Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Иные жизни


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
31.10.2015 — 31.10.2015
Аннотация:
Третий Удар всё-таки стотялся. И даже уничтожил старый мир, создав новый, где не было места ни Ангелам, ни Геофронту. Зато нашлось место другому врагу -- зверям и людям... Большой омак на серию "Чтобы Выжить" Кима. Кроссовер с "Иным миром".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Кацураги-сан, наш уровень владения хеттским и наша внешность не позволят нам сколь-нибудь долго выдавать себя за хеттов, — Рэй словно прочитала мысли брата.

— А этого мы и не будем делать. Мы представимся выходцами из Манчжурии, которые предпочли покинуть Конфедерацию. Итак, добровольцы?..

Руки подняли все.

— Ну ладно, — ухмыльнулась с кафедры Кацураги. — Тогда займемся отбором...

Ноябрь две тысячи пятнадцатого года, Хаконэ. Виктор.

— Все это, конечно, замечательно, — я убрал словарь на место, — но кто будет командовать группой прикрытия?

— Хаттори, — Мисато сидела на столе и болтала ногой. — Я знаю, что вы не ладите, но никого больше под рукой нет...

— Мне как-то плевать на этого самурайчика, пока он не ломится, как голый в баню, в банзай-атаку... Ты чего ржешь?

— Представила... — простонала сквозь смех Мисато... — Как голый Хаттори орет "банзай" и ломится в баню с мечом наперевес...

— Ну и фантазия у тебя... — хмыкнул я. — Ладно, что делать-то будем?

— Поставлю его советником, — отмахнулась Мисато. — И прикажу Хикари, чтоб прострелила ему колено, если начнет буянить.

— Это лучшая мысль с тех пор, как изобрели пытки, — хмыкнул я. — Ладно, может, ты все-таки займешься приказами? А я тем временем выясню, что нас ждет на месте...

— И как ты это сделаешь?

— Беккер позвоню.

— Так... Я никуда не пойду...

— Ревнуешь, Миса-тян? — я взъерошил волосы девушки.

— Балбес.

Мисато так и сидела на столе, когда я, наконец, дозвонился до Лондона.

— Вот еще кого не хватало, — выдала вместо приветствия Сара. — Решил доесть мои мозги?

— Цальпа?

— Ну так. Хочешь узнать, что там за хрень? — в голосе Сары отчетливо слышалась раздраженная усталость.

А ты знаешь?

— Нихрена я не знаю... И никто не знает. Кстати, я туда свою ученицу послала — не прибейте, если столкнетесь... Хотя кто кого прибьет — это еще вопрос. Лови!

Я открыл присланную фотографию. Мда... Мэри Илластриэс была бы вполне миловидной шатенкой лет пятнадцати, если бы не очки и не улыбочка. Очки придавали девушке некий налет непристойности — как, кстати, и самой Саре, если она их надевала — а улыбочка была один в один как у Принца в драке...

Почему Илластриэс-то? — хмыкнула Мисато.

Да кто знает? Она же приютская... Кстати, здравствуйте, майор. Мой супруг просил вам передать, что считает вас одним из лучших тактиков.

— Польщена... — хмыкнула Мисато. — Значит, по поводу наемников у вас никаких идей нет?

— Идей-то у нас в избытке, у нас с данными напряг... Кстати, твои что-нибудь знают?

— Не больше всех остальных, — я пожал плечами. — И сношают мой несчастный мозг.

— Сочувствую, — Беккер вздохнула. — Ладно, отбой. Если что, хватайте Мэри за шиворот и вытаскивайте эту чокнутую.

— Вас понял. — я выключил "Скайп".

Знаешь, я сейчас как-то странно себя чувствую, — сказала Мисато, разглядывая фотографию на экране. — Я — японка, которая только что разговаривала с англичанкой по-русски. Вот что это за фигня?

— Это не фигня, это билингвизм, — я остановился за спиной у Мисато и положил ей руки на плечи. — Забавно, ты все равно говоришь с акцентом, но на японский он не похож абсолютно.

— Может, хеттский?

— Тоже не похоже... Ладно, пошли собираться.

Декабрь тысяча девятьсот пятьдесят седьмого года, Цальпа. Виктор

Город Цальпа встретил нас холодом, сыростью и снегом пополам с дождем. Выругавшись вполголоса, Принц зажал трость под мышкой и принялся застегивать шинель.

— Вроде того, — согласился я. — Ладно, куда там советовали зайти, в "Националь"?

Гостиница "Националь", конечно, притоном не была... Но вполне могла на это гордое звание претендовать. Здесь собирались одиночки или маленькие группы наемников, искавшие работу или пытавшиеся организовать собственные ЧВК. Здесь армия и частники затыкали дыры в штатах, искали инструкторов и редких специалистов... И именно сюда и заявилась наша команда.

— Шалман, — констатировала Кацураги, остановившись на пороге и изучая бар. — Думаешь, мы что-нибудь тут найдем?

— Не найдем, так узнаем, где искать, — я пожал плечами. — И здесь не Харбин, тут английский в ходу...

— Да знаю я, — отмахнулась Мисато. — Так, дети, займите столик, и желательно без жертв и разрушений, я возьму чего-нибудь выпить, а ты пройдись поспрашивай, что к чему.

Синдзи с Аской и Ютами скрылись в углу, Мисато пошла к стойке, а я двинулся между столиками — на поиски новостей и якобы знакомых...

К счастью, Виктора Северова здесь никто не знал. К сожалению, о причинах активности тоже никто не знал... Пока, поскольку через час-полтора должны были появиться армейские — за очередной партией. По слухам, искали в первую очередь штурмовиков и разведчиков, что уже наводило на кое-какие мысли...

Ландскнехты двадцатого века мало чем отличались от своих собратьев из пятнадцатого, и вне поля боя дисциплиной не отличались... А некоторым не хватало еще и мозгов — как, например, тому испанцу, что пытался приставать к Аске. Рыжая минимум дважды предложила ему проваливать, но тот, свято уверенный, что девушка просто набивает себе цену, намеков не понимал.

— Ты глухой или тупой? — осведомился Принц, поднимаясь.

Ни я, ни Мисато, само собой, к месту действия не успевали... Зато имели прекрасную возможность наблюдать.

Испанец схватил Аску за плечо. Принц вскочил, схватил трость, вытянул из нее клинок и проткнул испанцу предплечье — и все это за считанные секунды. Наемник взвыл дурным голосом, отпустил Аску и потянулся за пистолетом.

— Хорхе! — рявкнул кто-то.

— Обычно я не убиваю по воскресеньям, — сообщил Синдзи. — Но для тебя могу сделать исключение...

— А ну-ка уймитесь! — заорал бармен, вытаскивая из-под стойки дробовик. Черт, прямо "Пираты Черной лагуны"...

— Хорхе, чертов кретин! — рослый бритоголовый негр добрался до столика одновременно с нами. — Тебе башку оторвать или яйца?! Сколько раз говорил: чужих девок не трогать?!

— Синдзи, мать твою, опять драку затеял?! Только и знаешь, что своими железяками махать!

— Кацураги-тайчо, этот кретин...

— Кретин, — согласился негр. — Извини, пацан. Твой командир?

Синдзи, вытаскивая клинок из руки испанца, кивнул.

— Кацураги Мисато, — сказал он. — Сегодня приехали... Не знаешь, в честь чего такой кавардак?

— Ищете работу? — понимающе кивнул негр. — Будем знакомы — Четырехглазый Дик. А что творится... Да черт его знает, но похоже, что планируется рейд через сферу.

— Прямо так и говорят? — осведомился я.

— Да нет, это, в общем, мои домыслы, — Дик пожал плечами. — Где-то через час сюда явится вербовка — тогда все и узнаем.

На этом, собственно, разговор и закончился. Начался обычный солдатский треп, к которому вскоре подключилась перебравшаяся за наш столик компания подростков, и приходилось держать ухо востро — риск спалиться в таком разговоре неприлично высок... Впрочем, кадеты держались легенды так, что даже мне иногда казалось, что все это — реальность, а об остальных и говорить нечего.

Так весь вечер и прошел, и даже визит военных особого разнообразия не внес. Саперов в баре не было, больше вербовочную команду сегодня никто не интересовал, и к полуночи публика начала разбредаться. Наша команда тоже не стада засиживаться — мы распрощались с Диком, пожелали удачи его команде и ушли в свой номер...

— Ну? — осведомилась Мисато, бросив шинель прямо на пол и усевшись на нее.

— Ну а что мы имеем? — я последовал примеру девушки. — Кто что услышал полезного? Давай, Синдзи, ты первый.

— Вольные роты стараются довести численность до максимально разрешенной, — сообщил Принц. — Все, кто может, перевооружаются, кто-то, по слухам, даже приобрел ЗРК, кто не может — модернизирует все возможное, а остальное доводит до идеального состояния.

— Те две девчонки жаловались, что им пришлось во всей электронике менять лампы на новые, только что купленные, — добавила Ютами.

— А самое интересное, что армия нанимает только небольшие отряды, — закончил я. — Как и всегда. И бурная активность рот этому решительно не соответствует. Вывод?

— Чья-то частная инициатива, — немедленно заявила Аска. — Вопрос только в целях — насколько мне известно, в отношении аномалий она не поощряется.

— На свете много вещей, которые не поощряются, но при этом и не запрещаются, — Мисато потянулась. — А потому предлагаю пойти спать — за один день мы явно не управимся.

— Похоже на то... Принц, оставишь завтра с утра сигнал.

— Да, сэмпай, — Синдзи обнял Аску. — С самого утра.

Утро в дешевой гостинице... Хотя утро в обнимку с девушкой способно компенсировать очень многое.

— Холодно, — буркнула Мисато, высунувшись из-под "бутерброда" из одеяла и двух шинелей. — Синдзи, твой выход.

— Я помню, — буркнул Принц, нашарив брюки, — сэмпай, я, кажется, вчера видел "Райских птиц"...

— Не нарывайся, — распорядилась Мисато. — Приказы напоминать не надо, я надеюсь?

— Никак нет, Кацураги-тайчо...

— Вот и отлично. А теперь иди и займись сигналом, пока ребята не рванули нас спасать.

Дважды повторять не пришлось, и через десять минут Синдзи, небрежно накинув шинель, ушел.

В баре было почти пусто — большинство клиентов либо отлеживалось в номерах, либо уже уехало. Бармен ненатурально вздыхал, жаловался всем и каждому, что у него тут не ресторан (что было не вполне правдой), но завтраком всех снабжал исправно. Мисато попыталась его разговорить — получилось успешно, но бесполезно.

Бармен, бывший еще и хозяином гостиницы, говорил много и охотно, но без пользы, и то ли не знал, то ли не хотел обсуждать дела посетителей. Что, учитывая местные реалии, было вполне разумно...

Наемники тоже не слишком охотно отвечали на вопросы — конкуренция никому не нужна, и выяснить не удалось практически ничего. Впрочем, кое-что все-таки выяснить удалось — "частная" инициатива тоже негласно принадлежала армии. А так же — что правительство Республики Нешет имеет об этой инициативе весьма неточное представление.

Правда, у этих сведений был один недостаток — добыли их не мы...

Синдзи вернулся минут через пятнадцать, в компании той самой Мэри Илластриэс. Где и как он ее нашел — так и осталось тайной, поскольку признаваться Принц не желал. Просто заявился с ней в бар и с порога заявил:

— Кацураги-тайчо, я кое-что нашел! Выглядит неплохо, так что место я нам застолбил...

— Может, обсуждать потенциальную работу будем все же в номере? И кстати, что это за деваха? — Аска не то действительно приревновала, не то ловко притворялась.

— Наш счастливый билет и проводник в новую жизнь! — провозгласил Синдзи. — Наш ангел-хранитель... А также сержант кадровой службы!

— Как мило... Ладно, давайте действительно поднимемся в номер и спокойно все обсудим, — Ютами захлопнула книгу — какое-то наставление по стрельбе зенитной артиллерии — и встала.

— Валар моргулис, — Мэри уселась на койку.

— Валар дохаэрис, — ответил я. — Итак, мисс, полагаю, вы получили инструкции?

— Получила, — согласилась девушка. — Согласно полученной мной информации, военные через подставные компании нанимают Вольные роты в обход правительства. Официально — их нанимают для охраны концессий в Африке и Азии, но фактически... Логичнее было бы назначить местом сбора один из южных портов, а не Цальпу. А поскольку вторжение в Конфедерацию — тупое самоубийство, а с Румынией и Болгарией воевать не с чего, то...

— Есть еще галаты на западе, — напомнил Синдзи, вычерчивая клинком серию мулинетов. — Они создают проблемы еще с тех времен, когда существовала Турция.

— Да, но они создают проблемы правительству, так что нет никакого смысла держать его в неведении...

— Вот именно, сэр, — Мэри поправила очки. — Вот именно. Именно поэтому я подозреваю, что военная верхушка планирует переворот.

— Это было бы очень полезно для нас, — заметила Аска.

— Ненадолго, — Мисато потерла переносицу. — А потом все станет только хуже. Ломиться они начнут с удвоенной силой, я тебя уверяю... Вопрос в том, что с этим делать...

— Насколько я знаю, — заметил Синдзи, не отрываясь от своего занятия, — у лайми здесь отличная агентурная сеть. Полагаю, она сможет оказать влияние на развитие событий?

— Вполне возможно, — уклончиво ответила девушка.

— Мы примем это к сведению, — прищурилась Мисато. — Полагаю, ваше руководство передаст нам полученные сведения?

— В полном соответствии с договором, — Мэри встала. — Рада нашему знакомству, коллегии, и надеюсь на дальнейшее плодотворное сотрудничество.

С этими словами девушка вышла из номера.

— Полагаю, мы узнали, что хотели, — Мисато посмотрела на меня.

— Думаю, что да, — кивнул я. — Можем возвращаться.

— Согласен, — Принц убрал клинок. — И полагаю, что это стоит сделать как можно быстрее. Эта полицейская машина напротив наших окон внушает мне определённые подозрения...

Тем не менее, спешить мы не стали. Подождали пару часов, пообедали, попались на глаза полицаям... И ушли — как ни странно, тихо. Никто за нами не следил, никто не пытался помешать, никто даже и не заметил нашего исчезновения. И это радовало, хотя и несколько настораживало — чтобы у нас что-то прошло без приключений?..

Но поскольку реальная жизнь — это все-таки не аниме про превозмогающих школьников, без приключений мы обошлись. Спокойно вернулись к аномалии, открыли ее и ушли. Отряд поддержки в наше отсутствие, как выяснилось, успел заскучать, а скучающие кадеты... В общем, вернулись мы вовремя.

Ноябрь две тысячи пятнадцатого года, Хаконэ. Виктор

Ничего экстраординарного в наше отсутствие не случилось. Собственно, не случилось вообще ничего — даже Айзен ничего не натворил.

Впрочем, последнее обстоятельство чертов динозавр немедленно исправил, устроив танцевальное шоу на истории у первокурсников, о чем весьма эмоционально поведала за обедом Аска.

— Это же Айзен, — прокомментировала рассказ Мисато. — А ведь был такой милый и пушистый, у Шигеру вечно на плече сидел... И на тебе!

— Да уж... Вам легко умиляться, а он у нас чуть не каждый день пакостит, — буркнула Аска. — И ладно бы только скакал, как сегодня, а то ведь что-нибудь или жрет, или ломает, а то и вовсе кусается!

— Что поделать, — Мисато возвела глаза к потолку. — Такова его природа...

— Еще скажите — "путь динозавра", — фыркнул Синдзи.

Мисато, только что сдавшая отчет о рейде, в ответ лишь фыркнула.

— Скажите, кадет Икари, вы подготовили отчет? — осведомилась она.

— Так точно, капитан Кацураги.

— Тогда где же он?.. — вкрадчиво поинтересовалась Кацураги.

— Не могу знать, капитан Кацураги, так как еще утром направил его вам по электронной почте и получил уведомление о прочтении, — Синдзи открыл на мобильном почтовый клиент и предъявил то самое уведомление.

123 ... 1718192021 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх