Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты лучше про своего придумай, — усмехнулась Эдна, которая даже не рассердилась, как опасалась того Дара, услышав дразнилку Синни. — Высок и строен Халлониэль, словно... какая-то ель!
— Новогодняя! Нет! Как рождественская ель! — засмеялась Синни, блестя глазами. А потом мечтательно вздохнула. — Господи, какой он красивый...
— Анкалимон красивее, — ревниво заметила Эдна.
— Писать ничего не надо, — вернула всех к делу Кассади. — Несколько рисунков на его идеальном чертеже Анкалимона уже рассердят. И именно то, что нарисовала Дара. Эдна, сможешь повторить?
— А что тут повторять? Конечно, смогу. Дара, дай карандаш. — Дара уступила место за столом, и Эдна немедленно нагнулась над салфеткой. — Как ты сказала? Точка, точка, запятая...
— Высокие господа в столовой зале, — доложил вернувшийся разведчик.
— У кого второй карандаш есть?! — всполошилась Эдна.
— Бегите, девочки, — напутствовала их Кассади. — А мы сделаем вид, что вы где-то в комнате. Удачи!
— Спасибо!
К коридорному проёму, выводящему к лестницам, девицы подкрались на цыпочках, хотя призрачный змей и уговаривал бежать, потому что уже посмотрел и на лестницах никого подозрительного не увидел. Но девицам явно нравилось думать, что они в опасности. Выглянули в проём и, подхватив подолы туник, бросились с писком бежать дальше по коридору, словно с лестничной площадки вот-вот выпрыгнет кто-то страшный.
Добежав до конца коридора, они поднялись по другим лестницам к эльфийским покоям и спокойней уже пошли следом за призрачным змеем. То есть пошла Дара, а Эдна — за ней. Так же спокойно вошли к апартаментам Анкалимона и огляделись. Лица обеих вытянулись. Безнадёжно глядя вокруг, Эдна уныло сказала:
— Дара, думаешь, мне удастся его расшевелить?
Апартаменты холодно сияли бело-голубыми тонами. Дара чувствовала, что в комнате тепло — живой же здесь занимает комнаты! Но невольно поёжилась от полного впечатления, что жилище сделано изо льда!
Не отходя от порога, Дара мрачно сказала:
— Жаль, что мы не смелые и вообще не хулиганы.
— А то что?
— Здесь надо всё устроить так, чтобы каждый шаг Анкалимона превратился в испытание! Чтобы с каждым шагом — он получал удар по самолюбию и устрашался.
— Например? — Эдна всё ещё разглядывала апартаменты обиженными глазами.
— Шаг за порог — на него сверху что-нибудь свалилось! Вода или что-то мелкое!
Эдна шагнула в апартаменты и взглянула наверх, на притолоку двери. Пара секунд оценивания, и девица начала оттаивать сама. Шмыгнув носом, Эдна твёрдо сказала:
— Что-то мелкое. Пусть Кассади думает. Что дальше?
— Игрушек ему давать не будем, — свысока сказала Дара. — Он их точно растопчет. Мы сделаем по-другому. Игрушки у себя оставим, а запустим сюда армию фантомов. Помнится, — глядя на девицу, строго сказала Дара, — Ровена вас проверяла — и у тебя лучше всех получилось создавать фантомы.
— Малвина права, — жёстко сказала Эдна. — И ты тоже. Так жить, как Анкалимон, нельзя. Будет ему армия фантомов! Из игрушек, которые он узнает, как свои! Из детства! И цветочки.
— Тогда быстро смотрим, где его рисунки, добавляем пару фигур — и убегаем!
— Вам показать его угол для творчества? — предложил заинтригованный Кон.
— Покажи, а то мы без тебя искать будем — время зря терять.
Призрачный змей привёл девиц к указанному углу.
"Он и правда, как чертёжник! — удивилась Дара. — Это ведь не мольберт — слишком много на нём линеек всяких. Это называется... Ой, как же называется?"
— Кульман! — вырвалось у неё.
Эдна вздрогнула.
— Ты что? Уже начала произносить страшные заклинания?
— Нет, это я вспомнила, что у всяких чертёжников эта штука называется кульманом.
— Дара, — вдруг совсем тихо произнесла Эдна и жалобно взглянула на подругу. — А может, не стоит? Мне кажется, он в меня не влюбится.
— Заставим, — пообещала уже рассерженная Дара. — Ты на балу будешь такой красавицей! И так вызывающе к нему не подойдёшь, хотя он будет изо всех сил ждать этого! Он захочет, чтобы ты танцевала с ним! И сильно. Но ты будешь недоступна — и он влюбится в тебя. Только... Только его разморозить надо! Начали!
И девицы склонились к листу на кульмане.
Озадаченный Кон сначала молча следил за появлением странных точек, кружочков и линий, которые выглядели чужеродно на фоне прямых и кривых, сплетавшихся в упорядоченный хаос. А когда начал понимать, во что превращаются все эти неровные росчерки и кудряшки, невольно засмеялся. Дара подняла голову и усмехнулась.
— А ты думал!
Закончив чёрное дело, девицы помчались к входной двери, снова остановились на пороге и посмотрели на апартаменты.
— Ну, Анкалимон, берегись! — пригрозила Дара. — Мы ещё придём — и не с пустыми руками. Знать бы раньше, как ты живёшь и чем дышишь, уже после завтрака тебя бы встретили в твоих комнатах марширующие в полонезе зайцы!
Погрустневшая Эдна, услышав угрозу, воспрянула духом и даже засмеялась.
Обратно неслись тоже изо всех сил. Столько дел! Столько идей! И всё надо успеть, пока завтрак! Правда, Эдна сообразила:
— Можно и во время экскурсии! Надо посмотреть, какие у нас игрушки, а пока на экскурсии будем, составим заклинания для всех!
Дара внезапно заметила, что девица, несмотря на спешку, бежит не просто так, а что-то делает руками, словно прядёт какую-то нить.
— Ты что делаешь?
— Дорогу запоминаю для наших фантомов, — небрежно сказала Эдна. — Нам необязательно будет бегать в его апартаменты. Как только заклинание для фантомных игрушек будет сделано, мы пустим их по следу этой путеводной нити.
Пока Кон проверял дорогу впереди, девицы затаились за стеной одного из коридорных поворотов, и Дара не выдержала:
— То есть мы сможем послать игрушки уже во время завтрака?
— Хм... Об этом я не подумала, — обрадовалась Эдна. — Конечно, сможем! Единственное — очень жалко, что не можем на притолоку поставить какое-нибудь ведро с водой или с мелочью. Но мы когда-нибудь это сделаем. Ну, тогда, когда нам игрушки не помогут. А пока... — И она улыбнулась уже хищно.
Девицы добежали до своей комнаты вовремя. Завтрак только что принесли, и оставшиеся девицы раскладывали приборы на столе. К прибежавшим бросились так ретиво, что чуть не уронили подносы, слишком небрежно поставленные на краю стола.
— Ну?! Что?!
— Одну идею воплотили, — сообщила Дара. — Теперь дело за всеми нами, кто умеет справляться с фантомами. Садимся за стол, и мы рассказываем вам, что надо.
Первой фантомную идею оценила Малвина. Она выскочила из-за стола и обняла своего плюшевого медведя.
— Он останется жив! — провозгласила девица — и никто из сидящих за столом не засмеялся.
А когда всё было готово, Кассади задумчиво сказала:
— Всё так здорово придумано, что жаль — не увидим, как посмотрит на это Анкалимон! Очень жаль.
— Всевидящее Око! — в голос сказали Дара и Синни, переглянулись и захихикали.
— Бежим! — нетерпеливо велела Эдна.
— А завтракать? — удивлённо спросил Кон.
— Некогда! — отрезала бегущая к двери Дара.
И компания из пяти девиц кинулась по коридору, строго соблюдая дистанцию — несколько шагов от бегущей впереди Дары: она одна видела призрачного змея. Они прогрохотали по коридору, вознеслись по лестницам на нужный этаж, прогрохотали по следующему коридору и, запыхавшись, остановились у двери.
— Кто?
— Мы! — опять в голос сказали Дара и Синни и рассмеялись.
Они влетели в апартаменты Анкалимона. На мгновения у Синни отвисла челюсть при виде цвета и геометрии помещений. Дара поспешно помахала перед её глазами рукой.
— Нам надо торопиться, Синни! Я бегу в угол, а ты оставайся здесь. Зеркальце готово?
— Готово!
Дара бросилась к кульману — он находился в самом дальнем углу апартаментов и отлично виднелся от двери. Здесь она быстро обернулась вокруг собственной оси, держа перед собой зеркальце, а потом подняла руку и помахала. Синни помахала в ответ и поставила перед собой зеркальце. Дара склонилась над своим и заметила, что отражение зеркальца Синни попало в её стекло. Снова помахала, быстро прошептала заклинание Всевидящего Ока, пока ловила отражение второго зеркальца. И снова бросилась к дверям, где нетерпеливо подпрыгивали девицы. Спустя секунды компания с писком и хихиканьем неслась назад, в своё временное убежище в этом замке.
Свалились на стулья за столом и принялись жадно и с удовольствием поедать всё, что принесли им на завтрак. Аппетит замечательный! А поболтали! И успели сразу после завтрака прочитать заклинания, да ещё воспользоваться советом призрачного змея: для закрепления результата шагающих игрушек запустить в фантомы те же призрачные шарики-дистанционки. Затем Эдна и Синни открыли дверь и, встав по обе стороны от неё, проговорили заклинание на фантомы. Остальные, открыв рты от ожидания чуда, начали ждать результата. Заклинание было простеньким, так что фантомные игрушки разглядела даже Малвина. Повизгивая от восторга, она зашагала за последней игрушкой — тем самым плюшевым медведем, который топотал в конце игрушечной вереницы.
Наконец все игрушки вышли и потопали по коридору. Постояв у открытой двери, девицы помахали фантомам на прощанье и забежали в комнату.
— А если он уже пришёл? — встревожилась Малвина, переживавшая из-за игрушек, как из-за живых существ.
— Ну да! — отмахнулась Кассади. — Вряд ли! Они и нас в прошлый раз заставляли сидеть долго. Я потом посмотрела на часы — ужас! Они сидят целый час! А у нас сейчас прошло еле-еле полчаса! Нет, они точно замороженные! Делать им больше нечего, как сидеть час за столом!
— Вот мы дуры-то, — задумчиво сказала Эдна, и остальные онемело уставились на неё. — А ведь есть заклинание на фантомные ощущения. Ну, когда горячо, а когда холодно. Можно было бы Анкалимону вылить за шиворот холодной воды, чтобы замёрз и чтоб поплохело бы ему в этом ледяном холодильнике-то, который он называет своими комнатами! От дуры-то — сразу не сообразили.
— А почему ты думаешь, что у нас сегодняшний день единственный? — скептически спросила Дара. — Фантомы и рисунки — это только начало. Потом ещё что-нибудь придумаем. Да так, чтоб ему от всего нашего творчества икалось!
— А пока, девочки, — напомнила сияющая Синни, — заканчиваем со Всевидящим Оком! Чьё зеркало берём?
— Моё — самое больше, — сказала Эдна и бросилась к своему закутку. — Где ставить будем, чтобы сразу не заметили, чем мы тут занимаемся?
— В умывальне! — предложила Малвина, с живейшим интересом следившая за стремительно развивающимися событиями.
— Точно! Никто не удивится, что мы там его поставили, — кивнула Кассади.
Зеркало принесли в умывальню.
Пока девицы заканчивали ритуал с заклинаниями Всевидящего Ока, Дара попросила Малвину помочь ей с подносами. Кассади, обещавшая унести посуду, занималась зеркальным заклинанием.
— Не успеем, — заволновалась та.
— Успеем. Пока у них ещё пятнадцать минут за столом, пока он поднимется, — утешила её Дара, быстро наваливая на подносы тарелки и чашки.
Малвина нервничала и беспокоилась, пока не вошла на кухню.
— Ох! — восхищённо сказал при виде хорошенькой толстушечки Олан.
— Ага, — засмущалась девица, выгружая на его заботливо подставленные руки поднос. — А вы здесь работаете?
— Ага, — только и смог ответить мальчишка, не спуская глаз с Малвины.
Дара подняла брови, но вспомнила, что Олану тоже примерно столько же, сколько и всем воспитанницам. Это она привыкла, что на кухне его мальчишкой зовут, ну и воспринимала поварёнка младше себя.
— Меня Олан звать, — басом сказал мальчишка.
— А меня Малвиной, — присела перед ним сияющая от его внимания девица.
Им повезло, что на кухне поваров нет, и никто не посмеялся над растерянными и оттого стеснительно важничающими пареньком и девицей. Знакомство состоялось, и перед уходом Малвина даже успела узнать, что Олан собирается в будущем открыть свой трактирчик, где будут подавать самые изысканные блюда.
— Ах, какой он умный! — восторгалась девица, взбираясь по лестницам. — А какой разумный! О будущем думает! Мой папаша всегда говорил, что надо искать умных женихов, которые уже сейчас почти взрослые. Как ты думаешь, Дара, Олан из таких?
— Из таких, — подтвердила улыбающаяся девушка. — Сколько мы с ним общались, он только и говорит о том, как станет поваром.
— Ишь ты, — поразилась Малвина. — Шашней, значит, не разводит, да? Ух, какой правильный!..
В комнате девиц не нашлось. Но Дара с подружкой сразу сообразили войти в умывальню, где все стояли перед зеркалом, установленным на раковину.
— Вы успели! — сообщили им. — Анкалимон ещё не появлялся. Ждём.
— А игрушки видны? — поинтересовалась Дара, втискиваясь между Синни и Кассади. — Ну, где они? Покажите!
— Смотри по углам.
Фантомы, похожие на настоящие игрушки своей насыщенностью красок и форм, и впрямь прятались по углам. И выглядели такими яркими, такими плотными!!
— Анкалимон поднялся на свой этаж, — предупредил призрачный змей, сам не отрывая глаз от зеркала.
— Воды ему за шиворот! — всё жалела Эдна.
Наконец эльф появился на пороге своих апартаментов. Даже с порога, даже тогда, когда он знал, что его никто не видит, он выглядел надменным. И безупречные черты лица не дрогнули, когда он вошёл и обвёл прекрасными глазами апартаменты.
— А мы следов не оставили? — встревоженно спросила Кассади.
— Нет, я всё сделала как надо! — буркнула Эдна, зачарованно глядя на Анкалимона своей мечты. — Эх... Водички бы...
Игрушки начали своё движение навстречу хозяину апартаментов.
Увидел он их не сразу, а, видимо, среагировал на шевеление там, где его быть не должно. Замер — и лишь после этого опустил глаза.
— Ура!! — завопили девицы при виде румянца, пятнами проступившего на щеках образцового эльфа.
А он оторопело вглядывался в игрушки: плюшевые мишки, зайчики, белочки, бобры — все они, подпрыгивая, начали медленно окружать его. А поскольку игрушек было много — два мешка мелких и несколько отдельных, девицами прихваченных без мешка, то хоровод они повели, собравшись в несколько рядов. Они всего лишь забавно топали вокруг Анкалимона, а две куклы вообще стояли чуть в сторонке и, обнявшись, танцевали на месте под похлопывание лапами огромного медведя, который неуклюже подпрыгивал, глядя на них.
Эльф часто задышал — и возвёл руки кверху. Он-то был опытный маг и сразу понял, что перед ним фантомы. Одно слово — и игрушки исчезли.
Но девицы продолжали заворожённо следить за тем, как он целеустремлённо направился к кульману. Он сел на стул перед доской с закреплённым на ней листом и снова застыл, когда с бумаги ему радостно заулыбались две счастливые рожицы!
*Слова из детской песенки. Музыка Геннадия Гладкова, слова Юлия Кима
13
Пока зеркальный Анкалимон с таким безучастным видом, что мороз по спине, рвал бумагу, Малвина отвернулась от зеркала и всхлипнула от переполняющих её чувств.
— Как хорошо, что мы ему игрушки не отдали! Пинал бы он их страшно! Распотрошил бы! Раздавил бы! Бессердечный-то — прости меня, Эдна! Миленькая, и не страшно тебе? Ты такой цветочек! А он такой ледышка!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |