Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мальчишке чудилось, как тени шевелятся под потолком, как сквозь окно просачивается какой-то белый туман, как в свете луны шуршит что-то под кроватью. За шкафом притаился зловещий монстр, только и ждущий, когда Гарри уснет, чтобы сожрать его. Огромным минусом мира магии для него стало то, что теперь он далеко не всегда мог отличить то, что ему просто кажется от того, что происходит на самом деле.
Гарри закрыл глаза и отвернулся к стене. Он успокаивал себя тем, что в доме у тети Андромеды никаких монстров быть не может, она бы их всех давно переловила. Когда это, наконец, помогло, ребёнок быстро заснул.
Во сне Гарри увидел детскую кроватку. Все расплывалось перед глазами, как всегда было без очков. Очертания комнаты были неясными, очень расплывчатыми. Что-то загремело далеко внизу. Раздался чей-то крик, на стенах заплясали ужасные тени. Кто-то ворвался в комнату, мальчик разглядел только силуэт — это была женщина с рыжими волосами. Вслед за ней вошел страшный человек во всем черном. Кто-то что-то кричал, он не разбирал слов, не понимал ничего. Вспыхнуло что-то зелёное, женщина свалилась на пол. На него уставилось острие длинной деревянной палочки. Лицо страшного пришельца он не видел. Мир замер на миг, из палочки вырвался зелёный луч и его мир свернулся в трубочку. Он оказался один, во тьме, не видя совершенно ничего вокруг. Душу сковывал страх, ему было холодно.
Перед ним появилось существо, страшное чудовище, сотканное из черного тумана. Оно приняло очертания человека, того самого ужасного пришельца, но с уродливым лицом и темными провалами вместо глаз. Этот ужасный демон двинулся к нему, протянул свою руку.
— Теперь ты... мой!
Рука приблизилась к голове, он зажмурился и ... проснулся с криком. Голова сильно болела. Откинувшись на подушку, Гарри смотрел в потолок. Там больше не шевелились никакие тени. Этот сон пришел снова. В шестой раз за месяц...
Через окно пробивались слабые лучи восходящего солнца. Так рано. Тётя Андромеда и Нимфадора, которую Гарри никогда бы не назвал так в лицо, ещё спали, а мистер Тонкс уже, наверняка, завтракал. Он всегда уходил рано на работу, это мальчик выучил едва ли не сразу, как переехал.
Ничего не поделаешь. Ещё немного повалявшись в кровати, мальчик отправился в ванную. Уснуть он снова не смог, боялся возвращения ночного кошмара, а холодная вода из-под крана прекрасно заглушала головную боль. Умывшись, Гарри спустился на кухню. Его шаги отдавались негромким гулким эхом по дому, где тишину нарушало лишь тиканье часов да легкая возня на кухне. Как Гарри и предполагал, мистер Тонкс уже заканчивал с завтраком.
— Доброе утро, мистер Тонкс, — поздоровался Гарри.
— Доброе утро, — ответил мужчина, — кипяток ещё на плите, если желаешь чаю.
Его тарелка отправилась в мойку, вместе с кружкой и приборами прямо по воздуху. Гарри проводил посуду завистливым взглядом. Он тоже хотел так научиться, но пока что, ему нельзя было брать в руки палочку. Мистер Тонкс попрощался с мальчиком, прихватил кожаный портфель и был таков. Тётя Андромеда рассказывала, что её муж работает в Мунго и Гарри теперь точно знал, куда не пойдёт работать, когда вырастет. В его представлении о семейной жизни он дома бывал почаще.
Мальчик присел у окна с кружкой чая и раскрыл небольшую книжку, которая в этом доме была его единственным развлечением. Читать нудные трактаты по магии он научился ещё в доме у директора, где миссис Селвин его приучила к чтению, а здесь Нимфадора одолжила юному Поттеру всю свою развлекательную литературу, которая, к удивлению Гарри, оказалась сплошь маггловской. Сейчас мальчик пытался осилить "Хоббита". Так прошло несколько часов. Дом был пуст, только часы тикали на стене. Около девяти на кухню спустилась тётя Андромеда. Это была красивая женщина с добрым лицом, обрамленным каштановыми волосами.
— Доброе утро, — оторвался от книги Поттер.
— Доброе утро, Гарри. Уже завтракал?
— Нет. Только чаю выпил, — улыбнулся он и показал обложку.
Женщина лишь укоризненно покачала головой. У Андромеды не было домового эльфа, как у директора Дамблдора, поэтому всё в этом доме делалось своими руками. По опыту Гарри знал, что Дора проснётся ещё через несколько часов, так что завтрак для неё будет зачаровываться. Его всегда удивляло, как легко тётя Андромеда управляется со всем хозяйством. Несколько взмахов палочкой — и на плите уже жарится яичница с беконом, тарелки сами расставляются по столу вместе с приборами, салфетками и стаканами для сока. Мальчик уже много раз видел весь этот процесс, но каждый раз наблюдал за ним, не отрываясь, словно завороженный.
— Гарри, вчера я получила письмо, — сказала женщина во время завтрака, — прочитай.
Небольшой листочек пергамента лег перед мальчиком на стол, рядом с полупустой тарелкой. Это было письмо. Альбус Дамблдор вежливо интересовался, может ли он сегодняшним утром навестить мистера Поттера у неё, Андромеды, дома.
— Во сколько придет мистер Дамблдор?
— В десять, — сообщила тётя и вернулась к еде.
Гарри взглянул на часы. Они показывали двадцать минут десятого. Тётя Андромеда, как всегда, была не особо многословна, но Гарри и не хотел от неё какой-либо многословности. Ему было достаточно доброго отношения, и заботы, которую она ему дарила вполне искренне. Вот и сейчас, взглянув на него, миссис Тонкс лишь пошевелила рукой, и салфетка, лежавшая на столе, отёрла уголок его рта, который он сам, видимо, не вытер достаточно хорошо. Улыбнувшись, женщина продолжила убирать со стола.
Без пяти десять в дверь постучали. Гарри, который всё ещё сидел в кухне, захлопнул книжку и посмотрел в коридор. Совсем скоро оттуда показалась тётя, в сопровождении бородатого старика. Альбус Дамблдор пришел в классической строгой синей мантии и, даже на взгляд Гарри, выглядел то ли уставшим, то ли не выспавшимся. Мальчик никогда не видел директора в таком состоянии, да и, не видь он в таком же состоянии мистера Тонкса по утрам, ни за что бы не отгадал, что не так с директором.
Альбус приветливо улыбнулся, тётя Андромеда заварила чай, пригласила директора к столу. Старик долго болтал с Гарри, расспрашивая его о том, как же ему здесь живётся, всё ли ему нравится, изучает ли он какие-нибудь магические дисциплины, которые ему старалась привить миссис Сельвин и прочее, прочее, прочее. Передавал привет от Криппи, сказал, что домовик очень скучает по маленькому господину Гарри. В душе мальчик вздрогнул, вспомнив уродливого домовика и то, как он поначалу его сильно пугался. Сам же мальчик рассказывал директору, какие книжки он читает, как ему здесь всё очень нравится, чем он любит заниматься в свободное время, что помогает тёте Андромеде по дому.
Альбус же, слушая рассказ ребёнка, пристально разглядывал его шрам. То ли это было связано с пробуждением таинственного Аймара и памятью о прошлых жизнях, то ли с тем, что он не видел Гарри уже довольно давно, но сейчас знаменитый шрам Поттера ему казался каким-то неправильным. Каким-то зловещим, и он никак не мог разобрать, что же с ним не так. Конечно, раньше он тоже привлекал к себе внимание, но Дамблдор помнил о том, что это след проклятия Тёмного Лорда и особо об этом не задумывался. Другое дело сейчас.
Старик даже поинтересовался у мальчика, не болит ли у него голова, на что получил закономерную ложь. Значит, болит. От шрама буквально несло каким-то колдовством. Злым и очень грубым. Директор даже принюхался для достоверности, в какой-то момент он заметил, что это ему помогает учуять какие-то следы заклинаний. Он не мог объяснить, почему, однако, принюхавшись, старик только удостоверился в своих подозрениях. Тем временем, визит подошел к концу, и директор начал собираться обратно в школу.
— Гарри, совсем скоро я познакомлю тебя ещё кое-с-кем. Уверяю, этот человек тебе понравится, — сказал Альбус мальчику, когда они прощались.
А после, покинув жилище Андромеды, тут же отправился в Хогвартс и засел в кабинете за бумаги. Однако, прежде, чем приступить к делам, он вынул чистый лист пергамента и, обмакнув перо в чернила, вывел фразу: "Здравствуй, Арктурус..."
* * *
Альбус устало откинулся на спинке стула. Бумажная работа утомила его. После отправки письма деду Сириуса, он провёл несколько собеседований с кандидатами в учителя. Прошли это собеседование лишь двое из восьми, и поэтому проблема набора кадров всё ещё стояла перед ним и Попечительским советом в полный рост.
Старик снял очки, оглядел свой рабочий стол, устланный различными документами и, махнув рукой, решил доделать всё завтра. Утро вечера мудренее. Сегодня он надеялся хоть немного выспаться. Шляпа на пыльном шкафу недовольно бухтела, что старик совсем загордился и слишком тщательно выбирает учителей, уж очень ей понравился один из отвергнутых кандидатов. А ведь ещё предстояли и увольнения...
Директор погасил светильник в кабинете и, кряхтя, сладко потянулся. Спина сильно затекла от продолжительной сидячей работы. За окном уже давно стемнело. Дамблдор отворил окно и выглянул на улицу. Ночная свежесть приятно кольнула кожу, ветерок обдул морщинистое лицо, растрепал волосы и бороду. В небе над запретным лесом блестели яркие звёзды. Белые точки на тёмном ковре небосвода завораживали своей красотой.
Подумать только, магглы уже научились летать за пределы Земли. Того и гляди начнут бороздить космос, открывать новые планеты, изучать вселенную. А что они, маги? Так и будут сидеть по кустам и прятаться от всего мира здесь, в своём тихом омуте? Как долго это сможет продолжаться? Ответа у директора не было. По правде говоря, Альбус даже не знал, где конкретно находятся другие миры. Там, далеко-далеко среди звёзд, или за гранью реальности, параллельно той, где он сейчас. Этот вопрос всегда оставался открытым.
— Интересно, какой это раз по счету? Я уже и не помню... и не должен помнить, верно? Да... и всё же... и всё же, кто такой Аймар? — пробормотал директор в какой-то прострации. Фоукс курлыкнул на жердочке, — неужели, это...? Но почему тогда я не помню? Вопросы, столько вопросов и никаких ответов. Как же мне не хватает хоть какой-то информации!
Альбус запустил пальцы в волосы и, поглядев на звезды, подумал: "Ответьте мне! Я хочу знать, зачем я здесь!"
Этот маленький порыв отчаянья быстро прошел и директор, усмехнувшись собственной наивности, будто кто-то ему что-то ответит, закрыл окно. Старик широко зевнул, устало потянулся и тихонько побрел к себе в спальню. Там, забравшись в мягкую, широкую кровать и натянув одеяло до носа, Альбус позволил себе полностью расслабиться и погрузиться в чудесное царство сновидений. Перед тем, как уснуть, он всё-таки ещё раз понадеялся, что, возможно, ответ поджидает его во сне. Всё-таки, тот сон в кабинете был не просто сном, верно? С этими мыслями, старик заснул.
Тусклый, дрожащий свет далеких факелов слабо освещал подземелье. Здесь было сыро и пахло плесенью. Он не мог рассмотреть деталей, ни кирпича на стенах, ни плит на полу, словно кто-то другой управлял его головой и указывал, куда смотреть. Он увидел руку. Длинные, тонкие пальцы и молодая кожа, но не настолько, как в прошлый раз. Теперь он был уверен, что рука принадлежит взрослому человеку. Молодому мужчине.
Его взгляд переместился вниз, на пол. Там, у самых ног валялся старик в темных одеждах. Одной рукой он судорожно пытался ухватиться за носок сапога, а второй что-то искал на полу. Из его глаз текла кровь, похоже, он ничего не видел. В этом жалком ползающем на полу старике он признал того самого хозяина замка, которого уже видел когда-то.
— Паршивый предатель! Чтоб ты... сгнил... заживо, Аймар!
— Твои проклятия не властны надо мной, учитель. Ты должен гордиться моими успехами, — надменно ответил другой голос. Рука повисла над стариком, мгновение, и очертания его тела смазались, а от них, прямо к руке, потянулись потоки белого света. Теперь он видел это со стороны. Видел, как молодой маг, переживающий секунды своего первого триумфа, вытягивает из учителя саму жизнь и магию. Совсем скоро тело старика задрожало, задергалось и упало на пол иссохшей куклой. Ему стало противно, настолько омерзительным предстал перед ним Аймар. Он жмурился от удовольствия, как будто испытал истинное блаженство, испробовав какого-нибудь вкуснейшего яства, когда высосал другого мага до капли. Ещё более омерзительным было то, что эта молодая мразь казалась ему чем-то знакомой, словно дальний родственник, за которого он очень сильно стыдился. Туман медленно скрыл фигуру мага, перед взором замелькали различные образы. Выжженные города, выморенные земли, магические баталии и моря трупов, оставшиеся от баталий простых. И в каждом из этих образов мелькал увиденный маг. Насылал мор, грабил город, сражался с другим магом, уничтожал армии...
Теперь он снова видел его, по прошествии многих лет. Аймар изрядно постарел, его жиденькая седая борода дотянулась до колен, а волосы, напоминающие тонюсенькую белую паутинку, тянулись от лысины до середины спины. Теперь колдун потерял былую четкость, он не мог его рассмотреть детально, однако, даже увиденного хватало, чтобы содрогнуться от страха и омерзения одновременно. Кожа старика кое-где покрылась чешуей, он хромал на одну ногу, замененную странным костяным протезом, его желтые, подгнившие зубы напоминали заточенные акульи клыки, а вместо левой руки с самого плеча свисало пять склизких щупалец. Такой твари он давно не видел.
Незаметно для себя, он очутился в просторном зале. Аймар находился перед границей светящегося прозрачного купола, за границу которого не мог ступить. Внутри, опираясь на тяжелый деревянный посох, стоял старик. Такой дряхлый, что казалось, он рассыплется от слабейшего дуновения ветерка, но он не распадался, а наоборот, пристально смотрел на вошедшего с нескрываемой злобой. В какой-то момент, ему показалось, что старик смотрит не на Аймара, а на него, словно он глядел прямо в душу.
— Аймар Дуррам Эннур Хок из Шима собственной персоной, — прохрипел старик, — а я всё гадал, когда же старуха Смерть пришлет мне своего верного слугу.
— Сейчас ты сам отправишься на службу, — угрожающе просипел Аймар, щелкнув пальцами. Его голос тоже утратил всякую человечность. Купол света не дрогнул, а вот на лице старика появилась гримаса боли.
— Нетерпеливый демон, неужели ты думаешь, у меня остались силы сражаться с тобой?! Каким был идиотом, таким и остался. Только прозвищ набрал побольше. Как там тебя называли? Аймар Чума? Аймар Душегуб?!
Когда старик назвал последнее прозвище уголки губ Аймара слегка приподнялись. Похоже, это было именно то, которое ему дали в народе, и которое ему ещё и нравилось.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |