Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пп-3. Разрушитель


Опубликован:
01.07.2015 — 10.01.2018
Читателей:
4
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Сир, она женщина, — тоном, которым обычно разговаривают с душевнобольными произнес кир Мэтью. — Никто не будет подчиняться бабе.

— Отец, я могу притвориться мужчиной, — судя по загоревшимся глазам и решительно сжатым кулачкам, Мая вызов приняла и не собиралась отступать.

— Насколько я помню, когда Мая попала ко мне она весьма искусно притворялась парнем. Не думаю, что будет правильно афишировать ее истинную сущность. Ее назначение останется в тайне. Даже от Иверта. Мая, ты меня поняла? Я сам ему скажу.

— Погоди, сир, — Мая подняла руку. — Полиция — это, как стражники?

— Это слово пришло из одного мертвого языка и означало оно город, городская стража, призванная поддерживать порядок на улицах. Полицейские борются с преступностью. Поимка воров, убийц, насильников... В первую очередь — это сыск. Твоим людям придется разыскивать преступников, следить за порядком в герцогстве и работать с жандармами. Жандармерия тоже будет подчиняться тебе, но их функции...э... служба будет немного другой. Они должны будут обеспечивать безопасность. Охрана королевской семьи, посольств, специальных грузов, конвой, помощь полицейским в охране правопорядка в порту и в городе и, главное — они будут следить за политической обстановкой. Раскрытие заговоров. Патруль. Об этом тоже написано в бумагах.

— Я прочту, — серьезная, как никогда Мая бросила на отца быстрый взгляд. — Ты мне поможешь?

— Только первое время, — ответил за Мэтью герцог. — У меня на твоего отца другие планы.

— Кир Алан, — усмехнулся теневой король герцогства. — Я уже давно общаюсь с вами, но все равно иногда не понимаю и половины того, что вы говорите. Слова вроде знакомые, а смысл ускользает.

— Извини, Мэт, — развел руками Алан. — Я слишком быстро живу... Нашли убийцу детей?

— Нет пока, — на лицо барона набежала тень.

— Мая, это твое первое задание. Привлекай людей, сама проводи отбор, создавай собственную команду. Бери кого хочешь, главное, чтобы он был умен и честен. О званиях, форме и содержании поговорим отдельно, когда ты ознакомишься с записями и поймешь, как будет работать твоя служба. И найди мне этого маньяка! Убийцу детей, — пояснил Алан, заметив непонимание на лицах собеседников. — Я лично его вздерну на площади! Живым возьми!

Мая кивнула и отобрав у отца записи углубилась в чтение.

— Где вы планируете разместить полицию? — Мэтью подошел к висящей на стене карте герцогства.

— А вот этим займешься ты, — обрадовал его герцог. — Мая будет первой, ей будет сложнее всех, но очень надеюсь, что она справится.

Мэтью Гарнер ничего на это не ответил, только скептически скривил губы.

Ну да, сложно, да еще и женщина во главе, но пора ломать стереотипы. Мая умная, хитра и наблюдательна, у нее связи в криминальном мире и кое-какое авторитет. Справится! Надо же с чего-то начинать разрушать устои. Так почему бы не с этого?

Через полрыски в дверь постучали и в кабинет вошел Берт. Ушибленная рука висела на перевязи и всем своим скорбным видом слуга показывал, что ему больно, но это не помешает служить герцогу. Вот хитрый жук! Но пора его наградить, а то как-то Алан совершенно упустил этот момент. Незаменимый Берт заслуживал не только порки.

— Берт, можешь устроить себе завтра выходной день. Сходить в город, выпить, потискать баба. Мэтью, выдай ему из казны золотой.

В крепости был казначей, но все крупные сделки проходили через Мэтью Гарнера и пока это Викторию устраивало. Денег было немного, но они были, часть, правда, уходила на фронтир на стройку, но и то, что собирал Мэтью вполне перекрывало затраты на содержание крепости и порта. Мэтью усмехнулся и кивнул, дав понять что услышал. Берт же низко поклонился, безуспешно пряча довольную хитринку в глазах и чинно произнес:

— Кир Алан, посольство в зоне видимости и Ураган велел передать, что генерал в рыске от города. Я приготовил одежду.

— Отлично! Мэтью, ты со мной! Я жутко боюсь этого посольства, — признался Алан, чем вверг Мэтью Гарнера в шок.

Он недоверчиво посмотрел на герцога.

— Вы не шутите?

— Поверь, у меня зубы стучат от страха. Что им говорить, о чем врать, что обещать?

— Сир, — Мэтью чуть заметно улыбнулся, — главное надувать щеки, кивать и ничего не подписывать.

— Вот и будешь хватать меня за руки!

— Они привезли портреты принцесс, — подняла голову от рукописей Мая. — Мой друг сказал, что тебя попробуют женить на одной из дочерей наследников.

— Мирия стоит на пороге гражданской войны, сейчас на трон претендуют трое сыновей нынешнего короля. Остальных можно не брать в расчет. Из этих троих я бы поддержал старшего сына, кроме того что у него законные притязания на трон, он еще и неплохой политик. Осторожный, хитрый, расчетливый. Думаю, Наместник тоже поддержит его.

— Как его имя?

Они перебрались в спальню и Берт помогал Алану одеться в "приличный" костюм. Спасибо погибшему герцогу Вас"Хантеру, есть в чем встретить гостей.

— Как и вашего деда его зовут Ксан. Ксан по прозвищу Тихий.

— У Мирии сильный флот? — Алан вспомнил белоснежный парусник на темной воде.

— Три больших торговых судна и несколько легких суденышек, похожих на вашего Шустрика.

— Кому принадлежат большие корабли?

Гарнер понимающе улыбнулся, от чего в уголках глаз собрались морщинки, делая его похожим на доброго дядюшку, которым он никогда не был.

— Два больших корабля принадлежат королевской семье, один принадлежит торговому дому вашего друга Левиса, если вы не знали, он подданный мирийской короны.

— Как думаешь, если мы решим помочь претенденту на трон войском, следует ли потребовать взамен один из кораблей?

— Я бы попробовал, — Гарнер взял из рук Берта деревянную коробочку и протянул Алану. — Ваша корона, сир.

Тонкий серебряный ободок. Алан надевал его только раз, когда брат Чех короновал его на трон. Ну прям принц из сказки, хмыкнул он про себя, рассматривая в мутном зеркале свое отражение. Круги под глазами, усталый вид, легкая щетина. А ведь утром брился!

— Друг Мати намекнул, что с посольством тайно путешествует один из наследников, но кто именно он выяснить не смог.

— У нас есть портреты правящей династии Мирии?

— Прежнему герцогу это было неинтересно, а его советник знал всех в лицо.

— Ты знаешь Ксана?

— Видел один раз. Но ему тогда было двенадцать лет.

Они вышли из комнаты и направились в зал приема, как торжественно называлось самое большое помещение крепости.

— Кто, кроме меня, по этикету должен встречать гостей?

— Ваш советник, духовник, старший наследник, супруга и ваш двор, — перечислил Гарнер.

— Советник при мне, за супругой отправим, наследник предупрежден, двора у меня нет... Берт, -Алана оглянулся на слугу и опять почувствовал укол совести. — Сбегай к брату Чеху, а после навести отца Крамера, выясни, знает ли он в лицо королевскую семью Мирии, если знает, тащи его в тронный зал. Эй, не лыбься! — Алан представил, как Берт за руку бегом волочит старика по коридору. — Вежливо пригласи! И пошли кого-нибудь за мастером Семоном! Он знает этикет и все эти, — Алан помахал рукой в воздухе, — заморочки. Затем скажи Иверту, чтобы сразу же сообщил, когда появится генерал. И предупреди женщин, чтобы тоже прибыли. Пип, найди капитана Семуха, пусть выставляет охрану.

Ветеран стукнул кулаком по груди и побежал за Бертом. Распоряжения герцога выполнялись молниеносно и это радовало.

— Мне просто необходим адъютант и пара вестовых, ну или мальчиков на побегушках... Следует поторопить прибытие в крепость Ольта, — пробормотал он себе под нос.

— Где ваши телохранители? — тихо спросил Мэтью.

— Под арестом.

— А Длань?

— Почти мертв.

— Что за игру вы затеяли, кир Алан? — Гарнер смотрел очень внимательно и как показалось Алану насторожено. — Вы ведь понимаете, что против выживших из ума стариков вам не выстоять.

Они вошли в большой пустой зал и охрана герцога тут же встала у двери.

— А ты их не очень любишь, — хмыкнул Алан, давая себе мысленный подзатыльник, что до сих пор не расспросил Мэтью о его прошлом.

— У меня нет причин испытывать к ним любовь, — Мэтью заглянул под свисающую до самого пола золотистую скатерть, закрывающую круглый столик на котором стояла ваза с сухоцветами. — Странно, я был уверен, что Оська не пропустит такого события.

Алан окинул внимательным взглядом зал. Прошел вдоль стен, отодвинул шторы, даже заглянул за трон, но Оськи не нашел. Это было действительно странно.

— Прячется, паршивец. Ты нашел мне управляющего?

— Да. Представлю после аудиенции.

— Мэтью, — Алан понизил голос. — Порох. Взрывной порошок которым пользуются Учителя. Мне нужен рецепт.

— Думаете, я не пробовал?

Мэтью подошел к замерзшему окну. В помещении было холодно, одинокий камин не давал достаточно тепла и Алан уже начинал мерзнуть.

— Три трупа, сотня потраченных золотых и взамен всего один мешочек этого вещества. Мои химики попытались его воспроизвести, но пока безуспешно.

— У тебя есть химическая лаборатория? — загорелись глаза Алана. — Почему ты молчал?

— Ну назвать это лабораторией сложно, — хмыкнул теневой король. — У меня есть раб, который знает эту науку и еще один наемный служащий.

— Отлично! Я знаю формулу, но не знаю, откуда брать вещества. И, черт побери, я не знаю как они называются в этой стране! — Алан скис.

— Кто вы, кир Алан? — не впервой задал вопрос барон Гарнер.

— Что ты знаешь о ходоках? — Алан внимательно смотрел в глаза своего советника.

— Легенды, сказки, страшилки на ночь, — одними губами улыбнулся Мэтью.

— Одна из страшилок стоит перед тобой.

Гарнер молчал лишь секунду и по его холодному оценивающему взгляду Алан так и не смог понять, что он думает.

— Анчута, значит.

— Анчута. Уйдешь?

— Что вы, кир Алан! Теперь уж точно не уйду, — теневик улыбнулся. — Я это подозревал с самого начала. И я еще помню легенду о Разрушителе, которой нас пугали во время обучения в горах.

— Ну вот и познакомились, — криво усмехнулся Алан, знал бы ты скользкий друг кто скрывается в недрах души Алана Валлида. — Думаю, не стоит предупреждать тебя, что об этом следует молчать.

— Не стоит, — совершенно серьезно ответил Мэтью. — Я не враг и с радостью спляшу на обломках Храма.

— Чем вам так не нравится эта вера?— который раз удивился Алан, находящий верование в двух братьев идеальным сочетанием добра и зла.

— К вере это не имеет никакого отношения. — Мэтью осенил себя знаком Ирия. — Мне не нравится, что храмовники правят страной. Мне не нравится, что Храм имеет абсолютную власть и собственную армию. Мне не нравится, что закон прогибается под Наместника и его приспешников. И мне не нравится, что горстка стариков решает как будет развиваться и жить целый континент.

— Хм... — только и смог ответить на это герцог. — У тебя намного больше общего с Дланью чем ты можешь себе представить.

— Я знаю. Когда-то мы были дружны и много рассуждали на эту тему. Но он готов идти до конца, даже ценой собственной жизни, а я нет.

В зал вошел мастер Семон и сыновья герцога. Оба в парадных мундирах и при легких церемониальных мечах, оба строгие и немного напряженные. Турен задумчив и сосредоточен, а непривычно серьезный Дарен явно взволнован.

— Отец.

Турен слегка поклонился, а непосредственный Дарен подбежал за порцией объятий.

— Мастер Семон, — герцог уважительно склонил голову перед наставником Дарена. — Требуется ваша помощь. Я совершенно не знаю, как встречать посольства дружественных стран.

— Сочту за честь помочь. Во-первых, в этом зале вы только примете посольство и обменяетесь подарками, сами переговоры следует вести в кабинете, где не будет лишних людей.

— Подарки? — Вот же зараза! И что им дарить? — Мэтью?

— И что Алан-балан делал бы, если бы у него не было верного шута? — раздался задорный голос и Оська выбрался из-под трона. — Опозорился бы! — сам себе ответил он и протянул Алану кожаные ножны. — Я тут порылся в сокровищнице...

— Оська, как ты туда попал? — Алан строго посмотрел на безмятежного шута. — Даже у меня нет ключей от подвала.

— А я там прятался от салаг Иверта, — синие глаза карлика сияли искренностью. — Барон Семух мне серебрушку проспорил!

— Я не знаю таких замков которые не смог бы открыть ваш шут, — покачал головой Мэтью. — Придется ставить охрану.

— Обязательно, — кивнул герцог.

— Ну вот я там нашел этот красивый ножичек, он валялся среди мехов. Одинокий, никому не нужный, несчастный. Я его спас! — гордо закончил Оська.

Алан достал из ножен кинжал. Чуть изогнутое лезвие похожее на коготь птицы, тонкая гравировка у самой рукояти украшенной драгоценными камнями и золотой чеканкой. Произведение искусства, но не более того. Идеально для подарка и бесполезно для боя.

— Спасибо, Оська, — серьезно сказал он. — Как ты оказался под троном, я ведь проверял, тебя там не было.

— А я только что пришел, — бесхитростно сообщил проказник и нырнул за занавесу. — Я буду твоей тайной охраной, Бешеный Кузнечик, — раздалось от окна и шут затаился.

— Он намного умнее, чем показывает, — тихо пробормотал Мэтью.

— Даже не сомневаюсь.

Алан нервно прошел по помещению, прикидывая в уме приветственную речь и мечтая оказаться где-нибудь подальше. На мгновение ему показалось, что в темной углу за троном мелькнула крылатая тень. Он моргнул и энергично потер щеки. Не хватало еще начать видеть галлюцинации наяву, мало им ночных встреч...

— Муж наш!

В зал вошли Зира и Валия и Алан вновь подивился насколько они разные. Лед и пламя, холод и жара, черное и белое... Эх, слепить бы их вместе и создать одну женщину. Была бы идеальная подруга для герцога. Наверное...

Он улыбнулся и обнял Зиру, поцеловал ее в щеку, погладил животик и не удержавшись прикусил мочку уха, шепнув:

— Я сегодня приду.

Затем повернулся к Валии, чувствуя как внутри нарастает напряжение. И черт его знает, как себя с нею вести? Вроде бы она не против отношений, но... лед между ними так и не растаял, а после попытки близости стал еще крепче. Алан считал, что это его вина, но пересилить себя не мог. Валия его не привлекала. Слишком холодна, слишком чуждая , слишком ... Все было слишком. А быть для нее психологом ему совершенно не хотелось.

— Добрый день, кирена, — поклонился он ей. — Как ваше самочувствие?

Валия улыбнулась.

— Все хорошо, кир Алан.

— Вы знакомы с членами королевской семьи Мирии, кирена? — Алан провел женщин к "трону" и помог сесть на принесенные для них стулья.

— Только с его величеством Конрадом. Но говорят он сейчас болен и не встает с постели.

В зал неторопливо вошел отец Крамер в сопровождении смущенного Берта. Слуга издали всем поклонился и выскочил за дверь, словно ему кипятком плеснули.

— Отец Крамер, чем вы так смутили Берта? — Алан искренне улыбнулся.

— Абсолютно невоспитанный молодой человек, -недовольно высказался Учитель. — Абсолютно! О чем вы думаете, кир Алан? Вы ведь знаете, какая судьба предназначена этому юноше и совершенно не заботитесь о его воспитании! Это недостойно правителя и бр...

123 ... 1718192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх