Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Позовите мадам Помфри, — прошептал Дамблдор, и профессор Макгонагалл поспешила пройти мимо кровати Гарри, скрывшись из виду. Гарри лежал совершенно неподвижно, притворяясь спящим. Он услышал настойчивые голоса, а затем в поле зрения снова появилась профессор Макгонагалл, за ней по пятам следовала мадам Помфри, которая натягивала кардиган поверх ночной рубашки. Он услышал резкий вздох.
— что случилось? — Мадам Помфри что-то прошептала Дамблдору, склонившись над статуей на кровати.
— Еще одно нападение, — сказал Дамблдор. — Минерва нашла его на лестнице.
— Рядом с ним лежала виноградная гроздь, — сказала профессор Макгонагалл. — Мы думаем, он пытался прокрасться сюда, чтобы навестить Поттера.
Желудок Гарри неприятно сжался. Медленно и осторожно он приподнялся на несколько дюймов, чтобы посмотреть на статую на кровати. Луч лунного света упал на ее застывшее лицо.
Это был Колин Криви. Его глаза были широко раскрыты, а руки с фотоаппаратом были вытянуты перед ним.
— Окаменел? — прошептала мадам Помфри.
— Да, — сказала профессор Макгонагалл. — Но я содрогаюсь при мысли... Что, если бы Альбус не спустился вниз за горячим шоколадом, кто знает, что могло бы случиться...
Все трое уставились на Колина. Затем Дамблдор наклонился вперед и вырвал камеру из цепкой хватки Колина.
— Вы не думаете, что ему удалось сфотографировать нападавшего? — нетерпеливо спросила профессор Макгонагалл.
Дамблдор не ответил. Он открыл заднюю крышку камеры.
— Боже милостивый! — воскликнула мадам Помфри.
Из камеры с шипением вырвалась струя пара. Гарри, находившийся через три кровати от них, почувствовал резкий запах горелого пластика.
— Растаял, — удивленно произнесла мадам Помфри. — Весь растаял.
— Что это значит, Альбус? — Настойчиво спросила профессор Макгонагалл.
— Это означает, — сказал Дамблдор, — что Тайная комната действительно снова открыта.
Мадам Помфри прижала руку ко рту. Профессор Макгонагалл уставилась на Дамблдора.
— Но, Альбус. ...конечно. ...кто?
— Вопрос не в том, кто, — сказал Дамблдор, не сводя глаз с Колина. — Вопрос в том, как....
И, судя по тому, что Гарри мог видеть по затененному лицу профессора Макгонагалл, она понимала это не лучше, чем он.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
ДУЭЛЬНЫЙ КЛУБ
Проснувшись воскресным утром, Гарри обнаружил, что спальня залита зимним солнцем, а его рука восстановилась, но совсем затекла. Он быстро сел и посмотрел на кровать Колина, но ее не было видно из-за высоких занавесок, которые Гарри задернул вчера. Увидев, что он проснулся, мадам Помфри суетливо принесла поднос с завтраком и начала сгибать и разгибать его руку и пальцы.
— Все в порядке, — сказала она, когда он неуклюже принялся за кашу левой рукой. — Когда закончите есть, можете уходить.
Гарри оделся так быстро, как только смог, и поспешил в Гриффиндорскую башню, отчаянно желая рассказать Рону и Гермионе о Колине и Добби, но их там не было. Гарри отправился их искать, гадая, куда они могли подеваться, и чувствуя легкую обиду из-за того, что их не интересовало, целы его кости или нет.
Когда Гарри проходил мимо библиотеки, оттуда вышел Перси Уизли, выглядевший гораздо лучше, чем во время их последней встречи.
— О, привет, Гарри, — сказал он. — Вчера ты отлично летал, действительно отлично. Гриффиндор только что возглавил борьбу за Кубок факультета — ты заработал пятьдесят очков!
— Ты случайно не видел Рона или Гермиону? — спросил Гарри.
— Нет, не видел, — сказал Перси, и его улыбка погасла. — Надеюсь, Рон не в другом женском туалете. ...
Гарри выдавил из себя смешок, посмотрел вслед Перси, который скрылся из виду, а затем направился прямиком в ванную Плаксы Миртл. Он не мог понять, почему Рон и Гермиона снова оказались там, но, убедившись, что поблизости нет ни Филча, ни кого-либо из старост, он открыл дверь и услышал их голоса, доносившиеся из запертой кабинки.
— Это я, — сказал он, закрывая за собой дверь. В кабинке раздался лязг, всплеск и вздох, и он увидел, как Гермиона смотрит в замочную скважину.
— Гарри! — позвала она. — Ты нас так напугал... Заходи... как твоя рука?
— Отлично, — сказал Гарри, протискиваясь в кабинку. На унитазе стоял старый котел, и потрескивание, доносившееся из-под края, подсказало Гарри, что под ним развели огонь. Создание переносных водонепроницаемых каминов было специальностью Гермионы.
— Мы бы пришли, чтобы встретиться с тобой, но решили начать готовить Оборотное зелье, — объяснил Рон, пока Гарри с трудом запирал кабинку. — Мы решили, что это самое безопасное место, чтобы спрятать его.
Гарри начал рассказывать им о Колине, но Гермиона перебила его.
— Мы уже знаем — мы слышали, как профессор Макгонагалл говорила профессору Флитвику этим утром. Вот почему мы решили, что нам лучше поторопиться...
— Чем скорее мы добьемся признания от Малфоя, тем лучше, — прорычал Рон. — Знаешь, что я думаю? Он был в таком отвратительном настроении после матча по квиддичу, что выместил его на Колине.
— Есть кое-что еще, — сказал Гарри, наблюдая, как Гермиона срывает пучки спорыша и бросает их в зелье. — Добби пришел навестить меня посреди ночи.
Рон и Гермиона удивленно подняли головы. Гарри пересказал им все, что Добби ему рассказал — или не рассказал. Гермиона и Рон слушали с открытыми ртами.
— Тайную комнату раньше открывали? — Спросила Гермиона.
— Это все решает, — торжествующе произнес Рон. — Люциус Малфой, должно быть, открыл эту Комнату, когда учился здесь в школе, и теперь он рассказал старине Драко, как это делается. Это очевидно. Жаль, что Добби не рассказал тебе, что за монстр там прячется. Я хочу знать, как получилось, что никто не заметил, как он крадется по школе.
— Может быть, он умеет становиться невидимым, — сказала Гермиона, опуская пиявок на дно котла. — Или, может быть, он может маскироваться — притворяться доспехом или чем-то вроде того — я читал о вампирах-хамелеонах...
— Ты слишком много читаешь, Гермиона, — сказал Рон, высыпая мертвых кружевниц поверх пиявок. Он скомкал пустой пакет из-под кружевниц и посмотрел на Гарри.
-Итак, Добби помешал нам сесть на поезд и сломал тебе руку. ... — Он покачал головой. — Знаешь что, Гарри? Если он не прекратит пытаться спасти тебе жизнь, он убьет тебя.
Новость о том, что Колин Криви подвергся нападению и теперь лежит, как мертвый, в больничном крыле, облетела всю школу к утру понедельника. Воздух внезапно наполнился слухами и подозрениями. Первогодки теперь передвигались по замку сплоченными группами, как будто боялись, что на них нападут, если они отважатся выйти в одиночку.
Джинни Уизли, которая сидела рядом с Колином Криви на уроке "Чары", была в смятении, но Гарри чувствовал, что Фред и Джордж пытаются ее подбодрить. Они по очереди прикрывались мехом или фурункулами и выпрыгивали на нее из-за статуй. Они остановились только тогда, когда Перси, обезумевший от ярости, сказал им, что собирается написать миссис Уизли и сообщить ей, что Джинни снятся кошмары.
Тем временем, скрытая от учителей, школа была охвачена бурной торговлей талисманами, амулетами и другими защитными приспособлениями. Невилл Лонгботтом купил большую, дурно пахнущую зеленую луковицу, заостренный фиолетовый кристалл и гниющий хвост тритона, прежде чем другие гриффиндорцы обратили его внимание на то, что ему ничего не угрожает; он чистокровный и, следовательно, вряд ли подвергнется нападению.
— Сначала они набросились на Филча, — сказал Невилл, и на его круглом лице отразился страх. — И все знают, что я почти сквиб.
* * *
На второй неделе декабря профессор Макгонагалл, как обычно, пришла в школу, чтобы собрать имена тех, кто останется в школе на Рождество. Гарри, Рон и Гермиона подписали ее список; они слышали, что Малфой останется, и это показалось им очень подозрительным. Каникулы были бы идеальным временем, чтобы использовать Оборотное зелье и попытаться вытянуть из него признание.
К сожалению, зелье было готово только наполовину. Им все еще были нужны рог двурога и шкура бумсланга, и единственное место, где они могли их достать, — это личные запасы Снейпа. Гарри втайне чувствовал, что предпочел бы встретиться лицом к лицу с легендарным монстром Слизерина, чем позволить Снейпу застукать его за ограблением своего кабинета.
— Что нам нужно, — оживленно сказала Гермиона, когда стало ясно, что двойной урок зелий в четверг ближе к вечеру, — так это отвлечься. Тогда один из нас сможет пробраться в кабинет Снейпа и взять то, что нам нужно.
Гарри и Рон нервно посмотрели на нее.
— Думаю, мне лучше самой совершить кражу, — продолжила Гермиона будничным тоном. — Вас двоих исключат, если у вас будут еще какие-нибудь неприятности, а у меня судимость чистая. Так что все, что тебе нужно сделать, — это устроить достаточно беспорядков, чтобы Снейп был занят минут пять или около того.
Гарри слабо улыбнулся. Намеренно устраивать беспорядки на уроке зелий у Снейпа было так же безопасно, как ткнуть спящего дракона в глаз.
Уроки зельеварения проходили в одном из больших подземелий. Во второй половине дня в четверг урок проходил в обычном режиме. Между деревянными столами стояли двадцать дымящихся котлов, на которых стояли медные весы и банки с ингредиентами. Снейп бродил среди испарений, отпуская язвительные замечания о работе гриффиндорцев, в то время как слизеринцы одобрительно хихикали. Драко Малфой, который был любимым учеником Снейпа, то и дело бросал на Рона и Гарри взгляды, похожие на глаза рыбы фугу, которые знали, что, если они ответят, их оставят после уроков быстрее, чем ты успеешь сказать "Несправедливо".
Раствор для снятия отеков у Гарри был слишком жидким, но он думал о более важных вещах. Он ждал сигнала от Гермионы и почти не слушал, когда Снейп остановился, чтобы посмеяться над его водянистым зельем. Когда Снейп повернулся и пошел задирать Невилла, Гермиона поймала взгляд Гарри и кивнула.
Гарри быстро нырнул за свой котел, вытащил из кармана один из пиратских фейерверков Фреда и быстро ткнул в него волшебной палочкой. Фейерверк начал шипеть и разбрызгиваться. Зная, что у него в запасе всего несколько секунд, Гарри выпрямился, прицелился и подбросил его в воздух; оно попало точно в цель, в котел Гойла.
Зелье Гойла взорвалось, окатив весь класс. Люди закричали, когда на них попали брызги набухающего раствора. Малфою досталось по физиономии, и его нос начал раздуваться, как воздушный шар; Гойл растерянно огляделся, прикрыв руками глаза, которые расширились до размеров обеденной тарелки, — Снейп пытался восстановить спокойствие и выяснить, что произошло. В суматохе Гарри увидел, как Гермиона тихо проскользнула в кабинет Снейпа.
— Тишина! ТИШИНА! — взревел Снейп. — Все, на кого брызнули, подойдите сюда, чтобы глотнуть освежающего напитка — когда я узнаю, кто это сделал...
Гарри старался не рассмеяться, наблюдая, как Малфой спешит вперед, опустив голову под тяжестью носа, похожего на маленькую дыню. Когда половина класса ввалилась к столу Снейпа, некоторые из них были придавлены руками, как дубинками, другие не могли говорить из-за огромных надутых губ, Гарри увидел, как Гермиона скользнула обратно в подземелье, и ее мантия спереди оттопырилась.
Когда все выпили по глотку противоядия, а различные припухлости спадали, Снейп подошел к котлу Гойла и зачерпнул черные остатки фейерверка. Внезапно наступила тишина.
— Если я когда-нибудь узнаю, кто это устроил, — прошептал Снейп, — я позабочусь, чтобы этого человека исключили.
Гарри изобразил на лице, как он надеялся, озадаченное выражение. Снейп смотрел прямо на него, и звонок, прозвеневший десять минут спустя, был как нельзя кстати.
— Он знал, что это я, — сказал Гарри Рону и Гермионе, когда они поспешили обратно в ванную Плаксы Миртл. — Я сразу понял.
Гермиона бросила в котел новые ингредиенты и принялась лихорадочно помешивать.
— Все будет готово через две недели, — радостно сообщила она.
— Снейп не сможет доказать, что это был ты, — успокаивающе сказал Рон Гарри. — Что он может сделать?
— Зная Снейпа, это что-то нехорошее, — сказал Гарри, пока зелье пенилось и пузырилось.
Неделю спустя Гарри, Рон и Гермиона шли через вестибюль и увидели небольшую группу людей, собравшихся вокруг доски объявлений и читавших только что приколотый к ней лист пергамента. Симус Финниган и Дин Томас с возбужденным видом подозвали их к себе.
— Они открывают дуэльный клуб! — сказал Симус. — Первое заседание сегодня вечером! Я бы не возражал против уроков дуэли, они могли бы пригодиться на днях. ...
— Что, думаешь, слизеринский монстр умеет драться на дуэли? — сказал Рон, но тоже с интересом прочитал надпись.
— Это может оказаться полезным, — сказал он Гарри и Гермионе, когда они приступили к ужину. — Пойдем?
Гарри и Гермиона были полностью за, поэтому в восемь часов вечера они поспешили обратно в Большой зал. Длинные обеденные столы исчезли, и вдоль одной из стен появилась золотая сцена, освещенная тысячами парящих над головой свечей. Потолок снова стал бархатисто-черным, и большая часть школы, казалось, собралась под ним, все держали в руках волшебные палочки и выглядели взволнованными.
— Интересно, кто будет нас учить? — спросила Гермиона, когда они влились в оживленную толпу. — Кто-то сказал мне, что Флитвик в молодости был чемпионом по дуэлям, возможно, это будет он.
— Если только это не... — начал Гарри, но у него вырвался стон: на сцену выходил Гилдерой Локхарт, облаченный в мантию темно-сливового цвета, и его сопровождал не кто иной, как Снейп, одетый, как обычно, в черное.
Локхарт взмахнул рукой, призывая к тишине, и крикнул:
— Соберитесь, соберитесь вокруг! Все меня видят? Вы все меня слышите? Превосходно!
— Итак, профессор Дамблдор разрешил мне основать этот маленький дуэльный клуб, чтобы обучить вас всех на случай, если вам когда-нибудь понадобится защищаться, как это делал я сам в бесчисленных случаях — более подробную информацию смотрите в моих опубликованных работах.
— Позвольте представить вам моего ассистента, профессора Снейпа, — сказал Локхарт, широко улыбаясь. — Он сказал мне, что сам немного разбирается в дуэлях и из спортивного интереса согласился помочь мне с небольшой демонстрацией, прежде чем мы начнем. А теперь, я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас, молодежь, волновался — у вас все еще будет ваш мастер зелий, когда я с ним закончу, не бойтесь!
— Разве не было бы здорово, если бы они прикончили друг друга? — Пробормотал Рон на ухо Гарри.
Верхняя губа Снейпа скривилась. Гарри удивился, почему Локхарт все еще улыбается; если бы Снейп так смотрел на него, он бы бежал со всех ног в противоположном направлении.
Локхарт и Снейп повернулись лицом друг к другу и поклонились; по крайней мере, Локхарт сделал это, сильно размахивая руками, в то время как Снейп раздраженно мотнул головой. Затем они подняли свои палочки, как мечи, перед собой.
— Как вы видите, мы держим наши палочки в принятой боевой позиции, — сказал Локхарт притихшей толпе. — На счет "три" мы произнесем наши первые заклинания. Разумеется, никто из нас не будет стремиться убить.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |