— Да? Интересно. — Тут же отвлекся от своего занятия Байда и, наложив какое-то хрупкое плетение на объект своей работы, двинулся к Т'мору. Подойдя к столу, артефактор небрежно поворошил пальцами кучки артефактов, и тяжело вздохнул... — Как я и думал. Неуд тебе, дорогой товарищ.
— Как? — Удивился Т'мор, глядя как Байда одной рукой безжалостно сгребает свои творения в одну груду. — Я же сделал все, как ты сказал!
— Внимательность, ученик. — Неожиданно холодным тоном, проговорил Байда. — Работа артефактора не терпит безалаберности! Ну-ка, повтори данное тебе задание.
— Разложить артефакты по стихиям. — Непонимающе проговорил Т'мор, и еле увернулся от запущенного в него Байдой, тонкого разряда молнии. — ты что творишь?!
— В следующий раз, если не будешь внимательно слушать, я не промахнусь. — Невозмутимо ответил Байда. — Задание было, разложить их по принадлежности стихиям. А ты что сделал?
— А что? — Недоуменно поглядел на кучу магических прибамбасов, Т'мор.
— А то! — Байда выудил из груды невзрачный костяной кубик, и бросил его парню. — Какая стихия?
— Огонь. — Уверенно заключил Т'мор, наблюдая чуть заметные сполохи характерного красноватого оттенка в плетении артефакта.
— Хрен тебе по всей морде! — Рыкнул Байда, недовольно нахмурившись. — Настоящий артефактор всегда смотрит руны, а не наполнение силой. Ясно?
Т'мор пробежался взглядом по рунным связкам и, найдя итоговую вязь, удивленно хмыкнул.
— Ну так, какой вердикт, ученик? — Заметив, реакцию парня, прогудел мастер.
— Водяная ловушка. Но... как?! — Неверяще покачал головой Т'мор.
— Каком кверху. — Фыркнул Байда. — Посмотри вот на вязь противоположной грани. Видишь? Это, преобразователь. Сейчас, артефакт действительно запитан силой Огня, что и ввело тебя в заблуждение. Но! Как только будет подана команда на активацию, заряд будет принят именно вязью-преобразователем, а оттуда, по проводнику из уже знакомого тебе металла, уже преобразованная в стихию воды, энергия подается на итоговое плетение. Понятно?
— Охренеть. — Выдавил Т'мор, внимательно рассматривая вытравленный на грани артефакта мелкий рисунок из множества рун образующих вязь преобразователя. — Это ты создал ее?
— Если бы. — Усмехнулся Байда. — Наследство твоих предков, можно сказать, то немногое, что нынешние жители Мор-ан-Тара смогли понять и приспособить под свои нужды.
— А я-то дурак, голову ломал, как арны могли заниматься артефакторикой, не имея никаких талантов к стихиям. — Вздохнул Т'мор, и встрепенулся. — Подожди, то есть, получается, что в преобразователь можно направить любую энергию?
— Схватываешь на лету, ученик. — Ухмыльнулся в усы, Байда. — Да, используя преобразователь, можно запитать артефакт хоть Тьмой, хоть Светом. Эффект будет тот же. Вот только сможешь ли ты дозировать эту подпитку так, чтобы накопитель артефакта не разнесло к чертовой бабушке?
— А давай попробуем. — Загорелся Т'мор.
— Ну... рискни. — Нехотя кивнул Байда, выуживая из кучи артефактов, невзрачный матовый восьмигранник из какого-то странного сплава. Отдав артефакт парню, сам Байда тут же отшагнул назад и накрыл себя мощным пологом. — Как запитаешь, швыряй его в стену, а сам падай на пол... В принципе, ничего опасного быть не должно, но кто его знает?
На этой оптимистичной ноте, Байда умолк, и принялся с интересом наблюдать за действиями Т'мора, которому не оставалось ничего иного, кроме как последовать краткой инструкции мастера-артейактора. За свою безопасность, парень не особо переживал, зная что может в любой момент укрыться в тени, где его можно будет достать разве что первостихийным амулетом... а вот за обстановку подземелья, парень беспокоился. Не то, что ему было так уж жалко чужую собственность, но вот последующий возможный торг о возмещении убытков хозяину дома, его совсем не вдохновлял.
— Ну, долго еще тянуть будешь? — Поторопил задумавшегося ученика, Байда.
— На твой страх и риск. — Т'мор подмигнул мастеру и, не обращая никакого внимания на его скривившуюся физиономию, принялся аккуратно накачивать артефакт Тьмой. Ощущения при этом были самые странные. Больше всего процесс походил на то, как через герметично закрепленный на канистре шланг, в емкость, под небольшим напором, подается вода. В тот момент, когда накопитель артефакта был заполнен, Т'мор ясно почувствовал сопротивление первостихии, и оборвал питающую артефакт, нить. Под изучающим взглядом Байды, амулет вдруг неярко полыхнул черной вспышкой... и все.
— Чего ждешь? Активируй его, и об стену. — Поторопил Байда, внимательно рассматривающего заметно похолодевший артефакт, ученика.
Миг, и восьмигранник со свистом летит по указанному адресу, а Т'мор в тот же момент оказывается на полу, под защитой массивной задней стенки стола. Громкий щелчок, хруст и шорох осыпающейся каменной крошки, последовали незамедлительно.
Парень выглянул из-за приютившего его предмета обстановки, и довольно улыбнулся.
— Сработало. — Заключил он.
— Ага, даже за пределы погрешностей не вышел. — Согласился с Т'мором, мастер, так же внимательно рассматривая аккуратную выемку в виде конуса, диаметром около метра, появившуюся на стене, после удара о нее, артефакта. — Ну что, теперь разберешься с артефактами?
— Обязательно. — Кивнул Т'мор, становясь перед заваленным амулетами столом.
— Э-э, нет. Ты сначала порядок наведи, а потом уж, можешь и другими делами заняться. — Насмешливо протянул Байда, указывая Т'мору на кучу мусора под пострадавшей стеной.
После обеда в знакомом трактире у лестницы к Башням, парень двинулся к дворцу владыки, на встречу с его личным архивариусом.
Привыкший к тому, что на этой должности ему в основном встречались хорги и риссы весьма пожилого возраста, Т'мор оказался немало удивлен, когда в приемную, где он ожидал встречи, вплыла юная эрия, весьма аппетитных форм, но с такой надменностью во взгляде, что парень даже удивился. Кажется, ему не повезло столкнуться с таким же представителем молодого поколения Хорогена, как убитые им и Арролдом, в Меельсе, хорги.
Увидев Т'мора, эрия наморщила было носик, но, вспомнив, что повелитель говорил о предстоящей ей встрече с победителем Броза, старого и очень могущественного лича, долгие столетия возглавлявшего совет мастеров Вязи, смешалась и замерла на месте. В прелестной головке с трудом укладывался тот факт, что этот самый победитель — хуман...
Все эти мысли, Т'мор с легкостью выловил из еле прикрытого мысленными щитами сознания эрии, мимоходом подивившись тому, что девушка словно и понятия не имела о том, что произошло в Круге Чести.
— Владыка просил меня собрать для вас все имеющиеся в его библиотеке сведения об арнах... — Придя в себя, и вернув надменное выражение лица, медленно проговорила эрия, старательно глядя в стену, поверх головы сидящего в кресла Т'мора.
— Попросил? Владыка? Мы говорим об одном и том же эре Аллине, не так ли? — Улыбнулся Т'мор. Ноздри девушки раздулись, а взгляд похолодел еще на десяток градусов.
— Так вот, осмотрев хранилище, я пришла к выводу, что сделать это не представляется возможным. Книги слишком стары, чтобы их можно было бы без опаски выносить из библиотеки. — Проигнорировав слова Т'мора, продолжила эрия. Изначально, обследовав хранилище, она доложила об этом владыке, и тот распорядился допустить гостя в помещения, если он того захочет. Но ведь тогда Минна не знала, что этот гость — хуман!
— Ничего страшного. — С так и не сошедшей с его губ улыбкой, проговорил Т'мор, мысленно удивляясь слабости защиты разума девушки. — Я ознакомлюсь с ними в помещении библиотеки. И... эрия Минна, уважающие себя хорги, представляются первыми, входя в комнату. А теперь, будьте любезны, проводите меня в хранилище.
От возмущения, Минна потеряла дар речи, и несколько секунд просто неверяще всматривалась в лицо наглого хумана, после чего, кое-как справившись с шоком, резко развернулась на каблуках, так что юбка хлопнула по ногам и, бросив через плечо, что провести в библиотеку его может любой слуга, исчезла за дверью.
Покачав головой, Т'мор все же последовал предложению эрии, и очередной, обряженный в ливрею громи, с удовольствием проводил парня в хранилище, где он обнаружил целый стеллаж книг, еще с утра подготовленный Минной, для гостя владыки. "Но ведь она не знала, что этот гость — хуман!" Вспомнив заполошную мысль эрии, Т'мор непроизвольно улыбнулся, и углубился в чтение приготовленных для него книг.
Так и пошло. Каждый день начинался у Т'мора с визита к Байде, а заканчивался в библиотеке дворца, или в хранилищах Великих Башен, куда его, спустя декаду, маги все-таки допустили. Мирная и спокойная жизнь, разнообразие в которую вносили короткие походы в подземелья Аэн-Мора, где Т'мор осваивался с базой и разживался некоторым количеством трофеев, когда местные обитатели вдруг решали разнообразить свое меню проходящим мимо человеком.
К удивлению Т'мора, выбить из магов разрешение на походы в подземелья оказалось на удивление просто. Или это на них так повлияло отсутствие Борза?
Но ведь правду говорят, что настоящее спокойствие возможно только в могиле. В первый день Полуденной декады, Арролд ворвался в мастерскую Байды, в поисках побратима, и весь его вид ничуть не напоминал привычного Т'мору, уравновешенного, ироничного хорга.
— Байда! Где он?!
— С глузду съехал, Ари? Что с тобой? — Удивился артефактор, увидев мечущегося по залу белогривого.
— Где Т'мор? Он нужен мне, немедленно! — Рыкнул тот.
— Вот разбушевался. — Покачал головой Байда и, развернувшись, тронул небольшой колоколец, стоящий на конторке. Где-то в глубине дома раздались шаги, хлопнула дверь, и в зал вошел Т'мор, на ходу снимая с себя фартук.
— Что случилось?
— Едем. Нас ждут во дворце. — Мотнул головой Арролд. Т'мор удивленно вздернул бровь но, переглянувшись с Байдой, решил отложить все расспросы. Уж больно взбудораженным выглядел побратим.
На улице Т'мора ждал еще один сюрприз. Арролд приехал верхом!
— Мы что, еще и в резиденцию поедем? — Поинтересовался парень.
— Времени нет. — Отмахнулся Арролд, взлетая в седло. — Давай, Т'мор, не тормози! Где там твой Серый?
Заразившись торопливостью Арролда, Т'мор за несколько минут управился со сбруей, и вскоре два всадника понеслись ко дворцу владыки хоргов.
Въезжать во двор они, правда, не стали. Памятуя о правилах хорошего тона, Арролд привязал поводья своего коня к луке седла хаука, а Т'мор накинул его повод на выступ фонарного столба у края дворцовой площади. Вряд ли в Аэн-Море найдется сумасшедший рискнувший бы угнать Серого, или находящегося под его защитой Лу.
Миновав часовых, Арролд взлетел вверх по лестнице, подгоняя Т'мора и, вихрем промчавшись через добрый десяток комнат, застыл перед закрытыми дверьми, под охраной очередной пары застывших истуканами стражников.
— Ну? — Т'мор кивнул в сторону дверей.
— Ждем. — Одними губами проговорил Арролд, и Т'мор почувствовал, что и его начинает донимать тот же мандраж, что и побратима, сейчас, старательно пытающегося выглядеть невозмутимым перед стражниками.
Спустя пару минут, одна из створок двери отворилась, и из помещения за ней, вышел подтянутый хорг, в тяжелой официальной мантии придворного мага.
— Владыка Аллин ждет вас. — Кивнул он Арролду с Т'мором, и посторонился, пропуская побратимов к двери. Едва они вошли в комнату, как дверь за их спинами закрылась, а на дверной проем легла мощная глушащая вязь Полога недосягаемости.
— Эр Т'мор, эр Арролд. Рад вас видеть. — Проговорил правитель хоргов, расположившийся за массивным столом в глубине ярко освещенного кабинета. — Проходите к столу, присаживайтесь... У нас тут весьма интересная беседа, и ваше присутствие будет очень кстати.
Только сейчас Т'мор и Арролд заметили, что небольшой переговорный шар, расположенный в углу кабинета, сияет мягким оранжевым светом.
— Эр Т'мор. Прежде чем вы сядете в кресло, будьте добры, коснитесь шара рукой. Наш собеседник не пожелал представляться в ваше отсутствие, и даже имел наглость заявить, что любая конструктивная беседа будет возможна, только в том случае, если он убедится в том, что вы являетесь ее участником. А мое любопытство, право, не дало мне просто напросто отключить шар.
— Понятно... — Т'мор подошел к шару и аккуратно коснулся его прохладной поверхности. Шар полыхнул ярким светом, и в глубине его возникло знакомое парню лицо.
— Рилла?! — Удивленно выдохнул Т'мор.
— Т'мор, я... — Девушка прерывисто вздохнула, но уже в следующую секунду, взяла себя в руки. — Здравствуй. И вам здравствовать, владыка Аллин. Я прошу прощения за свою наглость, но этот разговор действительно важен. Очень.
— Ну что ж. Вы добились своего, домесса Рилла. — Чуть склонил голову хозяин кабинета.
— Домина, с вашего позволения, владыка Аллин. — Таким родным для Т'мора голосом, поправила хорга Рилла.
— Прошу прощения, домина. — В голосе Аллина явно проскользнула усмешка, хотя лицо, разумеется, так и осталось бесстрастным. — Что ж, теперь, когда вы убедились, что Т'мор жив, может, все-таки расскажете, что сподвигло вас на такой шаг, как использование личного переговорного шара Тсар но'Шаэр, без его разрешения?
Глава 2. Академ по семейным обстоятельствам...
Разговор с Риллой оставил в душе Т'мора странный осадок. Жутковатая смесь радости от общения с любимой девушкой и ошеломления переходящего в ярость, неприятно холодили затылок, и заставляли сжиматься кулаки. И если с радостью все было вполне понятно, в конце концов, не он ли, пусть и в шутку, но делал риссе определенные намеки о браке, то с гневом нужно было разбираться отдельно. Новость, сообщенная Риллой, привела в ступор не только самого Т'мора и Арролда, но даже находившийся рядом владыка хоргов был в шоке. Броз жив! И мало того, он великолепно себя чувствует, находясь в одном из поместий Дома и-Нилл! Ург его знает, как этот мешок костей смог выжить в Круге и смыться, но не верить словам Риллы, Т'мор не мог.
— А теперь, тоже самое, только как можно подробнее... — Побледнел Т'мор, услышав от девушки рассказ о странном жильце, случайно обнаруженном ею.
— Я же говорю, после того как родители заговорили о помолвке, я решила скрыться из Столицы, туда, где меня никто не сможет найти. Мне... мне надо было подумать. Но мне известно только одно такое место. Это охотничий домик в маленькой долине у отрогов Таласского хребта, недалеко от Сандоварского тракта. Но на самом деле, он так только называется. Его, по-моему, построили специально для ведения переговоров с хоргами, потому он и находится всего в десятке миль от перевала, и всего в одном дневном переходе от старого военного портала. И места там глухие, даже придорожных трактиров, и то нет. Так что, если там кто и бывает, то только на самом тракте. — Послушно начала рассказывать по второму разу рисса. — В общем, до заимки я добралась поздно вечером. Охранные чары меня спокойно пропустили, и я уже хотела отвести Сирень в стойло, когда услышала конское ржание.