ответила так, что сами нормы с этих пор изменились.

Господа, — сказала она, обращаясь к окружающим, и глаза ее сияли от счастья, — Мне нечего скрывать свои чувства, а тем более их стесняться. Я люблю этого человека, и когда Кант будет освобожден от захватчиков, Леней станет его королем.

В ответ на эти слова, послышались возгласы одобрения и аплодисменты, что являлось в Бергундии высшей похвалой.

А теперь, господа рыцари, позвольте пригласить вас в мою палатку, — проговорил маркиз, и вместе со свитой, а также вновь прибывшими: Лаперусом, Джоном и Ленеем, отправился в свой шатер.

Палатка главнокомандующего представляла из себя довольно вместительное строение из плотной материи, натянутой на шесты, на полу которой лежали дорогие ковры, на которых стоял большой стол со стульями. В углу палатки находился диван.

Когда все прибывшие расселись за столом, и слуги разлили по кружкам вино, маркиз взял слово.

Прежде всего, позвольте выпить за удачное возвращение из Канта здесь присутствующих господ: Лаперуса, Джона и Ленея.

Когда все выпили, и поздравления стихли, он продолжил,

Теперь, я считаю, было бы неплохо обменяться информацией о том, что произошло за эти полгода здесь, в Бергундии, и там, в Канте. Итак, прошу вас господа, начинайте.

Три друга переглянулись, и с общего согласия, Джон взял слово. Он рассказал, в каком состоянии была армия Канта, когда они туда прибыли. Не утаил от присутствующих, о судьбе столицы и многих городов южных и центральных районов королевства. Поведал о смерти короля Велимора. Наконец, перешел к тому, что удалось сделать их маленькому отряду. По мере того, как он рассказывал, удивление слушателей все больше возрастало. Оказалось, что кучка людей, за какие-то полгода, перевернула всю ситуацию в стране с ног на голову. Уже кочевники не чувствовали себя в захваченной стране хозяевами и прятались в крепостях или передвигались по стране только большими отрядами. На картах, тут же разложенных на столе, Джон отметил области, которые остались в руках кантцев, показал, где находятся основные силы хана и, наконец, сравнил численность армии Тимурбека и Канта. Под конец он сказал,

Мы, конечно, еще слабее и не можем ввязываться в большие сражения, поэтому вынуждены нападать на небольшие отряды кочевников, постоянно нанося им урон в живой силе. Тимурбек понимает это и готовит сильный удар на Светославль. Если у нас будет помощь от армии Бергундии, то мы можем победить хана на территории Канта, не дав тому возможности ступить на территорию вашего государства.

Некоторое время, после доклада Джона, все молчали, наконец, Ревельяк промолвил,

Удивительно! Никогда бы не подумал, что горстка людей способна сделать такие вещи.

Что вы маркиз! — Джон покраснел от смущения. — Я, наверное, неправильно все объяснил. Разумеется, сорок человек не смогли бы сделать ничего против армии хана. Но мы стали объединять остатки разбитой армии Канта, нам удалось привлечь на свою сторону жителей Светославля, ранее не подчинявшихся королю Кантскому, но и это бы ничего не решило, если бы на борьбу против кочевников не поднялись все жители Канта. Это уже не война короля против хана. Это уже народная война. Воюют все. Народ уверен, что их ведет в бой легендарный Олег, и это придает людям невиданную силу.

Ну что ж, — промолвил Ревельяк, — Думаю, что эта легенда играет нам на руку. Поддерживая ее, мы можем многого добиться.

Извините, господин маркиз, — твердо возразил Джон, — Но это не легенда.

В палатке повисла мертвая тишина. Все присутствующие обратили свои взгляды на Джона, ожидая продолжения.

Простите, уважаемый Джон, — обратился к нему маркиз Ревельяк, — Уж не хотите ли вы сказать, что этот мифический Олег на самом деле существует?

Именно это я и хочу сказать, господа, — ответил Джон, — Более того, утверждаю, что если бы не он, Кант бы уже пал.

В таком случае, где же он? — удивился маркиз, — Почему же, никто из нас, его до сих пор не видел?

Придет время, господа, и вы его, непременно, увидите.

Ну что же, — немного подумав, произнес маркиз, — Дай бог, чтобы это время скорее пришло. А теперь перейдем к нашим делам, — и он рассказал о положении в Бергундии, с которым, в общих чертах, прибывших уже ознакомил начальник сторожевого гарнизона у переправы.

Таким образом, — закончил свой рассказ маркиз, — Для того, чтобы послать армию в Кант, нам необходимо взять замок Летревиля, так как нельзя оставлять врага у себя в тылу. К сожалению, замок хорошо укреплен и прямой штурм приведет к большим потерям. Терять же время на длительную осаду мы тоже не можем. Вот и подумаем, как нам быть?

Уважаемые господа! — Взял слово Леней, — Я думаю, нет необходимости вообще брать этот замок, — и, увидев недоуменные взгляды присутствующих, объяснил: враг там только один — это Летревиль. Дайте мне поговорить с защитниками крепости, и я надеюсь, все уладится.

Ну, что же, это мы сделать сможем, — и маркиз тут же дал приказ герольдам приготовиться к переговорам.

На этом совещание в палатке командующего закончилось. Когда все встали из-за стола, Ариэла подошла к Ленею и взяла его за руку,

Ну что ты за человек? — Она с тревогой посмотрела ему в глаза, — Опять что-то задумал, и наверняка, что-то опасное. Можешь ты хоть один день не рисковать своей жизнью?

Нет, дорогая, — ответил Леней и поцеловал ее руку, — До тех пор, пока на земле Эллоры будут захватчики, я всегда буду рисковать собой. — И добавил, — Извини.

Через пятнадцать минут три рыцаря, в сопровождении трех герольдов со знаменами маркиза Ревельяка, и одного, с белым флагом, остановились у стен Замка. Призывно затрубили трубы.

Что надо? — Раздался оклик со сторожевой башни замка.

Я Леней, — вассал принцессы Ариэлы, — Прокричал в ответ один из рыцарей, — Желаю сказать, что, не смотря на предательство, в отношении моей госпожи, я не считаю вас своими врагами. Более того, полагаю, что вы действовали, таким образом, только в силу служебного долга. Сейчас не время разводить внутренние распри. У нас всех есть общий враг — это Тимурбек. Все вышедшие из замка, будут встречены нами, как братья. Что же касается Летревиля, то я, Леней, заявляю, что он негодяй и предатель и вызываю его на честный поединок. Пусть бог рассудит, кто из нас прав.

В воздухе запела стрела и воткнулась в край щита, висевший на плече у Ленея. И вслед за этим, со стены замка, к его подножию полетело мертвое тело.

Извини, рыцарь, мы здесь сами с этим мерзавцем разобрались. Ответ получишь скоро, а пока прощай.

Повернув коней, парламентеры поскакали к своему лагерю.

Не думаю, что нам это что-то даст, — в сомнении, покачал головой Лаперус.

Надеюсь, что это не так, — ответил Леней. — В конце концов, я бросил ему вызов. Все его люди знают, что он проявил себя подло, по отношению к принцессе. Полагаю, что у вас, так же, как и в других странах, гость пользуется неприкосновенностью, а значит, Летревиль совершил преступление. Но есть много людей, готовых простить преступление, а вот трусость они ему никогда не простят. Так что давай подождем.

Тем временем, в замке, барон Штромбур, в сопровождении десяти лучников, направился в зал, где обедал герцог Летревиль. У входа в зал путь ему преградила герцогская стража, скрестившая перед ним алебарды.

Доложите герцогу, что барон Штромбур просит у него аудиенции, — заявил барон, из последних сил пытаясь сохранить самообладание.

Герцог просил его не беспокоить, — был ему ответ. При этом стражники продолжали держать перед бароном скрещенные алебарды.

123 ... 1617181920 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх