Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Долго ты еще там пить будешь? — Арса перевесилась с одного из балконов, — я нашла тут кое-что, как раз в твоем вкусе!
— Неужели винный погреб? — Гиус улыбнулся и быстро взбежал по лестнице.
Арса так и не ответив на его ехидное замечание, схватила друга за руку и потащила наверх. Преодолев все ступени и балконы, Арса и Гиус уперлись в дверь, ведущую на смотровую площадку.
— Пошли, — Арса нетерпеливо дергала его за рукав. — Тебе точно понравится.
Площадка была свободной и просторной, единственный выход был через дверь в полу, через которую друзья и поднялись. В центре был очерчен круг диаметром около двух метров, а в нем стояла возвышенность, наподобие цилиндра, высеченного из кристалла. Высотой она доходила Гиусу до пояса, поверхность гладкая и по цвету похожа была на лунный свет. Гиус приблизился к этой возвышенности и, подойдя вплотную, обернулся к Арсе, та пожала плечами:
— Я не смогла к ней приблизиться: меня все время сбивали с ног резкие порывы ветра. Как я понимаю, это место насквозь пропитано магией высочайшего класса, и потому, не рискнула бороться в одиночку, и пригласила тебя.
— Ты права — это место не простое. — Гиус провел руками над вершиной цилиндра, по телу пробежала дрожь.
Гиус мгновенные выхватил копье, которое все это время он носил за спиной, уменьшив с помощью нескольких простеньких формул. Оружие, едва его коснулась рука владельца, приобрело, свои настоящие размеры и замерцало. Возвышенность, перед которой стоял Гиус, стала источать яркий лунный свет, а на поверхности ее проступали рисунки, схемы и текст. Молодой король вчитывался в них, непостижимым образом понимая смысл описанного, который четко отпечатывался в его подсознании. То заклятье, которое было начертано на поверхности этого странного кристалла, повергло Гиуса в некое состояние шока: он понимал, что в умелых руках оно может стать сильнейшим оружием, способным защитить или уничтожить. В нем не было особого зверства или ужаса, оно не требовало жертвоприношений или крови, но как раз его простота и повергала Гиуса в смятение, и вызывало неприятную тошноту. Наконец-то мерцание оборвалось, резко погаснув, символы исчезли с кристалла, навсегда оставшись в голове молодого короля.
— Ты что ни будь, понял? — Арса до сих пор спокойно созерцавшая все происходящее, вдруг сорвалась и практически закричала.
Гиус подошел к девушке, забросив копье обратно за спину, и обнял ее, прижав крепко к груди.
— Пустяки. Чья-то неудачная шутка, не более того. Видимо Стражи от одиночества и тоски развлекались всеми доступными способами.
Гиус сам не мог понять, почему соврал: он всецело доверял Арсе, да и всем своим друзьям. Его остановило вовсе не недоверие, а что-то совсем иное. Что именно Гиус и сам затруднялся ответить.
— Хочешь перекусить? — Арса, пришедшая в себя, смущенно улыбалась. — Я обычно заедаю свои нервы.
Она достала из сумки несколько кусков солонины и вяленой рыбы, затем помедлила и взяла у Гиуса фляжку, сделав несколько больших глотков. То в свою очередь достал трубку, набил ее табаком и раскурил, после чего задумчиво принялся расхаживать от одной колонны к другой. Ветер трепал полы его плаща, развивал пряди волос Арсы, становился все яростнее и холоднее. Гиус поднял голову всматриваясь в небо через небольшое круглое отверстие в самой вершине купола. Над Цитаделью стягивались облака: выглядели они в высшей мере подозрительно и неестественно. Внезапно раздался раскат грома, столь сильный, что друзья даже присели от неожиданности.
— Давненько я такой грозы не видела! — Арса, любившая штормовые грозы, как и Гиус, пришла в восторг. — Что ты делаешь?!
Последняя фраза была адресована Гиусу, который неожиданно кинулся на Арсу, схватил ее за плечи и толкнул с края площадки, падая вместе с ней. Они пролетели больше четырех метров, и упали на крохотный, почти не заметный с земли карниз. Гиус кое-как успел вывернуться так, что Арса упала на него сверху.
— Твои кости не назовешь мягкой посадкой, — Арса встала на ноги, прижавшись спиной к стене, поскольку шириной карниз был от силы в два локтя. — Совсем сбрендил? Мы чудом не разбились!
Гиус, так же вцепившийся в стену, молча указал рукой наверх: над Цитаделью нависло странное облако, словно закрученное по спирали, темное и зловещее. Из этой так сказать тучки били молнии, ударяя в самую вершину башни, в ту самую площадку, где они только что стояли.
— Я насчитала уже пять попаданий! — Арса присвистнула от удивления.
— И я три пока мы падали, хотя мог проглядеть.
— Очевидно, расчет был на то, чтобы нас изжарить заживо. Как я понимаю молния эта не естественное погодное явление.
— Да уж, естественного тут мало. Если я правильно оценил силу, с которой бьет молния, то наверху сейчас все разнесено в щепки, и несколько метров вниз тоже превратились в малоприятное зрелище.
— Как выбираться будем дружище? — Арса взяла себя в руки и теперь озабочено крутила, головой осматривая площадку, на которую они свалились. — Нам крупно повезло с этим карнизом, но прыгать вниз еще раз я не собираюсь.
— А придется. До ближайшего окна мы не доберемся, слишком далеко, наверх тоже не подняться.
— Гиус, ты видел какая высота башни? Это же равносильно прыгнуть с двадцатого этажа!
— Возможно чуть больше.
— И? Ты все еще намерен прыгать?
— Ага. — Гиус равнодушно смотрел вниз, так, будто им предстояло лежать на перине, а не кинутся головой вниз с обрыва. — Доставай клинки.
Арса молча вытащила два одинаковых коротких клинка, помедлив, протянула их другу. Лицо ее при этом выражало такое негодование, что любой другой на месте Гиуса уже превратился бы в кучку пепла. Но, молодой король, привыкший и не к таким взглядам своей боевой подруги, спокойно взял оружие и медленно, чтобы не соскользнуть потянулся к Арсе. Он встал напротив нее, вплотную прижав девушку к стене.
— У тебя еще один шикарный шанс соблазнить меня.
— Спасибо, было очень вкусно. — Арса кривлялась, пытаясь скрыть свой испуг.
— Обхвати меня руками за шею, а ноги постарайся забросить мне на талию, и что бы ни произошло, не отпускай меня.
— Мне сдается, что теперь ты меня соблазняешь, — Арса послушно выполнила приказ.
Гиус фыркнул, перехватил поудобнее клинки и сделал шаг назад, девушка вскрикнула, скорее по инерции, чем от реального испуга. Уже падая, Гиус изловчился и вонзил клинки в стену башни: камень, из которого выстроили Цитадель, был прочным, но благо, что она не строилась как оборонительное сооружение, поэтому клинки хотя и с большим трудом, но все же врезались в камень. Вогнать их не удавалось даже на дюйм, однако же, высекая искры и оставляя борозды за собой, мечи замедляли падение. Мышцы рук Гиуса были напряжены: две противоборствующие силы выворачивали кисти рук, но от этого он сжимал рукоятки только сильнее. Падение замедлилось и все же скорость, с которой они приближались к земле, была слишком большой, будь Гиус один, может и удалось бы как-то выкрутиться, но висящая на нем Арса сковывала все возможные движения. Уже приближаясь к земле Гиус подумал, что его подруга может и уцелеет, упав на него, а вот ему придется не сладко. В метре над землей, Гиус отпустил клинки, запрокинувшись на спину, так, чтобы его спутница имела возможность более-менее мягкого приземления, и в этот момент он почувствовал мягкий толчок и замер.
— Не понял. — Гиус попытался повернуть голову, чтобы понять, каким образом они зависли в воздухе.
— Ну, дружище, — Арса тяжело дышала, — горазд же ты кровь портить!
Девушка шевельнула кистью руки, и они оба плавно опустились на землю. Арса встала на ноги, растирая запястья рук:
— Когда ты пытался остановить падение, царапая стену, я поняла, что нам конец. Я уперла локти тебе в спину, освободив руки, и наспех сплела магическую формулу, которая нас затормозила. И успела, я кажется, в последнюю секунду.
Гиус тоже поднялся и озадачено качал головой:
— А не могла раньше ее применить?
— Вряд ли. Я и сейчас не была уверена, что у меня получится, однако мне помог адреналин и испуг. Страж говорил, что подобные заклятья очень высокого и сложного уровня, мол, даже ему и тебе это не по зубам.
— И все же ты справилась. Арса, ты умница! — Гиус порывисто обнял девушку, и чмокнул ее в щеку.
— Я случайно. — Девушка смущенно отстранилась и подобрала свои клинки.
— Тем не менее, наше положение пока еще сложно назвать спасительным. Подозрительное облако рассеялось пока мы падали, но меня не покидает смутное чувство тревоги и беспокойства. Что если нападающие отправились к замку? Какие шансы у наших справится?
— Давай заканчивать нашу вылазку за знаниями и возвращаться.
Гиус молча кивнул и они торопливым шагом отправились к тому месту, где оставили своих лошадей. Пока они развлекались, перебирая свитки и прыгая с башен, солнце скрылось за горизонтом, и наступили сумерки. Вскочив в седла, Арса и Гиус пришпорили коней и помчались обратно к замку: они понимали, что даже если не будут прерываться на еду и сон, то едва ли успеют вовремя. Когда два всадника пересекали вброд реку, в окрестностях уже была ночь, но останавливаться друзья не собирались. Спустя еще полчаса безумной скачки Арса начала чувствовать что-то не ладное.
— Гиус! — Арса на ходу окликнула товарища, тот чуть осадил лошадь, поравнявшись с ней. — Пахнет как тогда, на болоте.
Молодой король молча кивнул и натянул поводья, лошадь вздыбилась, но все же встала. Он провел рукой перед собой, очертив не видимый полукруг, и прикрыл глаза: теплая волна потянулась от пальцев вперед, и неожиданно откатила назад колющими ощущениями.
— Зараза! — Гиус потер пальцы. — Я пустил поисковую формулу, и ты не поверишь, впереди засада, причем порядочная!
— Отходим? — Арса натянула, было поводья, но Гиус жестом остановил ее.
— Не успеем, они рядом, вон за теми кустарниками. Мы и до реки сбежать не успеем. Так, что нам предстоит принять бой.
Оба друга молча спешились и отпустили коней, чтобы не мешались под ногами. Гиус широко расставив ноги, взял копье двумя руками и принялся вычерчивать им замысловатые петли и круги, Арса же отойдя за его спину, выхватила мечи и встала наизготовку. Гиус отрывисто засвистел и вонзил копье наконечником вверх, от которого тут же прошла волна света в направлении предполагаемого врага. Из-за кустов раздалось недовольное шипение и стрекотание, похожее на цикад, а мгновение спустя оттуда начали выползать твари. Среднего человеческого роста, без одежд, оперения или шерсти, с пепельно-серой кожей, эти твари с трудом напоминали человеческую форму. Тем не менее, они имели тело с головой, две ноги и две руки, но были тощими, как сбежавшие из концлагеря. Двигались эти существа медленно, сутулясь и тихо поскуливая, руки висели как плети, словно были без костей или переломаны во всевозможных местах.
— Я помню, кто это. — Арса чуть подалась вперед, вглядываясь в очертания. — Точно! В свитках, которые сейчас лежат в нашей лаборатории, было описание похожих тварей. Кажется, их называют "вичии", с ударением на второе "и".
— Крайне полезная орфографическая информация!
— Подумаешь! Он еще и недоволен! — огрызнулась Арса, но поняла, что Гиус вовсе не собирался ее обижать. Просто он был на взводе, предвкушая битву.
Враги тем временем выстроились в плотные ряды и надвигались все быстрее, хотя они и переставляли ноги с явным нежеланием, тем не менее, их скорость увеличивалась.
— Да их тут не меньше сотни, Гиус!
— Отлично! Я же не зря тут размахивал копьем, или ты думаешь, что мне приспичило размяться перед боем? Смотри!
Гиус чуть наклонил копье вперед, и в сторону вичии полетела алая дуга. Первые несколько рядов вспыхнули, оседая на землю пеплом, остальные притормозили, но все же не остановились.
— Мне кажется, или их кто-то ведет? — Арса встала плечом к плечу с другом.
— Не кажется, но сейчас это не главное! — Гиус повторил движение копьем и еще несколько десятков врагов исчезли.
Оставшиеся существа стремительно приближались: с такого расстояния, можно было рассмотреть их лица. Голова была полностью лишена волос, глаза маленькие и глубоко посажены, нос практически отсутствовал, но больше всего поражал их рот. Он был круглым, без челюстей, усеянный множеством мелких острых зубов по всему периметру.
— Фу-у. — Арса скривилась, — откуда они только вылезли.
— Потом будем выяснять, сейчас нам нужно подумать, как спасти собственные шкуры.
Гиус рывком выдернул копье и направил наконечник в сторону неприятеля: мощный поток огня прорезал строй, порядком проредив врага. Арса метнула свои мечи, которые описав широкую дугу, врезались в толпу в самом центре и, срубая головы, вернулись обратно. Оставалось еще около трех десятков врагов, которые внезапно рассыпались и стали окружать двух воинов.
— Спина к спине! — Гиус повернулся, влево выпустив еще один огненный шар, и почувствовал спину Арсы. — Прикрываем друг друга и бьем в разные участки!
Вичии сжимали кольцо все плотнее, и Гиус понимал, что ближнего боя не избежать. Он перехватил копье, и стал выбрасывать его короткими рывками, вонзая наконечник в тело и тут же вынимая обратно для следующего удара. Арса уже не выпускала мечи из рук, но управлялась с ними изящно: лезвия танцевали, отсекая руки, плечи, головы. Противники снова перестроились, стекаясь в толпу перед лицом Гиуса, тот молча выставил вверх и чуть за спину правую руку, Арса ухватив ее, оперлась и, ударив ногами последнего врага, перепрыгнула, держась за руку. Гиус повел руку вперед, и Арса пролетев над ним, оказалась сидящей на плечах одной из тварей. Коротким рывком она перерезала существу горло и, спрыгнув, принялась отбиваться еще от трех врагов. Тем временем Гиус выбросил руку с зажатым копьем и пробил двух тварей, после чего сложив пальцы левой руки щепотью, поднес к губам и коротко выдохнул. Сорвавшиеся с пальцев искры ярко-зеленого цвета окутали пятерых врагов, и они мгновенно упали замертво.
— Арса, сзади!
Девушка обернулась, рубанув мечами, крест-накрест и рассекла очередного недруга на части, а Гиус выставив копье, держа почти за самое основание, отбил прыгнувшего с раскрытой пастью. Когда упал последний противник, оба молодых воина дышали тяжело.
— Я и не думала, что ближний бой израсходует так много сил.
— Все из-за того, что мы слишком много применили магии вначале. — Гиус опирался на копье и покачивался. — Соединять два таких боевых искусства явно не следует, но выбора у нас все равно нет.
Девушка кивнула, и опустилась на землю, Гиус вытащив фляжку, присел рядом. Сделав пару глотков, он протянул вино Арсе, та пригубила и вернула.
— Надо бы вернуть лошадей, — Арса попыталась подняться, но ноги не слушались.
— Сиди, я сам.
Гиус встал и, покрутив головой выбирая направление, отрывисто и высоко свистнул, два скакуна появились из-за ближайшего куста. Он помог Арсе подняться в седло, вскочил сам и еще раз оглядел поле битвы. Тела вичии, которых поразила не магия, а обычная сталь, стремительно разлагались, превращаясь в неаппетитное и прискорбно пахнущее месиво. Гиус махнул рукой, и они сорвались рысью, стремясь поскорее добраться до замка.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |