Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Изумрудный трон


Опубликован:
24.06.2016 — 15.02.2018
Аннотация:
Изумрудный трон, зелёный как молодой лист, тысячу лет служит символом власти рефрамантов - людей, что обладают божественной мощью. Однако он, как и эта мощь, часто притягивает к себе чёрные души и редко наставляет на добрые деяния. Эта книга рассказывает о Цеппеуше Мендрагусе - юноше, который был приговорён к борьбе за престол, а в итоге бросил вызов всему тому, что тот воплощал. Она рассказывает о Гиреме Кейре - юном маге, который искал силы для того, чтобы спасти семью, а в итоге нашёл их там, где не ожидал найти. Она рассказывает о Трикселе Нурвине - человеке, который всю жизнь боролся с самой природой, невзирая на последствия. Это эпическая история, в которой будущее встречает прошлое, где плоть встречает магию и сталь, храбрость встречает смерть, любовь встречает похоть, а люди жертвуют личным счастьем ради спасения всего мира.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Но Джаркату он точно не доверяет".

Юноша посмотрел на историка, который разложил перед собой чистый лист пергамента и принялся что-то записывать.

"А может, он не доверяет нам всем".

4

Его разбудили визги под окнами, стук дверей и незнакомый сильный голос, громогласно выдававший какие-то сентенции. Из-за щелей в ставнях проглядывали солнечные лучи, которые играли на противоположной стене и лысине спавшего Сиверта. Гирем застонал и встал на колени, распахнув ставни. Ему открылась главная улица поселения, заполненная народом. Толпа образовала в центре пустое место, в котором стоял человек.

Это был тот самый мужчина с курчавой бородкой и длинными волосами, что наблюдал за ним вчера. Ростом он оказался ниже ожидаемого, что компенсировалось сильным и звучным голосом. Было бы сложно перебить его или даже захотеть это сделать. Слова лились изящным, но мощным водопадом. Человек вещал, видимо представляя себя пророком, просветлявшим тёмную толпу.

-... трёх богов мы почитали и не мудрено, почему.

Ум"ос оберегал вас во время великого плавания через враждебный океан, что простирается на западе. Ориду отпугивает вредителей и удобряет почву, а Кебея посылает тёплые ветра и живительный дождь.

Но разве нынешняя Церковь имеет к ним отношение? Она уже давно не защищает и не помогает нам, простым людям. Вместо этого клирики обирают нас и раздают благословения, которые не приносят никакой пользы! Протоург спит в диастрийских шелках, ест сливы и абрикосы, его пальцы блестят от нацепленных на них золотых перстней. Думаете, на то воля трёх Богов? Так ведь их дело — оберегать нас, а не обогащать одного человека!

Задумайтесь, а стоит ли рассчитывать на Церковь? Может быть, правильным будет обратить свой взор на того, кто по-настоящему заботится о людях? Да, я говорю о Хнуме, нашем отце!

Именно Хнум приказал Трём Богам оберегать нас, пока он сам защищает весь наш мир от куда более страшных врагов, нежели демоны! Да, вы скажете, что Хнум — вера богомерзких алсалонцев, но задумайтесь, почему они живут лучше нас? Их земля родит лучше, а вода даёт больше рыбы. Хнум отвечает им соразмерно их вере. А наши Боги отвечают нам? Посмотрите на наши убогие поля и хирые стада! Хнум бы такого не попустил!

-Расступись! — крикнул Рензам. Он разрезал толпу грудью и остановился напротив пророка, нисколько не смутившись ни тем, что перебил такую величественную речь, ни тем, каким взглядом тот на него посмотрел. — Кто ты такой?

-Я Аарон, пилигрим, побывавший на востоке и познавший его блага, — нимало не смущаясь, ответил человек.

-Ещё один с востока, — вздохнул Рензам. — И по чьему же наущению ты распространяешь среди этих добрых людей свою ложь?

-Это не ложь! — возмутился пилигрим. — Хнум мне свидетель!

-Ясно, — Рензам повернулся к волновавшейся толпе. — Братья, подумайте вот о чём! Если у них в Алсалоне живётся так хорошо, то за какими демонами они бегут оттуда, как крысы во время чумы?! Какого чёрта вот уже тысячу лет они пытаются завоевать силой нашу страну?! И если Хнум им помогает, то почему мы всё ещё свободны от их гнёта, который они столько раз пытались нам насадить?!

-Потому что Хнум... — начал, было, пилигрим.

-Потому что Хнум лишь выдумка, созданная для таких доверчивых глупцов, как ты! — рявкнул Рензам и достал из-за пояса жезл. — И сейчас я тебе это докажу.

Гирем видел лишь затылок отца, но был уверен, что лицо Рензама исказила гримаса отвращения и ненависти. Чёрный жезл выплюнул из себя багровый сгусток пламени, который охватил пилигрима, словно тот был сухим хворостом. Кожа человека быстро сморщилась и покрылась пузырями. А потом почерневшие ноги подкосились, и он рассыпался пеплом. Толпа завыла, откатившись назад.

-Похоже, Хнум поленился перейти через горы, чтобы спасти своего последователя! — с издёвкой заметил Рензам. — Никудышный из него защитник!

Рядом с Гиремом встал Джаркат и выглянул в окно.

-Ну что, ты всё ещё считаешь его идею отличной? — спросил у него юноша.

-Знаешь, — поморщился историк. — Когда ты сжёг Элли по его приказу, я чувствовал себя любопытным мальчишкой, который приоткрыл дверь тёмного подвала в надежде увидеть, что в нём прячется. Сейчас я увидел.

-Я видел это раньше. Много раз. Мне страшно представить, что будет, если его идею о вторжении поддержат в Теургиате, — в тон ему произнёс Гирем. — Гореть будут многие.

Они понимающе переглянулись.

Глава 12. Горбун из Канстеля.

...интересный человек. Сегодня он отшил ублюдка, который пытался унизить меня упоминанием моего физического дефекта. Почему он это сделал? Природная подозрительность говорит, что парень решил подлизаться. Могу ли я поверить в невероятное — человеческое сострадание? Подозрительность кричит, что он корыстно ищет в этом выгоду. Ну не может же нормальный человек предложить настоящую дружбу горбуну?

Триксель Нурвин, записки, год неизвестен.

1

Весь день Триксель и Никоро провели в мрачном сыром трюме галеры, которая называлась "Оргина", среди бочек с вином и тюками ткани. Горбуна угнетали дурные предчувствия, и одновременно чесались руки устроить какую-нибудь пакость, например, вылить содержимое трёх флакончиков с ядом в бочки. Эликсиры пираты отобрать у него не позаботились, ограничившись несколькими кристаллами сциллитума, припасённых на особый случай.

Девушка сидела, прислонившись спиной к туго набитому мешку. Всё время после гибели её соплеменников она провела в молчании, глядя в пол неподвижным взглядом. Триксель несколько раз пытался её расшевелить, но разговоры не ладились. О чём тут говорить, когда они находятся в плену у пиратов, в полной безвестности и без надежды на спасение.

Вряд ли их убьют. Скорее всего, просто сбудут на чёрном рынке — так безопаснее и проще. За себя горбун, к своему же удивлению, не очень переживал. Его отец был Теургом и одним из богатейших землевладельцев Изры. Только идиот не поймёт своей выгоды в том, чтобы сохранить жизнь его сына. Оставалось молиться богам, чтобы эти пираты идиотами не были.

А вот за Никоро горбун переживал. Диастрийки в качестве любовниц богатых купцов были крайне редки. Изриты не желали ссориться с соседями, и потому тщательно пресекали попытки украсть их женщин. Оставалось молиться богам, что бы никому из головорезов не пришла идея попользоваться девушкой.

Что происходит на борту, Триксель не знал. После того, как их бросили в трюм, к ним не пришёл ни предводитель шайки, ни его помощник. Никто не пытался допросить их. Не приносили и еды, и теперь он покусывал костяшки пальцев, блуждая взглядом по стенам, едва угадывавшимся в полумраке.

-Никоро.

Девушка подняла на него глаза.

-Помнишь, ты спрашивала про слова, которые мы используем для нашей магии?

-Да.

-Ты спрашивала, приходят ли они к нам в голову самостоятельно. Нет, не приходят. Они ищутся — долго, кропотливо, со смертельным риском. Чтобы объяснить, для чего и почему, нужно знать их определение, — горбун выдержал паузу. — Сложно сказать, что такое Слово. Его нужно почувствовать самому. В первую очередь нужно знать, что Слово — это не просто то, что мы произносим в форме звуков при диалоге и монологе. Самое близкое описание — это механизм превращения абстрактного в конкретное.

-Звучит так... абстрактно.

Триксель улыбнулся, но улыбку сменила гримаса боли — тело требовало еды и воды. Никоро встала на колени. Подковыляв к нему, она села рядом. Триксель не был против — наоборот, у него поднялось настроение.

-А как вы ищете слова? Неужели перебираете все подряд?

-Звучит безумно, правда? Когда-то так оно и было, Никоро. Со временем экспериментаторы, такие, как я, создали универсальный алгоритм подбора, который совершенствуется до сих пор. Учёные начали использовать сциллитум в качестве магических индикаторов и громоотводов — это сократило число жертв среди тех, кто ищет. Наука не стоит на месте, хоть и двигается маленькими шажками. Может быть, когда-нибудь, мы сможем и вовсе отказаться от его использования в этих целях. Когда-нибудь мы встанем на одну ступень с Теургами. Какие тогда возможности откроются перед нами. Мы найдём тысячи новых Слов. Научимся воскрешать людей, исцелять любые болезни. Мы узнаем, что находится по ту сторону Штормового океана. Заглянем за небосвод.

Триксель мечтательно улыбнулся.

-Ты когда-нибудь мечтала о звёздах, Никоро? Мечтала приблизиться к ним, вобрать в себя их необъятность? Встретить что-то абсолютно иное. Может быть, другую жизнь?

Девушка спрятала лицо в ладонях. Триксель увидел, что по её щекам текут слёзы.

-Я тебя расстроил? Прости, Никоро.

-Ты не виноват. Я думаю о всех тех, кто погиб. Они уже никогда не увидят дома. И мы не лучше погибших. Что может произойти в следующую минуту?

Горбун обнял диастрийку за плечо, положил на её рыжую макушку острый подбородок.

-Если мы погибнем, то хотя бы вместе. Меня это всегда утешало — разделять горе с другими, — он сделал паузу и с кривой усмешкой добавил. — Хотя на самом деле у тебя просто сдали нервы. Это даже занятно — наблюдать, как ты плачешь. Клянусь богами, ни в одной из этих демоновых книг о диастрийцах не сказано, умеете ли вы плакать!

Никоро всхлипнула и рассмеялась.

Какое-то время им было хорошо в тёмном и сыром трюме.

2

Триксель предполагал, что был полдень следующего дня, когда галера внезапно сильно накренилась, так, что он и диастрийка заскользили вниз по насмоленному полу и больно ударились о стену. Хором заныли деревянные перекрытия и балки, над головой послышался отдалённый топот множества ног.

-Что-то случилось.

-Я тоже так думаю.

Вскоре скрипнул деревянный засов, и в трюм вошёл тот самый коренастый пират, который принял их на корабль. На его скуластом смуглом лице залегли зловещие тени, а под глазами виднелись лиловые мешки. Он закрыл за собой дверь и посмотрел на пленников. Лишь через несколько мгновений Триксель заметил, что мужчина сжимает в руке его Ржавые Кости.

-Я хочу, чтобы ты сказал мне чародейские слова, — сходу рыкнул тот.

-Вы капитан? Вы не представились... — начал горбун.

-Да, уже да.

-То есть недавно капитаном был другой? Что с ним?

-Он покинул нас, — с тяжёлой усмешкой сказал пират. — Один из сородичей этой девчонки серьёзно его порезал. Теперь я, Дармуд, командую здесь.

"По-видимому, он же и добил того бедолагу".

Дармуд потряс рефрактором.

-Но перед смертью этот раненый ублюдок сказал мне взять палку и показать её тебе. Мол, ты сможешь научить меня творить великие чудеса. Я видел, что с ней делает Нед.

-Так почему бы тебе не спросить у Неда?

-Он слишком трясётся над своими тайнами. Я бы его запытал, но скорее бы потерял ценного человека, чем приобрёл ценные знания. А вот ты...

— А что мне будет, если я скажу чародейские слова?

-Ты не умрёшь, — пожал плечами Дармуд.

-И всё? В таком случае, нам не о чем говорить. Мне это невыгодно. Высади нас где-нибудь в этом заливе, и я всё тебе расскажу.

-Слушай сюда, — сорвался мужчина. — Мне сейчас не до игр с тобой. Говори слова, или умрёшь прямо сейчас.

В подтверждении своих слов он достал кинжал. Триксель на мгновение прикрыл глаза.

-Нет.

Лицо пирата стало ещё более зловещим. Он поднёс кинжал к шее Никоро.

-А если так?

Внутри Трикселя всё дрожало. Он догадывался, что у пиратов что-то пошло не так, ведь что-то заставило Дармуда внезапно обратиться к нему за помощью.

-За вами гонится теургиатский флот? — в упор спросил он.

Мужчина легонько вдавил лезвие в светлую кожу диастрийки. Та не дёрнулась, лишь продолжала смотреть на горбуна. Трикселя прошиб холодный пот.

-Хо...

Дверь внезапно открылась, и в проёме показался немолодого мужчина в длинном шёлковом платье. В руке у него был рефрактор.

-Кэп, они совсем близ... — взгляд старика упал на Ржавые кости в руках пирата. — А-а-а...

-Сэр, — обратился к Дармуду Триксель. — Я передумал. Я расскажу вам всё, то только не в присутствии этого человека. Эта тайна предназначается лишь для ваших ушей.

Оба пирата удивлённо посмотрели на горбуна.

-Ты ещё что-то хотел сказать, Нед? — спросил Дармуд.

Старик несколько мгновений молчал, то открывая, то закрывая рот. Триксель вспотел ещё больше в эти мгновения. Наконец, рефрамант покачал головой.

-Нет, кэп. Я пошёл.

Горбун тихо выдохнул.

-Тогда забери бабу и поставь её у бушприта. Пусть они видят, что у нас в заложниках не абы кто, а диастрийка, и не подходят ближе. Им же лучше будет объясняться с тамошней капитаншей, имея при себе выменянного пленника, а не труп.

Старый маг аккуратно взял под локоть Никоро и вывел из её помещения, бросив на Трикселя проницательный взгляд. Наконец, дверь за ними затворилась.

А куда мы направляемся? — поинтересовался Триксель.

-Мы собирались зайти в Шантель и сбыть вас на чёрном рынке. Он не любил рисковать, наш кэп-то. Слишком боялся твоего папаню, не хотел встречаться с ним лицом к лицу. Да только не ожидал он, что всё кончится вот так, — он провёл пальцем по своему горлу. Кинжал с кровью Никоро лежал рядом с ним. — Ну, говори слова.

-Я знаю всего четыре. Первое называется Ветиль, оно создаёт водяной хлыст, — горбун посмотрел на жезл в руках пирата. — Попробуйте.

Дармуд сомневался, переводя взгляд с рефрактора на пленника.

-Неужели всё так просто, — задумчиво произнёс он.

-Конечно, — Триксель протянул руку. — Хотите, я испытаю его сам?

-Э, нет, — рассмеялся Дармуд, на его лбу проступили капли пота. — Но смотри, если ничего не произойдёт, то я тебя прирежу.

-Конечно, — боязливо кивнул Триксель, прислушиваясь к шуму над головой. Кажется, на палубе царила паника. Во всяком случае, топот множества ног был куда интенсивнее, чем несколькими минутами раньше.

Пират поднял жезл перед грудью.

-Эй, — Триксель аккуратно отвёл кристалл-фокусатор в сторону от себя. — Направьте хотя бы в потолок, что ли.

-Ладно, — Дармуд покладисто направил жезл вверх и посмотрел на Трикселя. — Вслух говорить?

-О, это не важно. Мы обычно не произносим Слова вслух только из-за того, что их могут услышать посторонние. Они баснословно дорогие.

-Я могу их продать?

-Разумеется. За них вам вывалят гору золота. Ну, пробуйте. Перед вами появятся тёмные провалы, каждый из которых ведёт в другие измерения. Вам нужен тот провал, от которого тянет сыростью и запахом морского воздуха.

-Пока ничего не вижу, — пробормотал Дармуд.

-А вы не произнесли Слово, — мягко напомнил ему горбун.

-Ладно. Кхм... никогда не пользовался колдовством.

-Сейчас самое время. Вы ведь с детства хотели быть магом, верно?

-Ты мне тут мысли не читай, уродец.

-Простите. Только прошу вас, не забудьте сохранить нам жизни. Я надеюсь на вашу честность.

-Ты дурак, горбун, — рассмеялся Дармуд и направил жезл на Трикселя. — Молись, чтобы твои слова оказались ложью, иначе ты умрёшь. Ветиль!

Пират истошно завизжал. Кожа на руках, сжимавших рефрактор, зашевелилась, словно под ней забегала стая жуков, и с тошнотворным звуком начала лопаться. То же самое происходило с остальным телом. Надрывно вопя, Дармуд выронил жезл, который подкатился к Трикселю, и встал на колени, медленно превращаясь в мясную гору, чьи склоны оплывали на доски трюма. Лицо начало течь, сползая с черепа на воротник рубахи.

123 ... 1718192021 ... 106107108
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх