Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Учиха Наруто Мудрец (Завершено)


Опубликован:
06.06.2021 — 06.06.2021
Аннотация:
Описание Мадара оказывается дедушкой Наруто. Он вливал в Наруто свои клетки и клетки Хаширамы. В результате Наруто становится сильным, пробуждая шаринган, а затем и Риннеган.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Если бы вам никто не сказал, вы бы не узнали, действительно ли этот человек был Императором или нет. Он определенно не был похож на короля; на нем не было короны, на его одежде не было золота, ничего необычного на нем не было видно; на нем было белое кимоно с широкими высокими воротниками; у кимоно была красная линия по краям воротников — вокруг воротника было шесть красных магатам. Кимоно было частично раскрыто чуть выше его груди, чтобы обнажить красное ожерелье магатама; его рукава были короткими, с красной подкладкой на конце.

По крайней мере, он не заботился ни о золоте, ни о том, чтобы разбогатеть, как другие короли далеких стран. Этот человек вовсе не был заинтересован в том, чтобы быть самым богатым человеком в мире шиноби. Да, его империя имела кучу денег из-за бизнеса, который она ведет, и справедливых налогов, взимаемых со сделок купли-продажи. У королевского дома было много денег, и он мог купить все, что захотел. Нельзя сказать, что они были самыми богатыми. Тем не менее, Наруто никогда никому не выставлял напоказ свое богатство, и вы бы не слышали, чтобы он что-либо говорил об этом.

"Я не ожидал твоего присутствия, Император", — сказал Гаара, протягивая руку Императору, который слегка пожал ее. Он продолжил разворачиваться вместе с человеком, пока они шли к его дому, а не к башне Каге. Наруто ничего не спросил, несмотря на то, что увидел смену направления.

"Я подумал, что лучше подышать воздухом других народов, и это лучше, чем воздух пустыни", — определенно не насмехаясь или саркастично. — Темари, — Наруто поприветствовал светлую сестру Казекаге немного теплым тоном.

''Ваше Величество.''

"Какая жесткость", — прокомментировал Наруто ответ Темари. "И я приехал из Райса только для того, чтобы увидеть тебя", — добавил он.

— Ага, — саркастически сказала Темари. Даже самый глупый человек не поверит в такое, даже фанатка. В конце концов, речь идет об Учихе Наруто. У этого человека было много вещей, но это было то, чем он не был. Она бы даже испугалась по-настоящему и, возможно, потребовала бы медицинской помощи от Цунаде, если бы это было правдой. "Почему ты хотел меня видеть?" Она решила потакать ему, просто чтобы посмотреть, как он отреагирует.

"Царская семья довольно маленькая, а мой двор" пустой ". Я хочу забрать вас и поместить в столицу, где вы будете моей второй женой. Мне также становится немного одиноко, потому что Мэй просто "навещает". Хорошо, если рядом со мной будет такая сильная женщина, как ты, — спокойно заявил Император.

Шея Темари чуть не сломалась, когда она повернулась лицом к человеку, который не выдержал, чтобы посмотреть на ее реакцию. Может быть? Для Гаары было необычно проводить гостей прямо в их дом, кем бы они ни были, и у этого человека должна была быть веская причина внезапно появиться в деревне. ''Какие?''

"Он просто балуется с тобой", — сказал Гаара своей сестре. "Ты прав?" — ему пришлось спросить на всякий случай.

Наруто просто улыбнулся Гааре: "Я должен построить тебе хорошее место, наполненное зеленью, для развлечения и досуга", — задумчиво сказал он. В Сунагакуре определенно не хватало зелени из-за окружающей среды. Большинство растений не выдержали бы жары, которая дышит атмосферой каждый день без перерыва.

"Как те, что в столице?" — спросил Гаара, нахмурив брови. "Будет ли это возможно в таком месте?" "Не то чтобы они не пытались выращивать зелень, все попытки просто потерпели неудачу.

"Вполне возможно. Есть растения, которые могут выжить в такой среде, и пока есть устойчивый источник воды, мое дзюцу не будет расточительным ''.

Темари пришлось напомнить себе, что этот человек может использовать Мокутон на более высоком уровне. Похоже, стихия была единственной, которую он регулярно использовал с момента своего восхождения на престол. Что ж, Мокутон был чем-то вроде чуда, поскольку на самом деле давал формы жизни.

"Мы можем обсудить это позже", — сказал Гаара. "Давайте сначала доберемся до моего дома; Вы, должно быть, прошли без приключений путешествие сюда ''.

"Это было действительно без происшествий, но зрелище было совсем неплохим", — ответил Наруто. Он не мог сказать, что покушение на его жизнь было "событием", поскольку знал, что это должно произойти, и предсказывал это. Это стало событием, когда он предсказал. Когда это наконец случилось, это было не более чем досадой.

Позже этим днем

Обеденный стол; Каждый раз, когда кто-то из них был в деревне, братья и сестры Сэнд всегда следили за тем, чтобы они собирались за столом на обед. Даже когда Гаара был занят важными делами, он всегда находил время для их обеда. Это был их семейный момент, и все они его уважали. Они могут проводить большую часть своего времени вместе в течение дня, но это всегда было связано с работой. Хотя во время работы она относилась к Гааре как к своему брату, он был Казекаге, а она была его советником, как и Канкуро. Это был единственный раз, когда они вели себя как настоящая семья, семья, которая отвечала за Сунагакуре.

Обычно у них не так много посетителей в это время, так как немногие осмеливались приходить в дом Субаку-но Гаара в это время ночи. Сегодня был один из тех дней, нет, это был скорее редкий день; Наруто ужинал с ними. Темари никогда не думала, что она увидит подобное за всю свою жизнь. Она представляла Императора во многих кровавых и хороших ситуациях, но ей никогда не приходило в голову увидеть его расслабленным, сидящим за обеденным столом. Хотя он не слишком улыбался, он все еще был с ними.

К этому моменту он снял кимоно, которое носил, и, как она подозревала, оно было из прекрасного материала и довольно тяжелое для простого кимоно. Теперь он был одет в простую красную рубашку с длинными рукавами, у которой был черный завиток Узумаки на груди; он также носил синие штаны шиноби, дополненные синими сандалиями шиноби, которые были куплены для него в деревне, так как он их не носил. Его ноги были просто забинтованы. В ответ он сказал: "Я провожу так много времени в помещении, что забыл, что они мне нужны, когда выхожу на улицу".

Темари фыркнула при ответе.

"Тебе так трудно понять, что я ужинаю, особенно с тобой?" — спросил Наруто Темари, особо не глядя на нее. Он заметил ее взгляд и решил, что у нее есть вопросы. Обычно он бы не стал спрашивать, но ее ответы были ... интересными, если не сказать больше.

"Да", — сказала Темари, не сопротивляясь ударам. "Вы ведете себя безразлично даже на собраниях относительно будущего мира шиноби, поэтому для меня вполне естественно предположить, что вы будете даже безразличны к чему-то вроде этого". Она часто посещала одно из этих собраний совета или просто встречи между союзниками. Естественно, все встречи проводились в присутствии Императора, но он не был решающим фактором, поскольку ничего не говорил, если его не спрашивали, чаще всего его ответ был; "так, как вам нравится".

"Вы действительно поверите, если я скажу вам, что у меня действительно бывают такие моменты в некоторые ночи в королевском дворце?" — сказал Наруто, но не стал ждать ответа Темари. `` Я тебе просто не так сильно нравлюсь, не так ли? ''

Гаара хотел сказать Темари, чтобы она держала ее мысли при себе, но остановился, когда подумал, что Наруто не будет оскорблен, так как он никогда не скрывал некоторые мысли о других людях при себе; Император всегда высказывал свое мнение, и, конечно же, у него не было бы проблем, если бы другие были такими же. Он был бы лицемером, если бы не позволил. Тем не менее, Гаара знал, что Наруто не будет таким. Прежде всего, ему нравились люди, которые могли противостоять ему, люди, которые не могли просто съежиться, потому что он смотрел на них.

"Я не люблю тебя, но и ты мне не нравишься", — твердо сказала Темари. Она нахмурилась, когда Наруто, казалось, позабавил ее ответ. '' Тебя это забавляет? ''

"Экзамены на Чунина в Конохе, разве ты не умолял меня пощадить Гаару, когда я хотел его убить?" — спросил Наруто. Воспоминания были свежи в его голове. Не то чтобы он все равно часто терял воспоминания. — Теперь ты так со мной разговариваешь? Разве ты не должен быть по крайней мере мил со мной, потому что я не прекратил твое существование в то время? ''

Даже если бы он это сделал, ничего бы не вышло на пустом месте; Коноха и Сунагакуре сражались, и в то время он был шиноби Конохи. Естественно, поскольку они были врагами, его бы не винили, если бы он их убил. В те дни он действительно безжалостно убивал. Но, конечно, их смерть оставила бы Сунагакуре сломленным, так как они были детьми Казекаге, убитого Орочимару.

Темари фыркнула: "Учитывая то, что вы сделали для Джинчурики и Конохи, я сомневаюсь, что вы сделали бы это. Если бы это было так, вы бы не стали нашим союзником, не так ли? ''

"Твоя рука в политике жалка, и я подумал, что тебе будет немного лучше, раз ты практически тень Гаары", — теперь Темари оскорбляла эти слова, но она прикусила язык. "Я ничего не выигрываю от союза с Сунагакуре; Сам по себе Рис может управлять, а я могу защитить его от врагов. Именно Сунагакуре извлекает выгоду из альянса. Ну что скажешь? Я пощадил вашу жизнь и предложил вам выгодные отношения, ничего не ожидая взамен ''.

Канкуро решил встать в тот момент, прежде чем Темари смогла вернуться. "Я собираюсь поесть в своей комнате", — сказал он, но его остановил резкий тон Гаары.

"Сядь, Канкуро". Гаара повернулся к Наруто: "Значит, ты говоришь, что ты хороший человек ..." "Хотя Наруто не был излишне радостным человеком, он не был излишне развращенным человеком. . Если вы спросите любого, кто действительно знает его лично, все скажут, что он неплохой человек. Мэй была первой, кто смело сказал это, и Глен последовала за ней; Какаши что-то говорил об этих репликах, Саске тоже. На самом деле Учиха, кажется, хвалит Наруто больше, чем он должен.

Наруто с легкостью наблюдал, как Канкуро сел, прежде чем ответить: "Учиха Наруто хороший человек? Я, конечно, не пытаюсь рисовать себя как таковой, и говорить, что я хороший, бессмысленно, так же как бессмысленно говорить "Я люблю тебя" без действий, подтверждающих это. Шиноби говорят много бессмысленных вещей просто потому, что могут.

Люди по-разному воспринимают вещи вокруг себя. Мои люди видят во мне хорошего Императора, потому что я не делаю ничего такого, что могло бы показаться им неправильным. Я только построил для них дом и сделал его самым безопасным местом, в котором они могут быть. Для некоторых я беспощадный тиран, воплощенный демон, ублюдок, эгоистичный и высокомерный Учиха. Если ваши слова могут что-то изменить, если у вас есть сила изменить что-то, никто не будет любить вас или восхищаться вами.

Хашираму любили все, даже за пределами его деревни. Люди просто пытались воспользоваться его добротой. Несмотря на то, что ему практически поклонялись как святому, несмотря на его божественную силу, чего он добился в своей жизни, что смогло изменить направление мира шиноби?

Я пытаюсь сказать, что нравится вам, ненавидите или ненавидите мое существование, это ничего не меняет, это не имеет значения. Слово Учихи Наруто — закон, и мое влияние превратило мир шиноби в то, что он есть сегодня, и вскоре он кардинально изменится из-за меня. Итак, между Учихой Наруто и Сенджу Хаширамой, которого считали святым, кто может больше всего похвастаться в загробной жизни? Имейте в виду, Хаширама умер, даже не осознав своего величайшего желания; мир.''

"Хаширама, возможно, не достиг такого многого, как ты, но из вас двоих он был самым счастливым из вас. Я считаю, что ваше счастье лучше, чем то, чего вы достигли в своей жизни. У вас есть все, что вы можете пожелать, но можно сказать, что вы несчастны, — Темари на несколько секунд помолчала, прежде чем спросить. "Так скажи мне, Учиха Наруто; между тобой и Хаширамой, кто сейчас смеется? ''

'' Хо? Твоя рука не такая уж жалкая, как я сначала сказал, — казалось, Наруто ошеломлен, несмотря на изюминку Темари. "Но то, что я есть, — это выбор. Я не жалею о себе; во мне нет ничего, что заставляет меня ненавидеть свое существование. На самом деле, я вполне доволен своей жизнью — мне нужно почистить всего несколько вещей. Все по выбору, так же как и ваш образ жизни — выбор ''.

`` Возможно, но ... ''

"Больше нечего добавить, Темари", — сказал Наруто, легким тоном перебив блондинку Джонина. "Ты превратился в всестороннего шиноби?" — спросил Император, глядя прямо на Казекаге. Тема была просто изменена, и Темари нечего было добавить. Очевидно, Наруто потерял интерес к их разговору.

Гаара кивнул. Часто многие из его близких говорили ему научиться другим способам сражаться, чтобы он мог защитить себя, когда он попадает в ситуацию, когда он не может использовать свой песок. Его боевое мастерство зависело от его песка, и без него он ничего не мог сделать, он был уязвим. Его тайдзюцу отстой, он не знал ни кендзюцу, ни гендзюцу. Но теперь он стал лучше во всем. Он зависел не только от своего песка; у него были другие способы сражаться. Ему также удалось получить больший контроль над песком, так что он мог делать с ним практически все, что угодно.

"Хороший прогресс", — кивнул Наруто. "Я полагаю, что было бы самоубийством, если бы любая армия могла сравниться с этой деревней в мысли о вторжении. Учитывая ваш контроль над песком, вы можете защитить Сунагакуре от любой угрозы ''.

Канкуро вздохнул с облегчением, поскольку разговор принял новое направление; ему было бы по-прежнему неудобно, если бы они продолжили эту тему. Он откашлялся и спросил что-то, что его беспокоило. "Итак, что привело сюда Императора?" Его не было в течение дня, чтобы на самом деле знать, почему этот человек пришел сюда, отсюда и вопрос.

"Император приехал сюда, чтобы увидеть деревню, проходя мимо Страны Источников", — сказал Наруто, обращаясь к себе в третьем лице, как это сделал Канкуро. Как только он произнес эти слова, справа от него вспыхнула черная вспышка. Естественно, это насторожило остальных обитателей комнаты. Но Гаара первым расслабился, когда понял, кем был этот человек.

— Ваше Величество, — начал посланник Наруто шепотом, только до ушей Императора, — ситуация с Жрицей Шион изменилась.

''Какие?''

Саске эффективно справился с ситуацией, представленной ему, но мы недооценили действия врага. Цель попытки похитить ее — не продать, а выжить; когда у вас есть кто-то, кто может предсказывать будущее, вы можете работать над настоящим, чтобы попытаться изменить это будущее. Этим паразитам требуется ее сила для помощи в их поисках.

Через три часа после ухода Саске другая волна достигла страны, и им удалось окружить ее территорию. Я смог выследить лидера. Саске должен отправиться к себе в ближайшее время. Но это не изменит ситуацию в стране демонов. Пока что ее не трогали, но я знаю, что это только вопрос времени ''.

Он планировал уйти, но не для того, чтобы спасти жизнь этой женщины. Что ж, теперь у него не было выбора. И все же он не собирался пачкать руки с простыми детьми. "Увидимся у главного входа в эту деревню через несколько минут", — сказал он своему посыльному, который кивнул и мгновенно исчез. "Казекаге, ты прогуляешься со мной?"

123 ... 171172173174175 ... 199200201
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх