Орочимару не было времени оправиться от односторонней битвы с Наруто, когда Саске полетел к нему. Он почувствовал, что мальчик сердится на него, и повернулся к нему лицом. Саске попытался ударить Сеннина по лицу, но Орочимару поймал Саске за руку. Он крепко сжал его и начал сжимать, заставив Саске хрюкнуть. Орочимару посмотрел в глаза Саске со злобной ухмылкой, вызвав легкую дрожь у Саске. Орочимару ударил Саске коленом в живот, держа его за руку. Для Саске это было просто больше боли, и он начал думать, что ничего не может с этим поделать. Орочимару схватил Саске за лицо и бросил его к деревьям.
Он бросился на Учиху на скорости джонинов, но был остановлен ударом по лицу, отбросив его назад. Единственная причина, по которой его ударили, заключалась в том, что он думал, что Наруто не сможет проснуться в ближайшее время после того, как он избил блондинку. Наруто снова атаковал Орочимару на огромной скорости. Его приветствовали коленом в живот.
"Ты сделал добро, Наруто-кун, застиг меня врасплох!" — сказал Орочимару с тихим смешком.
Он схватил Наруто за лицо и повалил блондина на землю. В результате удара на земле образовалась воронка. Орочимару ударил ногой по груди Наруто, пока блондин все еще лежал в кратере. Наруто закашлялся кровью из-за удара. Он чувствовал, что теряет много энергии. Для него было нехорошо терять свою силу в том виде, в котором он был в данный момент из-за избиения, которое он получал от Орочимару.
Орочимару схватил Наруто за ногу и дважды повернул его, прежде чем отбросить его к деревьям. Он не остановился на этом, он снова бросился на Наруто и схватил его за шею. Он почти мог слизывать кровь, которая капала изо рта блондинок. Но у него были другие дела. Наруто было трудно дышать, потому что его тело было изношено, а рука Орочимару, которая была на его шее, мешала ему дышать. Он изо всех сил пытался избавиться от ухмылки Орочимару, но безуспешно. Орочимару снова повалил Наруто на землю.
"Держись, Наруто-кун, Саске-кун ждет меня", — сказал Орочимару.
"Это безнадежно, я умру!" Саске подумал про себя широко раскрытыми глазами. Он только что видел, как Наруто был побежден, как будто он был ничем. Он знал, что если Наруто так легко отбить, у него не было бы шанса противостоять врагу. В конце концов, этот человек был сеннином. На самом деле не было никакой надежды на победу генина в битве с сеннином.
Орочимару появился на приличном расстоянии от Саске. Саске прислонился к дереву, тяжело дыша. Он устал от всех сражений, которые ему приходилось вести с тех пор, как сеннин устроил на них засаду. Он смотрел, как Орочимару медленно продвигался к нему. Страх начал крепко сжимать его при каждом шаге Орочимару к нему. Он чувствовал, что страх истощает его запасы энергии. Страх сделал его неподвижным; от этого его тело простудилось, и он вздрогнул. Тело Саске начало бесконтрольно дрожать, когда Орочимару приблизился к нему. Он был напуган; испугался, что он умрет, смерть, даже не отомстив.
Орочимару наслаждался наблюдением за охваченным ужасом Учиха. Ему нравилось видеть, как его жертва съеживается от страха.
— П-не подходи, п-не подходи! — пробормотал Саске, увидев, что Орочимару пробирается к нему.
Орочимару не остановился; он медленно подошел к Саске с расчетливыми глазами. "Ты хочешь силы, Саске-кун?" — спросил Орочимару с широкой ухмылкой. Саске потерял страх и смутился. Он хотел силы, но его смущало то, почему Орочимару задавал ему такой вопрос. Орочимару остановился перед Саске и снова заговорил: "Я знаю, что тебе нужна сила, чтобы убить Итачи, Саске-куна и я могу дать тебе эту силу".
Глаза Саске загорелись ненавистью в тот момент, когда имя Итачи было зарегистрировано в его сознании. Он ничего не ненавидел и никого больше, чем Итачи. Орочимару расширился, увидев ненависть в глазах Саске.
Его шея вытянулась на такую длину, которую не должно вытянуть ни одна человеческая шея. Два больших клыка вырастали из его рта, когда его голова приближалась к шее Саске. Саске просто замер, не зная, что делать. Клыки Орочимару соединились с шеей Саске, прежде чем Орочимару забрал его голову. Саске издал болезненный крик, прежде чем упасть.
"САСУКЕ-КУН!" — крикнула Сакура, бросаясь на упавшую фигуру Саске. Она слышала его крик боли, это было нездорово. Она побежала посмотреть, в порядке ли он.
Орочимару посмотрел на Сакуру с широкой ухмылкой. Он мрачно усмехнулся; он достиг того, ради чего пришел, и даже большего. Это был лишь вопрос времени, когда Саске придет к нему в поисках силы.
"Что ты сделал с Саске-куном?" — потребовала Сакура, забыв, что человек перед ней был сеннином и мог убить ее за секунду. Она просто была слишком зол на то, что он причинил вред Саске.
Орочимару позабавила храбрость девушки: "Я дал ему подарок, который поможет ему отомстить за свой клан", — ответил Орочимару, когда он погрузился в землю, но не раньше, чем посмотрел, где лежал Наруто.
Сакура опустилась на колени рядом с Саске. Она разберется с тем, что Орочимару сказал позже, но сейчас здоровье Саске было ее главным приоритетом, — Саске-кун, — тихо пробормотала она. Он был вне дома, его поглотила тьма. Он не слышал ни одного слова, которое она могла ему сказать, что ее огорчило. Ей хотелось плакать, но сейчас не время для этого. Она должна была быть сильной ради Саске. Саске всегда защищал ее, но теперь пришло ее время защитить его.
С Наруто
Наруто поднял обе руки к лицу. Некоторое время он смотрел на них. Сегодня он был смущен. Никто не бил его так, как это сделал Орочимару. Сеннин был действительно силен, но бросать его, как рваную куклу, было слишком страшно для его гордости. Орочимару играл с ним, показывая ему разницу между их силами. Он почувствовал себя слабым. Он ненавидел чувствовать себя слабым.
"Подумать только, я бы так побежден, несмотря на все тренировки, которые я сделал", — подумал Наруто вслух. Хотя он все еще скрывал часть своей силы, это не изменило того факта, что его избили. Тайдзюцу было тем, что он тренировал больше всего, пока тренировался со своим дедом.
"Интересно, что бы ты сказал, увидев меня таким, Мадара", — снова подумал он вслух. Его деду наверняка не понравилось бы его выступление, несмотря на то, что он не выкладывался изо всех сил. Это не имело бы большого значения. Орочимару был просто сильнее, чем он был. Когда он думал о том, чтобы выложиться изо всех сил, Мадара сказал ему, что он никогда не выкладывается изо всех сил, если только он не сражается против Хаширамы. Мадара был силен, но в данный момент нет. Этот опыт только означал, что ему нужно было тренироваться еще усерднее, чем раньше. Чтобы превзойти своего деда, ему пришлось сосредоточиться на тренировках, чем он был после того, как стал генином.
Наруто покачал головой и встал. Его тело было избито, но он мог продержаться еще несколько часов. Он отряхнулся и вытер кровь со рта. Он подошел к своим товарищам по команде.
Наруто посмотрел на своих товарищей по команде. Сакура стояла на коленях рядом с Саске, который выглядел так, будто был без сознания. Он подошел к ним и осмотрел Саске. Саске, в отличие от него, не получил больших повреждений в своем теле. На шее у него была странная печать. Он решил, что это, должно быть, была проклятая небесная печать Орочимару. Когда Саске без сознания, его придется нести, если они хотят добраться до башни до наступления ночи.
Сакура посмотрела на Наруто. Она не знала, что ему сказать, увидев, как его избивают. Его одежда была порвана, но он выглядел нормально для человека, который только что пережил жестокое избиение.
Наруто поднял Саске и положил ему на плечо. Он посмотрел на Сакуру: "Пойдем прямо к башне". Я не хочу проводить еще одну ночь в этом лесу '', — сказал он.
Сакура кивнула, она тоже не хотела проводить еще одну ночь в лесу. И пойти в башню сейчас было хорошо, так как они отведут Саске к медику. Она почувствовала, как его тело нагревается. Если он был болен, его нужно было отвести к медику для лечения. Они также не знали, что Орочимару сделал с Саске. Так что, добравшись до башни, они наверняка встретят кого-нибудь, кто расскажет им, что было сделано с Саске.
Несколько часов спустя
Было уже далеко за полдень, Наруто и Сакура бежали на большой скорости. Самым удивительным было то, что Сакура не отставала от Наруто, не жаловавшись на усталость. Сакура поняла, что ей сейчас не время лениться, а время терпеть все и продолжать идти, пока они не достигнут башни. У них было всего два перерыва, так как они продолжили путь к своей башне после встречи с Орочимару.
На их пути ничего интересного не произошло. Они просто ехали в уютной тишине. Никто не говорил друг другу ни слова. У Наруто было много мыслей, и он предпочел бы помолчать, чем иметь дело с Сакурой. Сакура, с другой стороны, беспокоилась о Саске и не знала, как она могла начать разговор с Наруто без активного участия Саске. Поэтому она решила наслаждаться тишиной как можно больше. Пока они бежали, она продолжала поглядывать на Наруто. Он не выглядел так же, как после встречи с Орочимару. На самом деле он выглядел измученным. Она никогда раньше не видела его измученным с тех пор, как сформировалась команда 7. Но, тем не менее, она была рада, что он нес Саске в башню.
На пути к башне им еще предстояло встретить другую команду. Для Сакуры это становилось тревожным фактом, так как они потерпят неудачу, если не получат нужный свиток. Но в данный момент, глядя на Саске, у которого, казалось, поднималась температура, она думала, что самое главное — доставить Саске в безопасное место.
Наруто внезапно упал на колени во время бега. Саске все еще был на его плече. Его тело страдало от боли, он не понимал, что могло вызвать такое ощущение. Во время столкновения с Орочимару он не получил ударов, которые могли бы заставить его тело испытать боль, которую он сейчас чувствовал.
Сакура встревожилась, когда увидела, что Наруто упал на колени. Она поспешила к нему. "Ты в порядке, Наруто?" — спросила она обеспокоенно. По выражению ее лица было очевидно, что ее вопрос не выдал того, что она действительно чувствовала. Наруто секунду смотрел на девушку. Она никогда раньше не задавала ему подобных вопросов. Он подумал, что это потому, что ему никогда раньше не было больно в ее присутствии.
Он собрался с силами и встал, все еще заботясь о Саске на плече. "Я в порядке, — сказал он, — мы сделаем перерыв недалеко отсюда. Прямо впереди должен быть ручей ''.
Сакура кивнула. Она проголодалась, она ничего не ела с утра, и все путешествия, которые она совершала, заставляли ее голодать. У ручья она немного освежилась и накормила рыбу.
Примерно через час
Команда 7 вышла к ручью. Наруто поместил Саске под деревом, чтобы Сакура ухаживала за ним. Он еще не проснулся после встречи с Орочимару. Его жар все еще нарастал. Наруто не мог сказать, что происходило с телом Саске. Но он был уверен, что его тело нагревается из-за проклятия, наложенного на него Орочимару. Он не понимал, что проклятая печать сделала с телом человека, поскольку он не имел глубоких знаний о печати.
Наруто и Сакура в данный момент ели пойманную рыбу. Ели молча. Сакура, казалось, хотела что-то сказать, но у нее не хватило смелости сделать это. Наконец она набралась храбрости: "Наруто, что это за странный знак на шее Саске-куна?"
Наруто ответил, даже не взглянув на девушку: "Это проклятая печать".
Сакура выглядела сбитой с толку, она никогда ничего не слышала о проклятой печати. "Что такое проклятая печать?"
Наруто посмотрел на нее и ответил: "Это печать, созданная Орочимару, которая наделяет ее силой". Взгляд Наруто на Сакуру был тем, что девушка не задавала больше вопросов. Наруто встал и повернулся к ручью: "Тебе следует отдохнуть, мы снова двинемся в течение часа", — сказал он, подходя к ручью.
Он уже вымылся, пока готовилась рыба. Что ему нужно сейчас, прежде чем они продолжат путь к башне, так это расслабить его тело. Боль покинула его, но не полностью. Некоторые части его тела все еще болели. Он был обеспокоен осознанием того, что потерял своего Ниндзято в том месте, где они встретили Орочимару. Он выругался, осознав, что его не было с собой, когда он приводил себя в порядок. Это не стоило ему многого, но потеря чего-то принадлежащего ему не была чем-то, что он терпел или любил. Он потерял свой меч из-за Орочимару.
Это послужило еще одной причиной, по которой он не любил змеиного сеннина.
Вскоре время расслабления было нарушено командой генинов из Такигакуре. Было трое мужчин, каждый одного роста. Они не выглядели сильными. Они были слабыми, и это раздражало Наруто. В данный момент он был не в настроении иметь дело со слабыми генинами. Работа со слабыми ниндзя была для него досадой, которой он предпочел бы избегать. Ему никогда не приходилось бороться со слабыми ниндзя. Бой без вызова ему наскучил.
Возможно, Наруто был просто раздражен, увидев генинов. Но Сакура была на другом уровне реакции, увидев прибытие генинов Таки. Она не знала, что собиралась делать, так как не была уверена, сможет ли Наруто драться, потому что он выглядел неважно, а Саске все еще был без сознания.
"Отдай нам свиток, и мы не причиним тебе вреда!" — громко сказал один из генинов.
Наруто встал и пошел к генинам. Он остановился на полпути, не дойдя до них: "Нет!" — сказал он, — "Но, тем не менее, я попрошу вас уйти и оставить свой свиток. Если вы откажетесь, я покажу вам, насколько вы досадны, — сказал он тоном, полным опасности.
Опасность, похоже, не достигла генинов Таки: "Нас трое, один из ваших товарищей по команде без сознания, — сказал один, указывая на Саске, — а другой — девушка, которая выглядит очень слабой. Вы действительно думаете, что сможете сразиться с нами? ''
Наруто какое-то время промолчал. Числа его не беспокоили. Генины были не чем иным, как раздражением, которое делало его плохой день еще хуже, чем он уже был, "Дураки", — сказал он себе больше, но генины Такигакуре услышали его.
"Кто ты такой ..." — хотел возразить один из генинов, но так и не закончил фразу, когда мощный кулак Наруто врезался ему в живот. Генин вылил изо рта немного жидкости из-за удара удара и упал на колени. Наруто быстро схватил двух других генинов за шеи и крепко держал их, затрудняя дыхание генинам.
— Думаю, я вытащу из вас, дураков, все, что я чувствую. Это также будет уроком для вас, что вы никогда не должны недооценивать своего противника, — бесстрастно сказал Наруто.
Он пнул генина, стоявшего на коленях, по лицу, и тот улетел. Он поставил перед собой двух генинов, которые изо всех сил пытались вырваться из его хватки. Он повалил их обоих на землю, образовав небольшой кратер.
Он поднял одну и сильно ударил его коленом. За ним последовал мощный удар в живот. Колено и удар заставили генина кашлять кровью. Наруто последовал за своим нападением высоким ударом с разворота, от которого генин улетел.
Он взял другого и повторил то же наказание, что и другой. Все они лежали в одном месте. Наруто медленно подошел к ним. Он еще даже не высвободил лишнюю энергию. Наруто подошел к трем генинам и посмотрел на них.