Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Конечно, пока я не собирался организовывать в Руисе добычу жемчуга. Других забот хватает. Но если вспомнить, что Нубиец и Гиарб, обошлись мне каждый, в десять серебряных, то есть каждый, в одну небольшую жемчужину. Овчинка стоит выделки!
Вольные граждане категорически не хотят переселяться Руис. Вот когда мы выдадим первый сахар, тогда на готовенькое люди потянутся. А пока без дополнительного дохода нам не обойтись! Я специально отобрал среди поселенцев троих парней помоложе, которые заверили меня, что с морем разговаривают на равных, с детства плавают и ныряют. Что неудивительно, Карфаген морской город. Никакого риска, каждого привяжем к лодке веревкой! Погружение только под счет, на время. Чуть ныряльщик задержался, тащим наверх: хрен ему, а не четвертая раковина!
— Ну что?— спросил я Гиарба, отиравшегося рядом.— Рискнем?
Наш отмороженный охотник закивал головой. У будущих ловцов жемчуга разгорелись глаза.
"Глаз да глаз за ними нужен!"— решил я.
— Берем две лодки и плывем на ту отмель! И не дай Спящий творец, тебе про счет забыть! Это и вас касается!— я продемонстрировал присутствующим кулак.— Лодки должны стоять рядом! Начали!
Ребята шустро стащили две пироги в воду.
Приплыли на отмель, парни сняли с себя одежду, надели пояса с сетчатыми сумочками и спрыгнули в воду. В очередной раз, продемонстрировав кулак, я начал отсчет:
— Тысяча один! Тысяча два!...— Тысяча тридцать пять!— я дернул за веревки.
"Попробуйте мне только не всплыть по команде!"— подумал я.
Смотри-ка! Все три головы показались на поверхности. Ребята покидали из сумочек на дно лодки, каждый по две-три ракушки. Отдышавшись, один из парней указал направо.
— Там скопление жемчужниц! Надо подплыть поближе.
— Хорошо! Забирайтесь в лодки и отдышитесь. Мы с Гиарбом, отгребли немного в указанную сторону. Заметив, что парни достали ножи и вознамерились вскрыть раковины, я спокойно сказал:
— Умереть раньше времени захотели? Любой порез и на запах вашей крови приплывут акулы! А ну быстро положили ракушки на место!
В общем, запугивал молодежь, как только мог.
— Отдохнули? Начали!
"За три дня: две бисеринки!"— я в раздражении пнул кучку вскрытых раковин.
Провоняли тухлятиной, измотались, где результат я вас спрашиваю! Результата ноль! Либо мы не там ловим, либо все "вкусное" собрали до нас! Но надо же с чего-то начинать. Профессиональных ловцов, знающих, почему и зачем, среди нас нет. Я посмотрел на парней, с унылыми лицами, ковырявшими у костра очередную партию ракушек, уж они-то точно ни в чем не виноваты.
"Жемчугов добудем, людей выкупим! А хрен поперек морды не желаете? Губы закатай! Слюни подбери! Привык рассчитывать на удачу?"— начал ругать сам себя.
А мы с ребятами не работали? Разве они не ныряли до посинения. И какой идиот, вытаскивал парня, который словил кайф под водой и не хотел отпускать, ту самую здоровенную раковину, которую сейчас ковыряет?
— Эээ...— замычал парнишка и рванул к морю.
"Ну вот, поздравляю! У нас в поселке появился еще один придурок! Сейчас искупнется и начнет нас душить! Ну, или зубами грызть, кессонная болезнь не шутка!"— вздохнув, я пошел на опушку, сломать веточку, москитов отгонять, а то старая совсем поистрепалась.
Вернувшись к костру, я обнаружил дружную четверку, поклоняющимися некому небольшому объекту. Объект радикально черного цвета, был размером с ноготь мизинца и мирно возлежал на зеленом листочке рядом с костром. При этом он мягко приливался жемчужным светом и поблескивал в свете костра.
— Идолопоклонники!— возопил я, и присоединился к ритуалу.
Восхищенные возгласы выражали наше преклонение перед объектом и готовность принести ему кровавые жертвы.
— Хорош дурью маяться!— скомандовал я.
Черная жемчужина мягко светилась на моей ладони.
Если бы жемчугу давали имена, как драгоценным камням, я бы назвал тебя: "Черная дыра". Название наиболее точно отражающие твою суть, все знают, что ты есть, но никто тебя не видел. Мы способны только увидеть звездный свет, что ты отражаешь в своем величии. Тьфу!
"У тебя случайно крыша опять не потекла!"— спросил сам себя.
— Нет! Просто она очень красивая!
"Все равно мне это не нравиться, ты точно выздоровел?"
— Не знаю, здоровые люди не разговаривают сами с собой!— я сжал кулак с жемчужиной.
— Свернуть лагерь! Возвращаемся домой.— скомандовал я, пряча жемчужину в кармашек пояса.
Часть 3
Глава 1
— Приготовится к стрельбе.— отдал я негромкую команду. Солдаты занимали круговую оборону, самостоятельно выбирая позиции за деревьями и кустами.
— Гиарб, посмотри, что там! Только тихо и быстро.
Гиарб кивнул и бесшумно скользнул в кусты. Я по примеру солдат пристроился за ближайшим деревом. А как замечательно все начиналось!
Утро действительно было замечательным! Солнце, не смотря на ранний час, яростно палило, высушивая все и вся. Пристроившись у колодца, я с удовольствием брызгал себе в лицо, водой из ведра. Раздумывал: "Может набрать второе ведерко и окатить себя с головы до ног, уж больно водица хороша!"
Кто-то похмыкал за моей спиной. Обернувшись, я увидел перед собой нашего кашевара. Штатный повелитель поварешек и котлов, имел не свойственный ему лихой и слегка придурковатый вид.
— Может быть, супчика сварим?
— Надо, значит вари, ты у нас кашевар!— ответил я, подозрительно рассматривая кашевара.
"Какой-то он не такой! Глазки мечтательные, затуманенные, справа на шее два небольших синяка. Может его, покусал кто? У нас завелись вампиры?!"— подумал я.
— Вы же сами приказали варить, что попроще и посытнее! А то тут Домна приходила, зелени принесла, сказала, что гуляш надоел!— на лице кашевара расплылась мечтательно-глупая улыбка.
"Вот я идиот!"— рассердился я.
Вампиры тебе мерещатся! Да у нас тут оказывается Домна приходила, и укусила кашевара прямо в шею! А может и не только в шею! Судя по его глупому виду, она его везде искусала! Прямо не женщина: а "Домна-искусница!" Интересно и сколько же таких "искусниц" у нас по форту бродит, и солдат из строя выводит? Я же запретил пускать в форт посторонних! Или женщины за посторонних не считаются? Все время забываю, что тут у нас на дворе семнадцатый век! Женщины вообще, не люди! Это местные мужики так думают. Наивные!
Тут мне пришла в голову гениальная (я не побоюсь этого слова!) теория, которую надо обязательно изложить на бумаге и распространить среди мужчин, в дальнейшем я назову ее: "Теория невозможности появления у Великого Спящего Творца друзей и соратников или почему мужи не прозревают всемирный эфир!"
Итак, Спящий творец, как известно, создал "Первомужчину" из своего дыхания, основав тем самым человеческий род. "Первомужчина" был сосредоточением всех положительных мужских качеств, какие только можно представить. Можно без боязни ошибиться, смело сказать: он был идеален! Но тут возникает вопрос: для какой великой цели он был создан Творцом?! Явно не для развлечений! Хотя Священное писание не дает ответа на этот вопрос, мы можем предположить, что Творцу понадобился: друг и соратник! Великая цель по созданию идеального мира, которую он поставил перед собой, была столь велика, что одному было не справиться! Почему же мы ничего не знаем об этой Великой цели? Куда же подевалась способность "Первомужчины" прозревать эфир и создавать миры?! Силы Всемирного Хаоса! — вот ответ. Противники всего живого, разрушители мироздания! Они ничего не могли противопоставить Творцу и его созданию: "Первомужчине!" Прямое противостояние было невозможно! Но коварство Великого Хаоса не знало границ! Он взял в Другом мире (ведь к созиданию он не способен) существо столь же привлекательное и обаятельное, настолько же и коварное:"Первоженщину!" Гибель Великой цели была предрешена! Эта "засланка" адским механизмом вползла в бытие "Первомужчины!"
Силы его мгновенно были подорваны постельными утехами. Сосредоточенность на Великой цели пропала, ведь все его время было просвещено удовлетворению потребностей "Первоженщины", он физически не мог ей отказать, ведь она так мила, наивна и красива! Но самым главным коварством была возможность продолжения своего рода! "Сколько верных помощников мы увидим в лице своих детей! Наша Великая цель близка, как никогда!"— именно так восклицал "Первомужчина". Как же он ошибался! Воспитанные коварной "засланкой" дети не хотели прозревать эфир и создавать миры! Они требовали исключительно наслаждения! По подсказке своей матери, они придумали грехи и пороки, и с удовольствием им предавались. Оглянитесь вокруг! Неважно кто вы: юный отрок или убеленный сединами муж, стоит только вам вспомнить заветы вашего предка "Первомужчины" и пойти путем созидания! Как тут же вокруг вашей шеи обовьются ласковые ручки, и нежный голосок прошепчет вам на ушко: "милый, какие замечательные сережки! Они так идут к моим глазам!" И утонув в этих самых глазах, вы покорно подчинитесь.
Женщины, имя вам: "Коварство!" Даже Великий творец не выдержал подобного предательства и удалился в Великую пустоту! Всегда следует помнить, что эти существа: "не люди!" Различия между мужчиной и женщиной больше, чем между кошкой и птицей! Помните, кто не дает вам подняться в горние выси. Но есть ли у мужей надежда? Да! Есть! Когда Спящий творец проснется, мы вновь обретем Великую цель! Но что же нам делать сейчас?
"Эээ... действительно, что нам делать сейчас"— я повернулся к кашевару, и неопределенно покрутив пальцами в воздухе, сказал:
— Приготовь супчик, как женщины хотят!
Завершив, таким образом, свою гениальную теорию и прихватив за руку Фелицату, проходившую мимо, направился в избушку.
— Скажи мне Фелицата, и сколько же женщин обитает в форте Руис? И почему я их не вижу?
— Они прячутся от вас, а так человек семь.
— Что?! Семь женщин! Я даже спрашивать не буду, кто их сюда привел, я все понял, как только тебя увидел!— разозлившись, начал я орать на Фелицату.
— Развели в воинском подразделении бордель! Солдаты вместо исполнения воинского долга: супчики варят! С "засосами" по плацу ходят! Если к вечеру в форте останется хотя бы одна юбка, я лично эти самые юбки задеру и высеку всех по мягкому месту!
Фелицата, скромно стоявшая с опущенным лицом, подняла голову. Уставившись на меня своими черными глазищами, она спросила:
— А мне, ты тоже задерешь юбку?
Только тут я заметил, что пока орал, как-то незаметно взял ее ладони в свои руки. Ладошки у Фелицаты были теплые и мягкие.
— Что?!— я отбросил ладошки Фелицаты так, как будто это были раскаленные угли.— Ты мне эти ведьмовские штучки брось! Я сказал к вечеру, значит к вечеру! А теперь быстро пошла, исполнять мой приказ!
— Туземцы!— заорал влетевший в комнату Гиарб.
— Тревога! Поднять ворота!— поддержал его десятник.
Я схватил висевшее на стене ружье. Сказал Фелицате:
— Сиди здесь!
И выскочил, через дверь во двор.
— Ну и где туземцы?— спросил я Гиарба, загнанно дышавшего и ловившего ртом воздух. Тот только смог указать мне рукой на ворота. Подойдя к воротам, которые еще не успели поднять, я так же никого не увидел.
— Видите их!— крикнул сидевшим на стенах солдатам.
— Нет! Не вижу!— вразнобой ответили солдаты.
— Что все это значит.— спросил я Гиарба, который наконец-то отдышался.
Оказалось, наш охотник с утра пораньше направился в сельву: Поискать известняк, пособирать гербарий для Фелицаты, ну и конечно же он питал нешуточные надежды пристрелить парочку невинных, но таких вкусных пташек. Не мудрствуя лукаво, решил, что люди по воздуху летать не могут, поэтому должна быть тропа, по которой известняк доставляли в мастерскую. Таковая действительно обнаружилась за мастерской, полузаросшая широкая тропа вела в сельву. Наш герой, не забывая срывать пестики и тычинки, не пройдя по тропе и стадии, обнаружил выходящий на поверхность пласт известняка, видно было, что кто-то в свое время над ним славно потрудился. Обрадовавшись, Гиарб решил было заняться охотой вплотную, но тут он учуял запах свежего навоза, который до него донес легкий ветерок. Не в силах устоять перед столь привлекательным ароматом (тут Гиарб закатил глаза и причмокнул губами, а присутствующие завистливо переглянулись), потеряв обычную осторожность, он рванул сквозь кусты, в надежде поживится.
— Постой-ка, чем это ты хотел поживиться? Навозом?!
— Так панама же, господин алькад!— Гиарб достал из сумки и продемонстрировал мне плод странной формы в виде счетверенных лепестков. Каждый из лепестков был похож на сердечко. Аромат от плода шел, прямо скажем специфический!
Не успел Гиарб обнаружить рощицу деревьев Панама и немного подкрепится, как на него с дерева спрыгнул с воинственным криком туземец, вооруженный копьем. Туземец не сумел удержаться на ногах и упал. Гиарб здраво рассудив, что неизвестно, сколько тут может быть туземцев, побежал в форт за помощью.
— Значит, других туземцев ты не видел и за тобой никто не гнался?
— Нет, не видел, наверное, их там тысячи!
"Это вряд ли, у страха глаза велики!"— принялся размышлять я.
Насколько я знаю по рассказам людей, туземных государств рядом с колонией Манага нет. Туземцы живут племенами. А что такое племя охотников-собирателей? Группа людей численностью около пятидесяти человек или меньше. Больше охотничьи угодья прокормить не смогут. Точнее проживание большей группой не эффективно. Добычу при таком раскладе, вблизи выбьют быстро. Далеко посылать охотничьи отряды, смысла нет, все же человек очень рационально устроенное существо. Племени при возрастании численности, проще всего разделиться на две группы. О чем это нам говорит? Да о том, что в одном племени не больше десяти-пятнадцати охотников!
Кроме случаев загонной охоты, большими группами они ходить не будут. Но это не наш случай! Что-то мне с трудом верится, что Гиарб не смотря на всю свою ловкость, смог удрать от десятка охотников, которые в сельве чувствуют себя, как дома. Значит, особой опасности нет, но все же нужно узнать, что туземцы делают на наших землях. Необходима разведка!
Стоя на одном колене, я внимательно смотрел в сторону, в которую ушел Гиарб. Запах свежего навоза щекотал мне ноздри.
"И как можно есть эти плоды? С таким-то ароматом!"— подумал я. Остальные, похоже, моего скептицизма не разделяли. Как только выяснилось, что непосредственной опасности нет, Фелицата, живо реквизировала у Гиарба сумку с плодами, он даже вякнуть не успел и только провожал свое пахучее богатство печальным взглядом.
"Наверное, очень они полезные, раз все так с ними носятся.-подумал я.— Надо будет потом уточнить у Фелицаты, что это за зверь и с чем его едят. Хотя первая зелень на наших столах появилась, ее явно недостаточно. Лишним источник витаминов точно не будет. А запах, мы как-нибудь перетерпим".
Появившийся из кустов Гиарб, развел руками и сказал:
— Там никого нет!
— Ладно, пойдем, посмотрим на твое навозное дерево! Все вперед, соблюдать осторожность!— скомандовал я.
— Пф... тук!— негромко сказала смерть, впиваясь в приклад моего ружья небольшим отравленным дротиком, затрепетавшим красным оперением.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |