Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Исполнитель желаний.


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
21.01.2013 — 21.01.2013
Читателей:
13
Аннотация:
полностью законченное хорошее произведение Naruto
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Харуно ст.: — Теперь мы будем учиться накладывать повязки в зависимости от того, какой орган повреждён. Я объясню, чего не надо делать, а на что обратить внимание.

Через некоторое время Наруто стал похож на мумию. Видны только голубые глаза и жёлтые трусы.

Ино: — Надо как-то его оттуда достать.

Сакура: — Зачем? Так он лучше выглядит.

Наруто разорвал чакрой бинты. Странно, бинты порваны и лежат на полу, а трусы остались целы.

Тен-тен: — Жаль, что нам не удалось поработать с настоящей раной.

Харуно ст.: — Наруто, можно это устроить? Ты всё равно восстановишься, да и мазь есть.

Наруто: — Но мне будет больно.

Сакура: — Надеюсь, что очень.

Хината: — Наруто-кун, если тебе будет от этого легче, то я буду держать тебя за руку.

Наруто сел за стол, рядом села Хината и взяла блондина за руку. Сакура поудобнее взяла кунай.

Сакура: — Ха! Блин, Наруто, какой ты толстокожий.

Тен-тен: — Дави сильней, дистрофичка.

Сакура: — Попробую с размаху.

Харуно ст.: — Наруто, расслабься, твоя водная защита мешает.

Ино: — А-а-а! Лобастая, ты чего наделала, я вся в крови.

Тен-тен: — Идиотка, смотри какая рана. Бицепс до кости разрезала.

Харуно ст.: — Очаровательная рана. Наруто, оторвись от Хинаты и собери с Ино свою кровь. Теперь смотрите, как надо зашивать такую рану.

Наруто: — Спасибо, Хината, от твоей заботы мне было легче. Ну что так смотрите? Моя кровь, что хочу, то и делаю. Всё своё уношу с собой.

Харуно ст.: — Когда края раны плотно сшиты, лечим медицинской чакрой или бинтуем. Вот. Почти зажило, можно снять швы. Теперь хинатина мазь... Видишь, Хината, даже следов не осталось. Тогда я его тоже подлечила. Ну что? Попробуем ещё раз? Ну, нет, так нет. И чего так дружно орать? Тогда можете идти, а ты, Наруто, останься, надо поговорить.

Наруто: — А может завтра? Я не могу Хинату одну отпустить.

Тен-тен: — Хинату не можешь, а я, значит, должна идти одна по пустым улицам, а там уже темно.

Наруто: — Ладно, отведу вас по домам. Сначала к Тен, потом Ино, а Хинату — напоследок, она живёт дальше всех.

Часть 6.

— Эй, золотой мальчик, — Тен-Тен вдруг остановилась, — что там было такое?

— Во-во, — оживилась Ино, — как это понимать?

— Вы живы и здоровы, — недоумевал Наруто, — чего вам ещё надо?

— А мы-то тут при чём?...

— А кто меня за задницу щипал? Ещё и трусы тянули. Наверно, хотели посмотреть, какой там получился синяк. Руки б вам оборвать за это.

— Во-во, мы как раз про руки и говорим. У тебя что, кровь ручная? — Ино наклонила голову и её чёлка прикрыла всё лицо.

— К чёрту кровь. Как ты остановил кунай?

— Что вы допрос устроили? Моё дело довести вас до дому, а не на вопросы отвечать.

— Не допрос, а свидание, — Тен-тен прижалась к правому боку парня, — и мы просто мило беседуем.

— И хотим побольше узнать друг о друге, — с другой стороны прижалась Ино.

— Хината, не волнуйся ты так. Ни чего плохого они мне не хотят.

— Вот об этом я и волнуюсь, — вздохнула Хьюга.

— Вы, ведь, видели, как я управляюсь с водой. А кровь — жидкость и я могу ей управлять.

— Тогда почему ты не убрал её с одежды в больнице? — Тен смотрела куда-то в пустоту, — чёрт, так это всё-таки была моя кровь. А рана? Ясно. Это ты. Миссис Харуно заметила в тебе медицинские способности и решила обучить тебя. Ну ладно, а что за водяная защита?

— Ну я же сказал, что могу управлять водой.

— Вода жидкая, — Ино трясла левую руку парня, — что ты нам голову морочишь?

— Она такая, какая мне нужна в данный момент.

Молодые люди остановились возле моста через реку. На берег вышел прозрачный силуэт девушки, сильно напоминающий Сакуру.

— Жидкая и неприятная, — Хината горизонтальными взмахами рук развеяла ненавистный образ, превратив его в лужу.

— А так? — Блондин освободился от девушек и присел на корточки.

— Твёрдый. — Ино пнула ногой прозрачный куб, созданный Наруто.

— Каждый человек потеет, а я свой пот могу сделать твёрдым.

— А ты любую часть своего тела можешь сделать твёрдой? — Тен-Тен обняла парня со спины и водила ладошками по его животу.

— А тебе-то зачем? — Хината втиснулась между обнимающимися и оттолкнула Тен-Тен, — Хочешь знать, как сделать ему больно?

— Хината, ты опять волнуешься. Я сам смогу о себе побеспокоиться. Создаю вокруг оболочку и придаю ей нужные свойства. Хината, у тебя морщинки вокруг глаз.

— Наруто, я тебя не вижу.

— Глаз выпучила, а ни чего не видит, — фыркнула недовольная Тен-Тен, — он же прям перед тобой.

— Я знаю. Наверно эта оболочка экранирует чакру. Я не вижу каналов. Так вот как Неджи получил красные пятна на одежде. Силуэт видно, но не выглядит живым, скорее как дерево.

— Ну хот ты-то не оскорбляй меня.

— А? Прости, Наруто-кун. Но ты не так понял. Во всём живом присутствует чакра, а у шиноби ярко выражены каналы чакры. У деревьев, камней и воды вид одинаковый, как у тебя сейчас. Забавно такое наблюдать, вроде шевелишься, но ни каких признаков живого, как пугало на ветру... Ой, прости, Наруто-кун.

— Хм, не виден для бьякугана...

— Не то, что бы совсем не виден. Виден не так, как остальные. Неджи рассказывал, что на тренировке почему-то потерял тебя из виду.

— Ну, на тренировке я окружал себя ветром, так двигаться легче. Ну чего не понятно? Эх, если водить рукой в воде, то ощущаешь сопротивление, но если окружить руку водой, то она двигается легче. Как в родной стихии.

— А в земле ты можешь передвигаться?

— Рано мне ещё под землю, да и твёрдая она. Даже представить себе такое не могу. Темнеет. Ну хоть одну успел довести.

— Горько ощущать себя одной из многих...

— Тен, не устраивай трагедию.

— Это комедия. С тобой, Наруто, весело и легко общаться, как с подругой.

— Теперь мне горько — даже парня во мне не видят.

— Зато ты можешь переночевать у меня — кровать широкая.

— Иди уже, актриса, — Хината подтолкнула Тен в спину.

— Забавные вы, ну пока и, Наруто, не забудь поцеловать Хинату на прощанье.

— Ну что вы так испугались? — Наруто повернулся к девушкам, — ни кого я не собираюсь целовать. — Двойной вздох. — Ну что опять не так? Чем вы не довольны? После болезни я стал чувствовать настроения людей. Ну вот, опять боитесь. Ладно, идите вдвоём, а я за вами. Всё же обещал проводить.

— Ну что ты так трясёшься? — Ино поучала спутницу, — итак понятно, что он тебе нравится. Он чувствует настроение, а не мысли читает. Он не знает причину твоей нервозности, а чувствует, что тебе рядом с ним не комфортно. Он считает, что ты его боишься, вот и старается держаться в стороне. Тебе этого надо? Постарайся быть рада его присутствию. Холодает. Когда останетесь наедине, прижмись к нему — он тёплый. Он почувствует твою радость от его тепла и будет делать всё, чтоб доставить тебе удовольствие. Ну что ты так смотришь на меня? Не станет он к тебе приставать. Один раз мы с ним на крыше смотрели закат, похолодало и я прижалась к нему. Ну как прижалась? Практически улеглась на него. Он чувствовал, что мне это нравится, но не распускал руки. Он может и не очень воспитанный, но правильный.

— Или верный Сакуре. Да что он в ней нашёл?

— Вот и спросишь у него сама. Может тогда тебе станет легче с ней соперничать.

— Мне с ней? А разве ты и Тен-Тен не претендуете на Наруто-куна?

— Он милый и заботливый, прямолинеен, но с ним весело. У меня и у Тен есть на примете другие парни. Я с Саем завтра иду в кино. Но ты не очень-то расслабляйся, вокруг полно девчонок и очень активных. Охмурят его в два счёта. Наруто, хоть и верный Сакуре, но ответственный. Прикинется какая-нибудь фифа раненой птичкой и вынудит парня заботится о ней до конца жизни. Почти: "пока смерть не разлучит". Или сама Сакура вдруг увидит в нём что-то интересное. Так что перестань трястись и радуйся встрече с ним. Он же всё чувствует. Тебе приятно и ему хорошо. Ну, пока, увидимся ещё. До завтра, Наруто, спасибо, что проводил.

Блондинка шмыгнула в калитку, а через минуту загорелся свет в комнате на втором этаже.

— Я не знаю где ты живёшь, так что не отходи от меня далеко. Ну, чтоб я не потерялся.

— Тогда я буду рядом. — Хината прижалась к парню и обхватила его за талию левой рукой.

"Надо же, не боится и вроде ей это приятно. Странные эти девушки".

— Наруто, а как это чувствовать эмоции других?

— Не очень приятно. В основном люди меня боятся и ненавидят за что-то. Многие меня не знают и относятся нейтрально. Но и есть с кем приятно провести время.

— Тен-тен...

— Хе-хе. С ней действительно весело, если она не хочет тебя убить. С ней и её семьёй я знаком недавно. Какое-то напряжение присутствует, но в целом они добродушные люди.

— А Ино?

— Яманаки? Её родители меня сдержанно терпят, а вот деду я нравлюсь.

— Миссис Харуно вроде к тебе хорошо относится.

— Она единственная, кого я не чувствую — хорошо скрывает эмоции. Может поэтому Хокаге её приставил ко мне? Когда я жил в больнице, она заботилась обо мне и сейчас помогает. Ну да, она мне нравится. Может, я её пытаюсь увидеть в более молодой Сакуре. Скорее всего. Этакий розоволосый образ из детства, вселяющий спокойствие и заботу. Тогда она мне была как мать... Значит Сакура — как старшая сестра. Фух, наконец-то разобрался со своими чувствами. Любовь не должна приносить такие страдания, хотя между родственниками могут возникнуть разногласия. Эй, Хината, ты куда смотришь?

— Дома волнуются. Слишком высокая активность, к чему бы это?

— Хината-сама, наконец-то я вас нашёл, — из тени вышел мужчина в стандартной одежде шиноби, но без протектора, — ваш отец не застал вас в комнате и очень заволновался. Попрощайтесь со своим спутником и пойдём домой.

— Хорошо, Неджи-кун. Наруто-кун нам лучше попрощаться тут. Не думаю, что отец будет в восторге видеть тебя рядом со мной.

— Неджи-кун? Какой такой Неджи-кун? — блондин сделал непонимающее лицо.

— Мой кузен. Ты же должен его знать, вы ведь вместе тренировались. Он в команд с Тен-Тен.

— Знаю я этого Неджи, но тот мужик совсем на него не похож.

— Это Неджи, я хорошо знаю его чакровый рисунок.

— Если это Неджи, тогда кто там бежит?

— Хината-сама, хорошо, что я вас нашёл. Ваш отец волнуется...

— Да, да, слышали. — Наруто вертел головой, — тогда, кто там стоит?

— Ой. Это я. Но как такое может быть?

— Если вы видите одно и тоже, значит это...

— Гендзютсу!

— Враг! — Наруто встал перед Хинатой и всматривался в темноту.

"Ни чего не видно. Темно. Время есть наполниться чакрой. Что-то он притаился. Очень темно. С закрытыми глазами видеть и то лучше. Надо попробовать... Всё равно ни чего не видно. Какой-то вихрь перед глазами. Огоньком бы подсветить... Как там Асума-сенсей говорил: "достаточно как следует представить...". Но что представить?"

— Какие смелые малявки, — послышался насмешливый голос.

— Там! — Наруто почувствовал жажду убийства и вытянул руки в сторону предполагаемой атаки.

Нужен был свет. И Наруто создал огонёк. Страх за Хинату заставил блондина пожелать огонька побольше. Стена пламени перегородила улицу и взмыла до окон третьего этажа. Генины смотрели, сквозь пляшущие языки, на незнакомого человека.

Яркий свет увидели АНБУ и Хьюги и через тридцать секунд улица наполнилась народом.

— Хиата, ты где была? — Вперёд вышел Глава клана.

Пламя мгновенно погасло, а Хьюги активировали глаза.

— Я была у миссис Харуно. А что случилось.

— В поместье проник незнакомец, но мы его спугнули. Когда стали проверять, всё ли в порядке, не обнаружили тебя в комнате и решили, что тебя похитили. Почему так поздно?

— Мы с девочками, я, Сакура, Ино и Тен-Тен обучались у миссис Харуно оказывать первую медицинскую помощь в полевых условиях и немного увлеклись.

— И она отпустила тебя одну ночью?

— Ну, со мной был...

— Какой-то шиноби, — перебил сестру Неджи, — Мы попали в гендзютсу, а он подал сигнал вам таким образом.

— Гендзютсу? И что вы видели?

— Меня. Странно было видеть себя со стороны.

— А бьякуган?

— Чакровый рисунок полностью соответствовал Неджи. Я очень удивилась, когда второй такой же подошёл с другой стороны.

— Значит мощное гендзютсу. И кто этот шиноби?

— Спросите об этом миссис Харуно.

— Она никогда не выдаст своих подопечных. Неужели они что-то стоящее придумали? Осмотреть всё вокруг на предмет улик.

Хината ушла с отцом и с соклановцами, а вокруг продолжали шнырять АНБУ. Наруто сидел в бочке, прикинувшись дождевой водой.

— Хорошая работа, Наруто, вылезай, я провожу тебя домой.

— Как вы догадались, что я здесь, Какаши-сенсей?

— Все бочки пустые, кроме этой. А кто ещё с водой на короткой ноге? Пойдём, по дороге расскажешь, что ты видел.

— Видел я мало. Какой-то мужик просил Хинату пойти с ним, а она называла его Неджи. Потом подошёл сам Неджи и увидел себя. В темноте я не вижу и решил немного подсветить, ну и отгородиться от незнакомца.

— Ну а спрятался-то зачем?

— Хокаге просил не участвовать в массовых мероприятиях, а этих масс тут полная улица. Хината с Неджи нервничали в моём присутствии, когда стали все собираться.

— Что же они тебя не заметили?

— Хината говорит, что моя вода экранирует чакру.

— Давай пройдём вдоль реки и кое-что проверим. Вот смотри: можно создать стену, волну или дракона. Создай небольшую стену из воды и посмотрим, сможет ли она выстоять против моего дракона.

Двадцатиметровый водяной дракон разогнался, чтоб пробить двух метровую стенку. Хатаке сдвинул протектор, чтоб наблюдать за своим созданием, приближающимся к преграде. Дракон влетел в стену... И всё. Брызг не было и с другой стороны ни кто не вылетал. Стена поглотила мифическое существо.

— Это нормально?

— Не знаю, Наруто. Давай по-другому. Встань на воду и сделай поверхность твёрдой на большом пространстве.

— И долго мне тут стоять?

— Думаю, что хватит. Пойдём домой.

— Надо же, привели её домой, — Ханаби стояла с надменным выражением лица, — сама уже не может найти дорогу домой.

— Столько внимания одной мне, — Хината прошла мимо сестры, — а про тебя ни кто не вспомнил, будто ты пустое место.

Этой же ночью в кабинете Хокаге стояли дюжина джонинов и АНБУ.

— Как вам известно, в поместье Хьюга было проникновение. Ущерба и пострадавших нет. Так же не ясны мотивы. Но у нас есть описание предполагаемого нарушителя, сделанное Хинатой и Неджи. Так же там был шиноби, посланный Харуно проследить за Хьюгами. Какаши сейчас его приведёт и мы всё узнаем из первых уст.

— Простите, что опоздал, пришлось далеко идти. — Вошёл Хатаке и неизвестный джонин.

— Ну, что-нибудь узнал? Кто это? Он из какой деревни? Почему его ни кто не знает? — Послышалось со всех сторон.

— Хоть вы там всё обсмотрели, но не заметили ещё одного свидетеля.

— Быть такого не может. От Хьюг ни что не скроется.

— Тем не менее это так. Я и сам бы ничего не увидел, если бы не знал, кого искать. Это его клон под хенге. Так выглядит нарушитель. Похоже, это шиноби "скары" и похитить он хотел Хинату Хьюга. Хиаши всё знает, но будет отрицать. Ещё бы — оказаться беспомощными перед гендзютцу. Хотя, там даже шаринган был бессилен, но нашёлся шиноби способный подать сигнал и спугнуть врага.

123 ... 1819202122 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх