Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Впадая в детство


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
30.01.2016 — 30.01.2016
Читателей:
4
Аннотация:
  Когда Гарри Поттер появился на свет, звёзды в небе явно сошлись не в его пользу: он родился с редким заболеванием, гипофизарным нанизмом, расстройством гормона роста. Конечно же, магия сгладила острые углы этого недуга, сделав Гарри просто маленьким ребёнком, очень даже милым, но...   Как вам Мальчик-Который-Выжил, ведущий себя словно дитя?   //Фанфик по вселенной Поттерианы, закончен//
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Да и вообще, за последнее время Гарри просто оброс слухами. Оно и понятно — вёл он себя довольно странно, а людей, и женщин в том числе, вокруг него теперь было достаточно. Так что теперь Гарри "соблюдал режим", общаясь с участниками своего сопротивления — за исключением Снейпа, Тонкс и Сиерры, пожалуй — только до одиннадцати часов. В остальные же моменты приходилось изображать сонливость и вообще недовольство от того, что "его разбудили". И обнимашки тоже стали неизменным атрибутом Гарри, когда тот понял, что такой контакт попросту выбивает людей из колеи.

А когда он додумался ещё и садиться на коленки к той же Тонкс или Сиерре, подкладывать на стул подушки, чтобы его было лучше видно, хлопать в ладоши от радости и постоянно просить плюшевые игрушки и сладости... О, надо видеть лица магов. И ведь он вёл так себя постоянно, в моменты же, когда нужен был серьёзный подход, Гарри лишь мило хмурил бровки и надувал губы в раздумьях.

— Гарри! — в его комнату ворвалась Сиерра, рискуя напороться на заклинания. Впрочем девушка она была умная, так что удержала равновесие, оставаясь на пороге. Недостаток магической энергии компенсировался воистину ужасающим знанием теории всего и вся. Догадаться же, что маг защитит что-то своё, можно было и без того ума, что демонстрировала Огден, точнее, мисс Хейг. Когда обнаружилось, что девочка имеет хоть какие-то магические способности, родственники-маги тут же дали ей свою фамилию. "Будто имеет значение, насколько хорошо меня будут узнавать, если вообще будут", — иронично рассказывала девушка об изменившейся фамилии. — Всё очень плохо. Тонкс и её отряд наткнулись на Пожирателей и Орденцев...

Гарри положил документы в ящик стола, спрыгнул со стула и быстрым шагом вышел из комнаты. Сиерра повела его куда-то (очевидно, к месту телепортации магов или в комнату-палату, если их уже успели перенести), на ходу поясняя ситуацию дальше:

— Выжили не все. Те близнецы, они... — Сиерра взлохматила волосы, Гарри уловил болезненную улыбку. — В общем, остальные ранены. Тонкс тяжело, но Помфри ей занимается. Орденцы высказывают агрессию, напали первыми, хотя отряд их не трогал, сражался с Пожирателями. Ещё притащили одного из Орденцев, с ним поработают. И, Гарри, — девушка кивком указала ему на нужную дверь. "Значит, уже успели перенести", — подумал Гарри. — Боюсь, телепортацию могли отследить. Трансгрессировали торопливо, не обращая внимания на маскировку и надеясь на горячку боя. Я бы не надеялась на удачу.

Мальчик кивнул, закусывая губу и хмурясь, и ничего не ответил. Подошёл к двери, открыл — и в нос сразу же ударил запах лекарств, крови и что-то ещё, неповторимо-медицинское. Уже закатывая рукава кофты, чтобы удобнее было творить магию, Спенсер заметил быстро проходящего мимо Северуса, схватил за ткань мантии. Мужчина раздражённо покосился.

— Можете попросить людей усилить защиту? — Гарри молитвенно сложил ручки на груди, делая большие глаза. Руку с мантии он предусмотрительно убрал, разглядев во взгляде мужчины жажду убийства. — Трансгрессия...

— Абсолютно безопасна, так как на вашем доме уже стоит защита. Сюда они точно не проникнут, — Снейп выгнул бровь, с интересом разглядывая мордашку, что скорчил Гарри. — Мистер Спенсер, мне нужно идти исполнять свои функции штатного зельевара.

Гарри кивнул и отпустил Северуса, направляясь к первому же очень плохо выглядевшему больному. Никаких эмоций по поводу защиты он не высказал, просто бросился к магу, коим оказался Хиткот Барбари — молодой ещё маг и, насколько помнил Гарри, просто прекрасный гитарист. Пальцы того были в ужасном состоянии, и если плоть было восстановить довольно легко, то раздробленные чуть ли не в бело-красную крошку кости...

"Сделать их мягкими, а потом зельем? Или хватит только каркаса, по которому зелье будет работать? Хотя... можно вообще не напрягаться, только саму руку вылечить, а зелье всё само сделает. Ощущения, конечно, ужасные, но время..." — задумался Гарри.

О том, что такую важную штуку как защиту дома от него утаили (или даже не успели сказать), думать не хотелось: в душе начинал ворочаться несвойственный ему гнев. Нет, он был не против такой защиты, но сообщить надо было!

"Или вообще предложить мне участие", — раздражённо подумал Гарри, восстанавливая фаланги пальцев гитариста. Несмотря на мысли, подходил он к этому с особой тщательностью. Во-первых, недолеченным или плохо вылеченным от него никто не уходил, а во-вторых — он же на гитаре играет! Тут пальцы важны.

Закончив с первым пациентом и напоив того принесённым Снейпом зельем, Гарри отправился сеять целительские заклинания дальше. Мадам Помфри и ещё несколько человек, что умели лечить, бегали рядом и размахивали палочками. Гарри обходился без деревяшки, чем заработал почтение всех без исключения. Кто-то даже предложил ему воспользоваться своей палочкой, но мальчик, бесполезно помахав ей и выкрикнув несколько заклинаний, ничего не добился. Только побегал по дому да потыкал всех встреченных магов в самые различные места.

Как только лечение было закончено, Гарри самолично проверил Тонкс, убедился, что с девушкой всё в порядке, и пошёл искать Снейпа. Вот теперь, когда он потратил уйму сил на лечение и уже не ошарашен новостью, можно и поговорить о таком вопиющем поступке. И спросить, кто участвовал в этом, тоже было бы неплохо. Мальчик задумался, где же тот мог быть, и остановил свой выбор на лаборатории. Когда же мага там не оказалось, Гарри просто растерялся. В остальных местах дома — да и Великобритании, зачем мелочиться — Северус мог быть с почти одинаковой вероятностью.

Вовремя подвернувшаяся Сиерра напомнила о некоем Сириусе Блэке. Гарри сразу же развернулся и направился в подвал. Догадаться, куда же доставили "языка", было легко. Не зря ведь того допрашивают. Мальчик осторожно заглянул в помещение, откуда доносились звуки, и наткнулся на внимательный взгляд Кингсли. Мужчина оставался для него загадкой: вроде бы всё так же продолжал болтать о Дамблдоре, но был безоговорочно предан Гарри, судя по действиям. Магия тоже ничего особого не замечала, хотя многих расшифровывала. Некоторых узнавал Северус, некоторых ставили под сомнение Сиерра с Тонкс, а потом отшучивались "женской интуицией".

— Тук-тук. А можно мне поговорить с мистером Блэком? — Гарри сделал большие глаза. Кингсли кивнул, ехидно улыбнулся в сторону пленника и ушёл. А Сириус, судя по выражению лица, был в культурном шоке. Только спустя секунду до Гарри дошло.

"Ой, он же меня не знает... — он закусил губу, чтобы не расплыться в коварнейшей из своих улыбок. — Тем лучше!"

— Кто ты? — немного резко спросил Блэк, а потом лающе рассмеялся. — Странный ход — оставлять меня с ребёнком.

— Я Гарри, — признался Гарри. — А ещё я начальник этой организации. Правда, у нас нет такого крутого названия, как у Волдеморта или Дамблдора, но зато мы сами по себе очень классные! Я предлагаю тебе рассказать всё, что ты знаешь об Ордене Феникса, — Гарри подошёл поближе к мужчине, который сидел на стуле, связанный верёвками, и приложил руки к щекам, чуть нажимая и улыбаясь как можно умильнее. — Ну, пожа-а-алуйста.

Сириус, странно смотревший на него ещё после того, как мальчик назвал собственное имя, поперхнулся и с минуту, ничего не говоря, смотрел на Гарри. Гарри смотрел в ответ, постепенно делаясь всё милее. В конце концов, Блэк не выдержал:

— Что за чертовщина?

— Не чертовщина, — Гарри пожал плечами, и, не заметив ещё одного стула, наколдовал себе собственный. Сел. — Просто предлагаю тебе немножечко сменить приоритеты. Мне не нравится Волдеморт, а Дамблдор, ну... мне он кажется странным. Слишком добрый, чтобы такое действительно было. Вдруг он притворяется? Мы сражаемся с Пожирателями, а Орден сражается с нами, так что приходится обороняться. Просто предлагаю. Сейчас я хочу услышать ответ. Чёткий. Скажешь "да" — тебя проверят, не предашь ли, и всё. Это быстро и безболезненно, если что. Скажешь "нет" — я знаю человека, который классно стирает память. Ну, сначала из тебя ещё информацию вытрясут, но это буду уже не я, — правду говорить было легко.

Сириус долго молчал, а Гарри не торопил, разглядывая собственные руки. Детские. Он уже давно привык к этому, но иногда хотелось почувствовать себя взрослым. Иногда он даже завидовал Тонкс, что как-то раз, на спор, пришла на собрание в облике себя самой семи лет. С такой же лёгкостью она могла обернуться и старухой, и младенцем, и подростком. А он был заперт в детском теле. Не то чтобы это было страшно или обременительно, но...

— Согласен, — Сириус криво оскалился. — Даже расскажу всё. Тебе. Ты как-то поприятнее, чем Кингсли... А ведь в Ордене его видел. Не думал, не гадал.

— Просто на улицах ещё не светился, засветился бы, как Тонкс — и не увидел бы, — кивнул Гарри. Брови Сириуса взлетели вверх, а выражение лица стало облегчённым и словно освободившимся, и мальчик понял, что для мужчины это было новостью.

"Что же у них там за организация, если Тонкс уже четыре месяца только тут?" — поразился он.

— Говорили, что её убили... Она моя родственница. Схватила, когда столкнулись, а я и не поверил — думал, Оборотное или просто иллюзия... В общем, так, — Сириус дёрнул головой, покосился на связанные за спиной руки, но промолчал. Гарри сделал заинтересованное выражение лица и приготовился слушать. Предчувствие нашептывало, что Блэк может рассказать многое.

Предчувствие не обмануло. Что такое крестражи, Гарри знал — нашёл упоминание в одной из книг, которые проглатывал десятками в месяц, и пошёл за объяснениями к всезнающей Сиерре. Создание неких "якорей", которые не дадут окончательно умереть, было подвластно только сильным магам, так как могущество уходило. Первый осколок забирал половину, второй — половину от этой половины... С другой стороны, когда человек умирал, могущество возвращалось, а если крестражей несколько, возвращается то, что было отколото последним. Только вот в голове всё становилось не слишком хорошо, ведь побывать "за чертой" и потом вернуться... Гарри представил, как давят на мозги семь крестражей, и поёжился. И даже подивился адекватности поведения Тёмного Лорда.

Сириус рассказал, что четыре из шести крестражей были уничтожены, а про два оставшихся Орден строил догадки. Иронично отметил, что Дамблдор-то всё наверняка знает, но слишком любит крутить интриги вместо того, чтобы просто всё рассказать. И на этом моменте Гарри вдруг вспомнил, что уже слышал про Сириуса Блэка.

— А как ты из Азкабана сбежал? — поинтересовался он.

— Анимаг, пёс, — Сириус, в процессе разговора развязанный, пожал плечами. — А сбежал... Меня стражник выпустил. Всё молил, чтобы рассказал Тому-Кого-Нельзя-Называть о его подвиге. Жалкий трус, — последние слова мужчина презрительно выплюнул. Гарри пожал плечами. Как он считал, не ему судить человека, не зная всех обстоятельств. — А... — Сириус замолчал.

Гарри обернулся и помахал рукой, не видя ничего странного в том, что у стены стоит Северус и буравит взглядом Блэка. На взгляд мальчика, он так смотрел совершенно на всех, даже на него самого. Просто он привык, Сиерра тоже умела так смотреть, а Тонкс не замечала. У других наверняка тоже были свои способы, но он не интересовался. Правда, когда немая сцена затянулась, Спенсер напрягся. Спросил, всё ли в порядке. Мужчины ответили ему дружным кивком, всё так же продолжая смотреть друг на друга, от чего Гарри напрягся ещё больше. Пёс — понятие растяжимое. А ну как превратиться, и спасайся от десятикилограммовой туши.

— Это он классно стирает память? — странным тоном спросил у Гарри Блэк. Гарри закивал. Северус фыркнул, но промолчал, хотя Гарри был более чем уверен, что Снейпу было, что сказать. Если подумать, Снейпу всегда было, что сказать.

— Ладно, ребят, вы тут общайтесь, но лучше без меня, я тут явно третий лишний, — затараторил Гарри, и тут же спохватился: — Хотя, нет. Мистер Снейп, — он попытался сделать суровое выражение лица. Судя по тому, как Северус закатил глаза — не получилось. — Кто защиту-то наложил? Какого она рода? Я должен покарать этих людей за то, что они не предупредили и не спросили меня. Я серьёзно. Мне это не нравится. Слишком самонадеянно творить такое за моей спиной!

"Кроме того, я бы, думаю, обнаружил это со временем, и тогда всё было совсем уж плохо для этих самодуров", — мысленно добавил Гарри, опять начиная закипать.

— Я, Тонкс, Сиерра подозревает или даже уже догадалась. Гермиона, — Гарри вспомнил маглорождённую, которая постоянно грызлась с Сиеррой по поводу книг. Если для Грейнджер они были нерушимой истиной, то Сиерра предпочитала "доверять, но проверять". — Именно мисс Грейнджер предложила пойти на такие меры. Защиту вплели в сетку заклинаний. Я ничего не скрывал, — мгновенно отмазался Снейп, с интересом наблюдая за закипающим Спенсером и кося глазом на Блэка. Гарри мгновенно понял, почему так мало подробностей. Снейп явно не доверял, и мальчик не мог сказать, что безосновательно.

Гарри глубоко вдохнул, медленно выдохнул и пообещал себе совершить коварную месть. Какую-нибудь очень коварную, настолько, чтобы память о ней сохранилась надолго. И смешную. О, да. Обязательно смешную, иначе смысла не будет. Успокоившись таким образом, он взъерошил волосы и повернулся к Сириусу.

— Мистер Блэк...

— Сириус, — перебил мужчина и ухмыльнулся. — Просто Сириус.

— Сириус, — кивнул Гарри. — Итак, Сириус, ты можешь очень натурально внезапно стать фанатиком? И растормошить Дамблдора, наконец, на крестражи. Или ещё кого-то, кто знает. Должен же хоть кто-нибудь кроме него знать, от смерти никто не застрахован!

Глава одиннадцатая. Двадцать два равно восьми

Почему-то была такая тенденция, что все важные события или то, что предшествовало этому, заставали Гарри читающим. Неважно что и где, но именно за чтением его находили маги, дабы сообщить новости. Не всегда хорошие, не всегда плохие, не всегда нейтральные, к их группе почти не относящиеся. Вот и сейчас Гарри полулежал в кресле, читая какую-то жутко скучную даже для него книгу по зельям (что ж поделаешь, поспорил с Седриком, что прочитает) и вдруг услышал шаги. Судя по тому, что шагов этих почти не было слышно — это Сириус приближался своей звериной походкой.

Честно сказать, Гарри даже немного завидовал Сириусу. Не во всём, конечно, — сидеть в Азкабане никому бы не хотелось — но в некоторых мелочах. Например, его способность превращаться в огромного чёрного пса, которого одна из впечатлительных ведьмочек-прорицательниц назвала "Грим". Блэк похмыкал, покрутился перед зеркалом и признал, что действительно похож.

Притворялся весёлым он в тот момент настолько неумело, что даже Снейп, обычно грызущийся с Сириусом по поводу и без оного, промолчал. Ещё поводом для зависти была та самая звериная, тихая и незаметная походка. Но говорить о своей зависти Гарри никому не собирался: стыдно как-то, да и несолидно. Хотя не ему говорить о солидности...

Мальчику нравилось быть ребёнком, но один раз сбросить личину пришлось. Даже не сбросить личину — это давно перестало быть притворством и стало чем-то вроде оптимизма. Вроде бы и всегда с тобой, а в стрессовых ситуациях проклёвывался реализм. Так было в тот же вечер, когда он узнал о защите на своём доме. Досталось всем: и только проснувшейся Тонкс, и Гермионе, и Сиерре, и даже на Снейпа Гарри смотрел волком, понимая, что тут сделать что-то бессилен. Но все — Гарри это буквально кожей чувствовал — впечатлились, смотря на его рассерженное и на этот раз не скрытое за детской наивной улыбкой лицо. Потом, правда, опять подхватили негласные правила игры в "милого мальчика".

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх