Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дан-1 версия либрусек


Опубликован:
19.07.2011 — 19.07.2011
Читателей:
2
Аннотация:
Чеорновик. С либрусека. Дан 3 и 4 выкладка после публикации
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ладно. — Завершил тему кузнец, глядя, как торгуются Кун с Донью. — Ты чего будешь приобретать у нас?

— Проволоку бы купил, стрел нужно, меч для Донь. — Ответил я.

— Проволоку продам на один золотой, как и в прошлый раз. — Кивнул кузнец. — Стрелы сам купишь. За мечом придешь в кузню, выбрать есть из чего. Тебе женщина еще нужна? А то есть тут одна приблуда.

— Не, вроде все образовалось само собой. — Я улыбнулся.

— То-то я смотрю, Донь похорошела, уверенно держится. — Ухмыльнулся кузнец. — Хорошо бабам живется за спиной мужика.

— В принципе можно взять, но решать надо с ней. — Я посмотрел на девушку.

— Донь, подойди. — Позвал кузнец девушку.

— Да, дядя Адди. — Девушка видимо все продала, судя по тому, что в лодки спустились люди Куна и стали их выгружать.

— Как отторговала? — Поинтересовался я у девушки.

— Пятьдесят восемь золотых Дан. — Девушка была довольна. — На два золотых берем соль, муку и каши. — Доложила она мне.

— Донь, у нас есть к тебе предложение. — Начал переговоры кузнец.

— Какое дядя Адди?

— Ты помнишь старого Вислая, что умер год назад? — Девушка кивнула. — Дак вот к нему тут пришла родственница, а его уже нет. Говорит, осталась одна. Я предлагаю забрать ее вам. Нам в поселке, она особо не нужна, своих ртов много. Она молодая, может помладше тебя на год. Возьмете?

Донь посмотрела на меня. Я лишь пожал плечами:

— Мне все равно, смотри сама.

Донь не много подумала и ответила кузнецу:

— Можно взять, только платить за нее мы не будем. Сразу говорю, нам она не нужна. — Донь решила закрыть вопрос о деньгах сразу. — Я хочу посмотреть на нее, если не подойдет, откажемся сразу.

— Хорошо, я пришлю сейчас ее. — Согласился кузнец. — Ладно, Дан, я пойду. Проволоку пришлю сразу.

— Мы тоже в поселок. Стрел надо закупить. — Я и Донь отправились к Стамесу.

Мастер Стамес нас встретил приветливо. Поздоровались.

— Донь, вы за покупками?

— Да, дядя Стамес. — Донь сразу брала разговор в свои руки. — Стрелы.

— Много?

— Пару сотен. — Ответил уже я.

Стамес принес четыре упаковки стрел, которых я отобрал, и мы отправились в кузню за мечом для Донь. Приобрели меч. Больше нас ни чего не задерживало в поселке, и мы пошли на пристань. Мешки уже лежали в нашей лодке, Донь проверила их, пересчитав.

Когда принесли проволоку, подошла молодая девушка.

— Вы охотники? — Спросила она.

— Ты от кузнеца? — Донь с интересом рассматривала девушку.

— Да. — Кивнула та.

Вид девушки мне не понравился. Худая, в потрепанном платье, маленького роста, волосы грязные, синяки, небольшая котомка за плечом.

— Я, конечно, хотел работницу, но они в моем представлении немного другие. — Шепнул я Донь.

В ответ Донь лишь пожала плечами и распорядилась:

— Прыгай во вторую лодку и сиди там. Берем мы тебя. — Видимо у Донь были свои мысли по поводу девушки. — Поплыли Дан.

-Подождите! — К нам подбежал парнишка, работающий у трактирщика Куна. — Вы охотники?

— Ну, мы? — развернулся я к парнишке.

— Тебя зовет Хромой. Он ждет тебя на разговор в таверне. — Выпалил посыльный.

— Кто это? — Спросила Донь у парнишки.

-От разбойников, собирает дань с охотников.

— Хорошо, я прямо сейчас приду, так и передай. — Отпустил я парнишку.

Тот кивнул и убежал в поселок.

-Ты хочешь с ним встретится? — Спросила у меня Донь.

Я согласно кивнул.

— Зачем? Ты хочешь платить ему дань?

— Не знаю, но бегать от таких людей не стоит. Лучше сразу узнать, в чем претензии и разобраться на месте. — Я посмотрел на Донь и усмехнулся, видя, что она собирается со мной. — Ты меня будешь ждать здесь. — Пресек я все попытки девушки, составить мне компанию

Брать я ни чего с собой не стал, только кинжал, болтающийся у меня на поясе, составлял весь мой арсенал. Лук и меч остались лежать в лодке. Я отправился на встречу к Хромому в трактир.

Минут через пять неторопливой ходьбы, я открыл дверь поселкового трактира и вошел в обеденный зал и осмотрелся. Кун, содержал заведение в чистоте и порядке. На всех окнах занавески, тяжелые деревянные столы чистые, молодой паренек за барной стойкой. Народу в трактире было не много, в углу играли в карты трое мужиков в кожаной броне, за другими столами сидели посетители, но явно не из поселка, видимо они ехали куда-то и остановились в таверне на постой или просто пообедать.

— Ты, охотник Дан? — Спросил меня один из играющих в карты.

— Я. — Кивнул я спрашивающему и поинтересовался. — А ты видимо Хромой?

— Тогда садись, есть к тебе разговор. — Хромой пригласил меня к себе за стол.

Мужчины убрали карты в сторону и с интересом рассматривали меня. Я прошел через зал к их столу и спокойно сел на лавку за их столом, сам, с интересом разглядывая эту троицу.

— Разговор к тебе простой. — Улыбнулся мне бандит. — Ты охотишься на территории барона Локроу. С каждого охотника мы берем по всего пять золотых в качестве оплаты за землю. Ты устроился на дальнем острове, охотишься, должен платить. — Объяснил мне Хромой.

— Интересный человек ты Хромой. Эти земли я так понял, называются вольными? — Спросил я у бандита и, получив утвердительный кивок, продолжил. — А раз так, то покажи мне бумагу, что эти земли принадлежат барону Локроу и если там будет написано, что они и вправду принадлежат ему, я с радостью уплачу деньги. Если же такой бумаги у вашего барона нет, то отвали. — Усмехнулся я.

Платить каким-то подонкам я не собирался. Во-первых, не позволяло мое самолюбие, во-вторых, во мне взыграла честь курсанта и офицера космического флота. Выросший в детском доме, я знал, что стоит, раз дать слабину и сегодняшние пять золотых превратятся сначала в десять, а потом и в двадцать или больше золотых. Трое бандитов не внушали мне ни каких опасений, можно было избить их прямо тут, не пользуясь даже ментальной магией. Самым серьезным из них был Хромой, но уже выпивший вина и явно имеющий проблемы с координацией.

— Скажи, что ты пошутил. — Нагло смотрел на меня сидевший от меня справа молодой разбойник.

— Нет, я не пошутил, мой дружок. — Я посмотрел ему глаза. — Тебя, щенок, тут ни кто не спрашивает, так что закрой свой хлебальник.

— Помолчи Борн. — Приказал заткнуться молодому Хромой и с улыбкой посмотрел на меня. — Ты, значит, платить не хочешь и так уверен в себе, что спокойно сидишь и дерзишь нам троим?

— Хромой. Что ты с ним разговариваешь, давай набьем ему морду и заберем с него причитающееся нам. — Предложил второй бандит, сидящий слева от меня.

— Значит так, охотник Дан. — Хромой остановил рукой, достававшего кинжал из ножен, предложившего набить мне морду, бандита. — У тебя есть десять дней. Заплатишь пять золотых дани и десять за свою дерзость. — Хромой был уверен, что я буду платить и усмехался.

— Ты отвлек меня от моих дел. — Я посмотрел на Хромого. — Сидишь и болтаешь, как женщина. Мое время дорого. Если у тебя не чего больше мне сказать, то у меня нет времени слушать твой треп. — Я начал подниматься с лавки.

— Ты куда? — Вскочил на ноги молодой и вытащил из ножен кинжал, его примеру последовал и второй помощник Хромого. — Тебя пока ни кто отсюда не отпускал.

— Двадцать пять золотых с тебя за оскорбление. — Хромой поднялся на ноги и уже не выглядел таким спокойным. На его лице сквозило бешенство.

-Это что вооруженный грабеж? — Засмеялся я в лицо твоих бандитов. — Меня позвали поговорить, а теперь что хотят ограбить? — Отсмеявшись, спросил я у Хромого. — Ставки налога растут как на дрожжах? Тут что, кто сильнее тот и прав?

— Да. — Хромой попробовал нанести мне удар, два его помощника кинулись на меня с кинжалами, правда, у них это не получилось.

Мой прямой удар в лицо правой сбил с ног молодого. Мгновенный удар в пах второму бандиту ногой отбил у того желание думать о чем-то, кроме своего здоровья. От удара Хромого, не пришлось даже уворачиваться, я просто отступил назад и, ухватившись за его руку, дернул его на себя, с уходом вправо. Хромой перелетел через отделяющий нас стол и грохнулся у меня под ногами. Борн попробовал подняться, но удар ногой в висок прекратил его безуспешные попытки.

— Хромой, если тут кто сильнее тот и прав, то тебе придется самому поделится деньгами со мной. — Обратился я к Хромому, в полной тишине трактира.

Посетители замерли, от неожиданности. Три бандита в плачевном состоянии за пять-шесть секунд. Такая короткая расправа не могла уместиться в их понимании, ведь еще несколько секунд численный перевес и вооружение бандитов превосходили мое. Один даже открыл рот в удивлении.

— Ты заплатишь за это. — Поднял голову Хромой.

Я наступил ему на руку, которой он хотел подобрать кинжал Борна, перенеся весь вес своего тела на нее (раздался хруст ломающихся костей пальцев) произнес:

— Возможно, но сейчас тебе надо платить. Быстро все оружие и деньги к осмотру! — Злым, очень тихим голосом произнес я.

Голос оказал на Хромого отрезвляющее действие. Под ноги мне упал кошель, меч и кинжал Хромого. Я спокойно поднял имущество и положил его на стол. Борн так и не пришел в сознание, поэтому его кошель, меч и кинжал я просто снял с него вместе с его поясом.

-Остался ты, мой безымянный друг. — Обратился я к бандиту, лежавшему с прижатыми к промежности руками. Мне сломать тебе что-нибудь или ты сам отдашь кошель и меч? — Ласково улыбнулся я третьему разбойнику.

— Сам.

Пояс с мечом и кошелем оказался у меня.

— Хромой, думаю, ты догадываешься, что тебя ждет, если я тебя еще рас встречу с твоими друзьями на своем пути? — Поинтересовался я у Хромого, лежавшего на полу.

Хромой кивнул, мол, понимает.

— Очень хорошо. Это относится и к твоим друзьям. — Я собрал кошельки в свой карман, стянул все мечи и кинжалы поясом и, забросив эту ношу на плечо, отправился к выходу из таверны.

На пристани Донь уже явно нервничала, когда я появился и сбросил трофеи на дно лодки: три меча и три кинжала.

— Дан, что ты так долго?

— Да, пришлось немного поболтать с Хромым. — Я запрыгнул в лодку и начал отталкивать ее от пристани. — Теперь можно спокойно ехать назад. У хромого вроде нет к нам претензий.

— Ты им заплатил, — спросила меня Донь.

-Нет, они заплатили мне за то что оторвали меня от дел. — Я взглядом показал на оружие бандитов. — Три кошеля пришлось тоже забрать, их было трое. — Пояснил я количество кошелей, вытащенных из кармана и брошенных в небольшую походную торбу.

-Сколько там?

-Не знаю, не смотрел, — пожал я плечами.

Глава пятнадцатая

На остров мы вернулись через три часа. Я особо не спешил, да и Донь сидела, о чем-то задумавшись.

— Донь, что с тобой? О чем ты задумалась? — Спросил я Донь.

— Да, ни чего особенного, Дан. Я просто вспомнила тетку Варвару. — Донь улыбнулась мне. — Когда наш хутор сгорел, я осталась одна в живых. Вместе с беженцами я попала в "Речной". Варвара сразу меня признала. Я ведь тоже тогда была такой же. "Дар" мне передала моя бабка. Я тогда и не поняла, что она шептала, но Варвара была в курсе. Она сразу забрала меня к себе. Может, Варвара и была плохой для всех, но для меня она была, хоть и строгой, но теткой.

— Понятно. — Я кивнул на девушку сидевшую во второй лодке. — Куда мы ее поселим?

— Я думаю надо убрать стол от печки, там сколотить кровать. Мы можем читать и заниматься за тем, на котором едим. Книжная полка пусть там и остается.

— Я тогда разберу стол и сколочу ей из него кровать — Согласился я.

— Хорошо, я сразу погоню ее мыться в бухту. Сразу пусть все свое перестирает, не дай бог вшей целый воз у нее. — Размышляла вслух Донь. — Надо потом расспросить ее, кто она и откуда. Видишь, сидит, пригорюнилась.

Когда пристали к острову, быстро разгрузились и перенесли все в кладовую. Девчонка помогала, как могла, но она настолько исхудала и обессилела, что едва волочила свои ноги. Когда я вытащил лодку на берег и понес последний мешок. Донь с девушкой остались на берегу. Я сразу занялся переделкой стола в кровать и к тому моменту, когда девушки пришли, ее закончил.

Вспомнив про кошельки бандитов, я пересчитал деньги, оказалось не так и много, в трех кошельках было семьдесят два золотых, сто тридцать серебра и пригоршня меди. За этим занятием меня застали девушки, вернувшиеся после купания в бухте.

-Донь, примерно семьдесят три золотых. — Ответил я на немой вопрос девушки. — Итого у нас сто двадцать семь золотых, вместе с нашей выручкой. Это за неполных двадцать дней.

— Не плохо. — Улыбнулась мне Донь. — Ты, я так понимаю, обобрал Хромого и его помощников?

— Они бросились на меня с ножами. Пришлось успокоить и забрать деньги и оружие.

-Будут проблемы, нам это так просто не спустят. — Нахмурилось Донь.

-Поживем, увидим, но обирать бандитов, мне кажется выгоднее, чем целыми днями коптить рыбу и мясо. — Усмехнулся я. — Хотя одно дело избить и обобрать в ответ на их нападение, другое убивать из-за денег. Тогда мы ни чем не будем отличаться от них.

Я посмотрел на наше приобретение, внимательно слушающее наш с Донь разговор, девушка выглядела теперь лучше. Волосы она промыла, надела платье Донь, но была такая же худенькая и маленькая. Ее скуластое, с правильными чертами лицо и большими черными глазами, с длинными ресницами не было лишено очарования. Платье Донь, висело на ней как на вешалке.

— Как тебя зовут? — Спросил я девушку, смутившуюся под моим взглядом, склонившую голову и покрасневшую.

— Дан, ее зовут Зари. — Донь представила мне девушку. — Старые тряпки пришлось сжечь, я отдала ей свое платье, все равно оно мне уже маленькое. Вещи ее я сожгла, да и не было у нее почти ни чего.

— Ну, что ж Зари. Добро пожаловать к нам. — Я улыбнулся девушке и сказал Донь. — Давай собирай на стол, скоро кишки к позвоночнику прилипнут. Целый день не жравши.

Поужинали очень плотно, меня потянуло на сон.

— Донь, вы тут сами поговорите, я спать.

— Хорошо.— Кивнула мне девушка.

Я пошел и лег спать. Девушки не громко разговаривали за столом, потом перемыли посуду и опять уселись пить чай. Под их не громкий разговор я заснул.

Утро началось как обычно. Проверили "рыбный лабиринт", Донь с Зари занялись засолкой рыбы, я проверил ловушки и петли на острове. Девушки быстро нашли общий язык, потому что когда я вернулся, принеся утреннюю добычу, пять вилтов и трех растов, они о чем-то разговаривали, даже не заметив моего прихода.

— Донь. — Окликнул я девушку.

— Дан, Зари говорит, что ее отец был охотником. — Откликнулась Донь. — Ей знакома вся наша работа. Сейчас засолим мясо и на охоту, Зари сама все доделает. Как работает коптильня, я ей показала, как засолится мясо, она сама начнет его коптить.

— Ну что ж, отлично. Я варить ты умеешь? — Спросил я Зари.

— Умею. — Девушка стеснялась меня.

— Тогда Донь поехали сразу. Если Зари все знает, то не чего терять время на возню с тушками и мясом. — Я быстро обдирал вилтов и растов. Работа была привычная, я снял с них шкуры за пять минут.

123 ... 1617181920 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх