Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 1. Бэйр


Опубликован:
18.11.2023 — 18.11.2023
Аннотация:
Когда могущественная ведьма, спасаясь от жестокой казни, переместила свою душу в другой мир, в другое тело, в ее собственном очнулась душа, казалось бы, обреченная на смерть. Но новый мир принял нежданного героя в теле колдуньи в лучших традициях сказки: чудесное спасение, благородный рыцарь, способность управлять магией... Казалось бы, новая жизнь обещает быть чудесным приключением, но череда несчастных случаев раскрывает другую ее сторону: рыцарь оказывается преследуемым наемным убийцей, магия становится клеймом преступницы, а чудесное спасение - лишь небольшим авансом судьбы для новичка в неприветливом Скаханне
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Бэйр, это не милая вещичка, это проклятье какого-то безумного мага!... — раздраженно сказал Дейк, но потом прочитал появившиеся на страницах ехидные комментарии книги по этому поводу. Рыцарь тяжело вздохнул и продолжил спокойно. — Давай так, выброси эту дрянь, а я куплю тебе за это золотые серьги с рубинами?

— Издеваешься надо мной!? — возмущаюсь. — Давай ты выбросишь свой меч, а за это я куплю тебе розовое платье с рюшами!?

— Все бабы, как бабы, а ты чокнутая!

— Так точно! А теперь не мешай мне читать, — отвернувшись от рыцаря, я открыла книгу на следующей странице, но она оказалась пустой.

В тот вечер исследовать заколдованный дневник мне так не дали. Вернулась группа слевитов, отправленная за сухими ветками, и подняла жуткий шум.

— Это глупо, мы не должны соваться в лес и рисковать жизнями из-за сухих веток! Там бродит этот единорог, мы от него не отобьемся!

— Верно Грем говорит! Пускай девица идет за ветками, она-то точно живой останется!

— Ладно-ладно, хватит галдеть, как стая ворон! — рявкнул Шерм и направился ко мне и рыцарю. — Бэйр, слушай, ты не могла бы сходить за ветками?...

Я хлопнула себя по лбу.

— Простите, ребята, у меня в голове дырка! Я все время забываю, что я ведьма! Не надо вам никуда ходить.

Улыбнувшись, я щелкнула пальцами и в центре нашего лагеря появился трескучий костер.

— Эээ... а на этом еду точно можно готовить? — поинтересовался один из слевитов, с подозрением рассматривая зеленое пламя. Другого у меня пока не получалось, только желтое иногда.

— Тыщу раз готовили и ничего, этот вон даже потолстел! — хихикнула я, ткнув Дейка в пузо.

Он дернул меня за волосы, и мы остались квитами.

Слевиты принялись за готовку, достали выпивку... о дневнике я и думать забыла! Мы ели поджаренное на костре мясо с овощами, пили, я даже выучила несколько походных песен слевитов. Что и говорить, так весело я еще в лесу не ночевала.

Спалось той ночью так славно, как будто и не бродил поблизости никакой опасный зверь.

В Вечно Темной Роще

Утром все веселье слевитов как рукой сняло. Можно было подумать, ночью их подменили совсем другие ребята: угрюмые и сосредоточенные. Собрав лагерь, они двинулись дальше в глубь леса, не произнося ни слова.

Чем дальше мы заходили, тем темнее становилось. Несмотря на то, что проснулись мы рано утром, уже через час пути наступили сумерки: лес становился таким густым, что невозможно было даже руки в стороны вытянуть, а кроны совсем скрыли небо. Мне и самой стало не по себе, так тихо вокруг, даже птиц не слышно... я держалась поближе к Дейку, распустив на ладони магический огонек. Вскоре мой огонек стал единственным источником света на весь отряд.

— Надо будет взять на заметку, ведьмы в походах полезные, — пробормотал один из слевитов, но тут же получил предостерегающий взгляд от своего предводителя. Как будто любой лишний звук мог привлечь к нам неведомую опасность.

Меня пустили вперед, и я сделала пламя на руках как можно ярче. Пробираться сквозь массивные корни и низкие ветки было непросто, тишина и темень заставляли нервничать. Охота нравилась мне все меньше и меньше.

Шел час, потом второй... ничего не происходило. К темноте, корням и жутковатой тишине я привыкла, становилось даже скучно. Ну сколько уже можно шагать?... Я уже сомневалась, что тут вообще есть этот единорог.

— Привал! — скомандовал Шерм, и все выдохнули с облегчением: наконец-то отдых. Хоть какое-то развлечение.

Я развела магический костер, но в этот раз он получился куда меньше. Как я ни старалась, они не разгорался. Можно было подумать, темнота вокруг душит его, не дает раскрыться. Странная роща.

— Роща вечной ночи, — шепотом пояснил Шерм, глядя на мой то и дело гаснущий костерок. — Эта земля не видела света уже почти тысячу лет. И не думаю, что ей этого хочется.

Я поежилась.

— Куда мы идем? Вы знаете?

— Рано или поздно появятся следы, — сказал один из охотников. Следопыт. — Поверь, мы сразу поймем, что зверь близко.

— А тут точно ничего больше нет? Только один единорог? — спросила я.

— Будем надеяться, — сказал Шерм, угрюмо посмотрев в непроглядную темень, обступившую наш лагерь.

Отдохнув и ополовинив припасы, мы двинулись дальше. Снова потекли часы, но никаких следов мы так и не увидели. Я по-прежнему шла впереди. Предполагалось, что, увидев меня, единорог не нападет. Я была для остальных как щит.

Мне пришло в голову, что я могу использовать своего маленького приятеля.

— Распутин, вылезай! — шепнула я, качнув черепок на поясе. — Нужна твоя помощь.

"Чего тебе опять?" — проворчал скрипучий голос. — "Поспать не даешь!"

— Скажи, где единорог? Ты наверняка чувствуешь себе подобных...

"Что!? Я, вообще-то, хобгоблин, а не какое-то животное! Я почти высшая нечисть, чтоб ты знала!"

— Хорошо, высшая нечисть. Где это жалкое травоядное? Выручай, будь другом.

— Бэйр, с кем ты там шепчешься? — зашипел Дейкстр. — Опять твои голоса?

— С лесными духами разговариваю, не мешай! — шикнула я на рыцаря.

"Единорога я не чувствую, но тут найдутся и без меня помощнички..."

Голос Распутина утих. Как я не трясла черепок, домовой не объявлялся. Так и не поняв, что имел ввиду дух, я двинулась дальше.

Однако, не прошли мы и двух метров, как в темноте показался голубой огонек.

Я встала, как вкопанная, во все глаза смотря на странное явление. Крошечная светящаяся точка, прыгающая с места на место на уровне моего лица. Она как будто звала подойти ближе... мне казалось, я даже слышу озорной переливчатый звон.

— Волшебный огонек! — прошептал Шерм. Он шел сразу за мной, рядом с Дейкстером. — Никогда не думал, что доведется их увидеть!

— Проклятое место!

— Не к добру это...

— А что они делают? — спросила я.

— Они заводят путников глубже в чаще и оставляют там умирать, — сказал предводитель охотников. — Но легенды говорят, что храбрых сердцем они приведут навстречу судьбе.

Я следила за трепещущим голубым огоньком. Подумать только, как будто кто-то наверху держит его на веревочке и играет с нами! Огонек улетал от нас, перепрыгивая с корня на корень, но потом, когда его свет уже начинал растворяться в темноте, возвращался обратно.

Помедлив лишь пару секунд, я последовала за ним. Словно почувствовав мою решимость, огонек засветил ярче. Он полетел быстрее, а потом, когда я почти подошла к нему, вдруг вспыхнул и исчез. Но в паре метрах появился новый, точно такой же.

Я пошла быстрее, огонек тоже ускорился, но почти тут же исчез во вспышке. Появился следующий, и я побежала за ним. Больше я не замечала ни корней, ни веток.

Остальные бежали за мной, но вскоре отстали: я перестала слышать их топот. Огоньки вели меня, и я чувствовала, что должна идти за ними. Остановиться хоть на миг означало оборвать эту странную связь, потерять дорогу к чему-то очень важному, и я не останавливалась, с легкостью преодолевая все препятствия.

Очередной огонек погас, но я побежала дальше, не сомневаясь, что вскоре появится следующий. Я едва успела остановиться, когда в грудь мне уперлось что-то острое и твердое. Подняв голову, я увидела очень высокого мужчину, он был метра три в высоту, не меньше.

Он заговорил со мной, его голос звучал грубо, а речь была отрывистой, но я не понимала ни слова. Нечеловеческое лицо отражало незнакомые мне эмоции, раскосые желтые глаза недобро сверкали.

— Я не враг! — пробормотала я, переводя дыхание после бега.

Тут подоспели мои ребята. Увидев незнакомца, они остановились. Я услышала, как охотники достали копья, я Дейк меч.

— Идите за мной! — велел высокий мужчина гулким спокойным голосом. Из-за акцента мы не сразу поняли, что он сказал, но, когда он убрал копье от моей груди и махнул им, зовя за собой, мы, наконец, догадались, чего он хотел.

Мужчина развернулся, и тут я поняла, что с ним было не так. Длинные ноги, которые я не разглядела в темноте, оказались копытами. Это был всадник... и в то же время нет.

Кентавр гулко переступил с ноги на ногу и пошел сквозь деревья, согнувшись, чтобы ветки не задевали лицо.

Я обернулась на слевитов, они кивнули. Мы отправились следом за незнакомцем.

— Ты знал, что так будет? — прошептала я Дейку.

— О чем речь! У нас же тут в каждом лесу свой кентавр, — фыркнул рыцарь.

— Что, правда?

— Конечно нет, я думал, они давно вымерли!

— Это Вечно Темная Роща, здесь никогда не было кентавров, — сказал Шерм. — Ни полей, ни лугов... что им здесь могло понадобиться?

Наш проводник не стал оборачиваться на разговоры, он вел нас сквозь чащу, пока мы не вышли к большой светлой пещере. Внутри был разведен костер, его свет мы заметили еще издали.

Подойдя к пещере, кентавр крикнул что-то на своем языке, ему ответили, и после этого он жестом показал нам, что мы можем войти.

Внутри были его спутники. Они лежали, отдыхая у костра, кто где. Массивные копыта, мощные крупы, мускулистые руки... ни с чем несравнимое зрелище.

Над пламенем висел огромный котел, возле которого суетился крошка-сатир с забавным сиреневым шарфом и маленькими рожками. Его маленькие копытца так проворно перебирали по камню, что я невольно засмотрелась. То он к одной сумке подбежит, кинет что-то оттуда в котел, то к другой... такой забавный.

Наш кентавр тяжело повалился возле своих друзей и сделал жест одному из них, чтобы теперь тот был сторожилой. Тот недовольно скривился, подался вперед, поднялся на передние копыта, потом на задние. Проходя мимо улегшегося желтоглазого, он пнул его тяжелым копытом, тот повалился на спину, брыкаясь гигантскими ногами, и ударил в ответ... началась потасовка.

Я и слевиты, стоявшие ближе всего, поспешили убраться подальше: один-единственный удар огромным копытом мог стоить жизни любому из нас!

Крошка-сатир подбежал к дерущимся и начал что-то кричать, смешно растягивая букву "э". Он молотил своей поварешкой на право и на лево, пока гиганты не разошлись, весело гогоча.

Крикнув что-то напоследок, новый сторож галопом убежал в лес, казалось, от каждого его шага земля под нами подпрыгивала. Вскоре он скрылся за деревьями.

Нас пригласили сесть к костру.

— Садитесь, садитесь, — пробормотал сатир, загоняя нас в пещеру половником, словно непослушных куриц в курятник. — Скоро дождь будет...

Он потянул воздух узкими, как у кролика, ноздрями.

— Сильный дождь, — пробормотал он, кутаясь в свой шарф.

— Что вы здесь делаете, так далеко от дома? — спросил Шерм. — Никогда не слышал, чтобы кентавры и сатиры сюда забирались.

— Непростое время, друг, очень непростое, — пробормотал сатир, суетясь вокруг котла. Он наполнял миски кентавров, а потом принялся и наши. Просто чудо, что у них хватило еды на такую ораву... Впрочем, едой это можно было назвать с натяжкой. Вареная трава она и есть трава. Но отказываться мы не стали: пахло почему-то неплохо, а на вкус варево оказалось, как щавелевый суп.

— Я друид своего клана, — сказал сатир. Скрестив копыта, он положил на них миску и черпал оттуда ложкой между фразами. — Мне было видение: ужасная беда придет из лесов, и принесут ее единороги. Мы услышали о том, что здесь появился один из них, и поспешили сюда. Надеюсь, еще не слишком поздно.

— Для пары десятков людей поздновато, — хмыкнул Шерм. — Но мы найдем этого зверя, и больше он никому не причинит вреда.

— Собираетесь убить его? — сатир опасно прищурился и передернул пушистыми овечьими ушами. — Зачем разбираться, когда можно отнять жизнь! Сле-эээ-виты, в этом вся ваша суть!

Что-то очень недоброе зажглось в глазах крошки-сатира, я готова была поклясться, что видел красные огоньки в его зрачках!... Впрочем, он сидел близко к огню. Это мог быть всего лишь отблеск пламени.

Позади я услышала шум воды. Начался сильный дождь, как и предсказывал нелюдь.

— Единорог убил людей, — сказал Дейкстр. Он был настороже, внимательно следил за каждым в пещере. Кентавры, казалось, не замечали нас, но их спокойствие наверняка было обманчивым. — Если он был вам нужен, увели бы его и заперли, чтобы никто не пострадал. Но теперь поздно. Люди не смогут ходить в лес, пока не будут знать наверняка, что зверь мертв и они в безопасности.

— Люди считают, весь мир крутится вокруг них...

— Хватит, Фавнгриф, — вдруг вмешался один из кентавров. Со светлой шкурой, длинными русыми волосами и бородой. Он чем-то напоминал русского богатыря из старинных сказок. — Угомонись.

Под взглядом суровых серых глаз козлик умолк и принялся есть.

— Этот единорог был таким не всегда, — сказал кентавр, обравшись к нам. Говор у него был странный, но языком он владел лучше, чем желтоглазый. — С ним что-то произошло, и мы хотим выяснить, что именно. Но нас он к себе не подпускает.

— И чего вы ждете от нас? — спросил Шерм.

— Помогите его поймать, — сказал Фавнгриф. — А я попробую его вылечить.

— Ха, поймать единорога! — воскликнул Шерм. — Убить доброй стрелой, попав в грудь, — и на это дело смельчаков не найдется! Поймать! Он убьет нас всех!

— Как ты его вылечишь? От чего? — спросила я. Насколько мне было известно, в этом мире не было существ здоровее, чем магические. Мирская зараза их не брала, а магические болезни... таких просто не было.

— Я не знаю, — сатир снова передернул ушами и посмотрел в свою миску. — Пока не знаю.

— За приют и еду спасибо, в долгу мы не останемся, — проговорил Шерм, смотря на кентавра-богатыря. — Но помогать вам не станем. Слишком опасное дело ради "я не знаю" чего.

— Тогда уходите, — сказал козлик, подняв на нас недобрый взгляд. — Уходите отсюда так далеко, как сможете, потому что мы не позволим вам тронуть этого единорога!

— Мы у пойдем своей дорогой, — сказал Шерм, поднимаясь.

Они оставили кентаврам весь свой алкоголь, а самому молодому, который, похоже, был сыном-подростком богатыря, Шерм отдал свой клетчатый плед. Пацаненок весь дрожал и выглядел больным. Зачем его только взяли сюда?...

Выйдя из пещеры, мы снова побрели в непроглядную темноту. Какое-то время мы двигались прочь от пещеры, в сторону обычного леса, но потом предводитель слевитов вдруг свернул.

— Мы убьем единорога. Копытные пускай носятся со своими видениями, но не им жить и охотиться в этих местах. Мы защищаем мирных людей и свой дом, свою честь, в конце концов! Вы со мной, ребята?

Охотники поддержал своего главаря молчаливыми кивками. Мы с Дейкстором, переглянувшись, пошли за ними. Если кроме единорога на нас нападет еще и табун кентавров, нам придется нелегко, но мы среди зарослей куда проворнее, чем эти гиганты. Если что, у нас будет хороший шанс сбежать.

Темнота становилась все гуще, дождь струями стекал с крон деревьев. Сверху доносились приглушенные раскаты грома. И хотя неба мы не видели, я была почти уверена, что наступила глубокая ночь.

Обойдя пещеру едва ли не за километр, мы двинулись дальше. К счастью, сторож кентавров нам так и не встретился, а спустя время на мокрой земле вновь появились огоньки.

123 ... 1718192021 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх