Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Он пристально посмотрел на растерянного Волка, который никак не ожидал, что его выходка может быть оценена как заигрывание.
— Мои подданные относятся ко мне, как к богу. С обожанием смотрят издали и начинают истово молиться при моем приближении. Что поделаешь? Язычники.
— Гай! Не богохульствуй! — выкрикнул со своего места брат Тук.
— Хочешь заняться наставлением в вере моих содомитов? Милости прошу в Вебстер. Думаю они с удовольствием примут такого необычного священника.
Увлекшись перепалкой, я совершенно перестала обращать внимание как на Робина, так и на Артура. А они между тем старательно наглаживали под столом мои коленки — каждый со своей стороны. Эх, вряд ли мои кавалеры спокойно воспримут идею секса втроем! Не принято здесь такого. Я грустно улыбнулась и спихнула нахальные лапы со своих колен.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Я поднималась к себе по лестнице. Робин где-то пропал. Весь вечер дулся как мышь на крупу, а теперь вот его не видно. Зато Льевр идет следом, как привязанный. Подурачиться что ли? На верхней ступеньке я сделала вид, что подвернула ногу и с негромким вскриком пошатнулась. Тут же оказалась в крепких объятиях Артура. Чудненько! Не раз проверенный в моем мире способ быстрого сокращения расстояния сработал и в этом. Да еще как эффективно!
— Мариса? Вы в порядке?
Льевр стоял на ступеньку ниже, поэтому мы сравнялись в росте. Бирюзовые глаза мужчины обеспокоенно смотрели на меня, а чувственные губы почти касались моей щеки. Как хорошо, что Артур меня придерживает, а то ноги предательски подгибаются.
— Все хорошо, — еле выдавила я из себя. — У вас крепкие руки... — моя ладонь скользнула по обтянутому рукавом сорочки бицепсу мужчины, — такие твердые...
— И не только руки... — послышался искушающий шепот и теплые губы скользнули по моей щеке.
Э нет! Надо прекращать это безобразие, а то от моей репутации рожки да ножки останутся.
— Пусти! Нас могут увидеть... — от поцелуя я увернулась, а вот из объятий вырваться не удалось.
Ну и вцепился! Если не получится освободиться, буду кусаться. — Мне не нужны сплетни.
— Хорошо, возьми плащ и спускайся в сад, там сейчас вишни цветут. Прогуляемся.
Артур выпустил меня из объятий.
Это мне что, свидание назначили?! А зайчик-то с зубками оказался! Такому дай палец — пол руки отхватит. Ну уж нет! Никуда я не пойду. Во всяком случае так сразу.
Я поспешила в свою комнату и закрыла дверь на засов. На всякий случай. Сняла верхнее платье, распустила волосы и плюхнулась на кровать. Ну и денек! И где этот Заяц на мою голову взялся?! При одном воспоминании о крепких руках и нежных губах Артура, я ощутила прилив возбуждения. Пришлось запускать руку под подол, развязывать промокшие насквозь брэ и успокаивать себя известным с переходного возраста способом. Когда я почти достигла желаемой разрядки, в дверь забарабанили.
— Мариса! Открой!
Ууу! Робина нелегкая принесла! Весь кайф перебил, зараза!
— Я уже сплю! — раздраженно рявкнула я. — Никого не хочу видеть!
Ого! Какие интересные речевые обороты! Хорошо что в комнате такая крепкая дверь, а то будь она хоть немного потоньше — наверняка высадил бы.
— Ты с Льевром?! — раздраженно спросил Робин из-за двери.
Хм. Так бы я и созналась, если бы была с ним.
— Ты идиот?! — крикнула я в узкую щель в дверях. — После визита короля от моей репутации и так ничего не осталось, а ты орешь на весь замок о своих бредовых фантазиях!
— Открой!
— Не открою! Я сказала, что спать хочу! — огрызнулась я.
Сначала хотела добавить, что Льевр в саду, но потом передумала. Мало ли, что Робину в голову взбредет. Из-за двери послышались очередные ругательства, а потом все затихло. Я улеглась спать. Завтра планировалась охота, а значит придется рано вставать.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Охота для дам и детей оказалась довольно скучным мероприятием. Их привезли на поляну и усадили на складных стульчиках возле пышного шатра, скорее всего сарацинского происхождения. Охрану доверили нескольким оруженосцам. Девочки из монастыря, заметив, что никого из перспективных женихов нет рядом, перестали изображать взрослых и затеяли игру в догонялки. Майкл с Кларэнсом присоединились к ним.
Сплетничать в компании матушки Урсулы было неудобно, потому Клэр, Мариса и Ани усердно обсуждали качество ниток для вязания и вышивки.
Где-то в лесу раздавался собачий лай и рев охотничьих рогов. Мужчины во всю развлекались. А дамы во всю скучали.
К полудню наконец-то появились первые охотники. Это был Сэдрик и несколько Рысей, принесших двоих молодых кабанчиков. Достойная добыча.
Потом появился Гай который не без усилий тащил оленя с небольшими рожками. Он извинился перед Клэр, что не стал вместе с другими охотниками загонять оленя-десятилетку, а подстрелил первого попавшегося. Судя по отросткам на рогах, ему всего два года. К удивлению большинства присутствующих, дама похвалила Гисборна за умеренность и осторожность. Кто знает, чем закончится охота на матерого зверя. Это только в байках брата Тука олень становится перед охотником и ждет, чтобы его убили. А на деле — очень опасная добыча.
Арчер набил огромное количество уток и вышел на поляну, сгибаясь под их тяжестью. Клэр недовольно скривилась. Дикие утки уже сидели на яйцах, а у Арчера было больше половины самок. Так что кладки погибнут. Единственный плюс — мясо наседок не имеет специфического запаха. Ладно, Гринписа здесь нет, а уток на болотах даже больше, чем хотелось бы.
Появление Льевра произвело фурор. Он преподнес Марисе... волка. Дама с отвращением тронула ногой труп хищника. Седой, будто поеденный молью, зверь с жуткими желтоватыми клыками ужасно вонял.
— Он случаем не от старости сдох?
— Ну что ты, Мариса, — хихикнул Арчер, — просто старый волк решил достойно умереть и вышел на свой последний бой.
— По моему, ты просто завидуешь барону, — вмешалась Ани. — Ведь он принес пользу своей охотой, а ты только вред — разорил утиные гнезда.
Арчер насмешливо улыбнулся:
— Зато мою добычу можно есть.
— Разрежьте волка на части и раздайте крестьянам, — приказала Клэр егерям. — Пусть к деревьям в садах привяжут, чтоб зайцы не портили. Они волчьего запаха боятся.
Артур даже немного обиделся на такое применение его трофея.
Тем временем на поляну вышел Робин, обвешанный чуть ли не с ног до головы зайцами. Мариса с трудом сдержала нервный смешок.
— Робин, прими мою благодарность, — Искренне улыбнулась Клэр. — Крестьяне недавно прошение подвали, чтобы провели охоту на зайцев. Они в последнее время стали настоящим стихийным бедствием для садов и посевов.
Пока жарился на огромном костре кабанчик, принесенный Сэдриком, вернулись и остальные охотники, которые погнались за старым оленем. Добыча оказалась им не по силам. Мощный самец поднял на рога пару собак и скрылся в густом кустарнике. Пришлось компенсировать неудачу многострадальными утками.
— Мариса, идем, прогуляемся, — услышала дама голос Льевра за спиной.
Она посмотрела на Робина, который был занят разговором с Гисборном, и кивнула.
Далеко Артур ее уводить не стал. Завел за ближайшее дерево и прижал к стволу.
— Почему ты вчера не пришла?
— А почему я должна была приходить? — Мариса изобразила удивление. — Разве я тебе что-то обещала?
Лицо Льевра исказилось недовольной гримасой.
— Ты ясно дала мне понять, что не против продолжить наш... разговор в более уединенной обстановке.
— Но, я ни слова не сказала про сад. Не выношу комаров и вечерней сырости.
Если вчера Мариса имела возможность услышать мурлыкающего Зайца, то сегодня она узнала, что Зайцы еще и рычать умеют. Во всяком случае этот.
— Вот что, красавица, я не люблю, когда меня водят за нос, — Артур посмотрел ей в глаза. — Так что, будь готова к тому, что я получу обещанное.
Марисе стало не по себе. Заяц оказался совсем не таким, каким представлялся на первый взгляд. Тем не менее, она собралась с духом и уточнила:
— А что именно я тебе обещала?
Артур нежно провел рукой по щеке Марисы и пощекотал пальцем мочку уха, а потом прижался губами к жилке на ее шее.
Тихий стон удовольствия сорвался с губ растаявшей от блаженства дамы.
— Я хочу тебя, — прошептал мужчина. — Ты разделишь со мной страсть?
"Ну надо же, как красиво спросил!"— мелькнула в голове у Марисы мысль.
— Да, — выдохнула она и подставила губы.
К ее удивлению Артур только на мгновение прижался к ним нежным поцелуем.
— Все остальное — потом, — сказал он, — дня через три.
— А почему именно через три дня?
— Будут маневры. И я тебя украду.
У Марисы даже дыхание перехватило от восторга по поводу предстоящего приключения. А Льевр развернулся и исчез в зарослях.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
**
— Мариса, нам нужно серьезно поговорить, — перехватил Робин готовую к походу на открытие Большой Ярмарки даму.
— О чем?
Недовольство в смеси с пренебрежением в голосе возлюбленной неприятно царапнули слух Робина.
— Почему ты от меня прячешься? — спросил он, потащив Марису по коридору.
— Я не прячусь! Пусти! Мне некогда!
— А мне уже надоело за тобой гоняться. Два дня поймать не могу! И спальню ты свою закрыла!
Робин втолкнул даму в ту самую комнатку с сундуком, где они уединялись после визита короля.
— А теперь слушай внимательно! — рявкнул мужчина с такой яростью, что Мариса от испуга уселась на сундук и замерла. — Я видел тебя с Льевром. Один раз в замковом коридоре, другой — в лесу. Так что, побудешь здесь, пока я не вернусь, обдумаешь свое поведение и оправдание для него. Разговор предстоит серьезный. И в твоих интересах, чтобы объяснение меня устроило, иначе очень пожалеешь!
Мариса молча смотрела, как Робин вышел, оставив ей зажженную свечу. Когда дверь закрылась, дама тихонько заплакала. Что с ней сделает Робин, когда вернется? Если учесть, что он два дня молчал о том, что видел ее с Артуром, значит накрутил себя по самое не могу. Хоть бы не убил. Она еще не готова к возвращению в свой мир. Нужно попытаться открыть дверь и сбежать, пока не поздно.
Мариса стянула тюфяк с сундука и открыла крышку. Вдруг там найдется какой-нибудь кинжал, или хотя бы тонкая железная пластинка, чтобы поддеть засов.
В сундуке лежало только с десяток свечей и... многохвостая плеть. Так вот что Робин ей уготовил! Мариса издала тихий писк и зарыдала от страха. Она в отчаянии начала трясти дверь, потихоньку вспоминая, что засова на ней нет, зато имеется какой-то механический замок без ключа. Значит Робин не запер ее, а просто чем-то заклинил дверную ручку и есть шанс выбраться на свободу, если хорошенько подергать.
Сколько прошло времени, Мариса определить даже не пыталась. Она просто дергала дверь, периодически срываясь на истерику.
Неожиданно вход открылся. На пороге стояла Ани с кинжалом в руках. Наверное им и была заклинена дверь.
— Как ты сюда попала? — ошарашенно спросила она заплаканную Марису.
— Отдай это Робину и скажи, что он — мерзкая скотина, — растрепанная узница сунула в руки подруге плетку. — Я... на кухню за сладостями.
Мариса быстро нырнула в потайной ход. Ни на какую кухню она идти не собиралась. Целью был ближайший выход на улицу. Мариса ни на минуту не хотела оставаться рядом с мужчиной, который собирался избивать ее плетью.
Сначала она забежала в конюшню. Там стояло около десятка лошадей и не было ни одного конюха. Мариса с грустью посмотрела на тяжелые седла и решила, что обойдется без них. Когда проходила мимо одного из денников, ее чуть не цапнул огромный рыцарский конь. Может стоит отказаться и от лошади. Клэр говорила, что если идти вверх по реке, то как раз попадешь к женскому монастырю. Мариса вышла из конюшни и пошла к замковым воротам.
— Что-то поздновато вы на ярмарку, все уже назад возвращаются, — поприветствовал ее стражник.
— Я не на ярмарку. Просто в лесу прогуляюсь — а то голова болит.
— Может возьмете с собой охрану?
— Да ладно, — отмахнулась дама, — что со мной может случится в двух шагах от замка, полного рыцарей.
— А хищники? — не отступался доблестный страж.
— Их вчера охотники распугали. И я не собираюсь далеко заходить. Просто посижу на опушке.
Кое-как избавившись от общительного стражника, Мариса быстрым шагом пошла в сторону леса.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Леди Мариса
Ну и где искать эту речку, вдоль которой надо идти? Ладно, пока пойду по тропинке, а там видно будет. А хорошо в лесу... Птички поют, деревья цветут. И никакого злюки Робина. С ветки дерева на паутинке спустилась жирная гусеница и зависла прямо перед моим лицом. Я взвизгнула и отскочила в сторону. Нога подвернулась и я покатилась куда-то вниз.Хилый кустик затормозил мое падение. Стоило облегченно выдохнуть и сесть на траву, как мне под ноги бросился огромный серый... заяц. Пока я сообразила, кто это, уже орала вовсю глотку.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
— Мариса сбежала! — встретила вернувшихся с ярмарки Ани, держа в одной руке кинжал, а в другой плеть.— Сказала, что на кухню за сладостями, но я видела, как она по двору к воротам неслась.
Вручила плетку Робину с таким видом, будто это была как минимум змея.— Тебе она просила передать это и сказать, что ты — мерзкая скотина.
Тот только пожал плечами и отдал "подарок" Гаю.
— Гисборн? По моему, это твое.
— Ты почему не закрыл комнату на ключ?! — Клэр ужасно смутилась. Хорошо хоть "пояс целомудрия" оставила в своей спальне.
— Я запирал, — нахмурился Гай. — Гуд?! — повернулся он к Робину. — Ты зачем замок взломал?
— Я просто открыл его кинжалом. Не тебе одному эта комната нравится. И вообще, надо было куда-то Марису деть, чтоб с Льевром не зажималась, пока я на ярмарку ходил.
Клэр с Ани переглянулись и пожали плечами. А еще говорят об отсутствии логики у женщин.
— Ну теперь иди, ищи ее. — сказала Клэр и добавила в лучших традициях рыцарских романов. — И без Марисы не возвращайся.
Робин только кивнул и пошел к выходу.
— А что там за комната, которая всем нравится. А то я толком рассмотреть не успела.
Клэр смущенно хихикнула и прошептала на ухо подруге:
— Звукоизоляция там хорошая и сундук с тюфяком.
— А в твоих комнатах что, хуже?
— Конечно. И охраны полные коридоры.
— Ну а плеть как туда попала?
— Какая плеть?! — с невинной физиономией спросила Клэр и покосилась на Гая, который со смущенным видом рассматривал злосчастный аксессуар.
— Та самая, страшная и черная. Марису аж трясло, когда она ее в руках держала.
— Тьфу на вас! Это же просто игрушка! Смотри! — Клэр взяла у Гая из рук плетку. — Здесь много узких хвостиков и удар получается ну... рассеянным что ли. В общем, боли совсем чуть-чуть. Ровно столько, чтобы мужчина почувствовал себя господином и повелителем... и считал, что у него все под контролем.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |