Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Гарри? — Гермиона слегка покраснела, — Гарри, очнись.
— А? — я очнулся.
— Что ты на меня так уставился? — она выгнула бровь.
— Ой, прости, это я не на тебя, точнее не совсем на тебя. Просто задумался о вечных вещах. Знаешь, Гермион, а ты отличная девушка.
— Правда? И с чего вдруг такая лесть? Или ты хочешь пригласить меня на свидание?
Ой, похоже, я просчитался относительно того, когда пробудится характер Гермионы.
— Пока нет, но буду иметь в виду, — я улыбнулся, — хотя...
— Да, — она грохнула по столу книгой, так что я чуть-чуть подпрыгнул от неожиданности, — Ты обещал дать мне новый сезон!
— Но Гермиона...
— И никаких "но", — она насупила брови, — это вообще нечестно. Меня девочки каждый день дёргают.
— Ладно, ладно.
— Ну и хорошо.
Дело в том, что Гермиона — анимешница. Подсела на аниме очень крепко, и теперь я стал для неё поставщиком этого видеонаркотика. И сама подсела, и своих соседок по спальне подсадила, так что теперь мне не отвязаться.
— Сегодня буду ждать, — она просияла, — и вообще, почему ты не хочешь с нами посмотреть?
— Благодарю, засасывает уж слишком, — откашлялся я.
— Гарри, сегодня будет праздничный пир — ты пойдёшь, или как обычно?
— В смысле — как обычно? — не понял я.
— Обычно ты вообще сторонишься всех.
— Да ладно тебе.
— Да, да, не спорь, — она покивала, — ты стал реже появляться на обеде.
— Я летаю, и вообще, есть книги.
— Знаю, но мы тебя видим с собой только на некоторых предметах, да и то редко — о тебе уже слухи ходить начали, что ты боишься своей славы.
— Правда? И кто распускает слухи?
— Буллстроуд, кто же ещё, — хмыкнула подруга, — знаешь, Гарри, Буллстроуд — сплетница номер один. Не считая Гриффиндорок Патил и Браун.
— Я не сторонюсь своей славы, — вежливо ответил я, — но просто немного некомфортно, когда все на тебя пялятся и дуреют в твоём присутствии. Ладно, давай прогуляемся по Хогвартсу вместо этого дурацкого пира? Это будет тыквоапокалипсис, и ещё неделю везде будет мерещиться тыква.
— Правда? Ну... — Гермиона задумалась, — ладно. Давай погуляем. Кстати, Гарри, я хотела спросить, а как у тебя с магловским образованием?
— Неплохо, — ответил я, — могу сдать экзамены школы, на этом и остановлюсь.
— Правда? Мои родители очень волнуются, что я поступила в Хогвартс и теперь не могу получить "нормальное" образование.
— Не зря волнуются. Вообще, во всём мире к этому относятся по разному. В одних странах волшебное образование факультативно над магловским, в других наоборот, а в англии жёсткая сегрегация, как и в большинстве стран западной европы.
— Это где это такое? — удвилась подруга.
— В китае и вообще азиатских странах. В японии школьников всё равно заставляют учиться в обычных школах, даже волшебников. Глупо, но у них свои заморочки относительно школ.
* * *
*
— Директор Дамблдор, — Амелия Боунс, заложив руки за спину, встретила Дамблдора, — прошу прощения за то, что отрываем вас от столь важного пира.
В зале воцарилась тишина. Ну ещё бы — хелоуин, праздничный пир, всё такое — и вдруг Боунс, и ещё трое человек из министерства, которые вдруг внезапно прибывают в Хогвартс. Дамблдор подумал, что произошло что-то серьёзное или уголовное — иначе зачем такая группа из министерства? Однако, ему не было известно ни о каких стоящих внимания происшествиях. Даже недавнее нападение на Уизли обошлось без последствий и они вернулись в строй уже через сутки.
— Мадам Боунс, — Дамблдор встал со своего трона. Преподаватели сидели за столом, школьники прервали свой гомон, обратив внимание на вошедших, — прошу меня простить, но что привело вас в Хогвартс? У нас не было никаких экстраординарных происшествий...
— О, мы здесь вовсе не по этому поводу, директор, — сказала Амелия, и видя, что её слова поднимают гомон — студенты начинают пересказывать друг другу, она подняла палочку и произнесла Сонорус, теперь её голос разносился над всем большим залом.
— Причина нашего визита довольно необычна, директор. Мы прибыли для проведения проверки подлинности сведений. Месяц назад в Хогвартс поступил Гарри Джеймс Поттер, и в пророке было несколько статей, которые утверждают, что мальчик якобы обладает исключительным талантом. Поскольку эти сведения взволновали общественность, министр поручил нам проверить их подлинность, чтобы исключить разного рода... журналистские выдумки и преувеличения. Уверяю вас, что мы не займём много вашего времени.
Дамблдор выгнул бровь.
— Конечно, если вас это интересует — я не против.
Боунс ожидала, что Дамблдор будет противиться — ей самой не нравилось, что министр назначил её на столь бесполезное и совершенно не уголовное дело, но делать нечего — сказали провести проверку — надо провести. Дамблдор позвал Гарри Поттера.
Его искали, оглядывались, спрашивали, но за столом Слизерина не оказалось ни Гарри Поттера, ни Гермионы Грейнджер.
— Где они могут быть? — недоумённо спросила Боунс, — они же должны быть на пиру, разве нет?
В этот момент в зал, смешной семенящей походкой вбежал Квирелл. Он бежал как в последний раз, и орал "ТРООООЛЬЬ!" "ТРОЛЛЛЬ!" — и добежав до стола преподавателей, слегка покосел, — Тролль в подземелье. А вы не знали? — и картинно упал, потеряв сознание.
Ох, что тут началось — дети заорали как сумасшедшие, поднялась паника, гвалт, Боунс зажала уши. Шум, гам, некоторые вскочили с мест. Дамблдор прокричал "ТИХООО" — это мгновенно сбило шум. Старик посмотрел на Квирелла и не поднимая паники сказал:
— Не волнуйтесь. Старосты — отведите своих студентов в гостиные. А мы с преподавателями займёмся ликвидацией опасности. Мадам Боунс, прошу простить, похоже, у нас ЧП.
— Да уж, — Боунс посмотрела, как фотограф из пророка щёлкает лежащего на полу квирелла. Журналистка же просто пылала от возбуждения — она старалась записать и увидеть вообще всё, дёргая несчастного фотографа, который еле успевал сделать снимки.
Дамблдор вышел из-за стола. Боунс не дала ему уйти:
— Постойте, директор. Мы с вами.
— О, в этом нет необходимости.
— Я настаиваю, — твёрдо сказала Боунс, глаза её опасно сузились, — по-моему, это уже должно заинтересовать мой департамент.
Макгонагалл поспешила за Дамблдором. Снейп заметил, что в суматохе и сутолоке исчез Квирелл. Он тут же побежал к "запретному" коридору...
* * *
Тролля опережал его запах. Чудовищная вонь — кольца на пальцах, на моём и Гермионы, завибрировали. Гермиона подняла ладонь кверху — кольцо слегка светилось красным.
— Гарри, что это за вонь? Что это значит?
— Что рядом с нами находится опасное магическое существо, — ответил я спокойно, — и судя по амбре, это тролль. Обыкновенный тролль. Они бывают очень опасны. Держись позади.
Я направился по запаху. Запах бомжатины вперемешку с запахом общественного деревенского сортира в стране третьего мира, амбре такое, что слезу вышибает — я наложил запахоотталкивающее заклинание — интенсивность всего-навсего шестьдесят пять микротопоров, тут справится и обычный головной пузырь. Сияющая плёнка появилась вокруг моей головы и головы Гермионы, очистив нас от вони. По крайней мере, головы.
Звук шагов мы услышали очень скоро — тролль шёл уверенно и настойчиво. И были мы как раз на втором этаже — похоже, Квирелл изначально сказал, что тролль в подземелье лишь для того, чтобы его дольше искали. Гермиона взвизгнула от страха, увидев эту громадную тушу — высотой метра три с половиной, с крошечной, как кокосовый орех, головкой, пузатый, в набедренной повязке. И тащил за собой дубину, которая волочилась по полу.
Тролль заметил нас. Мы заметили его. Отступать поздно — надо сражаться. Что ж, я давно хотел расквитаться с этой скотиной за весь тот страх и ужас, который мы испытали в детстве. Выхватив шпагу, я направил в неё магию. Шпага в правой руке, палочка в левой. Первым же заклинанием стал Люмос солем интенса — мощный направленный луч света. Направив яркое пятно, сияющее, словно сварка, в глаза троллю, я выиграл время — тролль закрылся руками, отступив на шаг.
Следующий ход — удар шпагой — пока эта сволочь не пришла в себя, я бросился вперёд, и со всей силы ударил шпагой по его ноге. Зачарованная, сияющая сталь, прошла через троллью кожу легко и непринуждённо, нанеся глубокую рану. Тролль взревел и отмахнулся дубиной — я выставил щит, ловко крутнувшись на месте и дубина ударила с громким звоном, словно по толстой металлической плите. На мгновение переливающаяся символами и линиями защита стала видимой обычным невооружённым взглядом. Прыжок назад с усилением магией и тролль бежит на меня, а я на него. Он слишком туп, он считает, что если кто-то бежит — значит слаб и надо догонять. Поэтому без малейших проблем он бросился на меня, гермиона снова вскрикнула и выставила обычный протего. От тролля это не спасёт, но всё же. Тролль побежал за мной, я развернулся мгновенно и ударил его мощным заклинанием — Бомбарда Максима. Взрыв на туше — не принёс разрушений, но оглушил эту орясину на несколько мгновений. А теперь — покажем им всю мощь зельеварения Невилла Лонгботтома!
Я снял с пояса маленький пузырёк и бросил в тролля — на этот раз взрыв был куда мощнее. Кислота, которая без малейшего труда проедает стальные котлы, начала жечь кожу тролля. Зелье производства Лонгботтома — просто улёт. Тролль заревел и бросился не разбирая дороги бежать в мою сторону, маша дубиной во все стороны. Мощное заклинание притягивания — и дубина вылетела из рук тролля. Экспульсо — и деревянный снаряд вонзился в его брюхо, пробив навылет.
Тролли чудовищно живучи, так что он не сдох сразу. Не став сдерживаться и применив всё, на что способно это тщедушное тельце, я применил самое сильное заклинание из доступных — материализовал из дубины стальной кол, вонзил его поглубже в тушу тролля и ударил молнией. Молния — это мощно, на мгновение мне показалось, что тролль засветился изнутри, аж кости просвечивают — ветвистые электрические дуги, которые легко плавят металл, разрослись внутри туши тролля, мгновенно запекая его изнутри. Кожа покрылась ожогами и подпалинами. А теперь — экспульсо!
Тело тролля полетело по коридору, снося всё на своём пути...
И главное — никаких супернавороченных заклинаний. Просто умение использовать то, чем владеет каждый школьник... ну, кроме сверхмощных экспульсо и молний...
* * *
Тейлор цокала каблучками, бежала за Дамблдором, Макгонагалл, а так же министерской комиссией. Они услышали грохот в коридоре на втором этаже, куда вёл их Дамблдор, снабжённый информацией от сигнальных чар. Чары довольно несовершенны, и сигнальных линий не так много внутри замка, но они всё же есть и кое-какую информацию дали.
Лестницы, коридоры, всё такое... Хогвартс — большой замок. Подбегая к заветному коридору, они услышали рёв и грохот.
— О боже, он напал на студентов, — сказала побелевшая Амелия Боунс, вспоминая, что её племянница тоже учится в Хогвартсе, и не дай бог, — Дамблдор...
— Поспешим, — отмахнулся от неё Дамблдор.
До коридора оставалось меньше ста футов(30м), и вот, едва они подбежали, как Дамблдор прыгнул назад, останавливая всех. Прямо перед их носами, со скоростью пули пролетело нечто, врезавшись в стену с таким грохотом, что потолок начал осыпаться побелкой. Журналистка и Амелия Боунс влетели в спину Макгонагалл, которая влетела в Дамблдора, и не удержавшись, все повалились гурьбой на пол. Дамблдор оказался придавлен в самом низу, только туфли с загнутыми носами торчали вверх, борода растрепалась. А тут ещё и запах... Всех чуть не стошнило. — Да не толкайтесь вы.
— Мне ногу отдавили, — пожаловался Дамблдор.
— Что случилось?
— Да слезь же ты, наконец, — Тейлор спихнула двух министерских чинуш и встала, протянув руку своему фотографу, — Родерик, немедленно фотографируй.
Дамблдор и остальная куча встали в полминуты. Перед ними, глубоко впечатался в стену... Тролль. Вернее, то, что от тролля осталось — это было нечто обугленное, запёкшееся, потрескавшееся, из трещин валил дымок, в груди торчал толстый стальной кол, размером с бревно, который пригвоздил это существо к стенке. По колу и телу тролля пробегали искорки электричества. Воняло мерзко, более всего тролль напоминал сгоревшего на костре циплёнка, которого забыли и вовремя не сняли с огня. Пятно вокруг стального кола превратилось в совершенно чёрные угли, а сам кол слегка светился красным, раскалён был, и продолжал извергать дым и гарь.
Фотограф несколько раз щёлкнул своим колдофотоаппаратом. Все повернули головы в обратную сторону. Там стоял Гарри Поттер — в одной руке палочка, в другой шпага, по шпаге пробегают искры. Повернули головы обратно к троллю, чтобы убедиться, что это не галлюцинация.
— Ч... что здесь произошло? — спросил Дамблдор.
Поттер взмахнул шпагой, стряхивая с неё на стену кровь тролля, и вложил в ножны.
— Добрый вечер, Сэр, — вежливо поклонился Поттер, — мы с мисс Грейнджер просто прогуливались, так как оба не любим тыкву. К сожалению, этот джентльмен преградил нам путь и пришлось защищать себя, — ответил Гарри вежливо и настойчиво, но с улыбкой, — сожалею, что немного испортил стенку, но и вы меня поймите — не каждый день можно, прогуливаясь по Хогвартсу, встретить взрослого горного тролля. Это такой новый метод проверки пригодности студентов?
Трансфигурированная дубина наконец превратилась в деревяшку обратно. Дамблдор сглотнул.
— Феноменально. Вы ударили его молнией... изнутри?
— Верно, сэр. К сожалению его шкура снаружи оказалась слишком прочной, но всё же тролли уязвимы к яркому свету и физическому урону. Я был бы безмерно благодарен вам, если бы мы могли продолжить нашу прогулку.
Амелия Боунс встретилась взглядом с Гарри. Тот улыбнулся ей.
— Мистер Поттер, — она нервничала, — министерство послало меня, чтобы проверить, правдивы ли слухи о вашем таланте.
— Правда? Занятно, с каких пор министерство занимается проверкой школьников... тем не менее, с превеликим удовольствием отвечу на ваш вызов. Что мне нужно сделать?
Боунс покосилась на тролля.
— Мы планировали попросить вас показать несколько сложных заклинаний.
— Амелия, сейчас не время, — сказал Дамблдор.
— Нет, как раз прекрасное время, — ответил ему Поттер, — это место нуждается в паре бытовых заклинаний.
Гарри поднял палочку и наслал на тролля сжигающее адское пламя. Которое слизнуло его и часть стены за ним. После чего Гарри без лишних слов применил к стене Репаро — заклинание получилось очень мощным, и потрескавшаяся стена восстановилась. Очищающее — и следы битвы начали исчезать — следы крови, ударов дубиной, множество порушенных деталей в коридоре, смятые волшебные доспехи, отбитые подоконники, разбитые окна, выбоины на стенах, всё пришло в движение и стало приводиться к порядку. От поднявшегося лёгкого ветерка у многих затрепетали мантии, запахло свежестью. От ощущения силы и точности заклинаний возникало приятное чувство у окружающих Гарри волшебников и волшебниц. Восстанавливающей магией Поттер владел превосходно, и восстановить стены — это совсем не то же самое, что починить разбитую вазу — это крайне сложная задача, требующая мастерства и огромного магического запаса. Гарри, впрочем, им и обладал.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |