Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Изгои Зоргана (первая книга из цикла "Хроники Зоргана")


Опубликован:
20.12.2010 — 01.05.2011
Аннотация:
Первая книга хроники. Аннотация и текст правятся. КНИГА ЕЩЕ ПРАВИТСЯ
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хочешь дайкинским золотом поживиться?

— Нет! Раздобыть планы. Карты.

— Ты в их каракулях разбираешься? — Криво ухмыльнулся разведчик, обе группы подчиненных следопытов, краем уха слушали их разговор, лучницы стояли в стороне, безмятежно и тихо переговариваясь, естественно свою работу они на сегодня выполнили.

— В штабе разобрались бы, тем более в Круге мозговитых хватает...

— В их сумках одни лишь припасы и медяки, если тебе это интересно, забирай все барахло себе! — Из темноты Королевского леса выступила фигура эльфара, в руках маг держал, запакованную до отказа торбу, которую и бросил к ногам Ветана. Та с глухим стуком шлепнулась у ног Лийта, распахнув узелковые петли и, на дорогу выкатились немудреные пожитки: утепленный плащ, козий сыр, завернутый в мешковину, вяленая рыба, яблоки, хлеб и тряпчанный мешочек. Ветан мигом заострил на нем свое внимание, наклонился и подобрал вещь.

— Ты гляди, золото нашел? — съехидничал эльфар.

По собранию следопытов прокатился веселый рокот.

Кап Ветан пропустил замечание мимо ушей.

Развязал тесемки и высыпал на ладонь мелко помолотые хлопья иссушенной травы.

Увидев содержимое мешочка, эльфы замолчали, удивлено рассматривая мелкий порошок.

— Что это? — первым задал вопрос Юлай.

— Кто его знает? — ответил за всех и за Ветана Хвиз.

Эльфар сделал шаг к Лийту, все почувствовали, насколько раскалился воздух перед магиком, эльфы занервничали, потянулись за оружие и раздались по сторонам. Опасались не без оснований, на ладонях могла лежать любая опасность — и даже активизирующее мгновенно смертельное плетение. Артефакт.

— Они это пьют, — неожиданно с уверенностью сказал Ветан, пальцем разглаживая по ладони чаинки.

— Пьют?! — изумился эльфар. — А ты, почем знаешь? Может, это колдовское зелье?

Ветан хмыкнул.

— Нет, они бросают эту траву в кипяток, ждут, пока она осядет и заварится, а потом — пьют.

— Да ну? И где, ты это видел? — сощурив глаза, пристально глядел на него магик, сородичи как один молчали.

— Пару месяцев назад, наша группа вышла на след обоза, который шел в Мейдрин, вот тогда, после того, как дайкины покинули стоянку, мы осматривали ее всей группой. Там и отыскали в золе вот эту... траву.

— Точно зелье! Брось его на землю, а то рука еще того... — эльфар осекся, неожиданно вкрадчиво переспросил: — а чего не атаковали тогда обоз ночью? Почему не напал на...

— К ним подоспел вооруженный эскорт, видать торгаши, в Мейдрин спешили и перестраховались, — оборвал любознательного мага Ветан. Тот порядком начал его раздражать. И почему это уважаемый маг, вдруг надумал устраивать на дороге ему допрос? Какое такое право, он вообще на то имеет? А никакого!

— Послушай Ральм, может не стоит затевать...

— Я... — эльфар не успел толком огрызнуться, мыслеречь буквально затопила сознание, обрушившись камнепадом на их мозги.

'Господин Грильсс! Господин Грильсс!'

'Чего надо?' — за Грильсса, резко взъелся Ральм.

'У нас непредвиденное обстоятельство...'

'Ну, что еще?'

'Мы нашли сгоревшую бричку...'

'Я рад за вас! Зачем нам обгоревшая телега, мать вашу?'

'Да, но среди дерева полуобгоревший труп...'

'Труп?!'

'Труп и мы... мы... не можем его опознать'.

Ральм на какое-то мгновенно задумался, переваривая услышанное.

'Оставайтесь на месте, мы идем к вам'.

'Еще одно, господин Ральм!'

'Я слушаю'.

'Азолья... лучница кап Ветана, подобрала на месте пожара младенца...'

'Если это дайкинское дите — сами знаете, что с ним делать!'

'Что?! Что Дьен побери, у вас там творится? Отдайте-ка, все ваши проблемы и загадки на съедение рогуссам, следопыт!'

'Нам кажется, лучше бы вы сами, оценили ситуацию и приняли соответствующее решение...'

'Мы сейчас будем у вас!'

Группа эльфов снялась с места и покинула придорожный вал, Ветан напоследок бросил задумчивый взгляд на сложенные тела армейцев, первым из погибших лежал сержант Рикос.

— Не останавливайся! Только не останав... не останавли-ивайся! — с отдышкой, в полголоса, твердил на бегу капитан Бремар.

Орвин последние несколько минут, уже не слушал его, бежал, не отставая от баронского офицера, ну, и естественно, не вырываясь далеко вперед, продолжая держать одинаковую дистанцию в беге.

— Будь, прокляты выродки! Будь, прокляты... — Явору не удалось договорить, возле уха прожужжала стрела, чародей заковыристо ругнулся. — Бежим! Бежи-им!!

Он уже не помнил зачем, но перепугано и со страха завизжал на всю округу.

Еще парочка стрел, пронеслись в неимоверной близости от груди Орвина, сержант дал стрекача, вырываясь, наконец, вперед, страх перед смертью удвоил силы и дал второе дыхание.

Ему сперва показалось, что Явор Бремар безнадежно отстал, что эльфийки все-таки достали его, но через два десятка ударов сердца услышал прерывистое дыхание за спиной — это вельможный дружок спасал свою жизнь от летящей вокруг смерти.

Кто знает, почему стрелы умелых лучниц, ложились столь близко от целей, но не доставали беглецов? Почему Бремар и Орвин еще продолжали жить? Какие силы берегли их жалкие душонки? Или на их защиту стал непосредственно сам великий и всемогущий Аллон? Противоречивые загадки для философов и мудрецов. Тем ни менее, сержант и капитан продолжали жить. Жить и бежать, унося ноги подальше от эпицентра пагубных злодеяний, инициаторами которых, очевидно, скорее всего, являлся Явор, а сподручниками ему стали наемники, гвардейцы и лично сам сержант Орвин.

— А-ах, — раздалось за спиною.

Что?! Неужели Бремара таки достали? Подстрелили?

Через страх и испуг Орвин обернулся на ходу, нет же, капитан продолжал бежать, правда, его движения затормозились, стали вялыми и скованными.

— Беги! Бе-е-еги!!

Энтузиазм капитана к собственному спасению ускользал на глазах. Теперь Орвин обгонял офицера на три корпуса.

— Беги...

Явор споткнулся, полетел на тракт.

В последний момент Орвин обернулся и увидел падающего Бремара, утыканную стрелами спину офицера.

Ужас перехватил его дух, он едва не задохнулся, сознавая, насколько сильный оказался Явор и, как быстро сдался.

Фиу! Фи-иу! Фи-иу!

Это остроконечные жала смерти пронеслись в жестокой близости от плеча и лица, Орвин увернулся, отпрыгнул на бегу в сторону, с диким удивлением глядя на оперенные, торчащие из земли древки. Сорвался с места, бросаясь в отчаянный бег. Выжить! Мне надо выжить!

Фиу! Фи-иу! Фи-иу!

От кольчуги отскакивает особо умело пущенная стрела, попавшая в него по касательной траектории. Неужели он родился в рубашке? Кольчуге?

Фиу!

Мимо...

Фи-у!

Руку прожгла адская боль. Он с шоком поглядел на правую конечность и от ужаса закричал — наконечник стрелы, окровавленный, пробил мышцу навылет, причинял при каждом движении тела нестерпимую боль. Его жизнь на волоске. Смерть подступила к нему на расстояние вытянутой руки. Нет!

Он не останавливается, бежит, как упорно твердил при жизни капитан Бремар, медлительность, значит верная смерть. Кровь стекала по руке. По кисти. Капли крови слетели с пальцев на утрамбованную под ногами землю, оставляя за Орвином четкий и ясный след.

Бежать!

Бежать!

Бежать...

— Дай его сюда!

Азолья оцепенела.

— Ты что, сумасшедшая? Не слышишь, что я тебе говорю? Дай мне этого выродка! — Затянувшаяся на Северном тракте кампания начала Ральму надоедать. — Я хочу взглянуть на этого урода!

Азолья не шевелилась. Хлопали пространно только безумно-круглые ее глаза. В них читались: беспокойство, переживание и самоотверженность. Ветан мрачнел на глазах, ситуация ускользала из-под их контроля.

— Нет, ты погляди на эту выскочку, Грильсс, эта... принцесса не хочет расставаться с дайкинским детенышем! Может, это твое чадо? Может, это ты с 'животным' выблюдком...

— Не затевай ссоры, Ральм! Хватит трепать всякую ерунду! Видишь девчонка в ступоре!..

— Может ее отрезвить? — Эльфар был готов на самые крайние меры.

Хро-о-оггх! Хро-о-оггх!

О, вот и рогуссы подоспели!

Зверье рыскало по кущам, присматриваясь к месту инцидента.

Ветан бегло огляделся: Хрудт, Збирк и Малья — тут как тут, остальные отправились под началом молодцов и лучниц Юлая и Вишка, по следам беглецов.

— Что тут стряслось?

А вот и сам Вишк.

— Азолья бричку нашла, — просто ответил Юлай.

Вишк прошелся по мрачным физиономиям, остановился на Азолье.

— А что она в руках держит?

Значит, главный заводила всей созревшей кампании в мыслеречи не участвовал? Интересно, чью сторону выберет Вишк?

— Азолья младенца нашла.

— Ого! А еще, что она нашла?

— А это время покажет? Все может быть! — зло сыронизировал Ральм.

Послышалось редкое веселое хмыканье. Над лучницами многие горазд подшутить, но в открытую только всесильные эльфары.

— Дите человеческое? — с прищуром захотел удостовериться Вишк.

Ральм неожиданно зарычал, словно взбешенный от ярости рогусс и в два шага, очутился возле стоявшей столбом Азольи, рывком выдернул из ее объятий, заверещавшего ребенка, поднял его вверх. Лохмотья и тряпки слетели с несчастного, глаза остолбенелых эльфов приковались к дрыгающему ножками мальцу. Теперь все хорошо увидели, что младенец мужского пола.

— Будущий гвардеец, — констатировал на весь Яр Вишк, неотрывно глядя на орущее чудо.

— А может, того... чародей, — попытался вразумительно добавить фразу Збирк.

— Выродок — одним словом, — поддержал Юлай.

Его приговор зазвучал как приказ, Ральм схватил ребенка за одну из ножек. Малец закричал пуще.

Азолья внезапно вздрогнула, зашаталась, лицо ее перекосилось от душевной боли и борьбы, она протянула к чаду руки и полушепотом пролепетала:

— Отдай... Отдай... отда-ай...

Глубокое изумление перечеркнуло физиономию Ральма, Грильсс ошарашено наблюдал за ходом событий. Разведчики мрачно молчали.

Рука, державшая младенца, поднялась повыше, головка задралась к небу. Правая рука эльфара запылала рукотворным огнем — маг привлек внутреннюю силу. Огонь растекался между его пальцев.

— Сейчас, я его поджарю!

— Эй, смотрите, а он... эльф! Эльф!! — проредили обстановку возгласы Юлая.

— И точно — эльф! Взгляните-ка на его уши!

— Чего уши? Ты еще на его отросток вылупись! — пренебрежительно зашипел Ральм, убирая при этом искусственное пламя.

— Отдай!

— Он точно эльф! Пускай, Круг с ним разберется!

— Отдай! — канючила Азолья.

— Что с ним разбираться?..

— Отдай, ей младенца! — с агрессией в голосе вмешался, наконец, Ветан Лийт.

Ральм перехватил мальца поперек тела и медленно, обернулся к капитану разведчиков.

— Ты что, это мне Ветан угрожаешь?

— Он тебе не угрожает Ральм, он тебя просит, отдать дите Азолье! — твердо отметил Вишк.

Прищуренные глаза Ральма, спокойствие Грильсса, напряженность разведчиков, следопытов и отчаяние Азольи.

— Тьфу, ты! — скривился Ральм недовольно, он еще им все припомнит. — Н-на! — эльфар презрительно бросил ребенка в объятие эльфийки, даже не беспокоясь о безопасности последнего. Благо лучница успела поймать малыша, летящего на голую землю.

Ральм угрюмо отвернулся, отошел от столпившейся группы сородичей, ему было абсолютно плевать на психологическое и душевное состояние эльфиек, он издавна не поощрял решение Круга и престола, разбавлять разведотряды женскими лицами. Где это видано, чтобы эльфийки воевали рука об руку с эльфами, да тем более еще с эльфарами? В итоге и получаются столь глупейшие ситуации, как сегодня.

— Юлай, я что-то не пойму, чья мать могла родить это... этого...

— Ну, явно не эльфийка...

— У него тело дайкинское, а... а...

— Черты лица и уши эльфийские! — воскликнул Ветан.

— Точно.

— Полукровка, — тихо, но слышимо, процедил сквозь зубы Ральм, и его услышали все. Все без исключения. — Полукровка. Дитя эльфа и человека. Выродок! Полуэльф! Дьеново проклятие!!

Эльфы отшатнулись от Азольи с ребенком, словно от прокаженных. В их глазах застыл суеверный ужас.

— Я говорил — спалить его, и все дела!

— Н-нет! Не-ет!! — закричала лучница.

— Тьфу! — мерзко сплюнул Ральм.

Грильсс скривился.

— Пускай, все же Круг решает, что с ним делать, в нем течет и эльфийская кровь!

Эти слова придали эльфам некоторой уверенности, особенно Азольи.

— Здесь останки трупа!! — неожиданно закричал Збирк.

— Чего орешь дуралей?

— Знаем мы о трупе.

— Эй, Ральм, подойди-ка сюда!

— Чего надо, Грильсс? — возмущено ощетинился Ральм.

— Магия! Над пожарищем магия!

Быстрое сканирование.

Напряженные ожидания.

— Дьен милостивый, ты только посмотри, останки эльфа! Эти твари жгли тело эльфа! Эльфа!!! — верещал на весь Эльсдар Грильсс.

— Останки в плащ — отнесем во дворец. На их должен взглянуть Круг и высшие эльфары!

— Изрубить и изничтожить всех гадов! — орал Вишк.

— Лучницы Юлая преследуют... — начал Хвиз.

— Плевать! Они поплатятся за содеянное зло, мы истребим поголовно...

— Хватит! — скомандовал Грильсс. — В дорогу! Разобраться по отрядам!

Азолья продолжала сжимать малыша.

Ветан скосил на нее взор.

— Спрячься, где-нибудь...

И на время о ней и полукровке забыли...

Бег!

Отчаянный и задыхающийся бег.

В этой сумасшедшей гонке, Орвин мог надеяться только на себя. В чудеса и спасение со стороны, сержант не верил, так же, как не верил в то, что проклятущие остроухие, оставили его в покое и прекратили безумное преследование. Вряд ли, не теми созданиями считаются лесные жители, чтобы кардинально изменять своим железным правилам и уставу. Каждого человека. Каждого дайкина, посягнувшего ступить в вековечный лес, ждала неминуемая смерть.

Рука онемела, Орвин не мог, даже пошевелить пальцами. Острая боль терзала внезапными спазмами от запястья до предплечья. Сержант боялся, чтобы остроухие в довершении всего не использовали стрелы, смоченные, каким-нибудь ядом, тогда гибель обеспечена и являлась вопросом времени. Он бежал по инерции, сбивался с ритма, спотыкался на ровных участках дороги, но, ни разу за весь маршрут не остановился, страх перед стремительной расправой витал за плечами, поджидал в придорожных кустах и на ветвях деревьев. Орвин боялся собственной тени.

Утро вступило в свои права. Ранее солнце разогнало дождливые тучи. Местами над Эльсдаром и Королевским лесом клубился призрачный туман, словно живой, цеплялся за кроны, зависал на листве и разбавлял живописную картину в блеклые, неясные тона. Горланили, разбуженные рогуссами и эльфами, лесные птицы. Мелкое зверье резвилось с ветки на ветку, надрывно завывая и издеваясь над бегущим человеком. Кому, как не им, было абсолютно наплевать на состояние дайкина, на его внутренние страхи. Правда, в тот миг, ровным счетом на животный мир Эльсдара и на их суету, было начхать и сержанту Орвину. Что его больше интересовало и тревожило, так это физическое здоровье. Останется ли он в последующие минуты живым или вездесущие эльфы, разделаются с ним так же, как и с капитаном Явором?

123 ... 1718192021 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх