Автор: us09070
Название: Исполнитель желаний
Фэндом: Наруто
Жанр: Просто рассказ
Рейтинг: пока самый безобидный , но позже буду схентаивать Хинату с Наруто
Пейринг: пар нет , но предпочтения как в аниме
Статус: пишется медленно... очень медленно (одним пальцем тычу в сенсорный экран)
Размещение: где и как захотите , только исправьте мои орфографические ошибки
Предупреждения: ООС конечно , как же без него
От автора: ехал с юга в поезде три дня , от скуки взялся за стилиус . Может такое уже кто-то писал , так скажите — может я думаю так же как и Великие писатели (или у дураков мысли схожие).
Дисклеймер: Все права принадлежат Кишимото, а я так, просто ... просто было скучно.
Часть 1.
Шумный и непоседливый блондин проснулся утром самым счастливым . Ну ещё бы , ведь он стал генином да ещё выучил ''крутую'' технику . Наруто подошёл к зеркалу и , с улыбкой ''от уха до уха'' , поправил на лбу протектор . Этот протектор не был новым и блестящим , скорее наоборот — тусклым и поцарапанным . Завязки имеют следы пота и грязи . Видно , что он был чьим-то и голова прежнего владельца меньше так как на лямках за узлом на затылке были помятости от узла завязывания предыдущего владельца . Кроме протектора , на Узумаки были только жёлтые трусы с ромашками . От радости обладания предметом отличия шиноби от обычных людей , пацан даже спал с этой металлической пластиной на лбу . Налюбовавшись на своё отражение , новоявленный нинзя стал собираться . Сегодня в Академии выпускников будут распределять по командам и лучше не опаздывать (а то лучших разберут до его прихода). Наруто одел чёрную футболку и свой любимый оранжевый костюм . По правде говоря , это был его единственный костюм , а после ночных приключений со свитком на коленях , локтях и на заднице были видны следы от травы и мокрой земли . Радостное настроение затмило сознание и блондин воодушевлённо выбежал на улицу , но тут же наступил ногой на собачье дерьмо и , только тогда понял , что забыл обуться . Допрыгав на левой ноге до двери в свою комнату , малолетний шалапай остановился , осмотрелся и тщательно вытер ногу ковриком соседа . Мыться не было времени , да и не любил Наруто это действо , поэтому быстро обув сандалии , он выбежал на улицу и , аккуратно избегая подозрительные кучки , направился в сторону Академии .
Наруто всё таки опоздал . Понял он это , так как коридор был пуст и , не сбавляя скорость , ворвался в аудиторию . Ступеньки начинались не далеко от двери и блондин , потеряв опору под ногами , кубарем покатился . Шлёпнулся он на спину и , раскинув руки в стороны , смотрел , как на потолке светлое размытое пятно медленно превращается в лампочку .
— Ну , наконец-то ты соизволил к нам присоединиться — голос учителя вывел Наруто из оцепенения — Раз ты падаешь сверху , то садись в первом ряду . Вон с краю есть свободное место .
— Ирука-сансей ! А что тут делает этот неуч ? Он же вроде провалил экзамен ? — послышался голос какого-то ученика .
— Приёмная комиссия решила , что он достоин звания "генин" — с какой-то загадочной улыбкой ответил учитель .
Все стали шушукаться и поглядывать на , слегка контуженого , парня в оранжевом костюме .
— Как вам известно , шиноби выполняют задания , в основном , командой , — продолжил Ирука, — От слаженных действий команды зависит правильность и своевременность выполнение поставленных задач . От слаженных действий зависит и жизнь членов команды . Команда должна работать как единый организм . Члены команды поддерживают и понимают друг друга "с полуслова" . Разногласия в команде и не доверие друг к другу ведёт к провалу задания и даже к гибели членов команды . Вам , — учитель встал из за стола и взял стопку бумаг, — предоставляется возможность выбрать себе членов команды . На этом бланке ,— дети слушали затаив дыхание, — вы запишете пять имён , с кем бы вы хотели попасть в одну команду и одно , кого бы вы не хотели бы видеть рядом с собой .
От этих слов у Наруто "побежали мурашки по всему телу" и пересохло в горле от нехорошего предчувствия .
Тем временем Ирука передал по рядам листы бумаги и , убедившись , что все получили свой бланк , продолжил :
— Комиссия распределит вас по командам в зависимости от ваших способностей , но постарается учесть ваши пожелания . На это вам отведён один час . Напишите сверху своё имя и можете начинать .
Все тут же начали вертеться , высматривая потенциальных сокомандников . В аудитории поднялся гул и стали летать бумажки (то ли записки , то ли просто комочки , брошенные для привлечения чьего-то внимания).
Наруто зыркнул в другой край помещения , где сидел брюнет с "каменным лицом" фыркнул и вывел внизу листа " УЧИХА САСКЕ " . Ну не нравился ему этот надменный тип . Блондин перевёл взгляд выше по рядам . << Киба ... А что ? С ним весело . Да и пёсик , когда вырастет , будет таскать снаряжение . Толстяк ... Нет , не надо ... Блин , строчка уже Учихой занята . Шино кажется . Странный тип , но мне ни чего плохого не делал , может даже и сработаемся . Шика !?!? Спит? в такой-то момент ... пусть спит подальше от меня ... Сай ...глупая улыбка на лице всегда , но сойдёт ... >>
Так прошёл почти час . Осталась ещё одна строчка . << Кого же вписать ? Остались только девчонки .............. САКУРА-ЧАН !!! И как только я её первой не написал ? >> .
Наруто насколько мог аккуратно нарисовал её имя и облокотился на спинку стула и стал покачиваться , балансируя на двух задних ножках , и смотреть на розоволосую девушку . Блондин уж размечтался , представляя как они вдвоём прыгают с ветки на ветку , держась за руки ...
— ТЫ ЧЁ УСТАВИЛСЯ , КРЕТИН ? — эти слов ни как не помещались в видение и Наруто их проигнорировал . Но брошенный девичьей рукой , ластик вывел Узумаки из грёз . От неожиданности блондин подпрыгнул , ножки стула не выдержали такого обращения и сломались.
Были видны только , торчащие вверх , ноги и слышно оханье . Теперь многие определились , какое имя писать в последней строчке .
— Если вы закончили , то можете быть свободны, — голос учителя остановил уже общий хохот, — приходите завтра , чтоб узнать как вас распределили по командам .
Вся молодёжь выбежала из класса , остался только зажатый сломанным стулом Наруто .
Ирука помог парню выбраться из "западни" .
— Слушай Наруто ! — преподаватель , отстранившись от ученика , сделал пару шагов назад . — Я , конечно понимаю , ты вчера храбро сражался и у тебя не было времени привести себя в порядок , но тебе надо больше уделять внимание ... кхм ... внешнему виду .
Блондин смирно стоял и не мигая смотрел на учителя непонимающими глазами .
— Видишь ли, — Ирука старался выбирать слова , чтоб не обидеть ученика, — очень часто шиноби приходится выполнять скрытные миссии . Ну чтоб тебя не заметили мало хорошо маскироваться , надо чтоб от тебя исходило как можно меньше ... ну ...э... кхм...запаха . Ветер донесёт твой запах до врага и о скрытности уже можно забыть . Мойся почаще , Наруто , и стирай одежду . К стати об одежде . Твой оранжевый костюм очень хорошо виден в лесу . В деревне и на тренировках можешь его носить , но для миссий за пределами Конохи постарайся одевать что-нибудь более маскирующее .
СУДЬБА ! Этим словом мы , обычно , оправдываем свои глупые поступки , но чаще всего — это события , на которые мы не можем повлиять . Или не хотим . Страх , а скорее безразличие к развитию своей жизни , заставляет ''опускать руки'' . Наруто не был ни пугливым и не апатичным , но червячок сомнения всё же поселился возле горла . С трудом сглотнув , блондин отбросил всякие сомнения , вспомнив , что проказничал он не всегда в одиночестве . За воспоминаниями о шалостях , Наруто не заметил как оказался на берегу реки .
<< Сначала помыться или постираться ? А залезу в воду в одежде . Речка вытекает из горячих источников , да и вода от бань мыльная ...>>
Мальчишка отстегнул с ноги сумку со снаряжением , положил в неё кошелёк и вместе с протектором положил на прибрежную гальку . << Надо разбежаться и прыгнуть подальше — там глубже >> . И вот оранжевый "снаряд" плюхается в воду , обрызгивая прибрежные кусты .
Минут десять "существо яркого цвета" плескалось и издавало фыркающие звуки . Решив , что одежда уже чистая , блондин вышел на берег и выжав куртку и штаны развесил сушиться на кусты. Наруто босиком , в одних трусах выжимал футболку и услышал какой-то хрюкающий звук . Мальчишка притаился прислушиваясь , но звуки не повторились . Решив , что показалось , Наруто набросил футболку на куст и пошёл в воду , что б помыться самому .
Очередной раз вынырнув из под воды , блондин явно услышал хихиканье . Отплыв немного по течению , мальчишка выбрался на берег и , под прикрытием кустов стал незаметно красться к месту непонятных звуков .
За кустами на корточках сидел здоровенный мужик с длинными белыми волосами .
— Ты что , совсем что ли извращенец ? Зачем ты за мной подглядываешь ? — негодованию Наруто не было предела .
— Очень ты мне нужен . Тут есть на что более приятно смотреть. — буркнул незнакомец , продолжая заниматься своим делом , не обращая внимания на пацана .
Наруто встал ошарашено , но любопытство подтолкнуло молодое тело присесть рядом с мужчиной и взглянуть в просвет между ветками . В этом месте река делала поворот и кусты плотным кольцом обступали небольшую поляну с песчаными берегами .<<Вот блин , а я тут все ноги исцарапал о каменистое дно . Интересно , как туда попасть если не по воде ? >> Не далеко от берега , стоя по калено в воде , перекидывали друг другу большой надувной мяч четыре девушки в раздельных купальниках .
— И на что тут смотреть ? Они же не голые , — попытался съязвить парень .
— Да ... На голых смотреть приятней . Но посмотри как прыгают сиськи , хоть их и пытается удержать жалкий клочок ткани .
— То же мне зрелище , — забубнил блондин ,— видали и побольше . — Тут Наруто в голову пришла пакастьливая мысль <<хенге>>.
— Дяденька , закурить не найдётся ? — прощебетал девичий голосок . Мужик насторожился , ведь рядом был пацан . Откуда тогда этот голос , ведь присутствие ещё одного человека он не ощущал? Седовласый медленно поворачивал голову в сторону нежного голоска . Невысокая юная блондинка с длинными волосами , собранными в два , торчащих в стороны , хвоста смотрела на него вупор голубыми глазами .
— А где пацан ? — растягивая слова промямлил мужик .
— Я здесь . — ответила блондинка выпрямляясь и выпячивая довольно таки большую , для своего возраста и роста , обнажённую грудь. — А что , не заметно ?
Сиськи оказались напротив , увеличивающихся до размера этих сисек , глаз седовласого . Глаза выпучены , рот открыт , с языка капает слюна и руки тянутся к двум выпуклостям девушки — это зрелище не для слабонервных ... Пуфф ! И облачко белого дыма.
— Ты чего это удумал извращенец ? — улыбался голубоглазый блондин , уперев руки в бока. — Убери от меня свои руки .
— Ах ты мелкий поганец ! — мужик понял , что его разыграли и решил придушить пакастника но заметил на животе шалуна медленно исчезающий круговой рисунок .
— Э-э-э ... Тебя ведь зовут Наруто ?
— Ну да . Я что , такой известный ?
— Вроде того ... А что ты тут делаешь ? Ты же должен быть на занятиях . Или ты на тренировке со своей командой ? Тогда где остальные ?
— Э-э-э... — Наруто почесал затылок .— Мы только сегодня заполнили анкеты и только завтра объявят составы команд .
— Что-то новенькое . А что за анкеты ?
— Нууу ... Мы написали , с кем бы мы хотели быть в команде , а кого не хотелось бы видеть рядом с собой . Я надеюсь , что попаду в команду с Сакурой-чан...
— Но ведь учеников может оказаться не ровно и кто-то может оказаться без команды . А если этим "кто-то" окажешься ты ?
— Нет! Такого не может быть.
— Ну и всё же . Вдруг такое случится . Что тогда будешь делать ?
— В команде три человека . Может быть не полая команда из двух бойцов или усиленная из четырёх . Без команды ещё ни кто не оставался . И я не останусь ! — бодро протараторил блондин и уже совсем тихо: " Надеюсь."
— Ты не ответил на вопрос . Здесь ты что делаешь ?
— Моюсь и стираюсь . Тут вода тёплая и платить не надо .
— А ... Ну да ... Сакура кажется ... Девочкам нравятся чистые и опрятные ... И когда у вас будет распределение по командам ?
— Завтра в девять . Блин . И что мне делать до этого ?
— Тренироваться ! Шиноби должен всегда повышать уровень своего мастерства . Рез ты на реке , то тренируйся в хождении по воде .
Наруто стоял с ... не совсем умным выражением лица .
— Вижу , что это для тебя вдиковинку . Ну , хоть , по деревьям ходить то можешь ?
— Конечно ! Я же ниньзя , а ниньзя передвигаются по веткам .
— Но ветки высоко . Как до них достаёшь ? Тебя кто-то подсаживает ? Или ты пользуешься только низенькими детскими деревьями ?
— Я не ребёнок ! Я генин и будущий Хокаге . И я могу допрыгнуть до любой ветки .
— Ну может ты оденешься и покажешь своё умение . Одежда должна уже высохнуть .
Возмущению Наруто не было предела <<да как этот музейный экспонат смеет надо мной смеяться ? Я ему покажу , из чего сделаны шиноби>>
Небо было безоблачным и солнце высушило одежду . Блондин отметил , что чистая одежда стала мягче и приятней . Наруто оделся , пристегнул подсумки , повязал протектор и побежал к ближайшим деревьям , где уже стоял незнакомый мужчина .
— Эээ... Если вы собираетесь меня обучать , должен же я вас как-то называть .
— А , ну да , зови меня Джирая-сенсей ... И что за костюм на тебе ?
— Ну ... Два раза в год я нахожу у себя в шкафу такой костюм , а старые к этому времени разваливаются от последствий тренировок .
— Ладно , разберёмся с этим позже ,а сейчас доберись вон до той ветки .
Ветка была на высоте шести метров , но Наруто прыжком преодолел половину расстояния и , обхватывая руками и ногами не очень толстый ствол дерева , долез до нужной ветки . Стоя довольный на ветке , парень посмотрел вниз , но ни кого не увидел .
— Долго же ты забирался . — учитель сидел на корточках прилепившись сбоку к стволу дерева чуть выше Наруто . — Неужели все ниньзя ползают по деревьям как ящерицы ?
— Эээ ... Так быстро ... Наверно есть какой-то секрет ... — лицо парня исказил мыслительный процесс.
— Да нет никакого секрета . Просто надо идти по дереву . Так будет быстрее . — Джирая выпрямил ноги и не спеша пошёл вниз ,удерживая собственное тело параллельно земле .
— Ну теперь ты спускайся . — крикнул седовласый , стоя на земле возле дерева.
— Да без проблем ! — ответил Наруто и хотел уже обхватить ствол руками и соскользнуть вниз , но поскользнулся и полетел в сторону земли .
— Очень интересный способ ... — пробурчал мужчина , лёжа на земле придавленный мальчишкой в оранжевом костюме, — Не думаю , что такой способ спускания понравится коллегам , но враги будут в восторге .
— Я просто потерял концентрацию...
— Вот именно . И от этого мог пострадать ты и твой напарник . Или у тебя такой план — перебить потихоньку всех шиноби деревни ?
— Не говори глупости ! Я будущий Хокаге ! Я буду защищать жителей этой деревни ...
— Да-да . Я это уже слышал . А теперь сконцентрируй чакру в ступнях и попробуй забраться на дерево .
Ступни Наруто засветились голубым цветом , а глаза азартом и парень помчался к ближайшему дереву . Сделав три — четыре шага блондин потерял концентрацию и упал спиной на траву .
— Не забывай пускать чакру ногами . Выпустишь мало не удержишься , а большое количество чакры сломает дерево и результат будет тот же — ты упадёшь . И вот был бы кто-нибудь ещё , чтоб ты с ним соревновался ...
— Да без проблем, — и на поляне уже стоит шесть пацанов . — Выясним , кто лучший !
Все парни дружно побежали по деревьям и , так же синхронно , шлёпнулись , кто с оханьем , а кто с хлопком и белым дымом .
— Это ещё не всё , — и снова на поляне шестеро блондинов .
— Эй постой ! — Джирая остановил забег, — возьмите каждый по кунаю и втыкайте в дерево перед тем как упасть . А после , добегая до него , выдёргивать и бежать выше . Так вы будете знать победителя .
Наруто достаёт оружие и раздал ... себе ( как-то глупо звучит ) В общем , своим клонам . Началась беготня и блондины были уже более ловкими и падали более удачно , но всё-таки приходилось пополнять количество соревнующихся .
В пылу борьбы , Наруто не заметил ухода Джираи и опомнился , когда желудок оповестил о времени обеда . Развеяв клонов , блондин отправился подкрепиться лапшой . В размышлениях , сколько съесть порций , две или три , а может даже четыре , ведь тренировка почему-то получилась изматывающей , дорога до любимого заведения была преодолена быстро . Вот уже знакомый перекрёсток , остался только поворот налево и вот он — вход . Резко повернув , Наруто не успел среагировать на , стоящего за углом к нему спиной , человека и , опрокинув несчастного лицом в землю , придавил его к земле своим весом .
— Прошу прощения , — лепетал блондин , стоя с опущенной головой, — я вас не заметил . Позвольте помочь вам отряхнуться .
С этими словами Наруто нагнулся и , водя руками по ногам , стал стряхивать пыль с чёрных штанов постепенно поднимаясь выше . Синяя куртка несчастного тоже была в пыли и блондин начал энергично работать руками . Поднявшись до уровня груди и , почувствовав под руками ... неровности , Наруто соизволил взглянуть на лицо своей жертвы .
— Хината !? Что ты тут делаешь ? — выдохнул Наруто , спрятав руки за спиной , и сделал невинное лицо , буд-то бы это не он только что облапал девушку .
— Я искала , где бы пообедать . — тихо ответила , контуженная или офигевшая от помощи блондина , девушка .
— Ну тогда ты на месте . Тут , за углом одно заведение , где готовят лучший в мире рамен .— протараторил пацан , схватил за руку девушку и потащил за собой .
— Три порции рамена ! — прокричал Наруто , усевшись .
Хината села рядом и , не поднимая взгляда , тихо ждала своей очереди на заказ .
— Вот , Наруто , твой рамен и салат .— через некоторое время выставил на стойку несколько чашек хозяин заведения .
— Зачем ты всё время суёшь мне эту траву ? Я всё равно её не ем . — возмущался блондин .
— Так положено . К трём порциям рамена чашка витаминов . Можешь не есть , в стоимость всё равно входит .
— Хината , — Наруто повернулся к , тихо сидящей , девушке — ты будешь ви-та-ми-ни-зи-ро-ван-ный салат ? (прочитал в меню на стене) Хотя , тебе надо его съесть , — блондин пододвинул чашку к девушке , — а то у тебя какой-то не здоровый цвет лица .
Наруто с шумом начал есть свою лапшу и не услышал тихих слов девушки :''прям свидание . покормил и облапал , или на оборот". Но хозяин заведения это услышал и с улыбкой поставил перед девушкой стакан с соком : "За счёт заведения " и подмигнул .
Закончив с едой , Наруто , положил деньги на стол и стараясь не поднимать голову и пряча руки за спиной , боком продвигался к выходу .
— Пока , Хината ! Мне надо тренироваться . Увидимся завтра. И пусть тебе достанется сильная команда .
— И пусть мне достанешься ты . — тихо сказала девушка , зная что блондина уже нет рядом .
— Ты ешь салат, — повар указал на тарелку, — И если будешь приходить сюда примерно в это же время , то сможешь составлять компанию этому оболтусу . Он достаточно пунктуален , когда дело касается еды . И скажи , какой салат мне готовить для тебя . Конечно же за счёт Наруто .
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
Дверь в кабинет Хокаге с грохотом распахнулась .
— Вы что , совсем охренели ?!
— И тебе привет Джирая . Ты о чём ?
— Наруто .
— А что с ним не так?
— Его одежда .
— Ну понимаешь , в качестве экономии мы используем остатки ткани ...
— Из тюрьмы ! Покрой изменён но костюм напоминает зековский . Сказали бы прямо : ТАК ПРОЩЕ ЗА НИМ СЛЕДИТЬ . Он виден каждому в любом месте деревни .
— И это тоже . Ты только за этим зашёл ?
— Ответь мне Сарутоби : что это за анкеты при распределении ?
— Аааа, уже узнал . Это новый способ . Если работать с тем кто нравится , то результаты лучше .
— И с кем будет Наруто ?
— Вот тут-то и начинаются проблемы ... Все ученики не хотят быть с ним в команде .
— Прям таки и все ?
— Ну есть пара анкет ... — старик взял со стола два листка бумаги, — Тут не заполнено ни одной строчки : ни предпочтения ни отвращения . На этом даже имени нет . Но в классе , помимо подписавшихся , присутствовал ещё один генин и это , скорее всего , его анкета . Нара Шикамару .
— Ну а второй ? Кому не очень противен Наруто ?
— Тут вовсе не отвращение , а нежелание с ним нянчиться . Наруто весьма беспечен и показывает плохие результаты .
— Ну ладно , Кто этот второй ? Ведь если в последней строке нет имени Наруто , то можно составить команду .
— В этой анкете, — Хокоге положил один листок на стол , а другой взял двумя руками, — Кроме подписи не заполнена ни одна строчка .
— Ну и кто этот не уверенный в себе и стеснительный генин ? Кто будущий напарник Наруто ?
— Хината Хьюго .
— Проклятье ! — Джирая ударил кулаком себе по коленке , — чёртов Хиаши ни когда на это не согласится . И эти Нара тоже сборище снобов . Для них , видите ли важно , чтоб напарником был представитель клана . Пусть паршивенького и захудалого , но клана .
— Есть один выход . Ты , Джирая , будешь тренировать Наруто . И у меня в голове зародился один проект . Но надо чтоб Наруто хотел помогать другим ребятам .
— С этим как раз ни каких проблем . Он хочет быть полезным , хочет быть признанным жителями деревни и хочет стать Хокаге .
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
Утром Наруто проспал . Он допоздна тренировался , упал в одежде на кровать , уснул и забыл завести будильник . Дорога до академии заняла больше времени , чем обычно . Сегодня все , словно сговорившись , выкатывали тележки с товаром прям перед опаздывающим парнем , вынуждая того дожидаться освобождения прохода . Только после четырнадцатого препятствия пацан догадался применить , полученные на вчерашней тренировке , умения и оббегал заторы по стенам зданий .
В коридорах академии было подозрительно тихо . Задержав дыхание , Наруто открыл дверь в класс . Пусто . Паника начала овладевать сознанием парня .
— Ты опоздал . — Ирука констатировал факт , стоя за спиной блондина . — Мы тут устроили лотерею : запечатали в конверты расположения мест встреч команд со своими наставниками и дали возможность генинам самим выбрать свою судьбу . А тебе достался оставшийся . Получается , что ты не выбирал судьбу , а она тебе такая досталась . Хотя , таков удел опоздавших . — учитель протянул белый конверт Наруто, — открой его и узнаешь место и время встречи с будущим учителем . Там же на месте узнаешь , кто будет с тобой в команде . Мне надоело слышать ваши вопли недовольства по поводу неправильного состава и я придумал такое : посылать генинов в неведении куда подальше , а там пусть хоть сколько ноют о несправедливости . Всё равно я не могу повлиять на распределение по командам , так почему я доложен слушать эти причитания ? Открывай , читай и топай на встречу судьбе .
Ирука развернулся и пошёл по коридору , оставив Наруто наедине с конвертом .
— Проклятье ! Конверт запечатан и бумага-то плотная , так просто не порвать . Ножницы , что ли , искать ? Вот ещё , обойдусь зубами . Тааак , что тут мне начертано судьбой ? ... Хм , 10.00 в кабинете Хокаге ... Как официально ... Хорошо хоть не в бане на источниках . Сейчас без пятнадцати десять , ладно хоть туда не опоздаю .
Наруто положил конверт в карман и отправился на встречу своей команды .
Подходя к двери в кабинет главы Деревни , Наруто увидел Хинату . << Неужели мы с ней в одной команде ? Неудобно то как . Что она обо мне думает после вчерашней "встречи" у раменной ? Наверно считает нахалом или извращенцем . Лишь бы Сакура не узнала об этом случае .>>
— Привет Хината . А что , больше никого нет ? Ведь уже почти десять ?
Дверь открылась , не дав возможности девушке ответить .
— Входи , Наруто . — сказал Сарутоби , при этом загораживая своим телом почти весь проход . — Хината , ты что-то хотела ? — заметил Хокаге девушку .
— Мне нужно поговорить с Вами . Можно ?
— Ну входи . Наруто пока некуда торопиться .
Подростки вошли в кабинет , одна стесняясь , другой пытаясь что-либо понять .
— Хокаге-сама , — робко начала девушка, — Я потеряла конверт с указанием места встречи с командой и сансеем . А Ирука-сенсей сказал , что только Вы можете знать , в какой я команде и где наша встреча .
— Как он может знать ? — завозмущался блондин, — Ведь все тянули конверты наугад и выбор команд случаен . — Но увидев непонимающие взгляды добавил, — Так мне сказал Ирука-сенсей , когда я опоздал и дал мне оставшийся конверт . — парень достал из кармана смятый листок бумаги и протянул его Сарутоби .
— Если это была лотерея , — Хокаге разгладил конверт на столе и повернул одной стороной к Наруто, — то почему тут написано твоё имя ? Ты веришь сказанному тебе , даже не сделав очевидные выводы из увиденного тобой . Если только ты видел надпись . Хотя с твоей невнимательностью это вряд ли .
Наруто хотел было что-то ответить , но не стал , почувствовав на своём плече руку Джираи .
Прочитав , полученный от Хокаге , листок бумаги , Хината недовольно вздохнула и вышла из кабинета , напоследок взглянув на блондина .
— Теперь разберёмся с тобой , Наруто . — сказал Сарутоби , когда дверь за Хинатой закрылась .— В этом году распределение по командам проходит не так , как обычно и это всё из-за тебя .
— Всё таки никто не захотел быть со мной в команде .— поникшим голосом сказал мальчик .
— Вообще-то да .— ответил Хокаге вздохнув, — Ребята , даже не зная всех фактов , просто не видят твоей полезности .
Джирая чуть сильнее сжал плечо Наруто , намекая тем самым , что сейчас лучше промолчать .
— Но главная причина, — продолжал Глава Деревни, — в тебе . Вернее внутри тебя . Из истории ты наверно знаешь , что давно на Деревню напал Девятихвостый Демон-лис и что его победил Четвёртый Хокаге . Но демона нельзя убить и поэтому его запечатали . И запечатали в тебе .
Наруто стоял и молча осмысливал полученную информацию .
— Демон очень силён и зол . Поэтому мы не знали , как он повлияет на ребёнка . Но когда убедились , что Лис не вырвется и не сделал тебя озлобленным , позволили тебе общаться с другими детьми и дали возможность жить самостоятельно и обучаться в академии .
— Большое вам спасибо от подопытной крысы ! — Наруто освободился от захвата Джираи , дёрнув плечом , и сделал пару шагов к столу Главы . — Так вы думали не бешеный ли я ? Всё это врем...
— Нет не всё время . А только пока ты жил в больнице . Да . Ты жил изолированно и гулял под присмотром только в больничном дворе . А ты бы , наверное , хотел быть прикованным цепями к стене в подвале и чтоб тебе кидали еду через дырку в потолке ? Как это предлагали некоторые .
Блондин молча поводил головой из стороны в сторону в знак отрицания .
— Как только мы убедились в твоей не опасности , выделили отдельное жильё и дали тебе возможность убедить жителей деревни в своей полезности .Только ты не очень-то много полезного делал.
— Ага . — послышался голос Джираи , — не снимал котят с деревьев и не переводил старушек через дорогу .
Наруто вздохнул , приняв эти слова всерьёз , и опустил взгляд .
— Да и друзей, — продолжил Хокаге, — ты себе не завёл . А приказать другим дружить с тобой мы не можем . И вот мы подошли к разговору о составе команды . Ты оказался , не так чтобы лишним , просто не вписывался в команды по своим свойствам . Их у тебя нет , так как ты показал очень низкие результаты в учёбе . Но тебе предоставлена возможность работать и тренироваться в любой команде примерно твоего возраста . У тебя будет персональный учитель , но когда он будет занят , ты можешь тренироваться самостоятельно или с какой-нибудь командой . Другие сенсеи об этом уже предупреждены . Если ты в деревне , то до обеда у генинов миссии , а после тренировки . Для выполнения миссий можешь присоединяться к любой команде генинов , если это в деревне или рядом и если это короткая миссия . Всё таки мы не полностью уверены на счёт Лиса . А в Деревне тебе помогут с ним справиться . Ну вроде всё . Теперь ты можешь отправляться с Джираей , ну , куда он посчитает нужным . Удачи тебе , Наруто !
Ошарашенный мальчишка махнул рукой в прощальном жесте и молча вышел из здания Главы Деревни в сопровождении своего персонального учителя .
— Ну , Наруто , — заговорил Джирая, — сперва наперво надо тебе сменить одежду . Ты слишком яркий , а это раздражает глаза . Пойдём , подберём тебе что-нибудь подходящее в секондхенде .
— Так это ж старые вещи, — завозмущался Наруто .
— Всего лишь слегка поношенные , но зато постиранные . Новая одежда через пару-тройку тренировок станет такой же , а эта в три раза дешевле . Да кому я говорю ? Тебе же одежда достаётся даром . Но так было раньше . Сейчас ты допущен до миссий и можешь зарабатывать , значит можешь позволить себе что-то более привлекательное . Вот , к примеру эти штаны . Серого цвета . Холостяк , как мы с тобой , стирает редко . Серый цвет может скрывать дорожную пыль и пятна пота . Конечно , не надо дожидаться , когда вокруг станут летать мухи .
— Хи хи хи, — Наруто пытался сдержать смех ладонями, — а вот сколько Шино не моется ? А может он что-то носит за пазухой ? Что-то , что так сильно привлекает мух .
— Балван! — Джирая шлёпнул блондина по затылку, — это не мухи , а жуки . И это клановая способность Абураме . За такую шуточку можно серьёзно схлопотать и не только подзатыльник , хотя смешно .
— А куртку , — робко заговорил Наруто, — наверно надо выбирать зелёную .
— Не обязательно . Конечно в зелёном легче прятаться в лесу . Но гораздо полезней прятаться среди людей .
— Быть как все очень скучно .
— Очень практично . Вот если ты нашкодишь , то свидетели опишут совершенно обычного жителя и ты не будешь наказан . По крайней мере сможешь попытаться убедить других в собственной невиновности . А сейчас ... Сколько мальчиков твоего возраста носят оранжевый костюм ?
— Ладно , я понял . А вот как раз ... Из плотной ткани , не продувается и не прокусится насекомыми , когда-то была зелёной , но сейчас выцвела . И в лесу не сильно заметно и на улице не бросается в глаза .
— Ты всё правильно понял . Давай-ка выберем ещё несколько вещей , не ходить же тебе всё время в одном , так ведь скучно .
Парочка провозилась с выбором одежды довольно таки долго . Секендхенд всё таки и не всегда есть подходящие размеры . О времени обеда просигналил желудок Наруто .
— Отнеси одежду домой и пообедай . А после ещё потренируйся в хождении по деревьям .
— Но я уже высоко забираюсь — послышался голос из под полных пакетов .
— Бегом забираться не достаточно . Научись ходить медленно и прыгать от ствола к стволу . А лучше попробуй : бежать по дереву вниз и резко остановиться перед самой землёй . И будь поосторожней — новое лицо в магазине не купишь , даже подержанное .
Наруто занёс пакеты с одеждой домой и поспешил в Ичираку , ведь время обеда и если не занять место вовремя , то придётся стоять в стороне , ожидая своей очереди . Перед входом в заведение блондин чертыхнулся ( вернее ксёкнулся ) , увидев некоторое количество людей , решил , что ждать всё таки придётся .
После знакомства с командой и сансеем Хината , в надежде увидеть Наруто , ну и пообедать , подошла к , любимому блондином , заведению . Время шло , люди собирались .
— Ты садись с краю, — посоветовал хозяин заведения, — и место для Наруто займи у стены . Он больше чем на пятнадцать минут никогда на опаздывал . Скоро прибежит .
Обойдя скопление народа , Наруто заглянул в заведение , чисто из любопытства , ну или посмотреть на находящихся внутри ( если не толстые , то быстро поедят и освободят место ).
— А Наруто! — крикнул повар , увидев блондинистую голову, — заходи , тут для тебя место заняли .
Обрадованный мальчишка быстро сел на свободное место слева у стены .
— Приятного аппетита, Наруто-кун, — Хината не знала , что сказать , ведь сегодня они уже здоровались . — Ты выглядишь по другому .
— А , Хината ! Это мне купил учитель , ну ты его видела в кабинете у Хокаге . Он сказал , что эта одежда более практична для тренировок . Старик ! Мне три порции .
— А мне , салат и вишнёвый сок . — слегка осмелев заказала Хината .
— А кто в твоей команде ? — спросил блондин взяв склеенные палочки в правую руку .
— Киба-кун и Шино-кун .
Наруто вспомнил слова , сказанные в магазине , и мысленно хихикнул . От неосторожного движения палочки из рук блондина упали ... на ноги Хинаты . Девушка сидела сжав ноги , а , почувствовав что-то на ногах , сжала плотнее . Да и палочки упали не на колени , а повыше , ближе к телу . Наруто не долго думая , да и вообще не думая , принялся доставать палочки . Хината сжала ноги плотней , а Наруто увеличил усилие по выкавыриванию нужного ему предмета . Только через несколько секунд парень понял , где орудует его правая рука . Одёрнув руку и положив её на стол рядом с тарелками , Наруто застыл с красным лицом , решая , убежать от стыда или доесть свой рамен . Любовь к лапше пересилила совесть и блондин просто коротко извинился . Хината достала искомый блондином предмет и молча положила его рядом с рукой парня . Повар хмыкнул , увидев красные лица у обоих подростков .
Съев свои порции , Наруто расплатился и поспешил уйти , даже не попращался .
— Что-то он слишком быстро продвигается, — промурлыкала Хината , ковыряясь палочками в салате. — Боюсь даже представить , что будет при следующей нашей встрече .
Наруто бежал к , облюбованному для своих тренировок , месту .<< Да что же это такое ? Уже второй раз . Она наверно считает меня извращенцем . Лишь бы Сакура-чан не узнала , что я распускаю руки . А то она к себе близко не подпустит . >>
Создав пять клонов , Наруто до конца дня бегал в "догонялки" . Догоняющий повязывал платок себе на левую руку и пытался коснуться кого-то , а остальные уварачивались , бегали по стволам вверх или вниз и перепрыгивали с дерева на дерево . И всё это не касаясь земли .
Утром Наруто позавтракал , сидя за столом в трусах . Пора было идти к Хокаге , чтоб присоединиться к какой-нибудь команде для выполнения миссии . Но вот в чём пойти ? Раньше такого вопроса не возникало . Но сейчас в углу комнаты стояли два пакета с одеждой . Решив не шокировать окружающих , блондин одел привычный , недавно постиранный , оранжевый костюм , а остальное положил в шкаф .
Хокаге объяснил руководителям групп генинов , что Наруто может принять участие в миссии любой команды , примерно его же возраста , так же может присоединяться к тренировкам . Оплата времени на "возню" с самым непоседливым производится отдельно , в виде премиальных наставнику . А вот оплату за выполненную миссию придётся сделать фиксированную от ранга миссии , а не делить премию на всех участвующих в задании . Ну чтоб не смотрели на Наруто как на отбирающего у них кусок хлеба .
Генины толпой стояли на площади перед зданием Главы Деревни , в ожидании своих сенсеев с инструкциями к миссиям . Наставники выходили по очереди и уводили команды на задания . Наруто подошёл к месту сбора когда из толпы подростков осталось всего пятеро : Саске , Сакура , Сай , Шино и Киба .
— Ты почти опоздал, — единственный кто обратил внимание на блондина был Сай , остальные сонно стояли шеренгой , облокотившись спинами о стену здания , — твоя команда уже здесь и сенсей вот-вот выйдет .
— Он не в нашей команде, — ответил Киба , приоткрыв правый глаз, — с нами, — он кивнул в сторону стоящего рядом Шино, — девчонка , — и недовольно поморщил нос .
— Вообще-то я самостоятельный , — гордо ответил Наруто, — для подмены кого-то или для усиления команды .
— Ну да , — фыркнул Саске, — собаки пятая нога .
— Телеги пятое колесо, — поддакнула Сакура .
— А , возможно , страховочная верёвка, — заступился Сай, — своё снаряжение и жратву он будет таскать сам , а пара лишних рук может быть всегда полезна .
Этот парень стал нравиться Наруто , несмотря на глупую улыбку . Никто не успел ничего ответить , как скрипнула входная дверь и Наруто , как стоявший у самого входа , оказался нос к носу с выходившей из здания Хинатой . Девушка сразу покраснела , а парень , спрятав руки за спину , отпрыгнул назад шагов на пять . Все несколько удивились такой реакции , но сказать ни чего не успели , так как за Хинатой вышли Куренай и Какаши .
— Ну . И с кем ты пойдёшь ? — обратился Какаши к , стоящему чуть ли не по стойке "смирно" , Наруто .
— С Сакурой-чан . — ответил блондин , вытянув левую руку в сторону розоволосой девушки .
Сакура пфыкнула , а Хината огорчённо опустила голову .
— Ну что ж , можем начать от сюда , — сказал Какаши , когда Куренай ушла со своими подопечными , — вам нужно поймать вот это животное .
Ребята увидели на фотографии пушистого кота со шрамом через глаз и большим розовым бантом.
— Это не мой ! — выкрикнула Сакура , увидев направленные на неё взгляды парней, — не только мне нравится розовый цвет .
— Но только ты на нём помешана . — Сай озвучил общую мысль и получил гневный взгляд от , одетой во всё розовое ( и даже причёска ) , девушки .
— Можете начать поиски от сюда , — продолжил сенсей, — у вас время до обеда .
— Самое главное, — начал Наруто с умным видом, — это найти эту кошку , а потом как-нибудь поймаем . — Создаёт пару десятков клонов и начинает орать , — Кто увидит первым , предупреждает остальных и мы все окружим котяру .
— Так мы быстро управимся, — воодушевился Сай, — и сможем потренироваться до обеда .
Клоны разбежались в разные стороны , а сам Наруто продолжал стоять и любоваться Сакурой . Та , в свою очередь , смотрела на Саске , который вместе с Саем подпирал стену , дожидаясь вестей от клонов . Минут через пятнадцать толпа парней в оранжевом ринулась в одну сторону . Туда же направилась разношёрстная четвёрка генинов .
— Блин , Наруто . Как мы его теперь достанем ? — досаде Сакуры не было предела .
Оранжевые клоны загнали животное на высокий столб , стоящий по середине улицы .
— Эта работа для настоящих нинзя. — Наруто деловито растолкал своих клонов и демонстративно медленно стал шагать по столбу . Взяв уже ни куда не убегающего кота , блондин так же медленно стал спускаться . Клоны и генины молча смотрели на выпендрёжника ( завидовали конечно , сами то так не умеют ) . Когда Наруто до земли осталось метра три , Сакура увидела , что один из блондинистых клонов вупор смотрит на неё .
— Чего уставился ? — рыкнула розоволосая и сразмаху ударила правой рукой по улыбающемуся лицу между голубых глаз .
Клон развеялся облачком белого дыма , но и Наруто , почему-то не удержавшись , полетел вниз . Упал блондин удачно , на спину ( а мог бы шею сломать или , хуже того — копчик ), но кота из рук выпустил . Тут же все клоны с хлопком стали белой дымовой завесой , под прикрытием которой скрылось освободившееся животное .
— Растяпа ! — буркнул Саске ,перешагивая через оранжевое тело, и бросился к пожарной лестнице на крышу , где , как он успел заметить , скрылся розовый бант .
Погоня продолжилась по крышам . Генины ловко перепрыгивали со здания на здание не упуская из виду жертву преследования . Очухавшись , Наруто бросился догонять товарищей и , когда до группы генинов было метров десять, случилось непредвиденное . Перепрыгивая очередной переулок , Сакура поскользнулась . Прыжок получился неудачный , но девушка всё таки попала ногой на край следующей крыши . Но черепица не выдержала веса , пусть даже миниатюрного , тела и обломилась под девичьей ножкой .Сакура падала с десятиметровой высоты головой вниз и спиной к ближайшей стене , не имея возможности зацепиться за какой-нибудь карниз или подоконник . Когда до земли осталось полтора метра , девушка приготовилась принять удар вытянутым руками , но падание вдруг прекратилось . Сакура видела , что до столкновения головы с землёй оставалось меньше метра ( вытянутые руки почти касались земли ) , но обзор вокруг закрывал подол розового платья , который сейчас задрался до головы ( или как в этом случае — опустился ). Девушка стала прислушиваться к своим ощущениям : кто-то держит её за талию , её согнутые в коленях ноги упираются в спину этого кого-то и ... и ... И ... И что -то упирается ей между ног . Да это не что-то , а КТО-ТО ! Чувствуется его дыхание в трусики . Вися вниз головой , Сакура стала выпутываться из платья , чтоб получше рассмотреть положение , в которое она попала .
Наруто стоял на стене параллельно земле , обхватив девушку за талию и уткнувшись носом ей между ног , тяжело дышал в розовую ткань . Почувствовав , что спасённая стала шевелиться и стучать ногами ему по спине , парень сделал два шага вниз , убедившись , что девушка упёрлась руками в землю , пошёл наискосок , пока не уложил спасаемый объект боком на твёрдую поверхность .
Оказавшись на земле , Сакура , наконец-то, выпуталась из платья и взглянула себе ниже пояса ... Протектор Конохи и волосы цвета спелой пшеницы ...
— НАРУТО !!! — взревела Сакура . Вскочила на ноги и , даже не поправив как следует платье , со всей силы пнула по лицу лежавшего блондина .
Оранжевое тело отлетело метра на три и , перекатившись несколько раз , замерло в не естественной , для здорового человека , позе .
— Что ты делаешь ? — перед девушкой неожиданно возник джонин в маске с протектором на один глаз .
— Я ? Да он ... — девушка сунула руки между ног , проверяя , всё ли в порядке. — Да этот ... — возмущение Сакуры не давало словам складываться в осмысленные предложения ( нет слов — одни эмоции ).
— Этот, — джонин кивнул через плечо в сторону , лежащего без сознания , парня, — только что спас твою голову от встречи с дорогой .
— Да он ...
— Спас тебя не совсем элегантно ? А тебе хотелось бы врезаться по пояс в землю ? Торчать ногами в верх ? Платье б и тогда тоже задралось бы .
Сакура сообразила в каком виде стоит и , покраснев , поправила подол .
— Попрошу Куренай поговорить с тобой по поводу одежды . А теперь вспомни, — не унимался Хатаке, — что ты думала при падении .
— Я видела приближающуюся землю, — девушка успокоилась и говорила тихим голосом , — мне не хотелось умирать и я надеялась , что меня спасут .
— Выходит ты так его за то , что он выполнил твоё желание ?
Теперь девушка покраснела уже от неловкости .
— В благодарность , хотя бы , отнеси его в больницу .
— Но это же так далеко от суда ...
— Тогда отнеси его домой . Он живёт где-то в этом районе . Точный адрес на внутренней стороне куртки . А я пока прослежу за парнями .
Сакура нерешительно подошла к бесформенной оранжевой куче тряпья и ногой придала ей форму парня , лежащего на спине с раскинутыми в стороны руками . Девушка присела на корточки и , прищурив правый глаз , стала неуверенно расстёгивать молнию куртки , бессознательно лежащего , парня . Нашивка оказалась с левой стороны и гласила : " Нашедшего это тело , просьба доставить его в центральную больницу или по адресу : пер. Кривоколенный 5 ком. 313" . Это действительно оказалось не далеко . Улыбнувшись этой шутке , Сакура взвалила тело блондина себе но спину и , скрестив и прижав руки парня к своей груди ( во избежание сползания тела ) , медленно пошла по , ранее узнанному , адресу . Ростом Наруто был меньше Сакуры и теперь не волочился по земле , а ровно дышал в шею своего транспортного средства . Девушка без проблем нашла нужное здание , поднялась по лестнице и толкнула плечом нужную дверь , которая оказалась не запертой .
Благодарность за спасение благодарностью , но заходить в такое жильё было неприятно . Нет , откровенной грязи не было , да и запах протухшей пищи отсутствовал . Тонкий слой пыли свидетельствовал о том , что тут всё-таки прибираются . Голые стены без картин или фотографий . Ни каких плакатов с изображением знаменитостей , даже занавесок на окне нет . Двустворчатый шкаф у дальней стены , рядом возле окна заправленная кровать , напротив стол и один стул . На полке над столом стоят керамические кружка и две миски . На столе одиноко стоит помутневший металлический электрический чайник . Под столом пластиковая 5и литровая бутыль наполовину заполненная прозрачной жидкостью . У стены за открывшейся дверью стоит комод , а над ним на стене календарь на этот месяц с обведённой датой экзамена на генина . Ну да , комната в общежитии — туалет и душ где-то на этаже . Чистота и пустота . Да комнаты в гостиницах выглядят более жилыми . А крохотный размер 2х3 метра усиливал атмосферу казённости . Тут не живут , сюда приходят только переночевать .
Сакура положила Наруто на кровать на спину и потянулась к окну , чтоб его приоткрыть . Взгляду предстал вид на гору с лицами Хокаге . Довольно таки странно : дом находится далеко от этой достопримечательности , застройка в этой части деревни плотная да и здание не очень то и высокое , вокруг есть дома и повыше . Но каким-то образом монумент был виден в просвет между зданиями . Немного приоткрыв окно , чтоб впустить свежий воздух в комнату , Сакура тихо вышла , закрыв за собой дверь .
Хината ждала Наруто уже полчаса , но на этот раз её попросили ждать на улице .
— Да не волнуйся ты так, — сказал девушке повар, — есть то ведь ему надо , значит придёт .
— Но ведь он может поесть и дома .
— Может , но это вряд ли . Живёт он в комнате в общежитии , а там нет условий для готовки , разве только чай вскипятить . Хотя ...
— А теперь можно начать волноваться ? — Хината даже прекратила теребить низ куртки .
— Нууу ... Если он травмируется на тренировке , то может проваляться день в больнице . Но такое случается не часто , всего пару раз в неделю .
— Для него наверно там персональную палату держат . — как-то грустно пошутила девушка .
— Да он жил несколько лет в больнице после смерти родителей .
— А почему не в детдоме ? — но на вопрос девушки повар только пожал плечами .
В это время по улице проходила , с задумчивым видом смотря себе под ноги , розоволосая девушка .
— Сакура-сан ! — Хината быстро встала на пути розоволосой, — может быть ты знаешь , где Наруто ? Он ведь остался с вашей командой .
— Он ... ну ... это ... — Сакура не обратила внимание на заинтересованность Хьюги и пыталась придумать , как бы утаить , случившееся с ней происшествие . — Он упал . С крыши . И ударился головой . — Тут Сакура увидела испуганный взгляд Хинаты, — Какаши-сенсей сказал , что с ним всё в порядке . Он сейчас отдыхает у себя дома .
Сакура обошла , застывшую от такой новости , девушку и предпочла уйти от дальнейших расспросов .
— Блин , какая неуклюжая ! — Хината топнула ножкой и оглянулась , но собеседницу не увидела — Только ведь недавно его взяла , а уже сломала , бедный Наруто . Надо запомнить , чтоб не давать свои вещи в её корявые руки .
Хината зашла в заведение с намерением всё же поесть, — Сегодня я оплачу сама . Когда рядом Наруто , это хоть выглядит как свидание . А есть без него за его счёт , это как-то ... — вместо окончания фразы Хината сморщила носик.
Часть 2
Наруто очнулся и теперь разглядывал потолок, пытаясь вспомнить, как он попал домой.
Он помнил, как схватил Сакуру, предотвращая её падение. Что-то розовое и тёплое...
потом удар и темнота. Почти как с кошкой на столбе, только сильнее. И опять же —
Сакура. И главное — за что?
— Блин (то есть "ксё"), обед уже, наверно, кончился. Надеюсь, что рамен не весь
съели!
Подгоняемый звуками желудка, блондин поторопился в любимое заведение, забыв
подумать о том, как он вообще добрался домой до кровати.
— Значит, в больницу не попал, — поприветствовал повар Наруто, — тогда где
задержался? Тебя тут одна очаровательная особа дожидалась.
— Это ты про Хинату? Ну да, приятная девушка. Только мне нравится Сакура-чан.
— Та, которая крикливая и вспыльчивая? С которой надо "держать ухо востро", иначе
получишь по уху?
— Ладно-ладно. Только сначала дай мне рамен, а потом можешь учить меня жизни.
— Работа — это одно, — Наруто был единственным посетителем, и повар мог всё
внимание уделить ему, — на миссии ты всё время начеку и готов к любым
неожиданностям, а вот отдых — это совсем другое. Я понимаю, что рефлексы и всё
такое, но хочется расслабиться, и не совсем приятно постоянно ожидать оплеухи от
собеседника. Ну, может, ты мазохист и думаешь, если бьёт, то значит любит.
— А может быть такое? — Наруто даже перестал есть и с надеждой взглянул на повара.
— Нет! — Ичираку вздохнул, — это только отговорка для слабаков. Бьёт — значит, не
уважает и тобой может пренебречь. Или пожертвовать.
— А может...
— Нет, не может! Ведь эта Сакура бьёт не всех подряд, значит, кого-то уважает и
считает нужным. Но в твоём случае совсем другое. Тебя она бьёт, не боясь ответных
действий. Знает твоё отношение к ней и пользуется этим. Не знаю, как это называется
у вас, ниндзя, а у нас — обычных людей — такое считается подлостью.
— Называй, как хочешь, но я добьюсь признания и уважения ВСЕХ людей и Сакуры-чан
тоже.
— Ну, пацан, ты не ищешь лёгких путей. Возможно, у тебя всё получится, но на твоём
нелёгком пути тебе потребуется иногда отдых, а отдыхать приятней среди друзей.
Оглянись вокруг и найди тех, кто от тебя не отворачивается. И возможно, со временем
и другие начнут тебе доверять и станут твоими друзьями. Действуй постепенно. Никому
ещё не удавалось становиться всеобщими любимцами в одночасье.
Выслушав лекцию, Наруто направился в сторону тренировочных площадок, ведь
тренироваться надо, а Джирая-сенсей не сказал, как и где его можно найти, так хоть
присоединиться к другой команде. Новые люди — новые приёмы. Но дойти Наруто не
успел.
— Ты тренироваться сегодня будешь или нет? — дорогу генину перекрыл его учитель.
— В расписании команд и полигонов наших имён нет. Поэтому я не знаю, где вас искать.
Я шёл, чтоб присоединиться к тренировке первой попавшейся команды.
— Ладно-ладно, я понял. Но вот я здесь, и мы можем приступить к занятиям. Как у
тебя обстоят дела с деревьями?
— Да вроде неплохо, — блондин демонстративно прошёлся по арке перед мостом через
речку.
— В таком случае будешь учиться ходить по воде. Вот тут вода горячая, так что не
советую слишком часто тонуть.
Наруто привычным движением пустил чакру в ноги и сделал шаг вперёд.
— А-а-а-а! — парень тут же погрузился в воду, — она ведь жидкая!
— А кто сказал, что будет легко? Тебе надо будет научиться не только ходить, но и
ползать по воде, падать и кувыркаться.
— Ладно, попробую, — Наруто разделся, оставшись в трусах и сандалиях (вода-то
горячая и жжет босые ноги), и сделал шаг на водную гладь. Поверхность воды даже не
шелохнулась, никаких кругов, словно это бетон. — Не так уж и сложно.
Наруто сделал пару шагов и подпрыгнул. Вода держала. Тогда парень опустился на
четвереньки и поскакал на другой берег. Достигнув земли, пацан встал на руки и так
пошёл обратно. Не доходя до учителя метра три, Наруто встал на ноги и упёр руки в
бока.
— Ну как, правильно? А-а-а-а... — Наруто провалился в воду и, фыркая, стал
выбираться на берег. — Ну и зачем ты бросил в меня камень?
— Не кипятись, мне надо было кое-что проверить. Попробуй снова встать на воду, а я
посмотрю повнимательней.
Наруто сделал пару шагов назад и остановился на воде возле самого берега, чтоб в
случае чего быстро вылезти из горячей воды. Джирая присел на корточки и внимательно
наблюдал за учеником.
— Ну и как ты это делаешь? Впервые вижу, чтоб так ходили по воде.
— Не знаю. Я просто представил, что вода твёрдая, и вот результат.
— Хм, допустим... Тогда закрой глаза... Закрой-закрой! И представь, что ты
поднимаешься по лестнице к себе домой.
Наруто постоял пару секунд и закрыл глаза. Представив перед собой лестницу
подъезда, мальчик поднял левую ногу. Ощутив под ногой твёрдую поверхность, он
перенёс вес тела на эту ногу и выпрямил её. Затем поднял правую ногу...
Джирая наблюдал, как вода поднимается и образует небольшую, по размеру ступни
парня, ступеньку, потом ещё одну, и ещё... Когда волна воды стала высотой три
метра, Наруто остановился, ведь в своём представлении он прошёл двадцать ступенек и
сейчас стоит на втором этаже.
— А теперь представь, Наруто, что ты встретил, ну эту, как её там... а, Сакуру!
Берёшь её на руки и опускаешься вниз.
На руках у блондина тут же образовался прозрачный девичий силуэт. Джирая молча
ждал, когда Наруто с довольной физиономией донесёт свою ношу до низа.
— Ну а теперь открой глаза и поставь её на землю.
Наруто ощущал тяжесть тела и поэтому не сильно удивился, увидев прозрачную Сакуру.
Поставив сгусток воды, похожий на тело девушки, вертикально, Наруто вопрошающе
посмотрел на учителя.
— Понятно. Вижу, что у тебя на животе вокруг запечатывающей печати проявилась ещё
одна. Лис ведь огненный, и чтоб удержать его внутри и не дать ему возможность
прожечь в тебе дырку, Четвёртый активизировал в тебе водную чакру.
— А это хорошо или плохо? — Наруто плотнее прижался к тёплой "девушке" (вода же из
горячих источников).
— Ты легко управляешь водой, но вот обычные дзютсу и, тем более, стихийные, могут
даваться тебе с трудом. Отпусти "девушку" и создай обычного клона.
Наруто вздохнул и позволил сгустку воды влиться в основной поток. Затем вышел на
берег и сложил печати, которым его учили в школе. Мальчишка стоял в жёлтых трусах,
а клон рядом — в оранжевом костюме и... выглядел как сломанный манекен.
— Ну ладно, — Джирая пытался осмыслить увиденное, — теперь создай теневого клона.
Кстати, из чего ты его создаёшь?
— Не знаю. Я просто представляю рядом нужное количество клонов и вкладываю побольше
чакры. Вот.
— Представляешь рядом, значит, — бубнил учитель, смотря на оранжевого уродца и двух
парней в трусах.
Джирая подошёл к первому клону и провёл горизонтально свою руку сквозь тело в
оранжевом. Затем потрогал за плечо парня в трусах и... отвесил ему щелбан по лбу.
Тут же этот парень превратился в облачко белого дыма, а второй — схватился за лоб.
— За что?!
— Да я тебя пальцем не тронул, а ты чего-то возмущаешься!
— Но я видел, как ты подошёл ко мне, потрогал за плечо и ударил в лоб!
— Я ударил теневого клона, а к тебе вернулись его воспоминания. Эта техника для
разведки: ты узнаёшь сведенья о противнике и о ловушках, при этом сам не рискуешь.
— Тогда почему этот получается такой? — Наруто указал на дефектного клона.
— Эфемерные клоны служат для отвлечения противника или для запугивания врага.
Вообще-то это больше отражение нашего внутреннего состояния. Бывалый ниндзя может
контролировать свои эмоции, а вот ты... Ну-ка развей этого клона, подумай о Сакуре и
создай нового.
После десятисекундного настроя Наруто создал... большую розовую вазу с розовыми,
неизвестными науке, цветами.
— Вот видишь, ты душевно неустойчив, и это дзютсу тебе не подходит.
— Не подходит — и не надо. А как сделать клонов более живучими, а то драться они
могут, но чуть их заденешь — сразу исчезают?
— В таких случаях используют стихийных клонов. Ну что, непонятно? — Вздохнул Джирая,
увидев задумчивое лицо парнишки.
— Но ведь будет сразу понятно, что это клон.
— А, ты про эксперимент с подружкой? Не знаю, как у тебя это получилось, наверно
что-то сродни управлению кукольника, позже разберёмся. Твои клоны созданы в основном
из возду... Какая у тебя чакра?
— Синяя, насколько я знаю.
— Стихия какая? А, по твоему лицу понятно, что не знаешь. Можно предположить, что
вода, тогда как объяснить теневых клонов? Вот, возьми этот листок. Ногами чакру
выпускать уже умеешь, так пусти чакру пальцами рук в этот клочок бумаги.
— Ой! Кажется, я его сломал, — воскликнул Наруто, смотря на располовиненный листок.
— Так и должно быть?
— Да, тут всё закономерно... Попробуй создать одного клона, но представь, что ты
делаешь его не из того, что вокруг, а из воды. Не волнуйся, если всё сделаешь
правильно, клон не будет прозрачным.
Наруто закрыл глаза и сложил печать. Сзади, у берега, из поверхности воды стали
подниматься водяные столбы и через пару секунд приняли форму и цвет парня.
— А почему пятеро? — оглянулся блондин на плоды своего старания. — Я же чакры вложил
на одного.
— Клон должен быть плотным, а с воздухом такого добиться труднее. Вода уже плотная,
и надо только придать ей форму. Проверим на прочность.
Джирая подошёл к крайнему клону и щёлкнул его по лбу. Сильно ударил ладонью сверху
по плечу — так, что клон ойкнул и опустился на колени, но продолжал держать форму.
Санин поцарапал руку "мальчишки" сюрикеном, и тот распался потоком воды.
— Странно, — подал голос Наруто, — я, можно сказать, видел происходящее, но боль мне
не передалась.
— Ничего странного. Такие клоны создаются для борьбы с противниками вместо тебя, а
ты сам в это время из безопасного места наблюдаешь, на что они способны. Ну-ка,
парни, выходите на берег и прервите технику.
От четырёх мальчишеских тел образовалась большая лужа.
— Видишь, — продолжал санин, — такие клоны не используются в разведке, не могут
исчезнуть незаметно, обязательно наследят. Попробуй из этой воды снова создать
клонов.
На этот раз четыре клона появились за полсекунды, и земля снова стала сухой.
— Круговорот воды в шиноби, — заметил Наруто, — а как быть, если рядом нет воды?
— Создаёшь её из своей чакры, но это сложно, и об этом потом, а проще — добыть воду
из окружения. Влага в воздухе, под землёй, в растениях и даже в людях. Но будь
осторожен: если заберёшь влагу у человека, то он умрёт, так же и с растениями.
Правда, есть ещё один способ улучшить водные техники. Это — подписать контракт с
жабами, они — водные создания, и это — их родная стихия.
— Вообще-то они земноводные, — выпендрился минимальными знаниями блондин, — и я
приму всё, что сделает меня сильным.
— Ну да, земноводные, стало быть, есть ещё умение управлять землёй, но об этом
позже. Сначала тебе надо прочитать книжку о жабах, об их предпочтениях и привычках.
— А может, — Наруто взял книжку у учителя и открыл страницу наугад, — может,
подружиться со змеями, вон, они больше, сильнее и поедают жаб?
— Много сил и храбрости не надо, чтоб справиться с тем, кто меньше тебя в двадцать
раз. Змеи трусливы и нападают только на меньших по размеру. А больших себя они
сторонятся, но могут укусить, чтоб отвлечь и уползти. В общем, мерзкие создания.
Создай клона, и пусть он сидит и читает, а мы пока потренируемся.
— А если создать десять клонов и дать им десять книжек, то я стану в десять раз умней?
— Прочитать — это одно, но надо ещё и понять. А если читать, не понимая, то только
запутаешься в десять раз сильней. Начнём понемногу, сначала обойдёмся одним клоном.
Пока один читает, создай пяток водяных, и будем учиться кидать воду.
— Ну и зачем это? Есть ведь кунаи и сюрикены, ну, в крайнем случае, камни.
— Вода мягкая, плотная и имеет больший вес. Таким шаром, — Джирая создал в руке
вращающийся водяной шар размером с футбольный мяч, — можно сбить человека с ног, не
убивая его. А если бросить сильней или закрутить воду побыстрей, то можно пробить
дерево или стену дома.
Остаток дня блондины кидали шары по стене из воды, которую создал и поддерживал
Джирая, ведь в деревне не особо приветствуется пробивание стен.
* * *
* * *
* * *
* * *
*
— Знаешь, Сарутоби, — Джирая залез в окно резиденции и без приветствия начал
разговор, — у нас есть некая проблемка с Наруто. И эта проблема — в запечатывающей
печати. Мы раньше думали, что она удерживает Демона внутри. Но оказывается, она ещё
не даёт Лису завладеть сознанием Наруто.
— Если всё так, как ты говоришь, то нет никаких проблем.
— Проблема в свойствах печати. Когда шиноби пользуется стихийными техниками, то он
преобразует свою чакру в стихийную и уже при её помощи управляет стихийной техникой.
Наруто же достаточно подумать о какой-либо стихии, и Печать уже сама преобразует его
чакру в стихийную.
— И сколькими стихиями может управлять Наруто?
— Пока я видел, как он управляет водой. Именно управляет, не складывает никаких
печатей, а, как он сам говорит, просто представляет какое-либо действие. Но проблема
в другом. Вода — это относительно безопасный элемент, и я смогу сам его обучить. Но
у Наруто родная стихия — ветер. Хорошо, хоть у этого оболтуса с фантазией плохо, а
то бы он давно уж всё вокруг покромсал. И ему нужен учитель по ветру и поспокойней —
с пацаном нужны железные нервы.
— Хорошо, Наруто завтра присоединится к команде Асумы. Узнаем об умении Наруто
управлять ветром, у Асумы это тоже родная стихия, и он знает о ней больше нашего.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Утром Наруто позавтракал овсяными хлопьями с молоком (в маленьком холодильнике
откуда-то оно появлялось утром) и стал собираться. Когда-то бывшие коричневыми, а
теперь бледно-коричневые штаны из мягкой, но прочной ткани, жёлтая футболка и
светло-голубая короткая куртка из плотной ткани. Подсумки с оружием брать не
следует, ведь миссии мирные и связаны с хозяйственными работами, но два сюрикена он
спрятал в потайных карманах куртки и штанов. Завершил, в принципе, гражданский вид,
атрибут военной формы — протектор шиноби.
Наруто подошёл к резиденции вовремя и громко поздоровался со всеми находящимися там
генинами. В ответ получил приветственный взмах руки от Сая и, как это ни странно,
от Сакуры и хотел было присоединиться к дружелюбно настроенной к нему команде, но
был остановлен Асумой.
— Наруто, ты идёшь с нами. Это приказ Хокаге.
Сакура облегчённо вздохнула, Наруто — разочарованно, а Хината раздосадовано пнула
камушек, лежащий на дороге.
"Жирдяй, лентяй и ненавидящая меня блондинка. За что мне такое наказание?" — думал
Наруто, плетясь за сегодняшними напарниками. Все молча шли полчаса, пока не пришли
на берег озера.
— Это излюбленное место отдыха жителей деревни, — начал инструктаж команды Асума, —
к сожалению, не все сознательные. Поэтому нам приходится прибирать берег от мусора.
Вот, возьмите мешки и собирайте мусор от этого камня до водопада. Тут метров триста,
как раз до обеда управитесь. И, Наруто, не надо клонов — шиноби должен быть
терпеливым, и вам надо этому учиться.
Генины выстроились в ряд и пошли по берегу. Шикамару — возле воды, рядом через
несколько шагов — Чёдзи, рядом — Ино, и вдоль кромки леса — Наруто. Шика, как
лентяй, взял самый чистый сектор, ведь вода смывала большую часть мусора. Чёдзи,
тоже не любитель нагибаться, шёл там, где, в основном, играли дети, а, стало быть,
тоже чисто. У Ино маршрут проходил среди шезлонгов и зонтиков, и мусора было
больше, чем у двоих предыдущих. Самая узкая полоска пляжа досталась Наруто — вдоль
леса. Ино сначала хотела возмутиться по поводу размеров, но, увидев горы мусора,
промолчала. Люди, если таковыми их можно назвать, редко гадят там, где находятся
или играют их дети, а кидают мусор в сторону и, чаще, куда попало. Блондину
досталась именно такая сторона: кусты и метров десять песка были устланы пакетами,
кожурой от фруктов, обёрточной бумагой и пустыми бутылками из-под разнообразных
напитков. Наруто взглянул на свой участок, вздохнул и, взяв побольше мешков, пошёл
учиться терпению.
Ино, прикинув ситуацию, была рада присутствию Наруто, ведь в противном случае этот
участок обязательно достался бы ей. А он, явно видя разницу в захламлённости,
спокойно и без возмущений приступил к работе. Ино тоже прихватила побольше мешков
под мусор: Наруто их понадобится много, а так она ему даст несколько, и ему не
придётся за ними возвращаться. Некоторая благодарность с её стороны за то, что он
взял самый трудный участок.
Наруто собрал пятый мешок и взглянул на предстоящую работу. Зрелище было
нерадостное, да ещё эта консервная банка, чтоб её, руку порезала. Обозлившись на
банку и отпнув её ногой в сторону, Наруто представил, как он сдавливает её рукой в
маленький комочек. На удивление блондина, банка действительно стала маленьким
железным комочком. Но этот комочек лежит на песке, а должен быть в мешке. Тут
блондин посмотрел на бывшую банку и представил, как она по воздуху направляется в
мешок, который он держит в руках. Наруто взглянул на банановую кожуру и отправил её
в мешок. Асума-сенсей всё это видит и не вмешивается, значит, так не запрещено.
Приходилось концентрироваться на каждой вещи и поштучно отправлять их в мешок, но
это было легче, чем ходить и нагибаться, надо просто стоять, держать мешок и
постепенно очищать берег. Ну чем не тренировка терпеливости?
Ино видела, как Наруто управляется с мусором, и снова порадовалась его присутствию.
И, конечно, когда Наруто, использовав свой запас мешков, оглянулся, прикинув,
сколько надо возвращаться за новыми мешками, а ведь водопад был уже рядом, и
надо-то мешков совсем немного, Ино с улыбкой протянула ему пачку мешков. Наруто
тоже улыбнулся и взял из пачки несколько штук.
К удивлению сенсея, генины справились с заданием всего за час. Если бы не Наруто,
то провозились бы ещё пару — тройку часов. И тут в бородатой голове родилась дикая
мысль.
— С берегом вы быстро справились, — Асума подошёл к отдыхавшим на шезлонгах генинам,
— но надо ещё очистить дно от утонувшего мусора на расстоянии десяти метров от
берега и собрать все ваши мешки в одну большую кучу.
— С мешками проблем никаких, — начал Шикамару, — но вот дно... Нам что, нырять или
граблями с дли-и-инной ручкой чистить?
— Ну ладно, это действительно трудно, поэтому вам разрешается пользоваться приёмами
шиноби.
— Могу я попробовать, — подал голос Наруто, — но один я не справлюсь, мне нужна
помощь.
— Я помогу, — сказала Ино, — а вы, — она посмотрела на Шику и Чёдзи, — будете
таскать мешки.
Наруто посмотрел туда, откуда они начали чистить пляж, и где лежали новые мешки для
мусора.
— Надеюсь, нам хватит, — Ино достала из сумки, висевшей у нее через плечо, мешок и
дала его блондину, — или подойдём достаточно близко, чтоб можно было сходить за
ними.
Наруто взял мешок и подошёл к кромке воды. Через пару секунд вода от ног блондина
отступила. Наруто сделал в сторону озера пару шагов. Вокруг него было сухое
пространство диаметром три метра, и вода стеной окружала двух генинов. Блондин,
сконцентрировавшись на удержании воды, держал мешок и маленькими шажками
перемещался зигзагами по дну, а Ино собирала на видимом дне жестянки и острые
осколки от разбитой посуды и складывала их в мешок. В это время Шикамару и Чёдзи
переносили полные мешки в центр убираемой территории.
Прошёл почти час, Наруто с Ино по дну добрались до заветного камня. Другие парни
тоже почти справились со своей задачей. Через несколько минут четвёрка уставших
генинов развалилась на нагретом солнцем песке и наблюдала за передвижением редких
облаков.
— Вы хорошо поработали. Можете отдыхать, а я позабочусь об этой куче. И ещё, Наруто,
приходи в пять на третий полигон, будешь с нами тренироваться. Джирая в курсе, он
меня сам попросил заняться тобой сегодня. Ну, до вечера!
Ребята шли по каменистой дорожке, мечтая поесть и поваляться. Ино споткнулась и,
падая, схватилась за руку идущего рядом Наруто. Блондин был тоже уставшим и к тому
ж ниже ростом девушки и не смог её удержать. Они вместе упали в кусты, которые
росли вдоль дорожки. С другой стороны кустов оказалась поляна, и на неё выкатилась
наша парочка. Девушка закричала, и на её голос прибежали её напарники.
— Змея! Она меня укусила! Мне надо в больницу.
— Где змея? — заинтересовался Наруто, — какая она? Ты её знаешь?
— Она забыла представиться. Змея, как змея, укусила и всё тут!
— Ну, хоть куда укусила? — Наруто вспомнил книжку Джираи о земноводных и
пресмыкающихся и что надо делать при укусах змей.
— Эээ... Неважно, — смущённо ответила девушка, потирая задницу рукой, — просто
доставьте быстрее меня в больницу, а то нога стала неметь.
— Можем не успеть, надо удалить яд. Чёдзи ложись на спину, Шика держи её за руки.
Не успела девушка понять что к чему, как блондин бросил её на живот поперёк,
лежащего на спине толстяка, Шика тут же прижал хрупкие ручки к траве. А сам Наруто
сел на лодыжки и стянул с девушки плотно облегающие шорты. На светлой коже были
видны две капельки крови и покраснение вокруг.
"Надо удалить яд. Но сначала расширить ранки. Но чем? Оружие я не взял. А, сюрикены
же есть! Надо тыкнуть остриём в каждую ранку по два раза крест-накрест. Выдавливать
заражённую кровь из ранок и отсасывать её".
Наруто быстрым движением руки достал откуда-то со спины звёздочку, ткнул четыре
раза и убрал обратно. Двумя руками крепко обхватил левую ягодицу девушки и припал
губами к нежной коже. Наруто давил руками, отсасывал кровь и сплёвывал её.
Ино не могла пошевелиться, а только злилась. Её держат, а кто-то мацает её за
задницу, целует эту задницу и плюётся — наверно, от брезгливости. Лежит она на
Чёдзи, он лежит с закрытыми глазами, руки ее держит Шикамару и смотрит на те же
руки. Значит сзади... НАРУТО!!! Только бы до него добраться, долго будет валяться в
больнице. Что он там делает? И эти хороши — сообщники-извращенцы. Только вот почему
не смотрят на голый зад?
Через две минуты Наруто закончил свои манипуляции и одел обратно шорты девушки.
— Чуть-чуть времени выиграли, но надо её срочно в больницу.
Наруто создал двух клонов. Блондин взял девушку за щиколотку, а клоны каждый за
запястье и дружно подняли куноичи, подныривая под неё. Получилось, что девушка
обхватила руками шеи парней, а те подпирали плечами её подмышки и придерживали её
за руки и тело от сползания, а согнутые в коленях ноги были закинуты на плечи ещё
одному парню, который держал щиколотки, не давая ногам разогнуться.
Генины шли до озера полчаса, а Наруты донесли девушку до больницы за пять минут и
подняли там шум.
— Её укусила змея, — объяснял блондин подошедшей медсестре, — в эту самую... ногу...
в самый верх ноги. Слева.
Санитары унесли девушку, а уставший Наруто развеял клонов и поплёлся домой
отдохнуть несколько часов перед тренировкой.
Шикамару и Чёдзи стояли возле больницы и ждали вестей о состоянии Ино. Хината шла к
Ичираку, в надежде пообедать с Наруто, но, увидев обеспокоенные лица парней,
поинтересовалась причиной их присутствия здесь.
— Ино укусила змея, — начал объяснять Шикамару, — а Наруто её сюда принёс, вот мы и
ждём вестей о её состоянии.
— А Наруто, он тоже здесь?
— Нет, когда санитары унесли Ино, Наруто пошёл домой отдохнуть. Миссия для него была
трудной, да и яду ему тоже досталось. Почему только медсестра на него внимание не
обратила? Может, потому, что Ино была парализована, а Наруто выглядел нормально, вот
и решили, что всё хорошо, бардак.
Пожелав ребятам скорейшего выздоровления их напарницы, Хината направилась домой.
Порывшись в аптечке, девушка нашла микстуру и мазь, используемые при отравлении
ядами. Хината знала, где живёт Наруто, и уже через десять минут стояла у двери его
комнаты.
Девушка толкнула незапертую дверь и вошла в выглядевшую пустой комнату.
— Как-то тут мрачно. Надо будет подарить Наруто какой-нибудь цветок, — шептала
девушка, подходя к лежащему в одежде на кровати парню.
Лицо Наруто было бледным, а губы, наоборот, красные, налитые кровью и опухшие.
Хината открыла пузырёк, приподняла блондинистую голову и вылила лекарство в рот
парню. Затем опустила голову Наруто на подушку, убрала пузырёк и достала баночку с
мазью. Девушка указательным пальцем набрала немного мази и смазала ею губы
блондина. Убрав баночку, Хината склонилась над Наруто.
— Наверно, змея укусила Ино в руку или ногу, — шептала девушка, — а ты, рискуя своей
жизнью, отсосал заражённую кровь. Мой храбрый герой. — Девушка рукой сдвинула
протектор на волосы и поцеловала парня в лоб.
Эту идиллию прервали устрашающие звуки желудков, причём обоих подростков. Хината
посмотрела на настенные часы возле двери.
— Если потороплюсь, то успею раньше, чем он проснётся.
С этими словами девушка вышла и... И вернулась где-то через полчаса с плетёной
корзинкой в руках. Хината поставила корзинку на стол и подошла к кровати посмотреть
на блондина. Цвет лица уже стал более здоровым, но губы всё ещё были увеличены.
Создавалось впечатление, что парень целовался пару часов и сейчас отдыхает с
довольной улыбкой.
Обычно человек, подверженный действию яда, находится в бессознательном состоянии
пару-тройку часов, поэтому Хината без опаски быть застуканной решила снова
полюбоваться своим избранником и склонилась над парнем.
У Наруто кружилась голова. Всё-таки яд опасен не только когда в кровь попадает. В
книге было какое-то предупреждение про ранки в желудке, но он ведь не пил яд. А про
обветренные и потрескавшиеся губы не было ни фразочки. А сейчас, по ощущениям, губы
были на пол лица. Так вот что значит "губы раскатал". В комнате было тихо, и блондин
отдыхал с закрытыми глазами. Послышались тихие шаги и скрип двери, слишком тихие,
наверно, где-то у соседей. До носа донёсся запах чего-то вкусного, наверно, опять
от соседей принесло сквозняком в щель под дверью. Вкусно. И желудок напоминает о
пропущенном обеде. А сколько сейчас времени? Не пора ли на тренировку? Есть ли
время всё-таки пообедать? Для начала надо попробовать открыть глаза.
Открыв глаза, Наруто увидел только мутную пелену перед глазами. Парень закрыл глаза
и повторил попытку через несколько секунд — этого времени хватило, чтоб Хината
отошла к столу. Вторая попытка открыть глаза оказалась успешной. Потолок был весьма
знакомый. Блондин приподнялся на локтях, чтоб взглянуть на часы, висевшие на
противоположной стене, и почувствовал, как его протектор соскальзывает с головы
назад и падает на подушку. Наруто быстро разворачивается, скользнув взглядом по
виду за окном, и садится на колени на кровати. Обнаружив заветную пластину и
повязав её на место, парень слез с кровати и, встав, резко развернулся.
Из-за маленьких размеров комнаты, стол стоял у нижней части кровати, а Хината
располагалась в узком проходе между столом и кроватью, поэтому Наруто оказался нос к
носу с девушкой. Блондин шевелил губами и издавал шипящие звуки: похоже, от яда ещё
опух и язык.
— Я встретила Шикамару и Чёдзи, — девушка прервала попытки блондина заговорить, — и
в Ичираку обедать ты тоже не пришёл. Вот я и решила тебя тут навестить, ну и поесть
принесла.
Наруто обрадовался было, но увидел торчащую из корзинки зелень и произнёс по
слогам: "Я э-то не ем."
— И не надо, — хихикала Хината, — это тебе подарок. — Девушка достала маленькое
деревце в глиняной миске, — Бонсай украсит твоё жилище. — И совсем тихо: — И будет
напоминать тебе обо мне.
Но Наруто больше интересовало съедобное содержимое корзинки. Пока Хината ставила
растение на подоконник, парень доставал свёртки и пластмассовые кастрюльки.
— Нужен кипяток. У тебя есть вода? — девушка по-хозяйски стала сервировать стол, а
Наруто достал из-под стола бутыль, налил в чайник и включил его в розетку. Блондин
рукой указал на полку с посудой, мол, кружка только одна, но Хината достала бумажные
тарелки и свою кружку. Глядя на улыбающуюся девушку, Наруто вдруг понял: СТУЛ-ТО
ВСЕГО ОДИН, показал правой рукой указательный палец, мол, подожди одну минуту, и
выбежал из комнаты. Через минуту блондин прибежал с табуреткой, которую Хината
видела на лестничной клетке этажом ниже. Еда была расставлена, чайник вскипел, можно
приступать к еде.
Обед прошёл молча. Рисовые шарики и выпечка были похвалены одобрительным мычанием
блондина. Когда был выпит горячий чай, Наруто обнаружил, что может говорить.
— Большое спасибо, Хината, за эту вкуснятину. Только вот цветок не надо было
приносить. Раз в неделю тут кто-то прибирается, когда меня нет дома. И пропадает
всё, чем я пытался украсить комнату. Постеры, плакаты, цветы... Я даже пытался
завести котёнка, чёрного такого, с голубыми глазами, белой грудкой и лапками, словно
он в смокинге, в белых ботинках и перчатках. Но после такой приборки он пропал, и я
его больше не видел. Будет жалко, если твой цветок пропадёт.
— Это не цветок, а дерево. Хоть и выглядит маленьким, но ему двенадцать лет. Мама
его посадила, когда я родилась. Может, это растение принесёт тебе удачу, и вещи не
станут пропадать.
— Я тоже надеюсь, что больше ничего не пропадёт. — Это мы узнаем уже завтра, как раз
такой день. Только вот... — парень выглядел очень смущённо, — осталась грязная
посуда, а уже почти пять часов. Меня Асума-сенсей будет ждать...
— Конечно, иди. Я всё сама приберу. Только где можно посуду помыть?
— Спасибо, Хината, ты настоящий друг. Умывальники в комнате напротив, — прокричал
блондин, выбегая за дверь.
Когда Наруто прибежал, на тренировочной площадке был только учитель.
— Ино ещё в больнице, — ответил Асума на вопросительный взгляд блондина, — я хочу
позаниматься только с одним тобой. Как я слышал, твоя чакра — ветер. У меня такая
же, и я постараюсь объяснить тебе, как ею пользоваться. Раньше считалось, что ветер
— это атакующий стиль, но ты сегодня, там, с водой, показал отличные защитные
свойства ветра. Значит, и атакующие техники для тебя не будут проблемой. Для начала
сбей вон те банки, которые стоят на камне.
— Да дотуда метров тридцать. И чем сбить? Кунаем или сюрикеном?
— Я видел, как ты собирал мусор, так что это для тебя не так уж трудно.
— Одно дело собирать, — одна банка прилетела в руку блондину, — известен объект и
конечная цель. Другое дело — пульнуть куда-то энергию. Нужно знать конечный
результат.
— Для перемещения объекта — возможно. Но тебе всего лишь надо направить в сторону
банок поток ветра, достаточно плотный и узкий, чтоб сбить одну. Представь, что ты
выпускаешь рукой струю воздуха.
— А-а-а. Это как с водными шарами. — В руке Наруто появился голубой шарик, —
расстояние — ерунда, а как вот со скоробросанием. — Парень четыре раза быстро дёрнул
рукой и четыре водяных шара отправились к банкам и брызгами разбились каждый о свою
цель.
— Очень удобно. Не надо тратить своё оружие. Но бросить воду — это как бросить
камень, а при помощи ветра можно резать. Вот, смотри, — взмах рукой, и дерево
падает. Ствол ровно срезан наискосок. — Ветер — это тот же воздух, значит, противник
даже не увидит атаку.
Наруто подошёл к целому дереву и попытался повторить движения учителя. Но тщетно.
Только пыль поднимается возле корней.
— Ветер-то ты создаёшь, — ухмыльнулся учитель, — но надо придать ему форму острого
оружия. Для начала сожми между рук лист дерева и попытайся его разрезать чакрой.
Представь себе, как лист разделяется. Вижу, что ты просто разрываешь лист надвое,
это видно по неровному краю. Представь тонкий режущий поток и выпускай чакру
ладонями.
Блондин создал пару десятков клонов и уже два часа пытался разрезать листы. Учитель
сидел на траве, прислонившись к стволу дерева, и наблюдал за стараниями пацана.
— Ладно, Наруто, прекрати это. Видно у тебя проблемы со стихийной чакрой.
Потренируешься после сам, а мне нужно проведать Ино. Возможно, её сегодня и выпишут,
хоть яд и был сильным, но в кровь его попало немного, ты быстро донёс её до
больницы. Не хочешь её проведать?
— Больницу или Ино? Нет желания встречаться с обоими. И одна уж точно захочет со
мной поквитаться.
Асума отметил про себя, что его подопечные чего-то утаили об инциденте, но
спрашивать у блондина не стал (опухоль с губ спала, и не было причин для намёков),
а попрощался и оставил пацана одного.
Времени было около семи часов вечера, и Наруто решал, чем бы ему заняться в
оставшееся время: потренироваться ещё или... Тут Наруто услышал громкую весёлую
музыку со стороны главной площади и, конечно, не смог удержаться от соблазна
узнать, что же там происходит.
По улицам ездила телега, запряжённая лошадью, и возила какое-то оборудование. Из
ящиков, обтянутых чёрной тканью, звучала громкая музыка, и мужской голос вещал о
премьере нового фильма "Приключения Принцессы Фуун". На первом сеансе, который
состоится завтра в пять вечера, всем зрителям будут выданы групповые фотографии
актёров, играющих главные роли, с автографами этих актёров. На стенах домов
появились афиши, гласящие, что стоимость билетов составляет 100 рё за место.
"100 рё, 100 рё, СТО РЁ — это же я две недели могу питаться раменом. Но мне же надо
два билета. Я же пойду с Сакурой-чан, значит 200 рё. А то, что мне обязательно надо
попасть на первый сеанс — не подвергается сомнению. Так, сколько у меня есть... 100
рё. Маловато... Надо зайти к старику Хокаге, ведь за миссии мне что-то
причитается".
— Привет, Старик, — Наруто решил спросить напрямую, — когда у нас зарплата?
— Добрый вечер, Наруто, расчёт в конце недели. Вместе с пособием сиротам.
— А нельзя как-то это ускорить, ну пораньше.
— И на что это тебе понадобились деньги? Завтрак у тебя бесплатный, прям в
холодильник доставляется, также бесплатный обед и ужин ждут тебя в больничной
столовой. Кстати, почему ты там не ешь?
— Больница далеко от дома, да и кормят там не очень.
— Кормят там нормально, это ты ешь не то, что полагается молодому растущему организму.
— Ладно, ладно. Похоже, мне придётся там долго питаться. Я хочу сходить в кино с...
— Наруто сглотнул комок в горле, — девушкой. А на билеты уйдут все мои сбережения, и
всё равно не хватит.
— Неужели такие дорогие билеты?
— Сбережения маленькие, — выдохнул блондин.
— Пособие в конце недели, с этим я не могу помочь, такова бухгалтерия, а вот за
миссию могу заплатить. Но только в этот раз и только тебе.
— И сколько мне причитается? — От нетерпения Наруто не мог спокойно стоять.
— Какаши сказал, что ты ушёл до конца миссии, значит, ты её не выполнил, — Наруто
немного приуныл, — но он что-то намекал о тебе и Сакуре, а за спасение товарища
полагается утешительная премия в половину оплаты задания. Асума же хорошо о тебе
отзывался, плюс ты не растерялся со змеёй. Мне доложили из больницы, что с Ино всё в
порядке, и вечером её отпустят домой. Наверно, уже отпустили. И это благодаря тебе.
Змея очень ядовитая оказалась, у нас такие не водятся, но этим уже занимаются АНБУ.
А с тобой всё в порядке? Может, заглянешь в больницу?
— Со мной всё в порядке, — блондин не мог стоять спокойно и переминался с ноги на
ногу, — меня Хината напоила каким-то лекарством, теперь всё в порядке. Ну, сколько
мне полагается?
— Хината, говоришь. Ну ладно. Тебе положено за одну миссию ранга "Д" и две премии...
— старик достал из стола несколько монет, — 80 рё.
— Блин, — Наруто разочаровано взял деньги и положил их в кошелёк, — всё равно не
хватает.
— Но у тебя есть возможность выполнить завтра миссию, и я дам сенсею твою оплату. Ты
уж постарайся не завалить задание. А будешь ты с...
— Какаши-сенсеем !
— С этой командой ты уже работал. Ты должен научиться сотрудничать со всеми
генинами, и на очереди команда Куренай.
— Это где Хината? — блондин понимал, что эта девушка спокойная, к нему относится
хорошо, но рядом с ней он попадает в разные оказии и, следовательно, чувствует себя
неловко, а для миссии, от которой зависит поход в кинотеатр с девушкой мечты, такое
недопустимо. — Но вы говорили, что я сам могу выбирать напарников.
— Говорил, но могу и приказать. Ну ладно, если передумаешь, оплату получишь у одного
из сенсеев. Но только в этот раз.
— Кунай!!! — закричал Наруто и побежал к окну.
— Ты это о чём? — удивился Сарутоби, видя, как пацан схватил только что появившегося
чёрного кота. — И отпусти Кийоши.
— Это Кунай! Я его узнал. Другого такого нет! — кричал блондин, держа кота перед
лицом, — он жил у меня неделю два года назад, пока не пропал после приборки
комнаты.
— Ах, вон оно что. Ну, тогда прости, Наруто. Мы вынуждены были так поступать, чтоб у
тебя не было бурных всплесков эмоций.
— Ну да, вам надо было сделать из меня растение.
— Вовсе нет. У тебя было слабое тело. А от сильных эмоций проступала чакра Лиса и
наносила тебе повреждения. Помнишь, как ты часто попадал в больницу с ожогами?
— Ну ладно тогда, а сейчас? — говорил обижено Наруто, глядя, как, вывернувшись из
захвата, кот запрыгнул на стол и улёгся под руку Хокаге. — Ожогов давно нет, и,
может, вы перестанете опустошать мою комнату?
— Хорошо, только завтра...
— Нет, не надо. Мне не хочется терять очень хорошую вещь.
— В таком случае, тебе самому придётся прибираться в комнате и как следует
контролировать свои эмоции, чтоб сдерживать Демона.
— С этим я уж как-нибудь справлюсь. До свидания.
— До свидания, Наруто. И ещё не поздно сходить в больницу поужинать.
— Хорошо, — буркнул блондин из дверного проёма, — прям сейчас туда и пойду.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
— Ну что, Асума, как успехи у Наруто?
— Да никак, Хокаге-сама. Он не умеет или не может работать со стихийной чакрой, но
каким-то образом управляет стихией напрямую.
— Мне Джирая говорил, что это похоже на кукловодов.
— Весьма похоже, но я не видел нитей чакры, но это управление определённо
присутствует. Парнишка концентрируется каждый раз на цели и контролирует весь
процесс. Ему надо улучшать контроль чакры, может, тогда будет толк.
— Такое можно сказать про любого генина. Попрошу Какаши или Куренай посмотреть за
манипуляциями Наруто.
— Куренай? Неужели она может?
— В какой-то степени да, но я имел ввиду Хинату в её команде. Похоже, она
единственная из Хьюга, кто относится к парню хорошо.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
Наруто ужинал в больнице, он был единственным в зале. Кормили сносно, но только
выпечка кончилась. Хочешь булочек — приходи пораньше. Поев, блондин поставил посуду
в мойку и пошёл к выходу. В коридоре он увидел, как Сакура разговаривает с Ино. Обе
девушки были нормально одеты, значит, Ино уже выписали. Слов не было слышно, но
куноичи оживлённо жестикулировали руками. В какой-то момент Сакура сунула левую
руку между ног, а правой изобразила режущее движение по горлу. В ответ Ино
похлопала левой рукой себе по левой ягодице, а правой рукой на шее изобразила
удушение и высунула язык. Стоящего в конце коридора парня заметила Сакура и указала
в его сторону рукой. Посовещавшись пору секунд, девушки направились к блондину.
Наруто видел эту пантомиму и решил, что ничем хорошим их встреча не кончится.
Сакура оторвёт ему голову, а Ино, за поруганную честь, придушит. Поэтому парень,
как только понял, что обнаружен, стремглав бросился на улицу.
Блондин не хотел быть битым. Только не сегодня, ведь завтра у него свидание с
Сакурой в кино. Наруто был уверен, что деньги он заработает, билеты купит и
пригласит Сакуру-чан. А она обязательно согласится пойти, ведь она тоже
любительница таких фильмов. Правда, ей нравятся совсем другие актёры, но не в этом
суть. И сейчас эта Сакура его преследует. Может, это шанс её пригласить? Не-е-ет.
Что-то она слишком воинственно настроена, лучше завтра. За ночь она успокоится, и
он её пригласит. А пока надо убежать переулками и как можно быстрей. Домой, лечь
спать пораньше, чтоб набраться сил для завтрашней миссии, хорошо выполнить её и
получить монеты...
Наруто был уже возле дома, как врезался в вышедшего из-за угла прохожего. И они уже
вдвоём опрокинули стоящую возле стены бочку с дождевой водой. Мокрый парень открыл
глаз, чтоб посмотреть, на ком он лежит в грязной луже.
— Хината? — блондин попытался приподняться, но руки разъехались по грязи и Наруто
грудью упал на лежащую на спине девушку.
— Кажется, такое уже было, — пытался пошутить Наруто, — только не настолько грязно.
А что ты тут делаешь в такое время? — парень помог девушке подняться.
— Я шла проведать тебя и дать противоядие. Вот, выпей его и к утру будешь совсем
здоров.
— Да я вроде и сейчас себя неплохо чувствую, — блондин взял протянутую ему
бутылочку. — Хотя, не смог же я увернуться и врезался в тебя, значит, рефлексы
притуплены. Ты такая мокрая, как и я. Как же ты пойдёшь домой в таком виде? Пошли ко
мне, немного обсохнешь. — Наруто взял за руку несопротивляющуюся девушку и поволок
её на третий этаж.
По всему пути следования тянулась мокрая дорожка, и сейчас под стоящими в комнате
подростками образовалась приличных размеров лужа.
— Так мы долго будем сохнуть, — Наруто подошёл к столу, налил воды в чайник и
включил его в розетку. — Надо переодеться.
Парень открыл шкаф и достал оранжевую одежду.
— Я пойду, переоденусь в туалете напротив, а ты... ну это... выбери сама во что
переодеться. Вроде всё чистое. Как закончишь, приоткроешь дверь в коридор, и я буду
знать, когда заходить. Дверь просто прикрывается, замка нет, можешь подпереть
стулом.
Наруто вышел из комнаты и прикрыл дверь. Никуда он не пошёл, а стал раздеваться в
коридоре. Нащупал в кармане пузырёк с лекарством, выпил микстуру и сунул посудину в
карман оранжевой куртки. Скрипа стула за дверью не слышно. Хината не стала
подпирать дверь, значит, доверяет парню. Блондин разделся полностью, промокли даже
трусы, и оделся во всё сухое. Потом зашёл в мойку и стал в раковину отжимать воду
из одежды.
Хината постояла пару секунд после закрытия двери и сняла куртку. Совсем мокрая,
надо её где-то выжать. А пока пусть полежит на полу. Девушка подошла к открытому
шкафу и стала выбирать из не очень большого ассортимента одежды блондина что-нибудь
подходящее. Тёмно-синие штаны и куртка — не комплект, но по цвету подойдут. Чёрная
футболка и тёмно-зелёные "семейники". Хоть Наруто и ходил постоянно в оранжевом
костюме, выбор одежды всё-таки был. Откуда ж девушке знать, что Наруто только
совсем недавно задумался о смене имиджа. Она подумала, что парню просто нравится
этот костюм. Хината сняла синюю футболку. Чёрный топ, придерживающий начавшую
подрастать грудь, тоже был мокрым. Вздохнув, девушка сняла его и вытерла мокрое
тело полотенцем, которое висело на спинке кровати. Мокрые чёрные штаны были сняты и
брошены на куртку. Девушка осталась в одних труса. Именно трусах, а не трусиках,
потому что это были мужские "боксеры". Хината как-то давно одела "боксеры" Неджи и
ей понравились эти ощущения. Если резинки женских трусиков врезались в кожу
задницы, доставляя неудобство и портя внешний вид ягодиц, оставляя видимые
углубления на округлых формах, то "боксеры" приятно облегали во всех местах и не
портили вид перетяжками. Такие же, как шорты куноичи, только материал более мягкий
и нежный. А под штанами всё равно никто не видит. Только сейчас они промокли, и их
надо снять. Девушка стояла обнажённая в чужой комнате и вытиралась полотенцем, при
этом не испытывая дискомфорта, потому что полностью доверяла тому, кто сейчас стоит
за дверью. Хината одела "семейники", отметив, что у них с Наруто одинаковый размер,
и футболку на голое тело. Чёрная ткань хоть и была мягкой, но оказалась тонкой. На
выпуклостях в районе груди сквозь ткань выпирали соски. На людях такое Хината
носить не решилась бы, но перед Наруто... Это определённо привлечёт его внимание, и
по его реакции можно будет понять, как он к ней относится. Девушка надела штаны,
резинка немного туговата, зато держит надёжно. Обувшись, Хината выглянула в коридор
и услышала характерные для выжимания звуки. Девушка оглянулась на мокрую кучу
тряпья, от которой под кровать тянулся ручеёк. Следующие пять минут подростки
помогали друг другу выжимать верхнюю одежду. В какой-то момент Наруто расправил в
руках трусы, на вид мужские, но в тонкую вертикальную чёрно-белую полоску. Таких у
него никогда не было, так откуда они тут взялись? Блондин взглянул на девушку и,
заметив смущение на её лице, протянул ей предмет гардероба. Собрав выжатую одежду,
парень оставил Хинату разбираться со своим нижним бельём.
Чайник уже закипел, выдернув шнур одной рукой, блондин призадумался. В светлой
голове родилась гениальная мысль. Наруто вылез через окно на крышу и развесил на
натянутых верёвках одежду. Блондин стал концентрироваться и создавать вокруг белья
потоки воздуха. Ткань колыхалась на ветру, хотя вечер был тихим.
Наруто увидел в окно, как вошла Хината и повесила своё бельё на спинку кровати.
Девушка заметила блондина и помахала ему рукой, достала с полки две кружки... Две?
Вроде бы там всегда стояла только одна. Наверно, Хината оставила свою кружку с
обеда. Так же на полке оказалось оставленное с обеда печенье. Накрыв стол, Хината
села на стул и стала ждать парня. Наруто, продолжая концентрироваться на просушке
белья, залез через окно в комнату, стараясь не сбить ногой подаренный ему цветок
или, скорее, маленькое дерево.
Разговор не клеился, Наруто был напряжён, поддерживая высушивающую технику, и
пытался не смотреть в сторону девушки. Хината пила чай, улыбаясь и выгибая спину,
то есть выпячивая грудь с выпирающими из-под ткани, сосками: "Заметил-таки, —
думала девушка, — и отводит взгляд. Значит, не извращенец, а вполне порядочный
молодой человек".
— Завтра будет премьера нового фильма, — Наруто попытался завязать беседу. — Ты
пойдёшь?
— Скорее всего, нет. На премьеру трудно достать билеты. Если начнут продавать
завтра, то лучше очередь занять сейчас и ночевать возле кассы, а потом ещё и миссию
пропустить — кассы открываются с десяти.
— Тогда можно послать клона.
— Билеты продаёт один из Хьюга, а мы всегда видим подмену. Продают только людям, и
попросить кого-то купить тебе не получится: билеты на премьеру именные, идёт
покупающий и иногда билеты двойные — имя + 1 сопровождающий. Важным людям дарят
пригласительные — тоже именные. И пройти под хенге не получится.
— Откуда ты это... А, ну да, ты же Хьюга. А ты не могла бы...
— Нет. Билеты не могу достать. Обычно я и есть "+1" при отце, но на этот раз, скорее
всего, пойдёт моя младшая сестра. А я подожду пару дней, ажиотаж спадёт и билеты
будет легче купить. Конечно, хочется получить фотографию с автографами, но... Мы не
всегда получаем то, что хотим.
Разговор не получался, да и смотреть на Хинату парень не мог: она красивая и глазу
приятна, но эти... там... торчат... Глаза туда сами так и стремятся, но нельзя, так
не прилично. Какая же это мука!
— Одежда, наверно, уже высохла, — блондин заметил удивлённый взгляд девушки, — там,
на крыше, ветром обдуло.
Наруто открыл одну створку окна, вторую он держал закрытой, чтоб не пострадал
стоящий на подоконнике "цветок", и вылез на крышу. Хината потрогала топ и трусы:
всё ещё влажные, чтоб надевать. Наруто появился с охапкой СУХОЙ! одежды и не
заметил, как случайно сбросил на пол трусы Хинаты.
— Вещи высохли, но они грязные, — подал голос блондин, — та лужа всё-таки была
грязная, и вещи придётся стирать от...
— Да-да. Я поняла: от грязи. Не переживай ты так. Дойду до дома в твоей одежде, а
там и постираю. Давай и твоё постираю.
— Мне как-то неудобно утруждать...
— Ни каких трудностей. Загрузить в стиральную машину, засыпать порошка и утром
достать уже сухое. Только надо это пока сложить в большой мешок.
Наруто положил вещи на кровать, нашёл голубую куртку и пошарил в карманах. Удача
сопутствовала блондину: нашёлся один мешок, хоть и для мусора, зато большой и
крепкий.
Пока парень складывал вещи в мешок, Хината одевала ранее приготовленную синюю
куртку, по возможности сильнее выпячивая грудь, но, увидев, что блондин на неё не
смотрит, вздохнула и застегнула молнию до самого подбородка.
— Здесь мы ещё не смотрели, — послышались голоса за дверью, — в это время он
наверняка дома.
— А ты откуда знаешь, где он живёт?
— Была тут однажды.
Дверь открылась, и вошли Сакура и Ино. В маленькой комнате стало совсем тесно.
— Ну, я пойду, — Хината взяла пакет и сунула туда висевший на спинке кровати топ, —
ну, завтра увидимся. До свидания, Сакура-сан, Ино-сан. — Девушка с пакетом
выскользнула в открытую дверь.
— Ты что, заставляешь её мусор выносить? — Сакура сделала шаг в сторону блондина.
— Это совсем не то, что вы подумали, — парень упёрся спиной в шкаф. — Мы тут...
— Чаи гоняли. — Ино указала на грязную посуду на столе, — И всё это время твои трусы
валялись на виду? Бедная Хината наверно не знала, куда деваться от стыда.
— Это не мои, — Наруто попытался оправдаться.
— Да ну, — не унималась Ино, — мужские полосатые "боксеры". Хочешь сказать, что это
Хината их здесь оставила?
— Ни в жись не поверю. — Сакура поддела трусы носком ботинка и швырнула их под
кровать. — Теперь, что касается твоего поведения.
Наруто решил, что его будут бить. Драться с девочками, а тем более с Сакурой-чан...
Нет, придётся стойко принимать удары, только вот о завтрашнем походе в кино
придётся забыть.
— Ты сунул свой нос куда не следует, — Сакура сделала шаг в сторону парня.
— И раскатал свои губы, — Ино стояла, уперев руки в бока.
Наруто приготовился к побоям. Кто сказал, что у смерти неженское лицо? Или это про
войну? Голову не оторвут, но попытаются. Душить будут, но, надеюсь, не насмерть. В
любом случае будет больно.
— Тебя оправдывает только одно, — девушки нависли над испуганным блондином, — то,
что ты спас нас от более опасной участи, хоть и сунулся, куда не следует.
— Не я выбирал, куда укусит змея, — Наруто понял, что побои отменяются и осмелел.
— А что насчёт меня? — Кажется, что у Сакуры светились глаза.
— Времени было мало, — пропищал парень извиняющимся тоном, — некогда было думать.
— В следующий раз думай. — Сакура ударила блондина по макушке. — И ещё, —
розоволосая взяла Наруто за грудки, — не вздумай никому рассказывать, как ты нас
спасал. Иначе свой рамен будешь получать через капельницу. И... — девушка поправила
одежду парня, — спокойной ночи.
Подруги развернулись и пошли к выходу.
— Это, типа, было такое спасибо? — офигел блондин.
— Рррр, — Сакура развернулась и посмотрела на это ничтожество горящими глазами.
— Спокойной ночи, — пропищал Наруто.
Девушки вышли, не закрыв за собой дверь.
— Уф, кажется, сегодня обошлось, — блондин подошёл к двери. — Осталось занять
очередь. Сакура-чан за ночь успокоится, а там и я с билетами... Только надо создать
клона поживучей, чтоб в толкучке не затоптали.
Наруто зашёл в мойку и, заткнув сливное отверстие раковины, пустил воду. Скрестив
пальцы в печати, парень стал создавать водяного клона. Воду из чакры он делать не
умел, поэтому постепенно наполнял форму клона льющейся в раковину жидкостью. Когда
дубликат приобрёл цвет, как у оригинала, Наруто закрыл кран и вытащил пробку.
Послав "водяного" стоять в очереди, блондин со словами: "Надеюсь, что там никто не
будет размахивать оружием" — пошёл спать.
Часть 3
Сбор генинов для распределения заданий был в 9.00, поэтому Наруто был спокоен — он чувствовал своего клона, непонятно как, но чувствовал. Несмотря на то, что клон занял очередь вечером засветло, заветное окошко было очень далеко. Самые продуманные стоят с момента въезда рекламной телеги в селение. Если учесть вместимость кинотеатра, количество ВИП-приглашений с учётом +1, наличие впереди стоящего народа помноженного на два и, если принять во внимание залезших без очереди, то у Наруто был реальный шанс попасть сегодня на сеанс. Чего нельзя сказать об остальной очереди. Народу выстроилось очень много. Пристраивающиеся в конец вереницы, люди думали уже не о премьере, а о том, чтоб не слишком долго ждать дня просмотра. В общем, стоять будут все до победного, а кому билеты достанутся и на какое число — это уже как будет удача.
День предполагался быть солнечным, и Наруто оделся в одежду из лёгкой ткани, хоть и достаточно тёмной, чтоб не было заметно случайной грязи. Тёмно-зелёные штаны и коричневая ветровка легли на кровать рядом с ярко-жёлтой майкой. С появлением выбора в одежде блондин теперь ломал голову сочетанием цветов и фасонов. Но, решив, что ничерта в этом не смыслит, стал подбирать одежду по плотности ткани. А цвет... Ну и фиг с ним! Не перед зеркалом же весь день сидеть! Окружающие привыкли к оранжевому и не будут шокированы другой расцветкой. Парень взглянул на оставленную после ужина с Хинатой посуду и призадумался. Надо приготовиться к встрече с Сакурой и привести комнату в порядок. Пары клонов будет достаточно: комната маленькая и не сильно загажена — справятся. Дав задание дубликатам, блондин отправился принять душ, чтоб избавиться от посторонних запахов, которые девушки на дух не переносят.
Генины стояли в тени от резиденции. И какой изверг придумал этот ритуал?! Тогда хоть скамейки сюда поставили бы! Наруто стоял чуть в стороне — вроде со всеми, но, в то же время, не свой. Сакура и Ино приставали к Саске — уговаривали его пойти в кино, вернее, уговаривали, чтоб он пригласил их пойти в кино. И не просто пойти, а чтоб сводил их посмотреть за свой счёт. К радости Наруто Учиха упирался, но к уговорам приступил его напарник по команде: Сай принялся уговаривать Саске принять приглашение девушек, мотивируя тем, что их двое, а с ним и их тоже будет двое. Если уж не интересен ни фильм, ни девушки, то пусть пойдёт ради друга, и этот друг избавит его, если повезёт, от одной назойливой воздыхательницы. Какой именно — без разницы. Какая окажется более податливой на комплименты. Под таким прессингом Саске согласился, но думать об этом будет после миссии. Девушки завизжали и стали скакать, кружась и держась за руки. У всех окружающих были лишь две мысли: детсад либо дурдом.
Из дверей стали выходить наставники. Куренай посмотрела на Наруто и призывно качнула головой. Блондин в ответ замотал своей из стороны в сторону и шагнул в направлении розоволосой. Две девушки одновременно вздохнули, правда, с разными интонациями.
Команды стали расходиться, только Какаши с Куренай о чём-то тихо разговаривали в сторонке, близко наклонившись друг к другу. К удивлению Наруто, да и остальных генинов, сенсеи пошли вместе и в одну сторону. Какаши держал руки в карманах, так что Куренай жестом велела молодняку следовать за ними. Саске с Саем шли за учителями, Сакура порхала вслед своему кумиру, Наруто удручённо плёлся, взирая на поведение объекта своих воздыханий, Хината следовала за блондином, тренируясь складывать пальцами рук замысловатые печати, которым даже названия ещё не придумали, Шино замыкал процессию. А Киба носился по кустам за тявкающим белым комком шерсти. Объединённая команда дошла до большой фермы. Команда Какаши и Наруто с ними отправились в сторону полей, остальные — к постройкам.
— Сейчас вы, — стал инструктировать сенсей, — будете пропалывать эти грядки. Здесь растёт, — Какаши нагнулся и вырвал маленькое растение, — вот эта трава. Название вам ничего не скажет, просто знайте, что она очень полезная и ценная. Всё остальное должно быть вырвано.
Солнце пекло, и Наруто снял ветровку. Саске оставался полностью одетым во всё чёрное. И как ему не жарко?! Сай тоже во всём чёрном, только штаны и рубашка короче. Сакура же, Учихе что ли подражает, также носила чёрные обтягивающие шорты выше колена, тёмную короткую юбку и чёрный топ. Как только она ещё ногти умудрилась не покрасить в мрачный цвет? Ребята разошлись по грядкам и, нагнувшись, принялись приносить пользу обществу.
Поле было большое, но Какаши не сказал, что работать надо до обеда, а не до победного конца. Наруто продвигался, нагнувшись, и быстро орудовал руками, вырванные сорняки лежали на тропинке, про "всё остальное" никаких указаний не было. Блондин почувствовал, что его клон активизировался: возле кассы началось волнение, время двигалось, а за окошком никаких признаков жизни. Наруто только обрадовала такая отсрочка, и он с удвоенной энергией принялся бороться с нежелательными растениями. Поле оказалось не настолько большим, как показалось на первый взгляд. Грядка кончилась и Наруто, перейдя на следующую, отправился в обратный путь. По настоянию Сакуры Наруто работал на другом краю поля, нежели основная команда, но в конечном итоге они должны были встретиться где-то посередине. Жара, работа внаклон, желание со всем этим быстрее покончить сыграли с Наруто злую шутку. Блондин как бы заснул на ходу, руки двигались машинально, мозг отвечал только за распознавание травы. Термин "заснул" можно было применить только к телу, сознанием же Наруто был в очереди. Толпа возмущалась и кричала. Времени пол-одиннадцатого, а касса ещё не открыта! Задние напирали, передние отбрыкивались, а всё доставалось тем, кто посередине. Клон стойко держался. Тут разум Наруто заметил, что тело там, на поле, остановилось. Вернувшись в нормальное состояние, блондин понял, что стоит нагнувшись, в руках зелень, жидкость с головы ручьём и застилает глаза, протектор давно в кармане, так как мешал утирать пот. Вроде всё нормально, только голова упёрлась во что-то плотное. Наруто стал поднимать голову, чтоб посмотреть на причину остановки. Лицо его скользило по ткани — чёрной, пока нос не упёрся во что-то мягкое.
Сакура рвала сорняки наравне с Саске и Саем. Хорошо, что Наруто отправили на другой край поля, и он не надоедает приставаниями. Грядок много, и ей с блондином сегодня точно не встретиться, только вот Саске увлечён борьбой с травой, будто сорняки перед ним чем-то провинились и стали кровными врагами. Брюнет всякий раз находился далеко от девушки. Да как такое может быть?! Ведь их трое и, закончив грядку, надо переходить через две — на третью, и ползти в обратном направлении. Значит Саске и она должны были встретиться, не важно, движется он быстрее неё или медленнее, ведь ходить надо туда-сюда, значит, встретиться должны. Так почему ж он всегда так далеко? Размышления Сакуры прервал толчок в задницу. Что-то трётся об её ягодицы и... что-то маленькое, но твёрдое между ног. Девушка, не разгибаясь, развернулась и оказалась лицом к лицу с Наруто.
— Опять ты?! И опять туда! На этот раз я тебе твой клюв сломаю!
Сакура выпрямилась и пнула блондина по подбородку снизу.
Вдоль поля протекал оросительный канал шириной около метра и такой же глубины. Контуженый ударом куноичи, Наруто медленно плыл на спине к сельскохозяйственным постройкам. Смотря в безоблачное небо, блондин думал: "Нельзя терять сознание, а то клон развеется, и билетов не будет. Сейчас Сакура-чан злится на меня, но, увидев эти разноцветные бумажки у меня в руках, обязательно простит, и мы будем сидеть в темноте, прижавшись друг к другу. Только надо встать и закончить миссию. Раз встретились, значит, пропалывать осталось совсем чуть-чуть, одну-две грядки. А там — взять монеты у Какаши-сенсея и бежать к кассе. Окошко уже открыли, но ещё не продают, большое им за это спасибо, значит, ещё успею!"
— Наруто, ты чего прохлаждаешься? — Куренай вытащила блондина за руку на берег.
— А где все? — мокрый парень оглядывался вокруг. — Ксё, снова покинул миссию до окончания! Никакой оплаты, а столько трудов! — ныл блондин.
— Не всё ещё потеряно, — приободрила его женщина, — можешь выполнить эту миссию и получить оплату у меня.
— Времени осталось совсем мало, — Наруто создавал в руках медленно увеличивающийся водяной шар, — билеты вот-вот начнут продавать.
— А-а, ты про премьеру, — Куренай наблюдала, как сотни струек воды тянутся от одежды блондина и собираются в шар у него в руках. — Ребята уже час наполняют бочку водой, но справились едва ли на четверть. Если ты один, — Наруто стоял уже сухой и с интересом слушал, — заполнишь эту бочку и ещё две такие же, я сразу же дам тебе твоё вознаграждение. Можешь использовать любое дзютсу. Эй, ребята! Прекратите работу и идите сюда. Наруто, можешь приступать.
Сотня блондинов ринулась в сторону трёх ёмкостей по тридцать кубометров.
— Хината, — сенсей нагнулась к девушке и говорила тихо, — посмотри чакру Наруто.
Орава одинаковых парней смотрела на шесть вёдер. От реки до бочек метров сто. Наверное, насос сломался, вот им и дали такое задание, пока технику чинят, ведь в такую жару надо чем-то поливать овощи в теплицах. Ёмкости были три метра в диаметре и метра четыре высотой. Да ещё и располагались на платформе, поднятой над уровнем земли метра на два. Придётся подниматься по крутой узкой лестнице и выливать воду в метровый люк наверху. Шестью вёдрами, даже если бегать очень быстро, провозишься до обеда с одной бочкой, а их три. Тут надо технику помощнее.
Наруто развеял клонов, оставив только шесть, и пошёл в сторону реки. Шестеро блондинов разделились на тройки, залезли на ёмкости и стали открывать заржавевшие люки.
Наруто стоял на берегу и мысленно просил всех ему известных богов и духов помочь, опустился на колени и окунул руки в воду.
— Что-нибудь видишь? — шептала Куренай на ухо Хинате.
— У Наруто обычная чакра, но он её не использует. Только... над водой какая-то рябь, оптическое искажение, но потоков чакры не видно.
Вода стала подниматься. Когда столб воды диаметром метров десять стал высотой три метра, Наруто встал, удерживая руки в горе жидкости, и пошёл спиной по направлению к бочкам. Из водяного пузыря по траве за блондином двигалась прозрачная змея два метра в диаметре. Пока Наруто тянул за собой водяную колбасу, его клоны открыли ржавые люки, которыми точно пользовались очень редко. Блондин остановился напротив средней ёмкости.
— По-прежнему не вижу потоков чакры. Общий фон обычный, только это вот... вода покрыта рябью.
Наруто по-прежнему стоял, погрузив руки в огромного водяного червя. Через минуту от основной массы ответвились три столба меньшего диаметра. Гигантские щупальца потянулись к открытым люкам, и стал слышен грохот падающей в пустые ёмкости воды.
— Ну, что-нибудь есть?! — Куренай не могла поверить, что такой техникой можно управлять без чакры.
— Совсем ничего ...
— Не может такого быть...
— Но это есть, — послышался голос сзади. — Я наблюдал, как он выполняет это, и не увидел потоков чакры. Правда, присутствуют оптические искажения, но всё в пределах окружающего фона.
— Какаши, — голос Куренай звучал грозно, — что вы там делали? Почему Наруто плыл по каналу с вашей стороны?
— Не знаю. Я дал задание и отлучился, а через час его уже не было. Хозяйка фермы видела одного парня в жёлтой футболке, значит, Наруто не использовал клонов, но всё поле прополото. За такое-то время! Видимо, он очень старался и от усталости упал. В ручей. И у вас, я вижу, он постарался.
— Он действительно очень торопится и ему нужны деньги. Думаю, что он их заработал.
Как только вода полилась сверху, щупальце тут же пропало. Через двадцать минут все три ёмкости были заполнены, и Наруто двинулся со своим прозрачным "зверьком" в сторону реки. Очень необычно: тут только что протекал огромный поток воды, а сейчас даже трава сухая. Нет никаких признаков использования стихийной техники.
— Ну, всё, я справился. Могу я получить опла... — Наруто подбежал к Куренай, но, увидев Какаши, немного оробел, — извините Какаши-сенсей, я снова покинул миссию, но я честно не знаю, как это получилось.
— Зато ты здесь хорошо справился, — женщина протянула блондину руку с лежащими на ладони монетами, — вот, возьми, и ты, вроде, торопился, так беги.
Наруто взял деньги и, не попрощавшись, убежал.
— Времени предостаточно, — повернулась Куркнай к своим, — так что мы сможем ещё выполнить совместную миссию с командой Какаши. И мы сейчас пойдём на скотный двор.
Наруто бежал очень быстро, в руке лежали четыре монеты по 10 рё, а в кошельке на поясе ещё 180. Вот видна очередь, и он там стоит, впереди только четыре человека, а он пятый. Ещё десяток метров. Но блондин спотыкается, остаток пути преодолевает на пузе и останавливается у ног своего клона.
— Ну, наконец-то, брат! Ты деньги принёс? — Клон стоял достаточно долго, чтоб видеть, как расправляются с копиями. Смотрящие за порядком Хьюги не развеивали клонов, а запечатывали их частями, доставляя огромные мучения самому клону и оригиналу. Остальная очередь была довольна, что стала короче, и случилась расправа над самыми хитрыми. Естественно, когда оригинал приходил и заявлял, что он здесь стоял, просто отходил в туалет, его пинками выгоняли, невзирая на ранг. Дюжина Хьюг из побочной ветви получали удовольствие от унижения других шиноби. Наруто же, то ли от усталости, то ли от незнания, создал клона без системы чакры, и следящие за порядком с активированным бьякуганом не обращали внимания на, как им казалось, обычного человека. Но появление второго, точно такого же, могло вызвать подозрение. Хорошо хоть клон был в оранжевом, а оригинал в зелёных штанах и жёлтой майке. Именно пристрастие парней к яркой одежде не вызвало у людей в очереди сомнения в их родстве. Хьюги видели чакру, а не облик, другие же люди были, в основном, из соседних деревень и не знали Наруто и что у него не было брата. Шумное же появление второго блондина могло привлечь усиленное внимание и последующую страшную расправу. Наблюдающие не видели ни клона, ни хенге, а то, что небольшой шум... так хоть какое-то развлечение.
— А-а-а! Деньги! Я потерял деньги! — Кричал лежавший на земле парень, смотря на единственную монету под рукой, — они где-то тут, я их найду!
Наруто встал на колени и принялся шерудить руками в дорожной пыли.
— Давай быстрее! — шипел клон. — Ещё один, а потом мы.
— Они где-то тут! — верещал блондин, ползая в пыли кругами. — Я столько трудился, я не могу отступить!
— Давай быстрей! — у клона тоже была паника. — Мы следующие.
— Что у вас случилось?
Оба блондина дрогнули, услышав знакомый голос.
— Здравствуйте, Ирука-сенсей, — в разговор вступил клон, — я всю ночь стоял в очереди, даже в туалет не отлучался, а ведь очень хочется, — стоящие следом люди понимающе закивали, сами себя так же чувствовали, — этот должен был принести деньги, но в последний момент упал и рассыпал монеты.
— Сколько не хватает?
Учитель был готов помочь ученику или ученикам. Кто же там ползает, если стоит Наруто? Клон не может быть — их тут сразу замечают, даже теневых.
— 10 рё, — обижено пропищал ползающий.
— Так вот же они, — мужчина заметил блеск в пыли и присел.
Ирука поднял монету, встал и отдал её Наруто (клону).
Парень в оранжевом костюме подошёл к освободившемуся окошку и положил на тарелочку монету, затем повернулся, поднял с земли второго парня и поставил перед окошком.
— Покупай пока, а я в туалет. Сил нет терпеть, — клон с чувством выполненного долга быстро скрылся за углом. Чтоб его не разорвали и чтоб не опорочить оригинала, клон залез в пустую бочку и превратился в жидкость.
— Наруто Узумаки, — блондин положил вторую монету на тарелочку и туда же высыпал содержимое кошелька, — и плюс один.
Тут к Наруто вернулись воспоминания клона. В туалет не хотелось, но появился страх расправы за мошенничество.
— Поближе к экрану, пожалуйста, и где-то посередине.
Получив разноцветные билеты, парень в жёлтой майке повернулся и увидел удивлённого учителя.
— Добрый день, Ирука-сенсей. Вы тоже за билетами или мимо проходили? — не дожидаясь ответа, Наруто быстро скрылся за углом, где ранее спрятался клон. — Фууух, вроде получилось!
Ирука взглядом проводил своего бывшего ученика : "Наруто... И наверняка с клоном. А как же Хьюги? Неужели не заметили, что клон тут был всё это время? Ведь я видел, как Наруто шёл на миссию с Какаши, а уж там-то точно не мог быть клон. И ведь никто не догадался! И как это у него вышло? Вот уж и правда — самый непредсказуемый!"
— Надо спрятать билеты, — Наруто стоял посередине комнаты, — подальше положишь — поближе возьмёшь. Сунуть-то некуда. Ни книг, ни фотографий. Нужен такой предмет, чтоб был незаметен и бросался в глаза. Цветок Хинаты отлично подойдёт. Миска широкая и билеты не маленькие. Земля достаточно тяжёлая, чтоб ветром не сдуло... Так, меня не было, и деревце на месте, значит, старик сдержал обещание, и больше ничего не пропадёт.
Положив цветную бумагу под горшок и проследив, чтоб ни один уголок не торчал, Наруто вдруг заметил, что не может найти коричневую куртку, в которой он сегодня утром вышел из дому.
— Надо её найти. Неправильно разбрасываться одеждой. Прошло не так уж много времени. Пойду в обратном порядке. Что там? Билеты, бочки и поле. Не так много мест для поиска.
— Это задание было запланировано на завтра, — начал скучающим голосом Какаши, — но при помощи Наруто вы справились с предыдущими очень быстро, — Хатаке посмотрел на шестерых генинов, — значит, до обеда вы сможете ещё очистить скотный двор от навоза.
На юных лицах застыл страх и непонимание, обида и отвращение. Но когда ребята взглянули туда, куда махнул рукой сенсей, их тела сковал ужас. Восемь строений длиной по сто метров, заполненные животными.
— Ну, выбирайте, кто у кого будет убирать, — Какаши наслаждался мучениями генинов, — свиньи, коровы, козы ждут вашей заботы.
— Да как такое вообще возможно? — Сакура озвучила общую мысль. — Как можно нас, нет, меня, туда посылать? В такой жаркий день и с неработающей вентиляцией... Потом ведь не отмыться от запаха!
— Не всегда вам на свежем воздухе собирать цветочки, — Хатаке буквально ржал под своей маской.
— Вы не видели тут мою куртку? — Наруто проходил мимо. — Я её где-то потерял.
— Наруто! — Сакура вцепилась в руки парня. — Ты должен мне помочь. Я не могу туда пойти — там грязно. Сделай мне приятно — очисть вон тот крайний сарай.
Девушка состроила кавайно-просящие глазки.
— Я... Мне... Моя куртка... — парень не мог сопротивляться такому оружию.
— Я её найду, — подбежал Киба. — Слушай, Наруто, у меня очень чуткое обоняние, и мне туда ну никак нельзя. Не мог бы ты... А я твою куртку мигом... Ладно?
Пока блондин задумался, парень с собачкой куда-то умчались.
— А ты, Шино? — отойдя от шока от прикосновения розоволосой. — Неужели тоже неприятный запах?
— Это не мухи, — зло процедил сквозь зубы жуковод, видно, что его достали подобные шуточки, — моим жукам тоже неприятен такой запах.
— Ладно, попробую. Только... — Наруто посмотрел на стоящих в стороне джонинов.
— Никакой воды, — крикнула Куренай, — Хината, подойди, пожалуйста.
— И как тут без воды? — бурчал блондин, садясь в позу лотоса в дорожную пыль.
Наруто сидел с закрытыми глазами напротив сараев, генины слегка в стороне, а джонины с Хинатой — сзади. Активированные бьякуган и шаринган смотрели за неподвижным блондином. Куренай тоже использовала своё додзютсу для понимания природы происходящего. Минут десять ничего не происходило, только через открытые ворота были слышны голоса животных.
— Куда? — задал вопрос Наруто, не оборачиваясь.
— Направо, — ответил Какаши, — в большую яму.
Остальные не поняли о чём речь, пока не увидели коричневую массу, вытекающую, нет, скорее, выползающую, как слизень или улитка, из ворот помещений для скота. Почуяв запах, генины отошли подальше. Десять минут густая масса толстым слоем перемещалась в сторону ямы и, когда последний сгусток скрылся за краем, блондин тяжело вздохнул и сказал:
— Ну, примерно так.
— Ну, раз всё сделано, — прощебетала Сакура, — значит, миссия закончена, и можно отправляться домой.
— Отправляться-то можно, — Хатаке закрыл шаринган протектором. — Только эта миссия считается проваленной.
— Как это? — не поняла Сакура. — Ведь Наруто всё сделал.
— Вот именно — Наруто, — не унимался Какаши, — он не числится ни в одной из ваших команд. И сделал всё сам, без вашей помощи. Миссия была дана вам, и вы с ней не справились, о чём будет запись в вашем личном деле.
— Согласен, — сказал Шино.
— Из-за тебя, повелитель говна, — шипел Саске, — у меня негативная запись в деле.
— Не слушай его, — Сай наклонился к Наруто, — он так относится ко всем. Отличная работа. И это... тебе надо помыться.
Киба шёл по дороге, а рядом его пёсик волочил по пыли куртку.
— Я смотрю, вы тут уже закончили, — Киба присоединился к своим, а Акамару положил куртку возле блондина и быстро отбежал.
— Бедный мальчик, — шептала Куренай, — после всех его стараний ни капли уважения. — И уже громко: — Всё ребята, можете идти, и сегодня тренировки не будет.
— Вы тоже свободны, — Какаши повернулся к своим подопечным, — увидимся завтра.
Шестеро генинов пошли в сторону деревни, а джонины присели рядом с Наруто.
— Ну, как, — поинтересовалась Куренай, — успел, куда торопился?
Блондин кивнул.
— Ну, хоть это радует. Сегодня жарко, а ты, похоже, ещё и очень устал. Тебе надо освежиться. Помочь тебе добраться до реки?
Не дожидаясь ответа, Хатаке поднял блондина и пошёл к реке. Куренай подняла куртку и пошла следом. Джонин посадил мальчишку на берег.
Наруто сидел, опустив ноги в воду, бледный и с пустым взглядом. Может, не бледный, а сильно запылённый, ведь он сегодня много ползал по земле. Но то, что уставший — это факт. Какаши открыл шаринган и, отвечая на удивлённый взгляд Куренай, показал рукой в сторону мальчишки. Возле ног блондина вода немного светилась зелёным. Через пять минут Наруто стал выглядеть вполне здорово.
— А что это вы тут делаете? — обернулся блондин.
— Смотрим, чтобы ты не утонул, — Какаши прикрыл глаз.
— Чтобы я и утонул! — Наруто снова стал активным. — Да мы с водой одно целое!
— Ну да, только в голове ветер. Ты мыться-то будешь?
— А вы что, будете за мной подглядывать?
— Мы будем за тобой присматривать, — женщина бросила парню куртку и скрестила руки на груди, — чтоб тебя не унесло течением, если ты упадёшь в обморок.
— Ну-ну, — усмехнулся блондин и пошёл по воде.
Наруто отошёл от берега на десять метров, создал метровый водяной столб и повесил на него куртку. Мальчишка вытянул руки в стороны и засмеялся. Сенсеи активированными глазами наблюдали, как на воде появились пузырьки по окружности с радиусом пять метров. Через пару секунд вместо пузырьков появились струи. Сотни тоненьких струй смывали грязь с Наруто и его куртки. Вниз по течению поплыло тёмное пятно. Блондин смеялся и стоял неподвижно. А вот струи стали вращаться против часовой стрелки, омывая каждый миллиметр тела мальчишки. Постояв под душем десять минут, Наруто отменил технику, одел мокрую куртку и пошёл к берегу. Джонины видели, как вода со светлых волос и с одежды быстро стекает.
— Видели? — Наруто стоял на берегу абсолютно сухой. — Не стоило беспокоиться. Но мне уже пора на обед, а больница довольно далеко.
— Постой, Наруто, — Хатаке что-то искал в кармане, — вот это тебе за прополку поля.
— Но ведь я ушёл раньше...
— Это да, но честно выполнил свою часть работы.
— Вот здорово! Значит, я смогу ещё сводить Сакуру-чан в буфет. Спасибо и до встречи.
— Саске, — Сакура семенила рядом с брюнетом, — если сегодня не будет тренировки, значит, можем сходить в кино.
— Я подумаю.
— Но ведь надо ещё купить билеты, — не унималась розоволосая.
— Ладно, займусь этим после обеда.
Саске и Сай отделились от группы генинов и пошли своим направлением.
Вскоре Шино с Кибой, попрощавшись, оставили девушек наедине. Хината хотела что-то сказать, и Сакура уже открыла рот, чтобы попрощаться, но бегущая и орущая толпа малышни привлекла внимание. Улица была узкая, а эти двое стояли посередине и не собирались никуда отходить. Пятнадцать или восемнадцать детей пытались оббежать девушек, но только помешали друг другу и кубарем покатились по дороге. Бежавшие сзади натыкались на упавших спереди и образовывали кучу-малу. Под этой кучей оказались наши девушки. Через минуту детвора с воплями убежала, оставив лежать несколько помятыми двух куноичи.
— Вот паршивцы! — негодовала Сакура, отряхиваясь. — Не смотрят, куда бегут. Блин, не надо больше носить чёрное — пыль видна хорошо, и я стала похожа на оборвашку.
— Ой! — Вскрикнула Хината, пытаясь встать. — Кажется, я подвернула ногу.
— Не удивительно, — Сакура помогла подняться брюнетке. — По нам пробежало стадо слонов. Тебе надо в больницу. Я помогу тебе до нее добраться.
У Хинаты было всего лишь растяжение, и врач, вколов обезболивающее, туго перевязала ногу.
— Сегодня не нагружай ногу, — сказала доктор стоящей в дверном проёме девушке.
— Хорошо, — ответила Хината и заметила, идущего по коридору, Наруто. — Понимаете ли, я сегодня не позавтракала, устала на миссии и ещё вот нога. Когда я ещё домой попаду? А есть очень хочется!
— Ну ладно. Столовая прямо по коридору и налево.
— Спасибо!
Хината схватила ожидавшую возле двери Сакуру и побежала в столовую.
— Вроде же только что была больной, — недоумевала доктор.
Обед был в самом разгаре — было много народу. Девушки взяли подносы и выбрали себе еду. А где касса? — девушки смотрели друг на друга недоумённо. — Неужели, это всё бесплатно? Но мысли девушек прервало недовольное ворчание стоящих в очереди больных. Сакура пыталась высмотреть пустое место в зале, но увидела, как Хината, прихрамывая, направилась куда-то в угол. Вздохнув, розоволосая отправилась за ней.
— Наруто-кун, можно присоединиться к тебе? — Хината стояла возле блондина.
— Конечно! Со мной всё равно никто не хочет сидеть, так что тут свободно.
Хината поставила поднос на стол и села напротив блондина, а рядом с ней села Сакура.
— Поверить не могу, — заговорила Харуно, — что вся эта еда бесплатно.
— Это же больничная столовая, — Наруто вёл раскопки ложкой в своей тарелке, — и сюда простые люди не ходят. А вас как пропустили?
— Хината ногу повредила, а тут время обеда, ну и напросились.
— Понятно. А с ногой что-то серьёзное?
— Да не... — Сакура только открыла рот.
— Очень! — Хината пнула соседку ногой под столом. — Ногу нельзя нагружать. Только вот как домой добраться? — брюнетка вздохнула.
Сакура ничего не понимала: только что Хьюга бежала по коридору, а сейчас прикидывается раненой лебедью.
— Привет, Наруто! — рядом села девушка в белом платке и бежевом халате. — Хорошо, хоть знакомого встретила. Ну и народу же здесь, все места заняты! И что это все на нас так пялятся?
— Не обращай внимания, Аяме. А что ты тут делаешь?
— По своей неуклюжести: пролила на себя кипяток, так что пару дней тут пробуду. А ты зачем тут? Разонравился наш рамен?
— Хокаге настоял, — вздохнул Наруто, — чтоб я тут обедал и ужинал. А я пообещал, что так и будет. Теперь для меня рамен только по праздникам.
Сакура наслаждалась халявной жратвой, а Хината с подозрением смотрела, как дочь хозяина раменной прижимается к Наруто. Ну и что, что места мало? Могла бы стул немного отодвинуть.
Поев, ребята сложили подносы один на другой и все тарелки поставили сверху. Аяме тут же куда-то пропала, Наруто сунул подносы с кучей грязных тарелок Сакуре и жестом показал, куда нести. А сам повёл очень сильно хромающую Хинату к выходу. Розоволосая девушка постояла пару-тройку секунд и, поставив подносы на соседний пустующий стол, отправилась за этой парочкой.
Хината практически висела на парне, обхватив левой рукой его шею.
— Так мы будем долго идти, — Сакура решила проверить свою догадку, — может, Наруто, ты её на руках понесёшь?
Не дожидаясь ответа парня, Хината обвила его шею обеими руками и поджала ноги. Наруто, вздохнув, поднял левой рукой ноги девушки, а правой прижал её тело к себе. Блондин испуганно посмотрел на тихо смеющуюся Сакуру, а Хината поудобнее расположилась на руках парня и положила голову ему на плечо.
Таким образом парочка и прикалывающаяся Сакура дошли до поместья Хьюг за десять минут.
— Всё, Наруто, — скомандовала Сакура, — дальше тебе нельзя. Опусти Хинату, я сама помогу ей добраться до комнаты. А ты меня тут подожди.
Хината неохотно слезла с рук парня и ключом отпёрла дверь. Сакуре было интересно, как живёт наследница клана, и она пошла за слегка хромающей брюнеткой.
Комната была не очень большой, где-то три на четыре. Справа в углу кровать, посередине, у окна, письменный стол и стул. А во всю левую стену располагались сдвижные двери встраиваемых шкафов. Взгляд девушек упал на кровать, где лежала стопка чистой поглаженной одежды.
— Так вот что было в том мешке, — Сакура на вытянутых руках рассматривала мужские штаны, — даже не представляю, что он мог сделать, чтоб ты согласилась стирать его трусы. — Рядом со стопкой одежды на кровати лежали боксеры. — Надо положить это в пакет, и я сейчас ему это отдам. Он стоит и ждёт на улице.
Хината молча смотрела вслед своей сопернице, уносящей вещи блондина. Хьюга сощурила глаза и непроизвольно активировала бьякуган.
— Держи свои шмотки, — Сакура бросила в парня мешок, — надеюсь, мне не придётся стирать твоё бельё. И как ты догадался подсунуть девушке свои труселя?
— Это было случайно, — оправдывался Наруто, — наверно, они оказались в общей куче. А Хината сама предложила.
— Как у тебя всё просто!
— Будет всё просто, если наметить цель и двигаться к ней.
— А цель — это заставить других делать за тебя грязную работу?
— Опять ты всё про эти вещи! Ну не знаю, чем я это заслужил. Мы пили чай, а когда вы с Ино пришли, схватила мешок и убежала.
— По твоему лицу видно, что и впрямь не догадываешься. А Аяме? Что она там делала в столовой?
— Как что? Ела. Места свободного не было, вот она и подсела к нам за столик. — Наруто смотрел очень честными глазами.
— Ну, допустим. А тебе кто нравится?
— Мне нравишься ты, Сакура-чан. Пойдём со мной в кино!
— Нет. Меня Саске пригласил. Мы с ним встретимся в парке рядом с кинотеатром. И мне надо привести себя в надлежащий вид.
Сакура потеряла всякий интерес к блондину и пошла по своим делам.
Наруто не терял надежды всё-таки сводить Сакуру в кино. Ведь Саске такой надменный и запросто может забыть о девушке и не прийти. Тут блондин обо что-то споткнулся. Обо что, не видно, мешает большой мешок, пришлось сделать пару шагов назад. Этим что-то оказалась книжка "1000 советов как содержать дом в порядке".
"Если клон читал про жаб, а я теперь это знаю, пусть и сейчас почитает — это не сложно, а знания могут пригодиться". Наруто создал клона и оставил его на дороге читать, ведь книга чья-то, и уносить её будет неправильно, а вдруг хозяин станет её искать.
— Привет, ученик, чем занимаешься? — дорогу преградил Джирая. — Не желаешь ли потренироваться?
— Иду с обеда домой, — Наруто хотел почесать затылок, но руки были заняты мешком. — Потренироваться... Но у меня сегодня свидание, и мы идём в кино. — Немного приукрасил блондин.
— Это с той розоволосой? Слушай, Наруто, я тебе скажу очень важную вещь. Девушка, как парашют — может отказать в любой момент, поэтому надо иметь запасную. — Санин повернулся и пошёл куда-то в сторону, — До встречи, увидимся завтра на тренировке.
— Какую такую запасную? Не нужен мне никто кроме Сакуры-чан.
Сегодня было жарко и даже очень. Наруто готовился к походу в кино. Тёмно-синие штаны из тонкой и мягкой ткани, которые ранее одевала Хината и постирала после, ярко-жёлтая футболка и светло-бежевая ветровка, повязанная рукавами вокруг пояса (вдруг вечер будет холодным, а девушки одеваются легко, наверное, любят, когда их согревают). Начищенный до блеска протектор украшал голову парня. Сейчас четыре часа. Сеанс в пять. Сакура будет в парке пол-пятого, надо прийти чуть-чуть раньше и уговорить девушку пойти с ним.
Наруто чувствовал билеты в одном кармане и несколько монет в другом. Но, несмотря на тщательные приготовления, мандраж всё же присутствовал. Скорее, неуверенность. Блондин был готов ко всему, но это он упустил из виду: Сакура сидела на скамейке вместе с Ино. А уговорить её бросить подругу будет непросто. Но не попробуешь — не узнаешь, на что способен.
— Добрый вечер. Хорошая нынче погодка, — парень улыбался и чесал затылок.
А что ещё в таких ситуациях делать? Только ждать ответной реакции.
— Наруто, ты мешаешь, — У Сакуры сошла с лица улыбка, — сейчас придут Саске и Сай, и ты тут не ко времени.
— Но я...
— Я не пойду с тобой, Наруто. Вон и парни идут. Держись от меня подальше. — Розоволосая развернула парня и толкнула его в высокие кусты, за которыми находилась параллельная аллея.
— Здравствуй, Саске-кун, — Сакура села рядом с Ино и сделала приветливое лицо.
— Кина не будет, — Сай, как всегда был прямолинеен, — все билеты раскупили ещё утром, остались только на следующую неделю.
— А ничего нельзя сделать? — Ино надула губки.
— Конечно можно, — Сакура встала и начала поправлять своё розовое платье, — немного позора и презрительных взглядов в компании этого оболтуса я как-нибудь вытерплю, — девушка ринулась сквозь кусты.
— На это стоит посмотреть, — Ино сиганула следом.
Хината видела разговор Наруто с Сакурой (читала по губам) и знала место встречи. Он, конечно, попытается пригласить эту, но она снова, как всегда, ему откажет. Он будет обижен и уязвлён. А значит, его можно будет брать голыми руками. Надо только соответственно одеться, чтоб он глаз не мог отвести и забыл о Сакуре.
Наруто прошёл сквозь кусты и замер. Напротив него стояла стройная девушка в голубом платье до колен на бретельках. Но с очень глубоким декольте. Взгляд парня тут же оказался в этом вырезе. Блондин смотрел на выпуклости, пока девушка не прикрылась голубым платком, накинутым на плечи. Наруто вздрогнул, поняв, кто перед ним. Уже не первый раз он пялится на это... на эти. Нервно сглотнув, блондин оглянулся вокруг: не видел ли кто его наглости? Проблемы с Хьюгами ему не были нужны. Тут вспомнились слова учителя о запасном варианте и сильное желание Хинаты пойти на премьеру. Наруто широко улыбнулся и выставил левую руку калачом. Девушка слегка покраснела, но, обхватившись правой рукой, улыбаясь, застегнула брошкой платок на груди. И наша парочка отправилась в сторону кинотеатра.
— Вот ведь скромница, — Сакура смотрела вдаль на голубое платье рядом с жёлтой футболкой, — а такой шустрой оказалась!
— Хината, я в буфет. Тебе что-нибудь принести? — Наруто пытался быть учтивым и, пройдя через контроль, решил оставить девушку одну (прям вершина галантности).
— Мороженого с лесными ягодами, если можно, — ответила девушка и посмотрела на удаляющегося кавалера.
— О, и как ты тут оказалась? — К Хинате подошла её младшая сестра. — Неужели отстояла сама очередь?
— Не думала, что ты сможешь отцепиться от штанины отца, — ответила старшая.
— Зато я в качестве приглашённых.
— Не ты, а отец. А ты в качестве ручной собачонки.
— Сама-то ещё недавно была этим животным.
— Но теперь я выросла и здесь я со своим парнем.
— И кто же обратил внимание на такую мямлю?
— Яркий блондин с голубыми глазами.
— Это тот шибздик, который ниже тебя?
— Зато с ним удобно целоваться, не надо вставать на цыпочки. А ты что без своей куклы?
Ханаби фыркнула и ушла в толпу посетителей. Хината улыбалась, в том числе и приближающемуся Наруто.
— Хината, вот твоё мороженое. Пришлось за него сражаться с одной очень нахальной старушенцией.
— Надеюсь, она тебя не сильно побила своей клюкой?
— Я улизнул, пока она ругалась с моим клоном, — лицо у блондина было очень довольным. — Я тут впервые, ты не знаешь, как добраться до наших мест?
— Одиннадцатый ряд, сразу за местами для приглашённых, посередине, значит, ходящие туда-сюда будут редки. Как тебе удалось получить такие места?
— Не знаю. Просто отстоял очередь и купил в кассе. Только тётка, которая продавала билеты, что-то сильно лыбилась, и у неё один глаз чего-то моргал.
— А она не предлагала тебе встретиться?
— Говорила что-то про прогуляться по парку после сеанса. Но я быстро взял билеты и убежал.
Тут прозвонил звонок, и Хината взяла Наруто за руку, чтоб тот не потерялся в толпе, и повела его на место.
Ханаби пробиралась к своему месту во втором ряду после третьего звонка. Ну и что, что под присмотром отца? Зато близко к экрану. А эта, со своим ухажёром, наверняка где-то в последнем ряду... Что? Места для поцелуев? Ууфф! Нет. Вот она тут рядом... Что? Рядом? Да что у неё за парень такой, если достал такие билеты?!
Как только погасили свет, Хината прижалась плечом к плечу Наруто, который преспокойно жевал попкорн. Фильм был захватывающим, и блондин переживал за героев и не мог сидеть спокойно. Парень частенько, в порыве эмоций, хватал и тряс спутницу за руку, лежащую на подлокотнике, или за коленку, оставляя масляные пятна от попкорна на платье. Девушке, поначалу, было приятно, что её парень такой переживающий, но вот грязное пятно... Можно приподнять подол, и пусть он хватает за голую ногу. Но, то ли неуверенность, то ли близость других посторонних людей, не позволили Хинате это осуществить, и девушка просто подставляла руку под захват парня. Наруто, похоже, даже не задумывался, что доставляет неудобство спутнице. Когда Хинате надоело бороться с движениями парня, она обхватила руку блондина и положила ему голову на плечо. Наруто перестал трепыхаться и остаток фильма просидел достаточно спокойно.
После сеанса Наруто побежал в туалет, а Хината прогуливалась по фойе и наткнулась на своего отца. Хиаши взглянул на жирное пятно на платье дочери в районе коленки и вспомнил слух об ухажёре, которого мельком видела только Ханаби. Отцовский гнев готов уж было вырваться наружу и покарать наглеца, лапавшего его дочь. На глаза Главе клана попалась его младшая дочь, которая весь фильм хрустела этой, привезённой киношниками, гадостью — воздушной кукурузой, которая сильно марала руки. У Ханаби было два пятна на платье в районе коленок. Со словами "дети" Хиаши повернулся и пошёл к выходу.
— Ну, ты уже получила свою? — Ханаби помахала перед сестрой фотографиями с множеством автографов. — Их меняют на билеты. А твой растяпа-ухажёр их ещё не потерял? Вторую я отдам Неджи, он тоже любит такие фильмы, хоть никогда в этом не признается.
— Там в буфет завезли много новых видов мороженого, — к девушкам подбежал Наруто, — можно попробовать то, что никогда не ела.
— Может, сначала получим фотографии с автографами — у Хинаты стало появляться тревожное чувство, — их меняют на билеты. Они ведь у тебя?
— Понимаешь, — Наруто сделал извиняющееся лицо и почесал затылок, — я помню, что положил их в карман, но не могу найти.
До слуха Хинаты донёсся кашляющий смех. Девушка повернула голову и увидела удаляющуюся сестру, которая помахивала фотографиями.
— Там можно сфотографироваться с артистами, — блондин увидел грустное лицо девушки, — только туда никого не пускают. Я это видел в слегка приоткрытую дверь. Значит, нам надо туда попасть. — Наруто схватил Хинату за руку и потянул к служебному помещению.
Дверь охраняли двое Хьюг, и девушка смело пошла вперёд.
— Я ищу своего отца. Вы его здесь не видели?
Не дожидаясь ответа, девушка вошла в дверь.
Один из охранников протянул руку, чтоб остановить непрошеного посетителя, но был остановлен своим напарником. Оказавшись в служебном коридоре, Хината услышала шёпот "Не тебе хватать наследницу!" и скрип закрывающейся двери. Впереди мерцали вспышки и слышались знакомые голоса.
Наруто стоял перед закрытой охраняемой дверью, пытаясь придумать, как туда попасть.
— Меня ищешь, красавчик? — сзади подошла та самая продавщица билетов.
Она оказалась не настолько старой, как показалось в прошлый раз. Ей было всего... В общем, она была старше Наруто в два раза, но выше всего на голову. Парень решил просто улыбаться.
— Пойдём, я тебе тут всё покажу, — женщина обхватила плечи парня левой рукой, а правой толкнула дверь. Охранники их не остановили, а только закрыли за ними дверь.
В большом помещении проводилась фотосессия. Надо часто обновлять афиши, чтоб те, кто не смотрел фильм, захотели его увидеть. Календари, открытки и другие сувениры тоже приносили хороший доход. А типография Конохи предоставила хорошие услуги за относительно невысокую стоимость, но с одним условием: чтоб в рекламе участвовала пара жителей Деревни. Хьюги отказались предоставить своего соплеменника, а второго должен направить Хокаге. Мальчишку — своего внука.
Хината некоторое время смотрела на работу профессионалов, пока её не втолкнула в комнату женщина, обнимающая Наруто.
— А, Асуми, привела наших гостей? — бородатый мужик в очках обратил внимание на вошедшую троицу. — Отпусти парня и закрой дверь, чтоб нам никто больше не мешал. Хорошо, что Хьюги прислали своего.
Молодая женщина недовольно освободила блондина. К Хинате подошла костюмерша и сняла платок с ее плеч. Хьюга прикрыла руками грудь и услышала: "Для кого же ты так приоделась?" Брюнетка плотно сжала губы и посмотрела на блондина, который улыбался Фудзиказе Юки.
— Понятно, у меня кое-что есть для тебя, — женщина принесла короткую голубую кружевную кофточку с длинными рукавами. — Довольно откровенно, но не настолько сильно, как у тебя. Брошь можешь пристегнуть так же в центре.
Актёры были очень дружелюбны и поначалу сфотографировались группой, в центе которой была Юки, а перед ней Наруто с Хинатой. После пошли композиции с меньшим количеством актёров — с парой или отдельно с каждым ребёнком. В какой-то момент Юки села отдохнуть в кресло, а Наруто забрался к ней на колени, расположился поперёк, свесив ноги сбоку.
— Ну и наглость! — актриса уж хотела сбросить улыбающегося блондина.
— Если вам тяжело, — сбоку подошла Хината, — я могу его подержать.
Наруто лежал, улыбаясь во всё лицо, Хината улыбалась скромно, держа голову блондина, а Юки смеялась, глядя на эту трогательную сцену. После этого наступил рай для Хинаты. Теперь их фотографировали, парой и кого-нибудь из актёров. По указанию режиссёра Наруто должен был обнимать Хинату или терпеть её объятия, а иногда держать её на руках. Всё это время блондин думал, как ко всему этому отнесётся Сакура-чан.
Наруто услышал вскрик Хинаты и увидел покрасневшую девушку на руках у актёра с длинными вьющимися волосами. Сакура-чан, конечно, прекрасна, но видеть брюнетку в объятиях другого было неприятно для парня. И наш герой бросился спасть наследницу клана с серьёзным выражением лица.
— Какой ревнивый! — сказал Мичи, когда Наруто отобрал его ношу и теперь стоял с девушкой на руках.
— Ну, на этом закончим, — сказал режиссёр, видя, что беззаботной обстановки уже не получится, — Вам, ребята, пора уже домой.
— Оставь кофточку себе, — костюмерша подмигнула Хинате, — она тебе очень идёт. И вот твой платок.
Хоть день был жарким, вечер оказался прохладным. фотосессия длилась около получаса, так что в фойе ещё были люди, обменивающие билеты на фотографии с автографами. На улице Хината накинула платок на плечи, а Наруто одел ветровку. Но не успела наша пара пройти и десяти метров, как им преградили дорогу.
— Ну ладно, мне не удалось посмотреть фильм, но автографы я всё равно получу! И ты мне отдашь фотографию!
— Её у меня нет, Сакура-чан, — голос Наруто был испуганным.
— Как это нет?! — розоволосая взяла парня за грудки.
— Фотографии дают в обмен на билеты, а я их потерял.
— Да неужели? — Сакура достала из нагрудного кармана парня разноцветные бумажки. — Я их нашла, и теперь они мои. Пойдём, Ино, сегодня нам везёт.
Наруто посмотрел виноватым взглядом на Хинату.
— Не переживай, — успокаивала девушка, — я хорошо провела время. Проводишь меня домой?
Наруто сейчас хотелось быть с Сакурой, но, чувствуя вину перед Хинатой, он согласился на предложение девушки.
— Сейчас где-то семь вечера, может, пройдём через больницу?
— Не стоит беспокоиться, Наруто, с моей ногой всё в порядке.
— Да я не об этом. Есть хочется, а там сейчас ужин подают.
— Ну ладно, пойдём, — вздохнула Хината, всё-таки она значит для него меньше, чем хотелось бы, и похромала в сторону больницы.
— Подожди меня тут, если тебе не сложно, — придя в больницу, Хината пошла провериться у врача, и теперь они стояли возле приёмной, — я постараюсь побыстрей.
— Тебя что-то беспокоит? — спросила доктор усаживающуюся на кушетку девушку.
— Я безразлична одному мальчику.
— А какое отношение к этому имеет твоя нога?
— Он помогает мне, когда думает, что я беспомощная.
— И ты решила изображать слабую и несчастную? Нет, так дело не пойдёт! Когда он почувствует, что ты ему в тягость, начнёт тебя избегать.
— Нет, он не такой. Он никогда не бросит человека в беде.
— И будет с тобой, даже если этого не хочет? И ты сможешь причинять ему страдания?
— Но как его привлечь?
— Будь счастлива. Рядом с угрюмым человеком не хочется быть. А улыбающийся человек всегда привлекает. Я знаю одного парнишку, который никогда не унывает, несмотря на отношение к нему окружающих. Рядом с таким забываешь свои проблемы, а если вспомнишь, кто он, то твои проблемы окажутся совсем незначительными. Могу познакомить, и ты сможешь у него научиться жизнелюбию.
— Нет, не надо. Я хочу его привлечь, а не оттолкнуть наличием у меня парня.
— Ревность очень даже может привлечь.
— Всё дело в том, что ему нравится другая, а если рядом со мной кто-то появится, он просто порадуется моему счастью и больше не будет смотреть в мою сторону.
— Так у тебя есть соперница?
— Не совсем. Она в его сторону даже не смотрит. И даже раздражается, когда он оказывает ей знаки внимания.
— Тогда всё проще, он должен понять, что с тобой ему будет лучше.
— Я знаю. Только вот, сколько кота ни гладь, он всё равно на аквариум смотрит. — Хината подошла к двери, — спасибо за понимание и до свидания.
— Ну что так долго, Хината? — послышалось из-за закрытой двери. — Пойдём быстрей, а то всё самое вкусное съедят без нас.
Наруто и Хината сидели за тем же столом, что и в обед. Только теперь парень жаловался, что каша — это вообще не еда, и ею не наешься. Добавку не давали, и придётся ложиться спать голодным или где-то ещё поесть.
— Вот вы где, Хината-сама! — возле стола появился парень из Хьюг, когда ребята допивали сок. — Мы предполагали, что вы будете в больнице.
— Вот и славненько, — обрадовался блондин и собрал грязную посуду себе на поднос, — тебе помогут добраться домой, а я ещё успею в Ичираку. Пока.
Наруто пошёл к выходу, по пути поставив поднос... ну туда, куда полагается в таких случаях.
Не было ещё и восьми часов, поэтому Наруто отправился подкрепиться раменом. Пара монет была в кармане, значит, можно будет ещё заскочить в магазин и купить сухой лапши быстрого приготовления для запаса. Быстро шагая и размечтавшись о еде, блондин воткнулся в медленно идущего прохожего. Чисто инстинктивно парень обхватил этого прохожего за талию и только потом увидел розовый цвет волос.
— Наруто, что ты себе позволяешь?! — девушка, а этим прохожим оказалась именно она, обернулась. — Я, конечно, тебе благодарна за фотографию, но не до такой же степени!
Наруто отступил на пару шагов, Сакура же сделала шаг в его сторону и, наступив на камень, лежавший на дороге, подвернула ногу (какие же девушки неуклюжие, что же будет, когда начнут носить высокие каблуки). Блондин подхватил падающую куноичи.
— Наверно тебе надо помочь добраться до дома? — парень сиял от счастья.
— Ты это специально подстроил!
— Что ты! Всё это чистая случайность. Я торопился в Ичираку, а тут ты... Прости, что так получилось.
— С этими автографами я добрая. Помоги добраться до дома и останешься в живых.
— Показывай дорогу! — Наруто обрадовался такому раскладу дел и подхватил девушку на руки.
— Всё, мы пришли, поставь меня на землю. Моя мама медсестра, так что сможет осмотреть ногу. А ты иди, куда шёл.
— Как невежливо прогонять того, кто тебе помог, — открыла дверь женщина с такими же розовыми волосами. — Молодой человек, занесите эту неблагодарную девицу в дом. По коридору налево и на диван.
Наруто посадил Сакуру, а сам стоял в сторонке и наблюдал за процессом врачевания.
— И куда же вы направлялись, мил человек, пока не встретили мою дочь? — женщина вошла с тазиком холодной воды, поставила его возле дивана и вылила туда какую-то жидкость из пузырька.
— Я шёл в Ичираку ужинать, — парень смотрел на голую ножку Сакуры, опускающуюся потихоньку в воду, — там готовят лучший в мире рамен.
— Прям-таки лучший в мире? — женщина массировала своей дочери повреждённую ногу. — И во многих местах ты ел лапшу?
— Я из деревни никуда не уходил... Ну ладно, я понял, что преувеличил. Но там действительно очень вкусно готовят.
— Настолько вкусно, — женщина насыпала в марлю какой-то сухой травы и обмотала ею ногу, — что ты не ешь дома с семьёй?
— Я сирота и семьи у меня нет, да и дома нет возможности готовить.
— В таком случае ты не откажешься поужинать с нами? — Мамаша подняла тазик и пошла из комнаты, — думаю, дочка будет этому рада.
— Очень, — сквозь зубы прорычала Сакура.
— Мойте руки, и прошу к столу, — прозвучало откуда-то, — всё уже готово.
Наруто помог девушке подняться, и они вместе пошли по коридору, зашли в ванную помыть руки и потом на кухню. Тут их ждал стол, заставленный всякой едой. Парню потребовались колоссальные усилия, чтоб вести себя более или менее прилично за столом. Было сложно, ведь столько всяких вкусностей.
-Всё очень вкусно, — Наруто прожевал последний кусок, — а главное много. И как вы всё это съели бы, ели бы не я?
— Если бы не ты, пришёл бы другой мальчик. Сакура — девушка популярная и возле неё всё время кто-то вертится.
— И вы всех их кормите?
— Нет, только тех, кто не попал в больницу после общения с ней. Вообще-то ты первый, и мне стало интересно, насколько ты силён. Судя по тому, сколько ты съел — ты сильнее Каге раза в три. — Женщина стала убирать солонки с приправой в шкаф, но что-то щёлкнуло, и дверца сильно накренилась.
— Разрешите, я посмотрю, — Наруто подошёл и осмотрел дверцу, — ничего серьёзного, но нужны инструменты.
— Обычно всё чинит мой муж, но сейчас он в командировке и, думаю, ты можешь воспользоваться его инструментом.
Блондин исправил дверцу за минуту.
— О, как быстро! Не мог бы ты ещё посмотреть кран в ванной, ещё и унитаз, входная дверь покосилась, лестница скрипит...
— Сколько времени нет вашего мужа? — спросил ошарашенный парень.
— Пару месяцев, может, чуть больше.
— Хорошо, я починю.
Вот и пригодились знания из найденной книжки.
— Ты приглядись к этому парню, — мать сидела за столом на кухне напротив дочери, — добрый, отзывчивый, наверняка сильный и какой умелый!
— Глупый прилипчивый коротышка.
— Глупый — это точно, потому что вьётся возле тебя, несмотря на твоё отношение к нему. В наше время это называлось преданностью. А то, что маленький — вырастет. Вот подкормлю его, он и вырастет.
— Ма-ам...
— Ну что мам? Я же не заставляю тебя прям сейчас выходить замуж. Просто обозначаю кое-какие приоритеты для будущего зятя. Если парень компанейский и имеет успех у слабого пола, то после свадьбы он не перестанет шляться по кабакам и бабам. Достоинства жениха становятся недостатками мужа.
— Рано мне ещё об этом думать.
— Может, и рано, только не отталкивай от себя так категорично людей. Никогда не знаешь, чья помощь тебе может понадобиться. Вот и этот парнишка — может, и бесполезный для тебя, но теперь мы неделю сможем жить спокойно, не опасаясь, что что-то сломается под руками. А если ты будешь улыбаться ему пару раз в день, то можно будет просить его и в дальнейшем что-нибудь починить. От этого твоё лицо не треснет. А если надоедает, то можешь занять его своими поручениями. И избавишься от него, и пользу получишь. Пора тебе понять, что фальшивой улыбкой можно добиться большего, чем кулаками.
— Я всё починил. Там ещё стол шатался, линолеум вздулся, и пришлось кое-где стекло заменить. — Отрапортовал блондин, правда, не сознаваясь, что использовал несколько клонов.
— Ух ты, лапочка, какой молодец! Наверно очень устал, тебе надо пойти домой и отдохнуть. Вот, возьми в дорогу, — женщина дала парню яблоко и проводила его до двери.
— Да, мам, как у тебя всё просто получается, — сказала Сакура вернувшейся матери.
— Тренируйся, и тоже будет получаться.
Наруто вышел счастливым. Он хорошо себя показал перед мамой Сакуры и слышал почти весь их разговор. Теперь у него есть союзник в покорении сердца девушки. А сейчас домой — завтра хоть и выходной, нет миссий, но Джирая-сенсей назначил тренировку, значит, надо хорошенько отдохнуть.
Часть 4
— Разрешите войти, Хокаге-сама? — в кабинет заглянул тощий мужик в очках с клиновидной бородкой, — вижу, что у вас собрание, но это очень срочно. Вам нужно заверить фотографии для типографии. И спасибо за таких ребятишек, — киношник прошёл мимо трёх стоящих джонинов к столу Главы и положил стопку фотографий, — очень контрастные дети. Скромная девочка и яркий активный мальчик. Весь наш коллектив получил большое удовольствие, работая с ними.
— О каких детях идёт речь? — Хокаге морщил лоб, — я никого не посылал.
— Ну, как же: "Один из Хьюг и ваш внук". Я отлично помню.
— Хьюги сказали, что не собираются выставлять на показ свой... свои лица. А Конохамару объелся мороженого и плохо себя чувствовал. Вот мы сразу и ушли домой.
— Тогда кто на фотографиях? — Куренай и Асума подошли к столу спереди, а Какаши немного сбоку.
— Это вы, наверно, для них приготовили? — Хокаге убрал пару групповых снимков, исписанных автографами, и увидел ИХ.
В мгновение ока Хатаке связал проволокой киношника, а Асума приставил своё оружие к горлу, шипя: "Как вы посмели?"
— Асума, Какаши, прекратите, — Куренай растолкала мужчин по сторонам, — дайте возможность человеку объясниться.
— Я... Мы... Это... — все смотрели на испуганного очкарика. — Они пришли вместе в подсобное помещение, вот мы и подумали, что вы их послали.
— Здесь все фотографии? — спросил Хокаге и получил утвердительный кивок, — негативы тоже здесь? — Снова кивок. — Ну, так вот, разрешения снимать кого-то из своих Хьюги не давали. А тем более её. Вам очень повезло, что Хиаши не знает об этом, иначе... Зрители так никогда не увидели бы продолжение фильма. А что касается парня, то он под защитой Деревни, и вопросом распространения его изображения занимаюсь лично я. Завтра я пришлю своего внука и девочку его возраста. А это, чтоб вы снова не перепутали, — старик достал из стола две фотографии. — И о случившемся здесь лучше не распространяться.
Киношник взял снимки и стал спиной продвигаться в сторону двери.
— Самоубийцы, блин! Это ж надо, фотографировать наследницу и джинчурики, — единственная женщина в кабинете разложила
по всему столу снимки, чтоб лучше их рассмотреть, — интересно, что они там делали и как туда попали, минуя охрану?
— Ясное дело, им нужны были автографы, — в комнату через окно залез Джирая, — а вопрос "как" относительно Наруто задавать бессмысленно.
— Ну, хорошо, но что делать с этим? — Хокаге указал на снимки на столе.
— Я смотрю, — Куренай стала раскладывать фотографии по стопкам, — снимки в двух экземплярах. Негативы лучше припрятать, а это отдать ребятам. Ведь ради этого они старались.
— Хорошо! — Глава взял одну стопку, — это я передам Наруто, а ты, Куренай, занеси Хинате её долю. Ну а теперь о причине вашего здесь присутствия.
— Это точно не гендзютцу, и Хината не видела потоков чакры, — начала женщина.
— Подтверждаю сказанное, — продолжил "копирующий", — правда, присутствуют помехи. Скорее, оптического свойства, так как разницы чакрового фона на границе и по сторонам искажения не обнаружены.
— Думаю, я знаю, в чём тут дело, — подал голос Джирая, — вы, наверно, видели, что он вытворяет с водой?
— Да, что за странный водяной шар? — поинтересовалась Куренай.
— Когда мы тренировались на реке в бросании водяных шаров, сначала просто зачёрпывая воду рукой и придавая ей форму шара, то этому оболтусу надоело нагибаться и он вытянул воду из намокшей одежды, а после — из влажного воздуха.
— Я видел такие, — вступил в разговор Асума, — он создал их и бросил четыре штуки за секунду, не замахиваясь, на приличное расстояние.
— Понимаю о чём ты, — санин почесал затылок, — когда Наруто надоело мокнуть и сушиться, он положил одежду на берегу и протектор сверху. Но тут откуда-то прибежала крыса и схватила повязку. Мальчишка разозлился и пульнул в грызуна, оглушив его. Наверно, на этот раз вода была создана из чакры. Вы не видели? Нет? Обратите внимание в следующий раз. Ну, так вот, крыса была схвачена, но в самый неподходящий момент очнулась и укусила Наруто за палец. Можете поздравить его с первым убийством, — санин положил трупик на стол.
— Да эта крыса сдохла год назад! — возмутился Хокаге, — вон даже вся высохла.
— Ошибаетесь — это свежатина. Наруто за долю секунды удалил из её тела всю жидкость. Но куда он дел эту жидкость, я не видел. Может, всосал той рукой, которой держал животное? Я не знаю.
— Ты сказал, — прервал его тираду Хокаге, — что догадываешься о природе воздействия?
— Я отправился к жабам и рассказал о своих наблюдениях. Во всём виноват Гамабунта. Начну сначала. Для запечатывания Лиса в Наруто Четвёртый создал пространственный карман, достаточно вместительный и прочный, чтоб удержать демона. Потратив свою чакру, Минато стал брать её у Гамабунты. И взял очень много, почти всю. Дальше Шинигами поместила Девятихвостого в этот карман. Так как Наруто — человек, то и охранную печать тоже должен ставить человек, а у Минато и Бунты не осталось чакры. Вот Жабий Босс и стал собирать природную чакру и передавать её Минато. Теперь у Наруто предрасположенность к сендзютсу и управлению природной чакрой. От Бунты передалось и управление водой. Видели бы вы, какие фонтаны устраивает этот шалопай. Пускает струи откуда угодно и под каким угодно углом.
— Видели такое, — подал голос Какаши, — также видели, как он пополняет силы от реки.
— При сендзютсу можно же управлять не только водой, — вклинилась в разговор Куренай, — но и землёй, воздухом, огнём, деревьями, да всем, что вокруг?
— Теоретически да. Понимаете, какой потенциал у мальчишки?
— Теперь понятно, как он это делал. Он сегодня чистил скотный двор. Поначалу, я подумала, что он создаст пару сотен клонов, и они лопатами всё вычистят. Но он решил потренироваться и попробовать управлять чем-то менее жидким и заставил навоз выползти в яму. Хотя это ему стоило больших трудов. Только вот почему? Ведь он не тратит чакру.
— Тратит и очень интенсивно, — пояснял Джирая, — он испускает чакру всем телом, а не только тенкетцу, равномерным потоком, равным окружающему фону, поэтому не столь заметным. Но в местах воздействия происходит некоторое напряжение, выглядящее как оптическое искажение. Но то, что он инстинктивно смог пополнить свою чакру природной, действительно поражает.
Наруто возвращался домой уставшим, но сытым и довольным. Немного напрягала мысль о завтрашней тренировке. И чего напрягаться сейчас? Вот наступит завтра, тогда и надо волноваться. Дверь открыта, значит, в комнате гости.
— Привет, старик! — Наруто был немного раздражён, так как собирался сразу лечь спать, а сейчас, похоже, придётся прослушать длинную поучительную лекцию. — Чем обязан столь позднему визиту?
— Мы тебе не объяснили кое-какие правила, — Хокаге выдвинул из-под стола стул и сел на него, — ты — Джинчурики, и в тебе спрятано существо огромной силы. Существуют люди и организации, которые хотят получить эту силу, поэтому о твоём существовании и нахождении знает не так много народу, а для остальных — это не больше, чем слухи. С годами ты научишься управлять этой силой и сможешь сам защищаться от посягательств на себя, но до того времени не распространяйся о том, кто ты есть и не попадай в поле общего внимания.
— Я никому не рассказывал и никуда не лез.
— Что не рассказывал — это хорошо, но насчёт второго — не правда. — Глава Деревни достал толстый конверт и положил на стол.
— Уже готовы? — блондин догадался, что в пакете, — так быстро! А автографы есть? — мальчишка стал вытряхивать содержимое конверта на стол. — Ух ты! Как здорово! Ещё не поздно и надо отнести это Хинате — она будет очень рада.
— А тебе разве это не надо?
— Поначалу я хотел сводить на фильм Сакуру-чан, но она отказалась идти со мной. Хината мечтала получить автографы и согласилась, чтобы я её сопровождал. Но случилась оказия, и для получения снимка с закорючками пришлось попасть внутрь подсобных помещений.
— Но если ты смотрел фильм, то у тебя были билеты, и можно было...
— Я же говорил, что случилась оказия. Я потерял билеты, вернее, забыл, куда их положил. Я надеялся, что раз они там фотографируются, то смогу уговорить их щёлкнуть нас пару раз и на снимках поставить несколько подписей. А они чего-то обрадовались и потратили кучу плёнки.
— Значит, ты не знаешь, зачем вас фотографировали?
— Нет, но было весело, пока этот волосатик не схватил Хинату.
— Схватил?
— Ну, подхватил её на руки. Она взвизгнула, а я почему-то подумал, что ей угрожает опасность, и отобрал её у него.
— Действительно, оказия...
— Да, нет! Оказия потом разрешилась. Билеты оказались в куртке, и их нашла Сакура-чан, и они с Ино получили снимки с автографами. А эти надо отнести Хинате.
— Никому ничего не надо нести. Эти снимки твои, а долю Хинаты занесёт Куренай в особняк Хьюг.
— Тогда всё закончилось хорошо — все получили снимки...
— Похоже, ты так и не догадался, зачем вас снимали. Ваши счастливые лица хотели поместить на афиши.
— И чем это так плохо? — Наруто бросил полный конверт в нижний ящик комода.
— О том, что ты носитель Демона, знают немногие, но ходят слухи, что с тобой что-то не то, и надо от тебя держаться подальше. После эти слухи будут подкреплены твоей фотографией, и ты уже не сможешь так спокойно ходить по улицам. Некоторые будут бояться тебя, а кое-кто и охотиться. Так же и с Хинатой — она наследница клана, и незачем снабжать её изображением охотников за головами.
— Я поставил её жизнь под угрозу?
— Нет. Всё обошлось. Ваших лиц не будет по всей округе, но в дальнейшем постарайся не попадать в поле зрения объектива. И старайся стать полезным жителям.
— Я уже помог маме Сакуры-чан.
— Хе. Не удивительно. Широко известно её умение манипулировать людьми. Другие тоже захотят использовать тебя в своих целях.
— Мне несложно и даже в какой-то степени приятно.
— Да? Тогда тебе надо знать, что некоторые люди желание помогать другим называют глупостью. Может, они ленивы или слишком меркантильны. Будь готов к иногда нелицеприятным высказываниям. У тебя не всё будет получаться, и люди за это будут на тебя злиться. Не переставай помогать и если что — исправляй свои ошибки. Пусть как можно больше жителей поймут, что слухи о тебе не верны. Ну, что ж, я вижу, что ты устал, и не буду мешать тебе отдыхать.
Слегка недовольная тем, как закончился вечер, Хината хромала в сторону своей комнаты.
— О, наша неудачница вернулась! — в коридоре появилась младшая из двух сестёр, — и где это ты так задержалась после фильма?
— Детишкам рано ещё такое знать, — Хината продолжала движение по коридору, — но тебе намекну: мы целовались в парке на скамейке.
— Так я тебе и поверила. Тебя привёл Неджи, значит, ты врёшь или твой ухажёр мёртв.
— Развлекаясь, мы почувствовали голод и пошли поесть, а Неджи отвёл меня уже из-за стола, — старшая вошла в свою комнату и села на кровать, а младшая встала напротив.
— Я вот всё думаю: мне поставить фотографию на стол или повесить на стену?
— Можешь делать со своим клочком бумаги, что хочешь.
— Завидуешь! У тебя-то такого нет.
— А у тебя есть. Да и у пары сотен людей тоже. Никакой эксклюзивности — просто ширпотреб. Я к такому бы даже не прикоснулась. Но для тебя в самый раз.
— Можешь позорить, сколько хочешь, то, что достать у тебя не хватило ума.
Ханаби развернулась, чтобы уйти, но в проёме открытой двери появился Неджи.
— Хината-сама, к вам приходила Куренай-сама и передала этот пакет.
— Слишком маленький, чтоб там были костыли, — продолжала язвить младшая.
— Спасибо, Неджи, — сказала Хината, заглядывая в свёрток, — и не спускай некоторое время глаз с Ханаби. Или предупреди семейного врача о самоубийстве.
— С чего бы это мне поступать так глупо?
— Почти то же, что и у тебя, — старшая достала и показала групповой снимок, — те же актёры и те же автографы, только посередине ещё и я.
Ханаби застыла в изумлении. Это точно не монтаж. Тогда как?.. А Хината показывала фотографии выборочно, но с шокирующим сюжетом: Хината по очереди с каждым актёром. А напоследок снимок, где эта "недостойная" на руках у красавчика Мичи.
— И чтоб не думала, что я вру, — Хината взяла один снимок, а остальные положила на кровать, — посмотри на это, малявка.
На снимке была изображена сидящая Юкки. У неё на коленях лежал парень в жёлтой футболке, с запрокинутой головой, а рядом, почти соприкасаясь с ним лицом, стояла брюнетка в голубом платье. На самом деле ничего не было, но выглядело это как поцелуй.
— Что бы ты ни делала, всё равно будешь второй. Смирись со своей судьбой и покинь мою комнату.
Младшая с рычанием выбежала, напоследок хлопнув дверью. А Хината, поудобнее расположившись на кровати, стала внимательней рассматривать снимки. Фотограф снимал часто и с разных ракурсов. Были моменты, когда все просто дурачились, поэтому попадались весьма забавные композиции. Налюбовавшись на своего ненаглядного, девушка решила, что пора спать, и спрятала конверт со снимками в потайное отделение стола.
Проснулся Наруто от бряканья посуды. В крохотной комнатке каким-то образом смог поместиться здоровенный мужик с огромным свитком.
— Ну, раз проснулся, вставай, будем завтракать и пойдём на тренировку.
Мальчишка ревниво смотрел, как уменьшаются его запасы сухой лапши.
— Я вот думаю, чем заняться сегодня: научить тебя призыву или пользоваться чакрой.
— Сначала надо стать сильнее, а потом думать о помощниках. Со слабаками призывные животные не захотят иметь дела.
— Тогда будем тренироваться у реки, а потом я познакомлю тебя с ещё одним учителем и его командой. Он несколько странный, но у него ты научишься тайдзютцу. И оденься в свой оранжевый костюм. Потом поймёшь, зачем это было нужно.
Река протекала по территории Деревни, а был выходной день. Поэтому кругом находилось много народу.
— Неужели мы будем тренироваться в толпе? — возмущался Наруто. — Так ведь кто-нибудь может пострадать.
— Сегодня мы не станем бросаться водой, будем учить тебя чувствовать окружение. А люди как раз и будут твоими объектами.
— Я-то надеялся...
— Это умение очень важно. Во время боя ты сможешь знать количество противников и их расположение. И бесполезно будет прятаться от тебя.
— Ну, хорошо, что мне делать?
— Сними куртку и сядь. Закрой глаза и прислушайся к окружению. Попробуй определить, где находится человек, сколько ему лет, мужчина или женщина.
— Прислушайся и услышишь, — ворчал мальчишка, — а что слушать? Ветер что ли? Ну, попробую.
Наруто пытался прислушаться к голосам и определить, откуда они идут. Вот пробежали ребятишки, сотрясая землю. А ведь точно, всё находится на земле и соприкасается с ней, значит надо только почувствовать давление на землю. Но сколько бы блондин ни напрягал свои органы чувств, ничего не выходило.
— Можно мы прервёмся? — Наруто посмотрел на учителя, — мне нужно отлучиться.
— Хорошо, только недолго.
Мальчишка побежал куда-то, а учитель решил проследить за ним.
— Давайте я вам помогу, — Наруто, создав клона, подбежал к мужчине с сундуком на спине, и они с клоном подхватили поклажу, — вам ведь тяжело.
— Ну ладно, если вы... ты... — мужчина смотрел на одинаковых парней, но, заметив протектор шиноби, перестал удивляться, — идём, я покажу дорогу.
Сундук был очень тяжёлый, хорошо хоть с двумя ручками, удобно тащить. Через десять минут они дошли до какого-то магазина.
— Обойдём вокруг и занесём это во двор.
Весь двор был заставлен горшками с цветами.
— Опять ты, дедушка, надрываешься, таская такую тяжесть, — из дома вышла молоденькая блондинка, — неужели не можешь найти помощника?
— Не шуми, внучка. Обычно саженцы не очень тяжёлые, и это позволяет мне держать себя в форме.
— Но сегодня ты принёс удобрения, а они весят целую тонну.
— Но сегодня у меня был помощник, вот, полюбуйся. — Старик вытолкнул прятавшегося за его спиной мальчишку.
— Привет, Ино. — Наруто улыбнулся и помахал девушке рукой.
— Наруто? Что ты тут делаешь? — девушка выглядела испуганной.
— Отец,— из дома появилась женщина, — проводи своего помощника, нам надо поговорить.
— Я найду обратную дорогу. — Наруто повернулся и пошёл в сторону калитки.
— Ты хоть знаешь, кто это? — был слышен женский голос из-за забора.
— Добрый и отзывчивый мальчик.
— Да это тот...
— Хватит бабских сплетен! Сама с ума сходишь и, вон, дочку запугала. Слышал я ваше: Демон, пожирающий младенцев и пердящий огнём. Да пойми ты, что слухи ничего общего с реальностью не имеют. Ино его знает и, наверняка, общалась с ним, и ничего! Никто ей ни голову, ни задницу не откусил. И я почти уверен, что в больницу её тогда дотащил именно он.
— Ино, это так? — за забором послышался женский голос и шмыганье носом, — но почему ты этого нам не говорила?
— Не хотела тебя расстраивать. Он хороший. И фотографию с автографами раздобыл тоже он. А взамен ничего не попросил. Он не такой, как о нём говорят — он добрый и бескорыстный. И я буду с ним общаться, что бы ты о нём ни думала! — Послышался стук закрываемой двери.
Послушав спор родственников, Наруто поспешил к сенсею.
— И где ты так долго пропадал? — Как ни странно, но Джирая был на том же месте.
— Я это... Надо было кое-кому помочь и это... А правда, что обо мне ходят слухи?
— Существует приказ не разглашать правду, но кто-то проговорился, и появились слухи. Ну и теперь тебе предоставлена возможность их развеять. В одной семье появилось сомнение в их правдивости.
— Ты за мной следил?
— Я с места не двинулся, но сконцентрировался и смог услышать, что происходило.
— Так я тебе и поверил!
— Ну ладно, мне стало интересно, куда это ты побежал, ведь туалеты в другой стороне.
-Ну, я заметил старика с сундуком и подумал, что ему нужна помощь.
— Подумал или почувствовал?
— Не знаю. Не успел понять.
— И что? Вот так, не подумав, просто бросился помогать?
— Ну да. Я глупый?
— Скорее, добрый. Тебе не безразличны страдания окружающих. И если научишься разбираться в людях, то сможешь отличить халявщиков от тех, кому действительно нужна помощь. Но помогать, чтоб подмазаться, тебе никто не запрещает.
— Я не подмазывался. Просто хотел подольше побыть рядом с Сакурой-чан.
— И тебя не волнует, насколько глупо ты выглядишь?
— Да не особенно. В академии Сакура-чан роняла ручку, и я ползал под партой, выискивая этот атрибут письменности. Все, конечно, хихикали, а мне было плевать, потому что я получал возможность потереться щекой о её коленку.
— О-о-о! Да ты уже вырос — любитель женского тела.
— Ничего я не любитель! Просто нравится. И пахнет она приятно, даже между ног.
— И туда успел залезть? И как ты ещё жив? Ведь девушки это место хранят пуще глаз и могут голову оторвать.
— Я в курсе. И Сакура-чан больно бьёт. А вот Хината почему-то...
— Тише! — Джирая подбежал к ученику и закрыл ему рукой рот. — Не вздумай никому говорить, что прикасался к наследнице.
— Да что в этом такого? Мы вчера вместе ходили в кино, и ничего — жив пока.
— Действительно жив. Ну и везучий же ты. Всё равно держи по возможности руки подальше от Хинаты, а то её отец не станет разбираться, с какой целью ты начал лапать наследницу.
— Никого я не собираюсь лапать. Вот если бы только Сакура-чан...
— Хи-хи-хи. А говоришь, что не любитель.
— Ну, всё, хватит об этом. Лучше скажи, в чём заключается смысл тренировки?
— Тебе надо было почувствовать окружение. Понять, что всё вокруг — это энергия, энергия природы. И мы сами — часть этой энергии. Раствориться в окружении.
— Ну и к чему всё это?
— В природе всё уравновешено. Если ты потратил много сил, то сможешь пополнить запас от всего, что вокруг.
— Но я уже умею подзаряжаться от воды.
— От воды это самое лёгкое. Мы сами состоим на 80% из воды, поэтому это, так сказать, родственная энергия. И ты сидел неподвижно, опустив ноги в воду. Если сможешь слиться с окружением в движении, то не будешь тратить свои силы, а просто перераспределять находящуюся вокруг энергию.
— И такое возможно?
— Ну, чисто теоретически. Обычно природную чакру используют, чтоб усилить своё тело и дзютсу, но ты свою-то чакру нормально использовать не умеешь, так что пока рано думать о природной.
— Насчёт тела. Тяжёлый был сундук. А мы будем заниматься физическими упражнениями?
— Не мы, а ты. Вот этим займётся твой новый учитель. Встретишься с ним после обеда в три на пятом полигоне. Это специальный полигон для обучения тайдзютсу. Ты потренируйся ещё до обеда, а у меня появились дела.
В выходной день больница почти пустовала. Наруто разрешили взять всех блюд по две порции. Блондин распинался в благодарностях, пока его не толкнули в спину.
— Хватит уже. Ещё немного и ты начнёшь целовать обувь, — сзади стояла Аямэ, — ясно, что ты любитель поесть, но зачем так унижаться?
— Почему унижаться? Я же ничего не выпрашивал, а просто благодарил.
— Во время благодарности тоже надо уметь вовремя остановиться. И двигайся уже, а то, вон, очередь скопилась.
С полным подносом еды Наруто направился к привычному столику.
— Сегодня открывается ярмарка в парке, — девушка села напротив блондина, — должно быть, будет весело.
— Аттракционы будут стоять месяц, а у меня тренировка.
— С каких это пор ты стал таким серьёзным?
— С тех пор, когда меня перестали воспринимать всерьёз. Надоело быть всеобщим посмешищем.
— Понятно, опять эта надменная парочка "учихаруно".
— Причём здесь они? Сенсеи тоже говорят, что надо быть посерьёзней.
— Где ты видел серьёзных джонинов? Да на ниндзя вообще без смеха смотреть нельзя. Сдерживаешься только из уважения. Вроде форма стандартная, а различаются повязками, масками, причёсками...
— У каждого свои способности. От этого такой вид.
— В-о-от. И у тебя должен быть свой вид. С одеждой ты ещё не определился, так хоть выработай свой стиль поведения. Даже вырабатывать не надо: шумный и активный.
— Некоторые считают меня глупым.
— За то, что у тебя свой взгляд на вещи и события? А разве шиноби не стремятся быть не похожими на других? А гордецов, считающих себя лучше других, везде полно. Ты меня слушаешь или ешь?
— Угу.
— Ты и своим делом занимаешься, и информацию получаешь. Возможно, это выглядит несколько невоспитанно, но отнюдь не глупо. Ну, всё, мне тоже надо поесть. Последний раз, а потом я выписываюсь. В отличие от тебя, мне нравится здешняя еда.
— Я не говорил, что невкусно. Просто тут очень маленькие порции.
— Это ж больница. Пациенты тут весь день лежат или медленно передвигаются — им этого хватает. А с твоими тренировками и миссиями ... — девушка замолчала.
— Ты тоже считаешь меня глупым?
— А? Что? Нет. Абсолютно всё знать невозможно и вопросы задавать необходимо. Даже если знаешь, но не уверен, лучше спросить, чем сомневаться всю дорогу, или хуже того — понять неправильно и сделать всё наоборот.
— Тогда почему ты остановилась?
— Если для твоего растущего организма не хватает калорий, попроси Хокаге, и он распорядится выдавать тебе увеличенную порцию. Ты же не больной, и на тебя не должны распространяться больничные нормы.
— Сегодня ж выходной — где мне искать старика?
— Наверняка все будут на ярмарке. Но у тебя тренировка... Эх, придётся тебе ещё долго питаться впроголодь...
— Ну, несколько минут-то я выкрою во время отдыха.
— Вот и славненько. Унеси и мою посуду, ладно? Ну, пока, увидимся на ярмарке.
— Уж и не знаю: обидеться мне или быть благодарным за оказанное доверие? — блондин смотрел на заставленный грязной посудой стол, — мне всё равно свою уносить, и от её не переломлюсь.
На пятом полигоне было спокойно. Наруто уж подумал, что он ошибся местом, но тут на поляну вбежал, судя по жилету, джонин. Джонин как джонин — немного странный, как и все они, только прибежал он на руках. Через несколько секунд появился парень в обтягивающем зелёном костюме и тоже на руках.
— Гай-сенсей, вы снова лучший! — "зелёный" парень вскочил на ноги, — я буду ещё упорней тренироваться и смогу вас обогнать.
— Конечно, сможешь, Ли, я в тебя верю, — джонин повернулся в сторону блондина, — надеюсь, ты не против, что мой ученик будет присутствовать?
— Я только рад, а у вас нет команды? Только один ученик?
— Команда есть, но Джирая попросил меня тренировать тебя.
— И к чему всё это? Я ведь не чесоточный, чтоб меня сторониться. Смог бы присоединиться к вашей общей тренировке.
— А ты забавный, — к блондину подошёл Рок, — если думаешь, что можешь тренироваться с нами. У нас очень высокий уровень подготовки, и тебе надо доказать, что ты сможешь выдержать наши нагрузки.
— Никому ничего не надо доказывать, — к парням подошёл сенсей, — пока просто потренируемся, а после посмотрим. Мы будем тренироваться в тайдзютсу. Для этого мы и пришли сюда. Тут полно разных приспособлений и манекенов. Я покажу, что надо делать, а ты запоминай. Справа проходит полоса препятствий, а слева — манекены для отрабатывания разного вида ударов. Пробегаешь часть препятствий — и серия ударов руками, прыжок через стену — и серия ударов ногами. Проползаешь тут, перепрыгиваешь — и удары руками, но тут ещё надо блоки ставить или уворачиваться от вращающихся манекенов. Забираешься по стене или по канату, лучше чередуй, залезаешь в окно, спускаешься по лестнице и бьёшь манекен ногами. Потом в обратную сторону. Для начала пройди это пару сотен раз.
Время шло — Наруто бегал. Гай и Ли тоже занимались, но на другом краю полигона. Зазвучала громкая музыка — значит, ярмарка открылась. За пару часов блондин преодолел только половину, или аж половину, задания. Старик Сарутоби развлекаться не будет, а приведёт своего внука. От слежки за детьми устаёшь быстрее, значит, надо появиться до того, как Хокаге передоверит своего родственника кому-то из подчинённых, а сам уйдёт. Где его потом искать? Наруто увеличил скорость прохождения препятствий, но добросовестно выполнял все удары.
— Мне нужно отлучиться, — после двухсотого круга крикнул Наруто, — я мигом.
— Хорошо, только недолго, — ответил сенсей.
К удивлению Наруто, ярмарка занимала большое пространство — парк и кварталы вокруг. Где искать старика с сопляком? Все в первую очередь идут кататься на аттракционах, но через пару часов идут отдыхать. Как раз это время. Но тут полно разных ларьков с едой и побрякушками. Куда попрётся малец? Точно! Малец! А что обычно интересует детей, кроме сладостей? Звери. Где-то тут должен быть зоопарк с диковинными зверьми. Зверей будем искать по запаху... После тренировки собственный запах не лучше. Где-то тут был фонтан. В нём возьму чистую воду, а грязную солью в клумбу, надеюсь, цветы не завянут.
Более или менее чистый Наруто бродил между клеток с хищниками в поисках Хокаге. Внимание привлёк смех людей: может, там что-то интересное? И если там собирается много народа, возможно, кто-то будет знать, где искать старика.
Центром внимания оказалась обычная обезьяна, вернее, маленькая обезьянка. Мужчина предлагал сфотографироваться с этим животным, но указанный примат дурачился: выхватывал еду из рук, сбивал шляпы и теребил волосы. Хоть фотографии были моментальными и стоили недорого, приближаться к шаловливому волосатику желающих было мало. Сейчас пацан лет семи под общий хохот пытался удержать в руках булку. А рядом...
— Привет, старик. Я как раз тебя ищу! — Наруто подбежал к главе Деревни.
— Денег не дам, — ответил Хокаге, слегка опешив от такого приветствия.
— Мне не хватает еды.
— У меня где-то в кармане были семечки. Хочешь?
— Вы что, издеваетесь?
— А что мне делать?
— Ну, вы же Хокаге!
— Семечки тоже очень вкусные. Голуби их ели с удовольствием.
— А, понятно. Вы на отдыхе и не желаете заниматься делами. Ну, хоть выслушайте меня. У меня молодой растущий организм, тренировки очень изматывающие и мисси сложные. А порции маленькие, наверно, из-за этого я не расту и навеки останусь маленьким.
— Перестань ныть, я понял и поговорю с управляющим больницы.
— Наруто, ты всё-таки пришёл, — на шее блондина повисла Аяме.
— Я ненадолго — у меня тренировка.
— Ну, хоть сфотографируйся со мной и девочками.
— Хорошо, — блондин подошёл к трём незнакомым девушкам, которые были старше его на пару лет. Аяме тоже была старше его, но такого же роста, поэтому Наруто не испытывал дискомфорта при общении с ней.
— Это тот самый? — начали хихикать подружки, — что-то не похож на будущего Хокаге.
— Зато он добрый и ответственный, — заступилась Аяме, — и не лапает при первом попавшемся случае.
Немного позыркав друг на друга, девушки поставили блондина в центре композиции, а сами встали по двое с двух сторон. Обезьяна залезла на голову Наруто и уставилась на прижавшуюся к парню Аяме.
— Моя серёжка! — Крикнула Аяме. После вспышки примат бросился бежать, прихватив драгоценность. — Это подарок мамы. Наруто, догони её!
— Бесполезно, — вздохнула одна из подруг, — даже если он её догонит, что вряд ли, эта макака может потерять серёжку в кустах.
Наруто ловко прыгал по деревьям, не упуская из виду блестящий предмет в руках примата. Вот уже близко... Вот её хвост...
— А-а-а, она меня укусила, — заверещал блондин под общий гогот, — теперь я покроюсь шерстью, и у меня вырастет хвост.
— Ну-ну, будущий Хокаге, — хихикали подружки.
Тут обезьяна ринулась на девушек и уронила, а, может, бросила серёжку хозяйке драгоценности за пазуху.
— Сейчас достану, — через мгновение появился Наруто и сунул руку в декольте.
— Хи-хи-хи, — не унимались подружки, — не лапает, говоришь.
Наруто замер с блестящим предметом в руке, поняв, что он сейчас сделал.
— А может, это была награда за то, что он вернул пропажу, — Аяме взяла из рук блондина серёжку, — и вот ещё, — поцеловала парня в щёку.
— Я смотрю, ты развлекаешься, — знакомый голос вывел Наруто из оцепенения и заставил повернуть голову.
— Сакура-чан, это совсем не то, что ты подумала, — стал оправдываться блондин.
— Ну да, и рука была не твоя и щека соседа.
— Я всё объясню, — парень приблизился к розоволосой.
Тут на плечо Наруто прыгнула обезьяна и, ухватившись за футболку, перепрыгнула на Сакуру. Таким образом, подростки прижались друг к другу. Дальше, волосатое-хвостатое существо хватает парня за левую щёку, а девушку за правую и разворачивает их головы, одновременно прижимая ухо к уху. Щелчок и вспышка. Разъярённая куноичи отталкивает парня, откидывает наглое животное и направляется к фотографу. На снимке появляются прижавшиеся друг к другу улыбающиеся подростки.
— Я это возьму, — Сакура дала деньги фотографу, — чтоб ты не хвастался и не показывал это другим. — Розоволосая спрятала цветной кусок пластика и затерялась в толпе.
Наруто постоял пару секунд, махнул в прощальном жесте рукой девушкам и пошёл продолжать тренировку.
— Что-то ты долго, — перед блондином появился Гай.
— Я... Мне надо было поговорить с Хокаге.
— Не знал, что Хокаге пользуются красной помадой и всех подряд целуют в щёку.
— А, это? — Наруто прикрыл рукой щёку и посмотрел на завистливое выражение лица Рока, — это случайность, несчастный случай.
— Счастливчик, — вздохнул Ли, — вот бы и мне случайно упасть на губы какой-нибудь красавицы.
— Если у тебя есть силы на девиц, — сенсей сверкнул глазами, — то мы усложним тренировки.
Клац, клац. На руках и ногах защёлкнулись браслеты.
— Это свинцовые утяжелители. Немного примитивные, но действенные. Теперь двести кругов, но уже с грузом. Побежал!
И Наруто побежал. Браслеты были не столько тяжёлыми, сколько неудобными, не по размеру. Во время бега и ударов причиняли массу неудобств. Блондин остановился и делал вид, что переводит дыхание, а сам ковырял металл. Мягкий. Может, удастся заставить его расползтись? Наруто обхватил один браслет правой рукой, закрыл глаза и представил, что тот расплывается по всему предплечью. Теперь это был наруч — не очень крепкий, зато более удобный. Превращение остальных браслетов в ещё один наруч и поножи произошло быстро, и Наруто, радостный, ринулся к полосе препятствий.
Избивая очередной манекен после пятидесяти кругов, блондин понял, что устаёт и может не закончить задание. Блин, а ведь шиноби могут бегать по нескольку часов, не уставая. А чем шиноби отличаются от обычных людей? Умением управлять чакрой. Если направить чакру в работающие мышцы, то можно повысить выносливость или, хотя бы, уменьшить усталость. С прокачкой мышц чакрой скорость Наруто увеличилась, и оставшиеся сто пятьдесят кругов были пройдены за час.
— Я уже закончил, — почти незапыхавшийся блондин стоял перед учителем.
— Ну что ж, тогда посмотрим, что ты усвоил. Одолей вот этот манекен. Он реагирует на чакру: наносит удары и ставит блоки. Ты уже наполнил тело чакрой, так что сможешь это сделать.
Наруто подошёл к деревяному истукану, и тут же ему пришлось защищаться. Эта деревяшка ловко била верхними и нижними палками, при этом блокируя удары.
— Этот "малыш" привык драться со мной, — крикнул сенсей, — чтоб его победить, надо быть очень быстрым.
Наруто увеличил приток чакры к мышцам. Скорости это прибавило, но результат остался прежним. Манекен реагировал на удары. Ну конечно! Реагирует! Он реагирует на чакру! Нет чакры — нет ответной реакции. Блондин отошёл и за несколько секунд остановил чакру в своём теле. Наруто осторожно подошёл и толкнул ногой манекен. Деревяшка накренилась и с грохотом упала на землю. Тут же упал и блондин, корчась от боли.
— Не стоит так резко останавливать чакру, — над парнем склонился сенсей, — чакра не только увеличивает силы, но и блокирует нервные окончания. Но мышцы всё же работают и устают, хотя ты этого не чувствуешь. Сейчас вся усталость резко навалилась на тебя. Похвально, что ты нашёл способ победить. Но какой ценой? Тебе лучше пойти в больницу, и увидимся завтра здесь же.
Наруто еле плёлся до больницы. Боль в мышцах не давала сконцентрироваться и высвободить чакру, чтоб обезболиться. В таком состоянии блондин ввалился в кабинет к дежурному врачу.
— Гай? — врач сразу же увидела железяки на руках и ногах. — Никак не успокоится, — продолжила она, поймав утвердительный кивок блондина, — будем надеяться, что обошлось без переломов.
Ловкими движениями женщина сняла утяжелители. Что? Как? Ведь застёжки и шарниры деформировались. А, пофиг, облегченье-то какое!
— Если хочешь увеличить нагрузки, — врач протёрла ваткой плечо парня и поставила укол, — одевай перчатки с металлическими пластинами. И натирать не будут, и руки сберегут при ударах. А для ног раздобудь тяжёлые ботинки. И вот тебе совет: чакра не только усиливает тело и делает его нечувствительным к нагрузкам, но и восстанавливает. Поэтому останавливай чакру постепенно, если только не упадёшь от усталости в обморок. А теперь сходи поешь. Я слышала, что Хокаге давал повару какие-то указания насчёт тебя.
— Опять каша, — приуныл Наруто, — даже три порции не смогут насытить.
В столовой мимо проходил мужчина в белом халате и кивнул, приглашая парня в начало очереди. Мужик с "каменным" лицом достал из-под прилавка поднос с едой и со словами "специальная диета" протянул его блондину. Рамен с мясом, мясной рулет, салат "зимний" с кусочками мяса и компот (нет, не с мясом, обычный, из фруктов). Наруто ел с удовольствием — такая вкуснятина и столько много! Если так будут кормить всё время, то есть за что любить деревню.
Действительно, отличная диета. Мышцы болят не так сильно, может, еда помогла, а может, подействовало обезболивающее. Как бы там ни было, Наруто, довольный, шёл домой привычной дорогой. Правда, присутствовало ощущение, что за ним кто-то следит. Ну и пусть видят его в хорошем настроении.
— Добрый вечер, Наруто. Сегодня ты к нам не зайдёшь?
— Нет, спасибо, мисс Харуно. Я сытый.
— А разве ты ходишь в гости только чтобы поесть?
— А для чего же ещё ходят в гости?
— Ну, для того, чтобы увидеться с кем-нибудь.
— Виделись сегодня. И она, наверно, злится на меня.
— Ты, видимо, сделал что-то необычное.
— Вроде нет. Просто помог нескольким людям. А тут она. Наверно, видела не всё и поняла неправильно. Вот и злится теперь на меня.
— Тогда тебе просто необходимо с ней поговорить и всё объяснить. А то до конца своих дней будете дуться друг на друга.
— Ну ладно, — парень вздохнул и вошёл в открытую дверь.
— Где кухня, ты знаешь. Она там.
Сакура стояла возле раковины в коротком мокром розовом халате. Тонкая ткань прилипла к телу, показывая все изгибы молодого девичьего тела.
— Ну, чего встал? — девушка боролась со струёй воды из сломанного крана, — помоги, раз уж пришёл.
Наруто приложил руку к крану, и фонтан прекратился. Девушка отошла в сторону, а блондин открыл внизу дверцы и перекрыл оба крана.
— Ну, как у вас тут дела? — в дверь заглянула женщина.
— Мам! Это ты так ходила за слесарем?
— Ну, я не могла позволить чужому человеку видеть собственную дочь в таком виде.
Сакура поняла, что ткань на столько плотно прилипла, что стали видны бугорки от сосков и вмятинка пупка. Взвизгнув, девушка прикрылась попавшим под руку полотенцем.
— Давай помогу, — парень сделал пару шагов.
— Убери от меня свои руки. — Сакура забилась в угол (мысли применить физическую силу почему-то не возникло).
— Дочка, он действительно хочет помочь. Дай ему шанс.
Чувствуя моральную поддержку, Наруто подошёл к девушке, спрятавшейся за большим полотенцем, и левой рукой взялся за низ халата. Через полминуты блондин подошёл к раковине и выплеснул воду.
— Ну, я это, за инструментом. — Наруто вышел из кухни, оставив родственников наедине.
— Ну, и что это было? — Мать начала разговор.
— Ты о чём?
— Ты забилась в угол как испуганная мышка. А раньше ударила б его по голове.
— Ничего я не испугалась!
— Да ну! Тогда дай догадаюсь — ты застеснялась.
— Ну что в этом такого? Знаешь, возле него вьётся Хината, липнет к нему Аяме, да и Ино поёт о нём дифирамбы.
— И ты боишься, что твои формы не смотрятся на их фоне?
— А что в этом такого? Ну ладно Аяме — она старше на пару лет, Но у Хинаты они такие... Да и у Ино они больше, чем у меня.
— И зачем тебе его мнение? Ты же его не рассматриваешь в качестве своего парня. Значит, не важно, что он о тебе думает.
— Меня больше волнует, что я о нём думаю. Я считаю его придурком, а они... Имея такие фигуры, могут же заполучить любого, а липнут к этому.
— К Саске тоже многие липнут. Тебя это не волнует?
— Ну, с Саске то всё понятно, но здесь...
— А мне как раз с Саске и непонятно. Давай-ка сравним. Один — брюнет с чёрными глазами и каменным лицом. Другой — улыбчивый блондин с голубыми глазами. Один — хмурый и надменный. Другой — весёлый и отзывчивый. Один — презирает всех окружающих. Другой — добрый и всем помогает. Как первого не любить, и кому же может понравиться второй?
— Вот и мне не понятно, что они в нём нашли?
— Ну, вы наговорились? Тогда дайте спокойно починить кран. — Холодным и размеренным голосом произнёс парень.
— Кажется, он обиделся, — шептала Сакура, идя по коридору.
— Ну, для тебя даже лучше — перестанет тебя донимать и опекать. Что с твоим халатом?
— Высох. Наверно, пока мы говорили.
— Тогда почему волосы ещё мокрые?
— Это Наруто. Но как он это сделал? — девушка развернулась и побежала в кухню.
— Никого нет, и лужа на полу исчезла, — женщина осмотрела помещение, — попробуй кран.
— Всё работает: и холодная, и горячая. Готова признать, что при всём его идиотизме, руки у него золотые.
— Были... — вздохнула женщина, стуча пальцами по коробке с инструментами, стоящей на кухонном столе.
— Вот засранец, оставил тут. Ну, я ему, когда он вернётся...
— Он не вернётся.
— О чём это ты? Это ж приставучий Наруто. Никуда он не денется.
— Боюсь, ты не права. Инструменты он тут оставил, как бы говоря, что дальше справляйтесь со всем сами.
— Ну и что. Без него даже будет спокойней.
— Эх, дочка, дочка. Возможно, ты когда-нибудь поймёшь, что лучше иметь надёжное плечо, чем красивое лицо на семейной фотографии.
Слёзы для слабаков. Шиноби не плачут. Сакура и раньше обращала на него не очень много внимания. Тогда откуда эта обида? Может, от разочарования? Ведь он считал мис Харуно сообщником. Думал, что она поможет ему в завоевании сердца Сакуры. Придётся всё делать самому и ни на кого не надеяться. В который раз... Но не сейчас. Неприязнь Сакуры к нему слишком велика. И его настойчивость играет против него. Может, чуть позже? Поменьше раздражать и, может, стать таким, какие ей нравятся — неприступным эгоистом. Но куда делась сила воли? Как же "никогда не сдаваться"? Завтра. Всё завтра. Сейчас голова раскалывается. Надо отдохнуть. Тело не слушается, но дом уже рядом. Подняться по лестнице... Длинной лестнице... Очень длинной лестнице... Ксё, какой же долгий коридор... Кровать... Надо бы раздеться... А, ладно. Утром помоюсь и переоденусь, а сейчас спа-а-а-ать.......
Генины стояли сонные. Вчера они допоздна развлекались в парке, а сегодня с утра пораньше и на работу. Вот они, прелести взрослой жизни.
— А Наруто ещё нет? — Спросил какой-то джонин, — ну ладно, постараемся справиться без него.
Группы расходились по заданиям, и на площади осталась только седьмая команда — по причине дурной привычки их наставника.
— Ксё, мы последние, — вздохнул Саске, — если этот придурок сейчас припрётся, то увяжется за нами.
— Его не будет, — опустив голову, тихо проговорила Сакура, — мы вчера... это... В общем, он теперь будет держаться от меня подальше.
— Правда? Ах ты наша спасительница. — Саске обнял девушку за плечи, и та замлела.
— Жаль, — подал голос Сай, — Над кем же мы будем подшучивать?
Сакура вздрогнула: а ведь и вправду Наруто собирал на себя все насмешки и колкости. Кто станет следующим мальчиком для битья? И почему обязательно должен быть мальчик? Надо кого-то найти или этой целью будет она. И что она может противопоставить? Даже ударить получалось только Наруто. Она совсем слаба и никчёмна. "Наруто, прикрой меня". Всё, осталась без опеки. Рассчитывай только на себя... А, может, напарники помогут? Ну, от Саске даже кунай в сердце будет в радость, а вот Сай может кого угодно сделать посмешищем. Может, он не станет унижать напарницу?
— Вы не видели Наруто? — Какаши наконец-то соизволил прийти, — а то его хочет видеть Хокаге.
— У Хокаге есть АНБУ, — Саске было неприятно, что блондин пользуется вниманием Главы Деревни, — пусть они его и ищут.
— Ну ладно, из Деревни он никуда не денется, а вам нужно выполнить миссию.
Вечером в кабинете Хокаге собрались джонины, чтобы сдать отчёты.
— Хокаге-сама, Наруто не пришёл на тренировку, — вперёд вышел Майто Гай.
— И на миссию не явился, — подтвердил Какаши.
— Может, он заболел? — Куренай заставила всех заволноваться, — Хината говорит, что он весь день был дома. Я её недавно встретила. Она волнуется, но проверить не может — её сопровождают телохранители. Похоже, что Хиаши пришла в голову какая-то бредовая идея.
— Я сам его навещу, — подытожил Сарутоби, — мне всё равно надо с ним поговорить.
Поднимаясь по лестнице, Старик Сарутоби услышал шаги догоняющего его человека.
— Я волнуюсь о нём, — Куренай слегка запыхалась.
Дверь, без всяких признаков замка, отворилась с тихим скрипом. Комнату освещали лучи заходящего солнца, делая вид более зловещим.
— Команду моих санитаров сюда. Быстро! — Хокаге отдал приказ появившемуся после щелчка пальцами бойцу АНБУ.
Через несколько минут в комнату вбежали пара врачей. Женщина отодвинула в сторону всё ещё пребывающую в ступоре Куренай и склонилась над мальчиком. Затем ножницами разрезала одежду блондина.
— Проклятье! Быть этого не может.
— Делай осмотр и комментируй, — сказал второй врач, — я буду записывать.
— Да помогите ему чем-нибудь, — всхлипывала Куренай.
— Его потом приведут в порядок для похорон. А пока надо выяснить причину смерти, — врач приготовил блокнот и карандаш.
— У меня есть предположение, но оно невероятное. Всё же начнём. На полу возле кровати рвотные массы с кровью, что позволит сделать анализ и выяснить, было ли это в еде. Зубы на подушке возле головы, что говорит нам о том, что они выпали после его смерти или когда он потерял сознание. — Врач заглянула в рот Наруто, — выпали все зубы, значит, концентрация этого вещества была большой. Волосы лежат рядом с головой. Значит, он умирал долго, но будучи без сознания. По всему телу красные волдыри, что характерно для предполагаемого препарата.
— И что это за препарат? — Хокаге был несколько раздражён.
— Это экспериментальная жидкость без цвета и запаха, была разработана для ведения допросов. Только вот испытывалась в минимальных дозах. Достаточно смочить ватку и поднести к лицу жертвы, и мы получаем во всё верящее, послушное существо. Через несколько часов организм выводит препарат через поры, и получаются небольшие прыщики. Но тут... препарата было очень много. Мы вводили препарат крысам шприцом, чтоб узнать последствия передозировки. Так вот, чтоб выпали зубы, надо приличное количество, а чтоб выпали волосы — просто огромное. Но, попадая в кровь, препарат действует мгновенно. То есть, жертва через минуту теряет сознание. Но никаких рвотных рефлексов ни у людей, ни у крыс не было обнаружено. Значит, это было в еде. Проанализируем рвотные массы и узнаем больше. Но даже так, учитывая, что еда усваивается неравномерно и большая её часть на полу, организм получил большую дозу препарата. Значит, в еде этого препарата должно быть... Нет. Это не возможно.
— Что невозможно? — Куренай была почти в обморочном состоянии.
— Учитывая вес и размеры ребёнка, а также полученные повреждения, можно предположить, что препарата было 200 миллилитров — почти стакан.
— И что невозможного? — спросил Хокаге.
— Всего препарата было сделано грамм 50, не больше.
— Но, может, его можно было разбавить? — предположила Куренай.
— Нет. Тогда концентрация уменьшится, и эффект станет меньше. Но если применить усилитель, который используется в пищевых пилюлях, можно добиться сильного результата. Но в больших количествах усилитель влияет на сосуды. Ладно, вскрытие покажет. Хотя, это можно определить и по лопнувшим сосудам глаз.
Врач нагнулась над мальчиком и раскрыла веки, прикрыла лицо рукой и снова убрала. Потом прижалась ухом к груди блондина.
— Немедленно его в больницу! — женщина взялась за края одеяла, на котором лежал Наруто. — Зрачки реагируют на свет, и сердце слабо, но бьётся.
Второй врач убрал блокнот и взялся за два других края одеяла.
— Никого не пускать. — Хокаге дал распоряжение бойцу, покидая комнату за врачами.
В кабинете перед столом Главы Деревни стояла розоволосая женщина.
— Случился пренеприятнейший инцидент, — начал Хокаге, — организм Наруто претерпел некоторые изменения. Парень жив и в какой-то степени здоров. Сейчас ведутся анализы и поиски причин происходящего. Долго держать его в больнице мы не сможем, но за ним нужен присмотр и, желательно, медика. Так как вы к нему неплохо относитесь, было решено отдать его под вашу опеку. Вам будут выданы средства для его пропитания. Я понимаю, что у вас дочь, а Наруто, хоть и правильный и ответственный, но гормоны могут взять над ним верх. Поэтому, во избежание нежелательных эксцессов, ночевать он будет у себя дома.
— Я была бы этому только рада, но вы спрашивали самого Наруто, чего он хочет? Вы, конечно, можете приказать, но...
— Для начала мне надо было получить ваше согласие и согласие нескольких других семей, а уж выбирать будет сам Наруто. Спасибо, что согласились. Я оповещу вас о любом его выборе.
Наруто ночь пролежал под капельницей с питательным раствором. Для врачей было чудом, что он выжил и, так как к препарату не существовало противоядия, было решено позволить организму мальчика самому справиться, слегка добавив антибиотиков в питательный раствор. Но такая еда не радует желудок, и пищеварительный орган разбудил своего хозяина возмущёнными звуками. Это точно больница — таких плохо побеленных потолков больше нигде нет. Зашевелившись, блондин сбил капельницу, та упала с громким шумом. Вбежала медсестра и, увидев очнувшегося пациента, выдернула у него из вены трубку с иголкой. Когда девушка ставила в угол ненужный прибор, раздался вой желудка, на что блондин извиняюще глупо улыбнулся. Девушка вышла, закрыв дверь на замок, а Наруто соскочил с постели и направился к шкафу в поисках одежды. Одежды не было, но было большое зеркало. Парень смотрел на своё отражение в белом больничном одеянии и лысой головой. Наруто погладил блестящую макушку и улыбнулся. "Нда... Раньше-то не был красавцем, а сейчас совсем глупо выгляжу".
Раздался щелчок, и в открывшуюся дверь вошла медсестра с едой. Поставив поднос на тумбочку, девушка удалилась, не забыв запереть дверь.
"Суп жидкий, каша и кисель... А ты чего хотел? Рамен и мясо? С такими зубами только это и есть. Ладно, хоть порции большие".
Наруто уже заканчивал, когда в палату вошёл Хокаге в сопровождении женщины в белом халате.
— Привет, старик! Я что-то сделал? За что меня заперли?
— Попочтительней, пожалуйста, с Главой Деревни, — женщина подошла к мальчику и взяла его за руку, проверяя пульс.
— Ну так, Старик-сама, за что я тут?
— С тобой что-то случилось, и мы не можем понять причину случившегося. Постарайся вспомнить последние события, возможно, это поможет понять, что с тобой произошло.
— Ну, я помню весь день. Я позавтракал с Джираей-сенсеем, он, кстати, сожрал мои запасы рамена, и мы отправились на реку тренироваться, типа учиться что-то там чувствовать. На самом деле смотреть, как купаются девчонки. Помог старику дотащить сундук. Джирая ушёл по важным делам. Ну да, что может быть важнее подглядывания? Пообедали с Аяме в больнице всякой... Ну, почти тем же, чем меня сегодня кормили. Тренировка с Гаем-сенсеем... Точно! Может от его тренировок у меня волосы выпали? Хотя Ли каждый день так тренируется, и у него пышные волосы... Потом в парке разговор с вами и мелкая мартышка. А-а-а-а! Она меня укусила и чем-то заразила? Нет? Ну, дальше снова тренировка с Гаем-сенсеем, но уже с утяжелителями. Сильно устал, руки и ноги болели, еле добрался до больницы, но после укола обезболивающего стало полегче. Потом столовая... О-о-о-о! Эта ваша специальная диета просто чудо! Рамен и мясо. Всегда бы так кормили! Потом дом Сакуры... Наговорили кучу неприятного. Что-то больше туда не хочется ходить. Разболелась голова, может, от усталости на тренировке, ноги еле передвигались. Кое-как поднялся на свой этаж и упал на кровать. Наверно, обезболивающее перестало действовать. А очнулся уже здесь. Без зубов и волос. Меня что, санитары тащили за волосы и несколько раз уронили лицом на дорогу?
— Санитары тут ни при чём. А зубы и волосы лежали на твоей подушке. Можешь потом их забрать.
— Ещё надо решить, где ты будешь харчеваться, — в окно третьего этажа влез Джирая, — дома у тебя всякая гадость, а больничная еда тебе не по зубам. Я слышал, Харуно хорошо готовит. Что? Не хочешь туда? Какой привередливый!
— Я уведу мальчика на обследование, — вступила в разговор доктор, — похоже, он здоров, но нужно кое-что проверить. У вас есть время до обеда, чтоб решить все вопросы.
— Чего это с ним? — спросил Джирая, когда дверь за Наруто закрылась, — он ведь за Харуно Сакурой и в огонь и в воду.
— Наруто был отравлен психотропным препаратом. Под его воздействием человек принимает на веру всякую чушь.
— А, понятно. Сакура считает его полным придурком и до него, наконец-то дошло, что она ему не пара. Химический препарат оказался действенней кулаков. Возможно, и Харуно-старшая ляпнула что-то такое, что парень не так понял. Наруто и так-то не разбирался в интонациях, а с затуманенным сознанием вообще мог стать параноиком. Вы ему сказали про отравление?
— Нет. Иначе он будет подозревать всех вокруг, а особенно медперсонал. Хотя, именно в больнице его и отравили. Пока идёт расследование, ему лучше не появляться в стенах этого здания. Да уж, неприятная ситуация. Куда же его пристроить?
— Ну, хоть к Яманака. Старик и внучка к нему хорошо относятся. Иноичи? Так прикажите — он не посмеет отказать, а его жена будет слушать своего отца, а старик, как я уже говорил, на нашей стороне. Они получают бесплатного работника и ещё оплату за его кормление. Это всего лишь недели на три, пока Наруто обзаводится волосами, потом послать его на долгую миссию, месяца на два. А потом что-нибудь придумаем.
Наруто вышел из больницы перед обедом в свежесшитом оранжевом костюме и направился по адресу, который был написан на клочке бумаги, который парню дал Хокаге. Блондин (хоть волос нет, но всё равно блондин) пришёл на место и увидел цветочный магазин. На дверях висела табличка "ОБЕД". Ну точно, здесь же живёт тот старик и Ино! Тут в переулке должна быть калитка.
— Наруто, ты вовремя, — дверь ему открыла Ино, — и причёску изменил.
— Так голову мыть проще, не надо сушить и причёсывать волосы.
За столом собралась вся семья, и осталось место для Наруто.
— Забавная у тебя причёска, — попытался пошутить дед, — прошлый раз волос было больше.
— Вши замучили, пришлось обстричь, — Наруто сел на свободное место рядом с Ино.
— А зубы где?
— Я вшей зубами пытался ловить, вот и пришлось заражённые зубы тоже обстричь.
— Смешно. А есть-то ты как будешь?
— А вы меня, как цветы — удобрением и навозом. Может, даже корни пущу.
— Забавный малый и не обидчивый. Сработаемся. Тебя Хокаге проинструктировал?
— Вы о чём? Чтоб после обеда и ужина по три часа помогал по хозяйству или чтоб к женщинам не приставал?
— Узнаю беспокойство зятя. Ну что ж, давайте есть.
После обеда Наруто помог убрать со стола и помыть посуду, а потом пошёл в сад, где выполнял указания старика по прополке, поливке, удобрении растений и стрижке кустов. Что-то затрезвонило.
— Подарок Хокаге, — Наруто посмотрел на часы, висевшие на шее на шнурке, — у меня день строго расписан: когда есть, тренироваться, работать. Хорошо хоть это только на месяц.
На пятом полигоне было довольно шумно. Девушка швыряла в одного из Хьюг всякие железяки, а Ли с Гаем носились среди манекенов.
— Добрый день, — на площадку вышел лысый в оранжевом костюме, — а можно и мне с вами поиграть?
— Ты ошибся песочницей, — ответила Тен-тен, давая напарнику передохнуть.
— О, Наруто! — подбежал Гай, — наконец-то ты присоединился к нашей тренировке.
— Видишь, я приглашён, — лысый скорчил рожу и показал девушке язык.
— Привет, Наруто, — подбежал Рок, — а что с волосами?
— Ну, видишь, Ли, ты очень быстр, ну я и подумал, что так я смогу двигаться быстрей.
— А что с зубами? — Неджи подошёл поближе.
— Задавал глупые вопросы, — огрызнулся Наруто.
— Неджи, Тен-тен, продолжайте тренировку, а Ли займётся Наруто, — Гай откуда-то извлёк жилет и протянул блон... лысому. — Вот это учебный жилет — он предохраняет от резаных ран.
— Никакой это не жилет. Просто две доски, на груди и на спине, связанные верёвочками. А почему Ли такой не дали?
— Когда ты сможешь меня хоть поцарапать, то я тоже одену такой.
— Слушай, Наруто, шиноби носит с собой оружие. Но сколько бы он ни носил, его может быть недостаточно. Тен-тен тебе потом объяснит. Во время боя ты должен обезоружить врага и атаковать его же оружием. Понятно? Пытаетесь чиркнуть друг друга по телу кунаем и в то же время отобрать оружие противника и кинуть вон в то дерево. Обезоруженный бежит за своим кунаем и начинает атаку снова. Понятно? Тогда начали.
— Подождите, подождите, — залепетал Наруто, — если Рок настолько быстр и умел, могу ли я иметь одного помощника?
— Да хоть троих, — прокричал генин, — сила юности поможет с вами справиться.
Наруто и три клона с кунаями в руках бросились в атаку. Это был учебный бой, и Ли старательно царапал нагрудные доски и выбивал оружие из рук.
— Он быстр, очень быстр, — Наруто с клонами стояли в сторонке кружочком во время передышки, — сначала нам надо научиться уворачиваться от его ударов. Повысить свою скорость. Даже напитав свои мышцы чакрой, мы не можем за ним угнаться.
Атаки стали более быстрыми, но всё равно Рок был быстрей.
— Смена состава! — крикнул Наруто, пытаясь отдышаться в сторонке.
Клоны развеялись, передавая опыт и усталость оригиналу. "Понятно. Как бы мы ни старались, нам мешает воздух. Его обтягивающий костюм позволяет ему двигаться очень быстро, но носить такое я не буду. Отсутствие волос немного помогает, хотя тогда я говорил в шутку. Значит, надо стать как воздух. Как там говорил извращенец: почувствуй вокруг... слейся с окружением... Бред, конечно, но другого пути стать быстрее нет".
— Ну, начали! — Наруто создал троих клонов и бросился в атаку.
Сейчас атаковали только трое, а четвёртый сидел и медитировал. После получаса бесплодных попыток навредить сопернику, медитирующий клон вскочил и бросился в кучу сражающихся.
— Всё! Теперь и ты, Ли, должен одеть жилет, — улыбался Наруто, показывая на царапину на его плече. — Но теперь я буду один, и не думай, что это тебе облегчит задачу.
Сенсей и напарники подошли к месту схватки, чтобы посмотреть, как это у кого-то получилось задеть Рока Ли. Действительно, была небольшая царапина на левом плече, но уговор есть уговор. В это время Наруто переворачивал нагрудную доску.
— Ну, теперь всё по новой! — Узумаки похлопал ладошкой по гладкой поверхности нагрудной защиты и сжал правой рукой кунай.
Два размытых силуэта — зелёный и оранжевый — кружились по площадке, то расходясь, то снова переплетаясь. Неджи за этим следил активированным бьякуганом. Над площадкой стоял звон металла о металл и иногда царапанье металла по дереву. Через десять минут жаркой схватки послышался звук, втыкаемого в дерево, куная. Сражающиеся остановились друг напротив друга, и прозвенел звонок.
— Большое спасибо за тренировку, — Наруто снял жилет и положил на землю, — но мне уже пора. Надеюсь, завтра ещё потренируемся, — лысый бросил рядом с жилетом кунай и убежал.
— Поверить не могу, — Тен-тен подбежала к напарнику, — неужели он выбил у тебя из руки оружие?
— Он стал очень быстр, — Ли извиняюще развёл руки в стороны, — не уверен, что я вообще попал по нему.
— И в самом деле — поверхность гладкая, — Гай вертел жилет Наруто в руках, — эта сторона вся в царапинах, но он же развернул доску.
— Но мы же слышали скрежет железа по дереву, — ко всем подошёл Неджи.
— Ничего себе! — Ли снял жилет, и теперь вся команда смотрела на доску с множеством царапин, из которых складывались слова "УЗУМАКИ НАРУТО".
Ужин прошёл спокойно, без прикалываний. Наруто ложкой ел перетёртые варёные овощи.
— Асума-сенсей сказал, что ты будешь выполнять миссии с нашей командой, — заговорила Ино, убирая со стола, — все будут собираться здесь и идти на задание. Ну, чтоб...
— Чтоб я меньше пугал людей своим видом. Очень мило. Может, мне маску надеть или бумажный пакет с дырками для глаз?
— Это ненадолго, — оправдывалась Ино, — волосы у тебя уже начали расти.
— И зубы тоже, — вздохнул Наруто, — не извиняйся. Ведь это не твоя идея. Хокаге хочет, как лучше, значит, будем исполнять.
После уборки по дому, помощи в магазине и работы в саду, Наруто возвращался домой привычной дорогой.
— Здравствуй, Наруто.
— Добрый вечер, мисс Харуно.
— Не хочешь зайти?
— Я, наверно, больше не буду у вас ничего чинить.
— Думаешь, мне этого надо было? Я могла бы кого-нибудь нанять или сделать заявку Хокаге, и мне бы прислали генинов или же тебя, почти задаром. Всё дело в дочери. Она сама как-то уходит от общения с другими людьми, живёт в своём мире. А ты общительный и настырный. Вот я и решила, что ты сможешь украсить её жизнь.
— Но вы же говорили...
— Жаль, что ты всё не так понял. Но былого не воротишь. Из-за твоей общительности вокруг тебя всегда будет много людей. И я прошу тебя только об одном: позволь моей дочери быть рядом, среди новых знакомых.
— Ей решать. Насильно её тянуть не буду, но и отталкивать не стану. До свидания.
— И тебе спокойной ночи.Часть 5.
Коридор был слабо освещён. Никто бы не подумал, что такие мрачные подвалы могут быть в больнице. Хокаге вошёл в невзрачную дверь и сощурился от яркого освещения.
— Морино, хорошо, что ты здесь, — Глава Деревни увидел человека в длинном чёрном кожаном плаще среди блестящих металлических столов и стеклянных шкафов, — как продвигается расследование?
— В общем-то, с самого начала всё было ясно. Повар был на празднике, а его помощник не видел Наруто, но клянётся, что ждал его, чтоб выполнить ваше распоряжение по выдаче ему дополнительной порции. Место, где обычно сидел джинчурики, не видно с раздачи. Из записей видеонаблюдения видно, что повар был отвлечён.
— Видеонаблюдения? — Хокаге прищурил правый глаз.
— Моим агентам стало известно о готовящейся диверсии в столовой, но никто не предполагал, что целью станет Наруто. Камеры поставили утром, а оборудование для записи смонтировали за час до ужина и проводили тестовую запись. Из записи стало ясно, что накрытый тканью поднос принёс мужчина в белом халате. Он же и передал этот поднос джинчурики. Сотрудники столовой в это время были отвлечены, как они сами рассказали, уборкой какой-то пролитой на пол липкой субстанции. Подозреваемый был задержан и допрошен специальными методами.
— И что он сказал?
— Ничего он не сказал. Метод был направлен на извлечения из памяти зрительных образов. Он был опытным шпионом и сильно сопротивлялся. Нам удалось извлечь немного, пока он не умер. Это он проник в секретную лабораторию и выкрал экспериментальный препарат. Там же он смешал его с усилителем и добавил в принесённую им еду. Кстати, рамен он взял в Ичираку — видимо, знал пристрастие жертвы.
— Все мы знаем эти пристрастия. Никакой это не секрет.
— Накрытый поднос без труда был доставлен до столовой по пустым коридорам. Шпион стоял на входе в столовую и, когда Наруто подходил, вылил что-то на пол. Пока повар разбирался, что там, на полу, он провёл жертву вокруг очереди и вручил поднос с отравой. Дальше он наблюдал и ждал, когда препарат начнёт действовать. От Харуно джинчурики пошёл домой, а наш шпион его сопровождал и читал ему инструкции. Находясь под воздействием препарата, Наруто должен был стать послушным и выполнять все указания, но он просто шёл домой, не обращая внимания ни на чьё присутствие. Возле дома шпион отстал от джинчурики, опасаясь быть замеченным нашим наблюдательным постом, и пошёл доложить о неудавшейся операции.
— Но если ведётся наблюдение, то как не заметили неладное с парнишкой? Ведь и завтраки кто-то доставляет по утрам, так как он не заметил кровавой лужи на полу?
— Этот шиноби должен доставить 32 завтрака сиротам в разные части деревни и ему некогда рассматривать беспорядок в комнатах.
— Ну ладно, что вы ещё узнали? Руководитель известен?
— Данзо.
— Чёрт! Можно было сразу догадаться по отличной осведомлённости. Но почему препарат не подействовал?
— Он подействовал, — к разговаривающим подошла врач, — ведь Наруто стал по-другому относиться к Сакуре Харуно, значит, он поверил в сказанные ею слова. Шпион, наверно, пытался дополнительно воздействовать ещё и гендзютсу. Но из-за помещённого в Наруто демона всё работает как раз наоборот. Препарат должен был подействовать на его сознание и подчинить чужой воле. Сдерживающая печать как раз и противится таким воздействиям. Чем настойчивей вмешательство, тем сильнее становиться печать. Теперь мы получили неконтролируемое оружие. Наруто не чувствителен ни к какому воздействию гендзютсу. Даже шаринган Какаши был бессилен. Хотя Куренай смогла заставить, нет, уговорить, Наруто выполнить тестовое задание. Сначала я подумала, что он бабник и волочится за каждой юбкой, а выполнение небольших просьб позволяет ему подлизаться. Подослала к нему молоденьких лаборанток — чисто с научными целями — так он мало того, что не стал выполнять тесты, вдобавок они ещё устроили соревнование по плевкам в длину. Ну ладно — этот шалопай, но девочки-то очень воспитанные и никогда не стали бы плевать в лаборатории.
— Ну и кто выиграл? — Хокаге задал вопрос, хотя и так знал ответ.
— Да никто! Я успела вовремя. Они играли на раздевание, а парень всегда плевал на пару сантиметров дальше. Девочки же были такими скромными, а веселились, даже оставшись в одном нижнем белье.
— Неужели он владеет гендзютсу?
— Нет, навряд ли. Девочки осознавали, кто они, где и зачем находятся. Цитирую: "просто тоже захотелось подурачиться".
— Ну и как повёл себя Наруто, когда вы обломали всё веселье?
— Отнёсся спокойно. Такое впечатление, что это не мы, а он проводил эксперименты. Один присланный шиноби-экстрасенс захотел заставить парня ударить молотком себе по пальцам.
— Ну?
— Что ну? Наруто стал баловаться с инструментом и опрокинул стол. В итоге у этого шиноби пробита голова и раздавлены пальцы правой ноги.
— Ясно. Значит, все они пытались заставить его навредить себе или кому-то?
— Ну, да, — глупая улыбка искривила рот врача.
— Садисты, блин. И кто придумывал задания?
— Нам надо было узнать, насколько джинчурики готов к реальным боевым условиям.
— Какаши-то хоть здоров?
— Физически — да. Он пытался внушить Наруто, что бы тот спокойно посидел 15 минут. Мальчик тут же начал вертеться и опрокинул чернильницу на книгу Какаши. Копирующий впал в оцепенение, а Наруто поднял чернильницу и собрал все чернила, даже с книги, а после извинился. Хатаке поблагодарил его и ушёл.
— Похоже, он стал понимать или чувствовать, когда его используют, — Хокаге почесал переносицу.
— Скорее, чувствует отношение к нему, — продолжила доктор, — я упомянула Куренай. Так вот, она попросила, чтоб Наруто перерезал себе вены на запястье, мотивируя это экспериментом. Мальчик взял скальпель и полосонул себе по левой руке. Кровь фонтаном! Куренай в панике забинтовывает рану, а этот лыбится, как ни в чём не бывало.
— Ну, и в чём секрет? — Ибики наконец-то подал голос.
— Мы провели опрос горе-экспериментаторов и выяснили, что им было наплевать, что произойдёт с Наруто, или они хотели ему навредить. Только Куренай переживала за мальчика. Как оказалось, зря. Рана затянулась через пару минут, а через пару часов совсем не осталось следов.
— А кости у него тоже срастаются? — Ибики заинтересовался.
— Нам тоже стало интересно, но Куренай отказалась издеваться над мальчиком и мы пригласили того, с молотком. Может, он хоть сегодня очнётся.
— Какие-то тесты ещё проводили?
— О способности к регенерации джинчурики нам было известно. Возможно, на основе этих данных Корень вычислил дозу препарата. Но сейчас восстановление просто невероятное. После того, как увезли контуженного шиноби и ушла Куренай, никто не рискнул испытывать яды на Наруто. Однако у нас были образцы его крови. Это просто невероятно! После воздействия препарата его кровь способна нейтрализовать любой известный нам яд. Мы опробовали около ста пятидесяти видов — нейтрализуются моментально. Мы изготовили универсальное противоядие, благодаря которому шиноби на поле сражения не страшны ни ядовитый газ, ни отравленное оружие. По крайней мере, в течение двух часов после принятия вакцины.
— И много у вас противоядия?
— У нас было не так много крови, поэтому получилось около тысячи доз.
— Тысячи?!
— Кровь очень активная, жаль, что регенерация не прививается. Наверно, это свойство его чакры.
Наруто пришёл к Яманака немного пораньше и сейчас помогал старику возиться с мешками.
— Что-то слишком много мешков, — парень выносил из сарая бумажный пакет, — неужели цветы без этого не растут?
— Ну, в основном, это лекарства от разных болезней и вредных насекомых. Есть, конечно, и подкормка, чтоб растения росли быстрей, и бутоны были больше.
— Так надо насыпать побольше, и через неделю тут будут заросли.
— Всего полезного должно быть в меру. Вот, к примеру: капуста очень полезна, и если тебя всю неделю кормить одной капустой и в больших количествах...
— У меня вырастут рога и копыта. Понятно: разного и по чуть-чуть. Но откуда вы знаете...
— Опыт. Я этим занимаюсь уже давно. Отец мой этим занимался и дед тоже. Просто надо использовать чужой опыт и не тратить время на собственные ошибки. Тогда сможешь добиться больших результатов за небольшой срок. Но тебе пора, команда уже собралась.
— Привет, ну как пойдём: по главной улице или будем красться задворками? — Наруто было как-то не привычно, что Шика и Чёдзи никак не отреагировали на его причёску.
— Нет, прятать мы тебя не будем, — сказал Асума, — и хорошо, что ты в привычном оранжевом костюме. Ты не очень похож на местного, а по одежде тебя многие смогут узнать и привыкнуть к твоему виду.
— Это ненадолго. Видите, голова уже не блестит. Такими темпами я скоро косы буду заплетать.
— Ну, хватит о внешнем виде, — Асума сделал серьёзное лицо, — прихвати с собой оружие.
— Зачем? Лопаты и вёдра нам выдадут, а серьёзных миссий всё равно не дают.
— Миссия действительно несложная: надо перегнать стадо овец с одного поля на другое. Зато мы сможем потренироваться.
— Тогда встретимся на краю деревни, а я быстренько забегу домой.
Наруто шёл домой. Зная Шикамару и Чёдзи можно было не очень торопиться к месту встречи. На одной из улиц ему повстречалась седьмая команда в полном составе.
— Привет, Наруто, — первым поздоровался Какаши, — сегодня ты лучше выглядишь.
— Доброе утро. А вы, как обычно, возитесь с детьми.
— Сам молокосос, — пробурчал Саске, — ни волосы, ни зубы ещё не выросли.
— Шутки в сторону, Наруто, — вперёд вышла Сакура, — что с тобой случилось?
— Ну, знаешь, после нашего разговора я от обиды грыз деревья и от горя рвал волосы на голове. Когда кончились и то, и другое, я вдруг подумал: а чего я, собственно, убиваюсь? Найду себе не хуже, вот, к примеру, Ино. Глаза тоже голубые, как и я — блондинка. К тому же, семейный бизнес, который она унаследует. В общем, мы будем неплохой парой.
— Больно нужен ты ей, — Сай выглядел обиженным.
— Может, и не нужен, но я теперь буду жить у неё дома в соседней комнате. Будем вместе чистить зубы и, может быть, даже вместе принимать душ.
— Извращенец! — Сакура хотела ударить блондина, но тот уже оказался у соседнего дома и издалека махал рукой.
Наруто стоял на краю деревни и смотрел, как его временные напарники медленно приближаются.
— Я что-то не понял, — возмущался блондин, — нам надо выполнить задание или как-то провести время до обеда?
— Выполнить задание до обеда, — пояснил Шикамару, — куда ты торопишься?
— Чем быстрее сделаю здесь, тем быстрее пойду делать в другое место.
— Трудоголик, блин.
— Никуда ты не пойдёшь. Создай клона, и пусть он отправится с ребятами, а ты будешь тренироваться. До самого обеда. Ты ведь знаешь, что победу шиноби определяет его оружие. Но даже самое лучшее оружие может оказаться хуже, чем у противника.
— Будем учиться отбирать?
— Нет, будем делать имеющееся оружие лучше. Дай мне свой кунай. Видишь, он самый обычный, такой как у всех, но его можно улучшить так, что им можно будет резать камни. — Асума поднял камень и нашинковал его тоненькими ломтиками.
— Ух ты, здорово! Так это из любой палки можно сделать острый меч и не таскать с собой тяжёлую железяку!
— Личное орудие — это друг и помощник...
— Но Гай-сенсей сказал, а вы подтвердили, что у противника может быть оружия больше и лучше. Так зачем заранее надрываться, таская всё это?
— Тогда тебе надо научиться владеть любым видом оружия лучше противника, что практически невозможно. Ведь шиноби привыкает к своему оружию, а ты его держишь в первый раз.
— Но можно же научиться пользоваться самым распространённым оружием. Ну, кунай, катана и шест. И использовать потом что-то похожее. Нож, там, палку или длинную палку.
— Ты что, не хочешь таскать лишний груз?
— Нет, я хочу научиться быть всегда готовым к бою, а не только тогда, когда со мной моё верное оружие. А не окажется под рукой любимой катаны? Останется только ныть, что проиграл из-за неудобного оружия.
— Есть то, что всегда при тебе — это чакра. С её помощью можно сделать любое оружие острее, твёрже и тяжелее.
— И можно резать камни, мясо и кости. А нет ли чего-нибудь гуманнее?
— Верёвка. Можешь задушить противника без крови.
— Очень смешно. Я имел ввиду...
— Я понял. Шиноби — это бойцы и им иногда необходимо убивать, но... Можно уничтожить или испортить оружие противника и тогда его можно будет взять голыми руками.
— Ну, тогда другое дело. Что мне делать с кунаем?
— Пусти по лезвию поток чакры. Вернее, два потока — с каждой стороны лезвия.
— Похоже, это не так-то просто. Но при помощи клонов я быстро это освою. — На поляне появилось ещё десять парней в оранжевой одежде (по количеству имеющихся кунаев). — Ведь это не обязательно должен быть кунай? Нужна ведь только режущая поверхность? Тогда... — Наруто достал из подсумка 30 сюрикенов и создал соответствующее количество клонов. Парни разошлись по поляне и с серьёзными лицами уселись на траву.
Над поляной разносилось недовольное ворчание и звук царапанья металла о камень. Через час раздался радостный крик. Все копии Наруто подбежали и увидели разрезанный пополам камень.
— Смена состава! — оригинал развеял клонов, впитывая умения и опыт, и создал более умелых клонов. Имевшиеся на руках камни тут же превратились в тонкие пластины. Толпа парней в оранжевом переглянулась и с улюлюканьем набросилась на ближайшее дерево. За пару минут толстый ствол с ветками превратился в кучу стружек.
— Эй-эй-эй! — Спохватился Асума, — никто вам не разрешал уничтожать растительность. А ну, прекратите!
Клоны развеялись, а Наруто собрал оружие и подошёл к сенсею.
— Камней тут больше нет, а на чём-то ведь надо тренироваться.
— Ну, давай проверим, насколько крепким стало твоё оружие. — Асума достал один из своих ножей и пустил по нему чакру. — Наруто, ударь кунаем по лезвию.
— Ой, кажется сломал, — двое шиноби смотрели на кусок лезвия, лежащий на траве, — но вы сами велели ударить.
— Ничего, у меня ещё один есть, — джонин старался показать, что не расстроен, — ну-ка покажи свой кунай.
— Я пустил чакру по краю лезвия по кругу, а с другой стороны — в обратную сторону. Было не просто научиться, чтобы потоки были одинаковыми и двигались с одной скоростью. Зато теперь всё, что попадает между потоков, просто разрывается. Правда здорово?
— Да уж, здорово. Вместо скальпеля сделал цепную пилу. Хотя при тех же затратах чакры результат намного сильней.
— Я что-то не так сделал? Да?
— Ну, я пускаю чакру вдоль лезвия к кромке, а в месте соприкосновения двух потоков образуется острая грань.
— Ну, у вас нож заточен с одной стороны, а кунай обоюдоострый. Вы пускаете чакру, тратя её. А я направляю поток вдоль по лезвию и потом только поддерживаю вращение, не тратя больше. Ведь это лучше? Да?
— Это очень необычно, но практично. Потом сам потренируешься. А сейчас, пока у нас есть время, поучишься создавать режущую волну. Это для атак на средние расстояния. При точном использовании ты можешь испортить оружие противника ещё на подходе, и ему придётся драться врукопашную.
Остаток времени Наруто и 30 клонов простояли напротив дерева, пытаясь его разрезать. Безрезультатно. При отрыве от рук чакра затухала — как её ни закручивай и сколько много ни вливай!
— Ладно, Наруто, на сегодня хватит. Потом ещё потренируешься, вон и ребята идут. Только они какие-то уставшие и недовольные. С чего бы это?
— А ну стой, Наруто! — Кричала Ино, — теперь я понимаю Сакуру. Ну, ты мне попадись! Я знаю, где тебя искать.
— Стой спокойно, Наруто! — Ино бегала за парнем по саду, — я тебе волосы повыд... я те задниц... я тебе уши надеру.
— А ну прекратите, — крикнул дед, — пока тут всё не потоптали! Что случилось? Ой, внучка, какая-то ты помятая. Миссия что ли сложная была?
— Ни чего сложного, — девушка остановилась и упёрла руки в бока, — надо было овец перегнать с одного поля на другое.
— Всего-то?
— Всё было хорошо, — блондинка подняла камушек и бросила в парня, — пока этот не стал дурачиться.
— А что сразу я? — Наруто тёр голову (камушек попал-таки), — овцы оказались большими, ну я и предложил покататься на них. Никто вас не заставлял, сами сели. Но они, хоть и домашние, не объезженные. Как начали носиться по полю! Надо было просто упасть, как Шикамару, так нет, вцепилась в шерсть. А этот скакун в кусты и давай там скакать! Ну и другие овцы тоже разбежались среди деревьев.
— Во-во, мы потом несколько часов их оттуда выгоняли. Справились бы быстрее, если бы Наруто не продолжал ездить на своей овце, тем самым снова распугивая остальных.
— Но ведь я её объездил, хоть и не сразу. Потом же быстро их собрал в кучу.
— Так вы славно провели время?
— Да, было весело.
— Так чем ты недовольна?
— Посмотри на меня! Я вся в репье, причёска нарушена, ноготь сломан!
— И ты обвиняешь его в своей неряшливости и неуклюжести?
— Ну, я, это, немного расстроилась, когда взглянула на своё отражение в озере.
— Ничего, до обеда есть ещё время, успеешь привести себя в порядок.
Наруто быстро выполнил работу по дому и в саду и теперь на полигоне наблюдал, как Неджи размахивает руками, стоя с закрытыми глазами. Узумаки посчитал глупостью сражаться с воображаемым противником и подошёл к самодвижущемуся манекену. Деревяшка дёрнулась, почувствовав слабый ток чакры. Блондин начал потихоньку, разминаясь, постепенно наполняя мышцы чакрой. Скорость реакции манекена возросла, но движения были предсказуемы. Наруто стало скучно, и он стал наносить удары головой, при этом не блокируя, а уходя от ударов тренажёра.
— Ещё не научился по-другому использовать голову? — Сзади подошёл Неджи.
— Всё лучше, чем стоять и отмахиваться от мух.
— Тебе не понять...
— Понять смысл игры в крестики-нолики самим с собой очень сложно. Зато всегда выигрываешь.
— Хороший спарринг-партнёр — это большая редкость. А так я сражаюсь с лучшим — с самим собой.
— Ну, я не лучший, но могу посражаться.
— Ты можешь пострадать.
— И что мне терять? Зубы что ли? — Наруто улыбнулся беззубой улыбкой.
— Ну ладно, хоть время как-то проведём. Нападай!
Узумаки помчался на брюнета, расставив руки в стороны. Тот хмыкнул и поднырнул под левую руку. И получил удар локтем по затылку.
— Ты что, меня совсем никак не воспринимаешь? Я же был открыт, что же ты не ударил?
— Как-то стрёмно бить безобидных идиотов.
— Ну, тогда веди себя по-лоховски — смиренно принимай удары. — Наруто мгновенно сократил расстояние и ударил ногой в грудь.
— Ну, хватит играться, — Неджи поднялся на ноги, — начнём избиение младенцев. Бьякуган!
Хьюга быстр, очень быстр. Наруто прилагал все усилия и знания, чтоб не попасть под руку брюнету, но пропустил один удар. "Очень больно. Без размаха. Что у него в руках? Чакра? Выпускает при ударе, лучше не попадаться. Блин, он шустрый, всегда уходит, не хватает пары сантиметров... Что там Асума-сенсей говорил про одну и другую сторону? У ладони тоже две стороны".
Руки блондина слегка засветились. Наруто провёл рукой над землёй — появилась борозда. Узумаки усмехнулся и приготовился к атаке.
— Похвально, что вы нашли общий язык, — на поляне появилась Тен-тен, — но все спарринги только в присутствии Гая-сенсея.
— К тебе это никогда не относилось, — пробурчал Неджи.
— Я умею вовремя остановиться.
— Все уже собрались, — появился Гай, а следом и Ли. — Перестань, Неджи, Наруто ещё рано устраивать спарринги. Пусть потренирует реакцию с Тен.
— А может всё-таки я с Неджи? У неё какой-то взгляд недобрый.
— Ну что ты так испугался? — Девушка подтолкнула блондина в сторону высокой деревянной стены, — я тебя не больно зарежу.
— А можно мне вчерашний жилет? Или кунай? Или выходной? — Ныл блондин, стоя у стены.
— Получишь, но больничный, — кунай воткнулся в паре сантиметров от левого уха, — или цветы на могилу. Смотря как будешь уворачиваться.
— А как же последнее желание приговорённого? — Наруто бегал по стене, а следом втыкались разнообразные атрибуты убийства. — Последняя сигарета.
— Ненавижу курящих! — В стену воткнулись два копья. Теперь двигаться стало труднее — блондин постоянно стукался о древки головой.
— Как насчёт ужина? — Узумаки забрался на стену, так как земля была утыкана сенбонами.
Стену пробил шипастый шар, а ногу Наруто обвила цепь, не давая свободно двигаться.
— Попробуй переварить это! — новая порция остро заточенного металлолома полетела в стену.
Блондин вертелся на одном месте, пытаясь освободить ногу. Неожиданно и вокруг другой ноги обвилась цепь, но шар был перекинут через стену. Наруто повис на натянутых цепях головой вниз.
— Жаль, — Тен-тен стала разворачивать свиток, — ты меня повеселил, но всему приходит конец.
"Чёрт, чёрт, чёрт! Эта маньячка сейчас меня ломтиками нарежет. Нет, она не станет убивать. А если убьёт, то её накажут. Ну да, 10 миссий ранга "Д" и обяжут носить цветы мне на могилу. Очень успокаивает. Этот свиток. Надо от него избавиться. Как там, а, режущая волна".
— Ах ты... — Вместо свитка оказалась куча мелко нарезанной бумаги. — А ну слезай, я тебе морду набью!
— Признаю свою ошибку, висячего не бьют. — Наруто освободился и перепрыгнул утыканный оружием участок земли перед стеной. — Только не по лицу, пожалей мои зубы. — Блондин встал на колени в молитвенной позе.
— Паяц и клоун! — Тен-тен топнула ногой. — Теперь собирай всё это!
— Что? Всё это? — Узумаки посмотрел на кучу железяк, — у тебя вообще совесть есть?
— Была, в этом свитке, — девушка грозно нависла над Наруто, — и совесть, и сострадание, и человеколюбие.
— На сегодня всё, — доложила Тен-тен, проходя мимо сенсея.
— Долго же он, — воскликнул Ли, — аж полчаса продержался.
— Да, славно уворачивался, теперь он пойдёт со мной, раз испортил мой свиток.
Три одинаковых парня, сделав из своих курток мешки, безропотно тащили за девушкой её игрушки.
— Тащи в мастерскую и положи на стол, а я позову папу.
— Папу? Зачем папу?
— Зачем? Ты посягнул на самое ценное, что есть у девушки, и теперь должен жениться.
— Н...н... ничего я не сягал. Нет, я не могу... — Наруто попятился к двери.
— Не надо так бояться, — появился высокий шатен с короткой стрижкой, — жениться не обязательно, — блондин облегчённо вздохнул, — по крайней мере, сегодня.
— Что? Э-э-э, я пойду, мне ещё рыбок выгуливать, — Наруто медленно двигался к входу.
— Нет, парень, ты попал, — мужчина взял блондина за руку и подвёл к столу, где лежал испорченный свиток в виде конфетти. — По нашим традициям, девушка должна оберегать свиток, а если он уничтожен, то должна умереть или выйти замуж.
— А если я откажусь?
— От тебя уже ничего не зависит.
— Хорошенький же выбор: быть убитым или женатым. Такое и с врагами в бою может случиться?
— В бою против врага безоружная девушка не выстоит и погибнет, а если это не враг, то зачем уничтожать свиток?
— Да у меня выбора не было! Я там висел, а она всё это в меня... Вот я и... Вот.
— Ты его не предупредила? — отец посмотрел на дочь.
— Предупредила, — язвил Наруто, — что не больно зарежет.
— А об этом? — мужчина взял кунай со стола и воткнул в руку блондина.
От сильного удара красные капли брызнули во все стороны, но Наруто не почувствовал боли.
— Это тренировочное оружие. Втыкается в дерево и землю. Режет одежду, и ты даже можешь почувствовать холод металла. Но при соприкосновении с плотью становится красной краской. Типа, условное ранение. Легко смывается.
— Так оружие не настоящее! Ну, так сделайте другой свиток, с боевым оружием. Никто же не переживает по выпавшим молочным зубам, когда всё равно вырастут коренные, — блондин широко улыбнулся, показывая 28 половинок зубов.
— Боевое оружие — это символ взросления. Чтоб его получить, надо убить.
— Всё-таки опять убить. И кого?
— Тебе решать. Ты принесёшь этого человека связанным, Тен перережет ему горло и получит новый свиток, и тебе не надо будет жениться.
— Свадьба, смерть или жертвоприношение. Ну, последнее отпадает. Свадьба или смерть? А можно, это, того... Вкусить семейной жизни. Ночь там, месяц какой-то. Если что, она меня сама убьёт. И свиток получит, и незамужней останется.
— А что? Вполне законное требование приговорённого.
— Да я его прям сейчас придушу. — Тен-тен схватила Наруто за горло.
— А ну прекрати! — пришла женщина в синей кофточке и зелёном фартуке, — немедленно отпусти парня. Опять тут спектакль устроили. Как вам не стыдно издеваться?
Наруто посмотрел на женщину своими большими голубыми глазами, короткие светлые волосы придавали ему схожесть с котом из "Шрека". Хозяйка не удержалась и прижала его кавайное личико к груди. Наруто повернул голову в сторону девушки и показал ей язык. Тен-тен зашипела и потянулась придушить-таки наглеца.
— Ну, и что он выбрал? Жертву и собственную смерть никто не выбирает, значит, убить её или жениться?
— Не-е-ет, — мужчина смеялся, — он, как раз таки, выбрал смерть, но после брачной ночи.
— Они были не очень убедительны: Тен-тен не выглядела расстроенной, хотя мы видимся всего второй раз, а её отец всё время смеялся над моей причёской. Вот я и принял их игру. Только я ведь не ухажёр, зачем вам это надо было?
— Может, пока и не ухажёр, но ошивающийся возле моей дочери. Должен же я проверить твою моральную устойчивость.
— Ну и каков вердикт?
— Ты забавный.
— Шут, паяц, уже слышал такое. Ну, я пойду, пока вы что-то ещё не удумали.
— Нет, подожди, — женщина посадила Наруто на табурет, — мы так добры, потому что вы с Тен ещё маленькие и вам рано задумываться о создании семьи. Жизнь шиноби опасна и непредсказуема. На любой миссии можно умереть или получить увечья. Если куноичи стала инвалидом, или её внешний вид обезображен, то она навряд ли сможет выйти замуж. Но ведь хочется создать семью, завести детей. И вот тут как раз и пригодится это обязательство жениться.
— Но ведь... — Наруто пытался возразить.
— Для того, чтоб договор вступил в силу, нужно, чтоб Тен была жива, не замужем или вдовой и чтоб изъявила желание выйти замуж. Ну, и ты, должен быть живой и не женатый. Ты можешь жениться на ком угодно, но если не успел... Твоего согласия никто спрашивать не будет.
— Понятно. Что-то вроде страховки. Но почему только я...
— Прелесть, какой наивный. Ты будешь семнадцатым в списке и, надеюсь, не последним. Должен же у моей дочери быть выбор.
— Так вот почему все такие спокойные — я всего лишь ещё одно имя в списке. Ну, я пойду, а то мне ещё надо успеть на ужин.
— Поешь у нас, — женщина поправила фартук.
— Мне надо ещё работать в саду...
— Ну, подумаешь, пропустишь один раз.
— Нет, я так не могу. Они рассчитывают на меня и, к тому же, я обещал.
— О-о-о, какой правильный. Он мне уже нравится, — отец Тен-тен взглянул на свою жену, — может, прям сейчас устроим их помолвку?
— Не, я не могу. У меня девушка есть, — Наруто вжался в стену, пытаясь высмотреть пути отступления.
— Ну, и кто же она?
— Э-э-э, ну-у-у...
— Дай догадаюсь: она тебе нравится, но считает тебя ничтожеством. Ну, хорошо, дамы, — мужчина обратился к родственницам, — займитесь ужином, а у нас серьёзный разговор. Ну, так вот, Наруто, дом — это место, где мы отдыхаем, где не надо ни о чём волноваться, где нас понимают. Это место, куда ты должен хотеть возвращаться. Ну и, конечно, есть хозяйка дома. Именно от неё зависит комфорт. Увидев её, глаза должны радоваться. Услышав её голос, душа успокаивается. Прикоснувшись к её телу... Э-э-э ... Рано тебе ещё об этом. Если иногда отводишь взгляд, когда стыдно за её внешний вид, если морщишься от её голоса, если ёжишься от её прикосновений, то лучше прекратить отношения. Будешь реже появляться дома, всячески избегать её, принося страдания ей и мучая себя.
— Прекратить отношения я всегда успею, а вот как мне завести эти отношения?
— Почти как с диким животным.
— Хлестать плёткой, показывая кто главный?
— Кхе-кхе, нет, конечно. Придётся быть всегда начеку, ожидая нападения. Не очень приятно жить среди врагов. Для начала будь почаще на виду, пусть привыкнет к твоему виду. Потом найди общие интересы и начни сближаться, быть рядом и иногда помогать.
— Нет у нас общих интересов. Ей нравится этот... Терпеть его не могу.
— Как это нет? Миссии, тренировки. Можно же подружиться с родителями и часто бывать у них дома.
— Пробовал уже такое...
— Пробовать мало. Нужно быть вежливым и обходительным. Женщины, к примеру, любят, когда хвалят их стряпню, может, и не так вкусно, но похвалой можно получить желаемое. Что ты любишь? Рамен? Например: "Суп был восхитительный! Бьюсь об заклад, что и рамен у вас получается невероятный!" И к следующему приходу тебя будет ждать рамен. С внешним видом посложнее: если девушка довольна своим видом — расхваливай, как она выглядит. Если не довольна — скажи, что эффекта маловато. А если сомневается — расхваливай её пуще прежнего. Если заподозрит тебя в лукавстве — скажи, что в твоих глазах она всегда выглядит как ангел. Нет. С такой отмазкой можно всегда её хвалить. И не распускай руки, не хватай её, а просто предложи свою помощь, протяни руку, подставь плечо. Теперь твоя одежда: девушки не любят, когда всё внимание достаётся другим, а ты очень яркий, и все взоры прикованы к тебе. Стань её тенью — одевайся неярко. Чёрный цвет приравнивается к яркому. Не перечь ей, но делай всё по-своему, мол, мне показалось, что для тебя так станет лучше.
— Почему вы мне всё это говорите?
— На мой взгляд — ты лучшая кандидатура на роль зятя.
— Но я этими советами воспользуюсь для другой девушки, а не для вашей дочери.
— Ты слишком шебутной и нетерпеливый. Пока научишься всему, сменишь несколько объектов воздыхания. А как поумнеешь, тут и моя дочь обратит на тебя своё внимание.
— Только поэтому?
— Не совсем. Моя жена не очень умеет готовить, но я восполняю этот пробел своими тактичными советами.
— И вам нужна моя помощь или чтоб я помалкивал. Хорошо, только я должен сидеть рядом с вами, чтоб слышать советы.
— Вот и прекрасно. А теперь займёмся свитком. Чем ты его?
— Вот этим, — правая кисть блондина засветилась голубым.
— Подожди, сейчас кое-что сделаю со свитком, а ты направь туда свою технику.
Рука Наруто стала светиться сильнее, и комнату наполнил свист.
— Очень необычно. Что это?
— Я создаю вращение чакры в ладони, а с другой стороны вращаю в обратную сторону. Соприкасаю потоки и толкаю в цель, контролируя полёт. Могу даже менять траекторию.
— У тебя ведь ветер? Тогда попади по кучке бумаги на столе.
Парень медленно направил свистящий диск к бумаге, ожидая бурного разлёта обрывков. Но произошёл хлопок, и комнату заволокло густым белым дымом. Щелкнул выключатель, и загудела вытяжка. Через минуту комната очистилась, и на верстаке лежал целый свиток.
— Ух, ты! Свиток целый! Значит, жениться не придётся.
— По крайней мере, сегодня. Пойдём, наверно стол уже накрыт.
Проходя через гостиную, Наруто заметил на камине маленькие фигурки человечков.
— Ух, ты! Как живые! А этот на меня похож.
— Это и есть ты. Тут кандидаты в женихи.
— Погодите. Когда это вы успели?
— Это сделал ты, когда попал в свиток. Это, так сказать, твой чакровый образ. Простым оружием такой свиток повредить нельзя, а когда ты использовал чакру, твой образ оказался тут.
— Значит, если кто-то убьёт вашего родственника, то его образ тоже где-то появится?
— Нет. Но спасибо за хорошую идею.
— Наруто, я позвонила Иноичи и сказала, что ты сегодня к ним не придёшь.
— И ещё, Наруто, мы посоветовались, и я решил, что тебя надо кое-чему обучить и натренировать.
— Правда-правда? И что это будет?
— Для начала поедим, а о делах после.
Наруто сел за квадратный стол между взрослыми и напротив Тен-тен. Смотреть на дымящуюся зелёную слизь было не очень приятно. Блондин зачерпнул ложкой комковатую субстанцию и осторожно поднёс ко рту. Дальше все просто ошарашено смотрели, как парень, стуча ложкой, опустошал содержимое тарелки.
— Как вкусно! А можно добавки? Из чего это сделано?
— Ну, овощи, в основном, — женщина подала Наруто полную тарелку.
— Никогда бы не подумал, что трава может быть настолько вкусной.
— Наруто, — тихо говорил мужчина, — попроси кориандр.
— К чёрту кориандр, — громко сказал блондин, — и так очень вкусно. А что такое кориандр?
Женщина посмотрела на мужа, ухмыльнулась и поставила на стол баночку со специями. Тен-тен и её отец посолили, нет, покориандрили блюдо и приступили к еде. Парень проделал увиденную процедуру.
— М-м-м, а с опилками даже вкусней.
Пока все дружно кашляли, Наруто стучал ложкой.
— А кроме супа ещё что-то будет? — Блондин отодвинул тарелку.
— Рис с тыквой, — хозяйка положила в ту же тарелку что-то жёлтое.
— Рис я часто ел, но чтоб однородной массой с чем-то липким вижу впервые. А это точно съедобное? Кто-нибудь это раньше ел? Или я буду подопытным хомячком? Ой, простите, — Наруто почувствовал удар по ноге, — с манерами у меня не очень. Джирая говорит, что у трезвого на уме, у меня на языке.
— Можно было просто извиниться.
— Эх, Аяме говорила, что я не знаю когда остановиться.
— Аяме? — три удивлённых голоса.
— Дочь раменщика Ичираку. Он готовит лучший рамен... Не умею остановиться... Аяме это говорила, когда мы вместе обедали, или ужинали, или вместе завтракали?..
— Избавь нас от подробностей своих любовных похождений,— вздохнула Тен-тен.
— Любовных? А, ты была в парке и видела? Это совсем не то, я не специально сунул руку ей за пазуху. Хотя нет, специально...
— И этого бабника мне сватают? — негодовала Тен-тен.
— Успокойся, — Наруто взял палочки, — я у тебя семнадцатый, и ты для меня не на первом месте. Живи и радуйся.
Все молча стали есть, но блондин остановился и задумался. "Кардамон" — послышался шёпот.
— А можно попросить изюм? — Снова все замерли, — а что? Изюм вкусный, а я люблю сладкое. А ещё он очень полезный.
Женщина посмотрела на родственников, те часто закивали, и стала мыть сухоягоды под проточной водой. Наруто зачерпнул ложкой из поставленной на стол тарелки изюм и перемешал со своей кашей.
— М-м-м, как вкусно! Вы потрясающе готовите.
Остаток ужина прошёл спокойно. Свежевыжатый сок какого-то фрукта блондин подсластил сахаром.
— Наруто, — глава семьи стоял в проёме двери, — пойдём, нам надо серьёзно поговорить.
— Я помогу на кухне.
— Пойдём, обсудим твои будущие тренировки.
— Я всё равно помогу, — и на кухне стало два парня в оранжевой одежде.
— Вы действительно вкусно готовите, — Наруто собирал тарелки со стола, — только у вашего мужа несколько другие предпочтения. Похоже, он любит острое.
— Но я им готовлю то, что питательно и полезно.
— И они это понимают, поэтому просто придают вкус острого. Мне понравилось, как вы подобрали ингредиенты по вкусу, только вот вид блюд не вызывает аппетита.
— Я, знаешь ли, работаю, и приходиться ужин готовить быстро. Тут не до украшений.
— Ясно, вы устаёте, а тут ещё и готовить. Что, каждый день?
— Есть-то ведь надо каждый день. А полезна только свежая еда.
— Но можно же, — Наруто создавал струйки и мыл посуду, не обращая внимания на удивлённый взгляд хозяйки, — почистить и нарезать овощи заранее, например, вечером. Кое-что даже предварительно сварить. Или вот пример, — блондин закончил мыть посуду, взял со стола яблоко и за минуту придал ему вид розы, которую протянул женщине. — Можно красиво выложить на тарелки нарезанные фрукты и овощи.
Наруто набрал в ведро воды и вылил на стол. Вода ровным блином растеклась по поверхности. Блондин поставил ведро на пол и стал руками гнать воду в ведро. Через минуту скатерть стала чистая и сухая, а ведро полно грязной воды.
— Муж говорил, что твоя стихия ветер.
— Ну да, ветер, — Наруто вылил грязную воду в раковину и набрал чистую, — но водой легче управлять, — блондин вылил воду на пол, — воду я вижу и могу контролировать, — вода собирала грязь с пола и потихоньку забиралась обратно в ведро.
— Ну, всё, хватит, дальше я сама.
— Вы обиделись на меня?
— Есть немного. Ты за пять минут сделал работу, на которую я трачу час. Я чувствую себя неумехой.
— Эх, ещё один человек из-за меня несчастен. Я постараюсь подальше держаться от вас и вашего дома.
— Ты не так понял. Я слышала, что в академии ты не блистал умениями, и считала тебя оболтусом. Но, видя всё это, немного завидую скорости твоего развития. Наверно у тебя хороший учитель?
— У меня их несколько. Вот и ваш муж хочет меня чему-то учить. Хорошо, что вы не сердитесь. Ну, я пошёл?
На какое-то время кухню заполнил белый дым от развеявшегося клона.
— Ты всё видела? — Мать заметила в дверном проёме свою дочь.
— Поверить не могу. И это худший ученик этого выпуска? Каковы же тогда другие?
— Намного хуже. Тебя и многих других учили родители или персональные учителя. Он же — сирота. Но при правильном обучении станет очень сильным.
— Этот коротышка?
— А ты по нему хоть раз попала? Нет? А свиток? Смогла бы ты что-то противопоставить той технике, если бы она была направлена в тебя? Ну, хоть увернуться бы смогла?
— Думаю, что нет. И вместо конфетти была бы кучка фрикаделек.
— Но на тебе ни синяка, ни царапины. Джентльмен. И ещё, твой свиток починили, можешь его забрать.
В знакомой мастерской на длинном верстаке лежало разнообразное оружие.
— Вот взгляни, Наруто, кроме кунаев и сюрикенов много видов оружия. В основном это метательное оружие и оружие ближнего боя. Также есть приспособления для ловушек. Я тебя научу правильно ставить ловушки и уметь их обнаруживать и обезвреживать.
— Я чувствую какой-то подвох, но не ощущаю опасности.
Из щели в стене в Наруто полетел кунай. Блондин схватил кунай со стола и отбил летящее оружие.
— Отличная реакция, но теперь урок: чужое оружие, а тем более оружие противника может быть с подвохом. Вот кунай в твоей руке имеет на рукоятке отравленные шипы. Скоро твоя рука онемеет.
— Действительно шипы. Но не немеет, может, яд просроченный?
— Странно, покрути кунай между пальцев, вот так. Можно крутить по-разному, главное — показать противнику, что ты умеешь обращаться с этим. На хулиганов и простых грабителей действует, но вот шиноби может захотеть помериться силами. Всё ещё не немеет?
— Я чувствую покалывания, но это похоже больше на шероховатость.
— Так и должно быть, ловушки всегда труднозаметны. Неужели я забыл заправить... Ну-ка дай кунай. Ай-ай-ай. Не забыл. И даже рука немеет. Сейчас вколю противоядие, и всё будет нормально.
— Странно, у вас что, нет иммунитета к собственному яду?
— Я что, змея что ли, яд вырабатывать? Когда работаешь с ядом, то вкалываешь противоядие, на несколько часов этого хватает. Но почему на тебя не действует?
— Спросите в больнице. Там у них в подвале большая лаборатория. Они делали анализы и всё время хмыкали.
— Ну ладно, я научу тебя пользоваться всем этим оружием, знать его достоинства и недостатки.
— А как же Тен-тен? Вы её собираетесь учить?
— Наивная простота. Тен — моя дочь и знает это с детства. Ей нужна практика с хорошим противником, и им будешь ты.
— Не хочу быть ни чьим врагом.
— Никто не говорил про вражду. Будешь спарринг-партнёром.
— Смогу ли я? Ведь она столько тренировалась, а я даже в руках ничего подобного не держал.
— Зато у тебя хорошая реакция. Она ведь ничем из этого в тебя не попала.
— Так это то оружие? А как оно в свиток попадает? Там что, потайные карманы?
— Ты точно худший ученик академии. Но мы постараемся восполнить пробелы образования. А теперь выбери оружие, которым бы ты хотел научиться действовать в первую очередь. Катана? Ну что ж, закономерно. Теперь выбери самое непонятное для тебя оружие. Что, это? Нет, это не оружие, это наковальня. Понятия не имею, как это сюда попало. И это не оружие, а рулон туалетной бумаги. Здесь всё, что было в свитке дочери, много чего кроме оружия. А вот и сама хозяйка.
— И чего вам понадобилось в моих вещах?
— Мы тут, дочка, свиток восстанавливали, а это всё возьми и вывались.
— Только вот совесть так и не нашли. Похоже, у тебя её не было. Ни совести, ни сострадания, ни человеколюбия.
— Мы тут выбирали оружие Наруто для первого спарринга с тобой. Тебе выбрали катану, а вот что дать ему?
— Сенбон, — девушка взяла катану и сверкнула глазами.
— Что-то мне не нравится её настрой, прям как на тренировке. Но "сенбон" — звучит грозно. Я выберу его.
— Ты уверен?
— Может, я и не очень искусный фехтовальщик, но заставлю её себя уважать, — руки Наруто потянулись к боевому топору.
— Нет-нет, это не твоё, твоё вот, — на ладони мужчины лежал пятисантиметровый шип, — выглядит не очень грозно, но, в качестве бонуса, он покрыт ядом. Надо только раз коснуться им, и бой выигран.
— Надеюсь, катана учебная? — Наруто вышел на тренировочную площадку позади дома.
— Ну-у-у, даже палкой можно руку сломать или голову пробить. Порезов не будет, а если сильно размахнётся, то может руку отрубить или голову.
— Ну что, готов скрестить оружие? — Тен-тен сделала зигзагообразное движение катаной.
— А если нет, смогу я уйти домой?
— Уйти сможешь, но в мир иной. — Девушка ударила горизонтально, разрезав парню одежду на груди.
— Ну, всё, ты выиграла, — блондин увидел на теле красную полосу, — я пошёл.
— Куда это ты собрался, хомячок, я ещё не наигралась!
Куноичи самоотверженно махала железякой, но Наруто умудрялся уворачиваться. Во время боя с Роком, блондин научился двигаться быстро, но чего ожидать от разгневанной девушки с режущим предметом в руках? Сенбон зажат зубами, чтоб не мешал рукам, ну и чтоб не сболтнуть чего-нибудь оскорбительного. Она точно не Ли и даже не Неджи. Скорость низкая, и движения хаотичные. Немного непривычно, но предсказуемо. Тен-тен злилась. Вот он — оранжевый, прям тут, а попасть никак не может. А через пять минут схватки вообще стал издеваться: убрал руки за спину и уходил от ударов, изгибая тело и переходя с места на место. Манекен Гая-сенсея и тот будет быстрее девушки.
Тен-тен зарычала и бросила катану в парня. "Промахнулась" — подумал Наруто, увидев рукоять возле ноги. "На что она надеется?" — блондин видел, что девушка хочет нанести удар правой рукой, и решил зайти ей за спину. Но парень не заметил, что катана проткнула штанину и воткнулась в землю. Сделав шаг, Наруто потерял равновесие и стал падать. Удар прошёл выше головы, и то хорошо. Но лицо встретилось с чем-то мягким. Грудь? Точно — грудь. Лицо блондина помнило такое же ощущение недавно в мастерской.
— Ах ты! — Тен-тен подняла руку, чтоб ударить блондина по спине.
Отравленный сенбон был у Наруто в зубах и вместе с лицом воткнулся в мягкую плоть. Яд подействовал быстро, и рука так и не опустилась.
— Пап, как ты мог? — шептала девушка, падая.
— Милая, но это же было твоё оружие, — мужчина подхватил дочь и понёс её в дом, — надеюсь, увидимся завтра, Наруто.
Блондин высвободил ногу и воткнул сенбон в материал рукоятки катаны. "Эх, жалко, а ведь совсем новый костюм. Но с ярким покончено — быть тенью", — с такими мыслями Наруто вышел через калитку.
— Я смотрю, Такахеши, ты решил подружиться с Демоном.
— И тебе добрый вечер, сосед, — мужчина вышел во двор, чтоб забрать оружие. — Ты сам видел, на что он способен. Не нам с ним тягаться. Не надо его злить и становиться его врагом, но я буду очень рад, если он своё умение и силу применит для спасения дорогих мне людей.
Наруто по привычке проходил мимо дома Сакуры. Вдруг в одном окне что-то ярко вспыхнуло, и во всём доме погас свет. Дверь была не заперта, и блондин шагнул в темноту.
— А, это ты, Наруто, — свет фонарика слепил парня, — посмотри, что с пробками, а я посмотрю, что с Сакурой.
Электрощиток был рядом, свечка и спички на месте. В свете подрагивающего пламени можно было рассмотреть автоматы. Парень по очереди перещёлкнул их все, и в коридоре зажёгся свет. Судя по звуку, обитатели были в гостиной.
— Наруто, присмотри за Сакурой, а я схожу за аптечкой.
В комнате стояла гладильная доска. "Ясно. Сакура гладила, когда замкнуло перетёршийся провод, выключился свет, и она уронила горячий утюг на ногу. Ей так больно, что я чувствую её боль. Ниже коленки, где коснулся раскалённый металл, кожа выглядит очень плохо. Нога трясётся от болевых судорог. Как бы мне хотелось облегчить её боль".
Сакура лежала с закрытыми глазами на диване и тихонько стонала, а рядом на коленях стоял блондин и, закрыв глаза, прижимался правой щекой к повреждённому месту на ноге. Женщина хотела войти в комнату, но увидев зелёное свечение между ногой и щекой, остановилась. Прошло почти пять минут, Сакура перестала стонать и дёргать ногой.
— Не знаю как, но мне удалось уменьшить её боль, — из комнаты вышел Наруто с утюгом в руке, — вы осмотрите рану, а я буду на кухне, попробую починить это.
Как и предполагалось, причина была в проводе. Теперь он несколько короче, но зато всё прекрасно работает.
— Наруто, что там было такое?
— Извините, мисс Харуно, — парень склонил голову, пряча глаза, — я больше не буду прикасаться к вашей дочери и постараюсь к ней не приближаться.
— Я хочу знать, что ты делал, прислонившись щекой.
— Ничего.
— Что, совсем ни чего?
— Совсем. Я просто хотел, чтобы ей не было больно.
— Ну, хотел и что дальше?
— Я её не трогал, просто прислонился щекой.
— Никто тебя ни в чём не обвиняет. Я видела, как твоя щека светилась чакрой, и сейчас нога Сакуры совершенно здорова. Вот я и хочу узнать, как у тебя это получилось.
— Фу-у-у, здорова. Не знаю. Просто хотел, чтоб она выздоровела.
— Это называется медицинской чакрой. Только мало уметь ею пользоваться, надо ещё знать, как и для чего её применить.
— Блин, я же ничего этого не знаю. Наверно что-то не так сделал. Надо проверить, всё ли с ней в порядке.
— С ней всё в порядке. Я проверила и довела лечение до конца.
— Это хорошо. У меня к вам будет просьба. Не могли бы вы меня поучить каким-нибудь медицинским дзютсу?
— Тебе-то это зачем?
— Кто-нибудь из команды может травмироваться или получить ранение, а у меня один раз получилось, значит, могу натренироваться.
— Это не так-то просто, надо знать анатомию, физиологию и ещё много заумных слов.
— Для начала можем изучить первую помощь при травмах и ранениях, лечение отравлений, несварений, утомлений.
— Я поняла — походная помощь, чтоб раненого можно было донести до госпиталя. Думаю, что смогу кое-чему тебя научить. Только ещё будет обучаться Сакура. Ты не против?
— Лишь бы она была не против. Осталось только договориться о времени. У меня очень плотный график тренировок, вроде как четыре учителя. Но, думаю, в девять вечера я смогу быть здесь. Не слишком поздно?
— Нормально. Пару часов можно позаниматься. Ну, тогда приходи завтра, а я приготовлю кое-какие книги.
— Привет, Старик-сама! — в кабинет Главы Деревни без стука вошёл парень в серых штанах и коричневой куртке, — у меня к тебе деловое предложение.
— От тебя и деловое? Что-то не верится.
— Я хотел подкорректировать график моих дневных дел. Миссии с Асумой-сенсеем — учимся управлять чакрой ветра. Обед и работа у Яманака — ковыряние в земле учит меня терпению, ну и там ещё всякие премудрости. Тренировка с Гаем-сенсеем — он, конечно, псих, но в тайдзютсу непревзойдённый мастер. Ужин и тренировки у Такахеши — уметь пользоваться разными острыми штуками очень полезно. Ну и в девять вечера — мисс Харуно учит меня оказывать медицинскую помощь.
— Я смотрю, ты серьёзно взялся за обучение.
— Пока есть желающие тратить на меня своё время, надо этим пользоваться.
— Через неделю у тебя миссия за пределами Деревни. Так что у тебя не так много времени.
— Асума-сенсей, а что это Наруто там сидит, пока мы пилим дерево? — Ино утёрла пот со лба. — Уже третье распиливаем, а он всё там сидит.
— Ты лучше посмотри, сколько нам ещё пилить, — Шикамару без энтузиазма дёргал ручку двуручной пилы, — мы тут минимум на месяц. Если Наруто научится рубить деревья, а не превращать их в опилки, то управимся за пару дней.
— Ура-ура! Я крут! — Блондин прыгал по опушке. — Я всё-таки сделал это! Конечно, с клинками из чакропроводящей стали это намного проще.
— Ну, и как успехи? — к генину подошёл учитель.
— Сделать оружие из палки было очень непросто.
— При чём тут палка? — Шика рад был сменить работу на разговоры, — можно же кунаем резать.
— Кунай — это скучно. Им я научился резать быстро — вжик, и дерево в полметра диаметром падает на поляну. Резать рукой я научился вчера, — блондин отделил рукой ветку от ствола и, прогнав через кулак, придал ей вид круглой палки метровой длины. — А вот пропустить чакру через деревяшку — это просто морока. Ведь надо палку сделать крепкой, ну и, так сказать, острой. Зато теперь...
Палка в руках Наруто засветилась и стала выглядеть шире. Размытая фигура стала двигаться вдоль поваленного дерева, раскидывая щепки (куда без них при рубке леса). Ребята с сенсеем отошли подальше и наблюдали, как дерево превращается в дрова.
— Всё! Время! Ну как, за минуту управился?
— Блин, Наруто, а не мог ты научиться этому пораньше? Тогда бы нам не пришлось пилить.
— Не всё время мне делать за вас работу. Так вы сами ничему не научитесь. Через неделю я уйду на миссию, так вы же помрёте без меня.
— Не преувеличивай.
— Ну, хорошо. Завтра я только рублю деревья, а вы складываете дрова.
— Не пристало девушке таскать тяжести, да и кожа от пота портится.
— Ну, тогда будешь подметать листья.
— А ты что это раскомандовался?
— Я не командую, а обрисовываю перспективы на будущее. Вам решать, каким будет ваше будущее.
Наруто не использовал клонов для работы в саду. Сам усердно полол, поливал и копал. Инструкции старика были простыми: надо чувствовать, что именно надо растению. Клоны такой проницательностью не располагали. Что-нибудь таскать или месить ещё могли, а для непосредственного контакта с живым существом требовалась душа. Во время работы блондин разговаривал с цветами. Может, и идиотизм, но только не для клана Яманака, которые во всём видели разум.
— Я скоро уйду.
— И ты думаешь, что я не смогу управляться? Наивная простота. Справлялся же я раньше? С тобой мы дорожки сделали, пруд выкопали, рыб завели. Я бы и сам всё это сделал бы, но за больший срок.
— Надо пересадить герань. Горькие лепестки не нравятся карпам. Поэтому эта часть пруда пустует.
— Надо же, а я и не заметил. В рыбах я разбираюсь хуже, чем в растениях. Но раз ты так говоришь...
— Мне пора на тренировку, но я оставлю клона, сильно его не утруждайте.
На пятом полигоне Наруто усердно бил манекены.
— Не пользуешься чакрой? — Тен-тен подошла сбоку.
— Довожу движения до автоматизма. Чтоб наполнить тело чакрой, нужно секунд пять, а при внезапной атаке это — непозволительная роскошь. Из-за моей медлительности могут пострадать люди.
— Всех невозможно спасти.
— Всех — возможно. Но я должен защитить тех, кто рядом со мной. Гибель охраняемого не допустима.
— Кого можно охранять в Деревне?
— У меня миссия через неделю. И по слухам — это охрана какого-то важного человека за пределами селения.
— Я могу помочь с внезапной атакой. Буду кидать оружие в этот манекен, а ты его защищай.
Девушка раскрыла свиток, и в воздухе появилось около тысячи кунаев. Эта куча железа распределилась вокруг блондина.
— Было бы интересно посмотреть, как ты справишься, если выпустить их одновременно.
— Может, не надо? Мы же почти родственники.
— Зря ты это вспомнил, — кунаи немного двинулись в сторону жертвы.
— Пощади, может, и я на что-нибудь сгожусь!
— Паяц! Знаешь ведь, что оружие учебное.
— Может, учебное, а может, и нет. По виду не определишь.
— Не дрейфь, учебное. Ну, может, парочка настоящих случайно попала.
— Прям-таки случайно?
— Перестань ныть и защищайся.
Блондин достал кунай и отбил летящее оружие.
— Я буду постепенно увеличивать частоту атак. Посмотрим, насколько быстро ты можешь двигаться без чакры.
Кунаи летели с разных сторон, приходилось бегать вокруг манекена, чтоб их отбивать. От усталости стало сводить мышцы, и Наруто пришлось пустить чакру по телу.
— Очень неплохо, — подошёл Гай. — Для отражения внезапной атаки вполне достаточно. Теперь посмотри, куда летело отбитое оружие. Так могли пострадать окружающие, да и твои напарники. Сейчас Тен соберёт оружие, и вы продолжите. Тебе не надо будет никого защищать, только себя, но отбитые кунаи должны попадать по мишеням. Лучше не придумаешь, чем использовать оружие врага против него самого.
— Усложним тренировку: ты пользуешься чакрой, а я максимально для себя увеличиваю частоту атак с разных сторон. Будь внимателен: будут парные и тройные атаки. Ну... Начали!
Отбиваться с использованием чакры было нетрудно. Сложнее было попадать по мишеням. Кунаи летели примерно в мишени. Блондин подставлял лезвие и отклонял траекторию летящего оружия. Отклонялось как-то не очень точно. Появилась мысль: контролировать полёт кунаев при помощи ветра. С увеличением числа летящих железяк, эту мысль пришлось откинуть. Оружия было нереально много, и летело оно с разных сторон, но почему-то только в грудь.
— Направь атаки на разные места, — Наруто надоело однообразие нападений, — к чёрту мишени, направляй в голову и в ноги.
— Я не умею быстро перецеливаться.
— Ну, так учись. Я — прекрасное тренировочное пособие.
Количество летящих кунаев уменьшилось, но места атак стали менее предсказуемы. Блондин теперь иногда уворачивался, но по-прежнему пытался попадать по мишеням.
"Тен-тен старается, повышает своё мастерство, а я тут еле шевелюсь. Так и заснуть недолго. Точно! А если закрыть глаза? То смерть придёт незаметно. Джирая говорил, что надо прислушаться, слиться... Моя родная стихия — ветер, а вокруг полно воздуха, а воздух — это ленивый ветер. Нужно наполниться чакрой ветра и слиться с окружением. Что-то в глазах рябит, неужели я устал? Стоп! Причём тут глаза? Я вижу Тен-тен, а она у меня за спиной. А ладно, закрою глаза, оружие-то учебное. Надеюсь. Странно, глаза закрыты, а вижу. Но как можно видеть вокруг? И видны только серые формы предметов. А, это места соприкосновения с воздухом. Летящие кунаи видно, а смогу я теперь ими управлять?"
Наруто стоял посередине поляны с закрытыми глазами в напряжённой позе. Летящее оружие меняло направление и втыкалось в мишени. Тен злилась и усиливала поток смертельных игрушек, но они облетали блондина, попадали в соломенные куклы.
— Перестань надо мной издеваться!
— А что я-то? Стою тут, жду, понимаешь. Ну, кидай уже, а то я засыпаю.
— Я кидаю, но они уходят в сторону.
— Может, ты устала и плохо метишься? Попробуй кинуть один сейчас в меня.
Девушка размахнулась и метнула кунай в грудь блондину.
— А-а-а! — Наруто схватился за грудь и упал на спину. — Попался-таки настоящий.
Парень держался рукой за, торчащий из груди, кунай, а по куртке растекалось красное пятно.
— Наруто, держись, сейчас вызову медиков.
— Бесполезно, Тен-тен, я умираю, покидаю этот жестокий мир. Как жаль, что я мало чего добился, мало чего успел. Кхе-кхе-кхе... Выполни, пожалуйста, мою последнюю просьбу, — блондин открыл глаза и посмотрел на сидящую на корточках испуганную куноичи, — поцелуй меня.
— А? Что? — Тен-тен посмотрела на улыбающуюся физиономию блондина, — ещё не помер? Ну, я сейчас это исправлю!
— Не сердись, Тен, — парень быстро забежал на дерево, — ты так яростно пыталась меня убить, что я предоставил тебе такую возможность.
— Паяц, клоун! Спускайся и помоги мне собрать оружие.
— Я лучше пошлю клона, а то у тебя глаза как-то не по-доброму горят.
— Спускайся, не трону я тебя. Отец что-то приготовил тебе, не хочется его огорчать, отправив тебя в больницу.
— Ты по нему всё-таки попала, — Гай обратился к подошедшей парочке. — Это зачётное убийство.
— Скорее, самоубийство, — бубнила Тен-тен.
— Ну, раз Наруто отделался всего одним попаданием, то сможет принять участие в коллективной тренировке. Отбить кунай в нужную цель очень полезно, но намного трудней поймать этот кунай, а потом кинуть в противника. Тен, раздай каждому по десять ножей. Каждый сам за себя. При попадании кунай становится красным пятном — играем до последнего куная. Начали!
Наруто был в чужой команде, и поэтому члены этой команды дружно стали нападать на блондина. Трое на одного — не очень-то честно. Ли и Неджи очень быстры, а в Тен-тен Наруто не хотел бросать. Лязг метала о металл и звук втыкаемого в землю оружия. Парни уклонялись от оружия, а девушка чувствовала себя лишней, но сражаться против напарников не решалась. Хотя и дистанционное управление оружием не стала применять против блондина.
"Я один, значит, бросками ничего не добьюсь. Что ж, пойдём на сближение. Ли быстр, а Неджи полагается на свою реакцию. Но есть ещё Тен... Прячусь за неё, кидаю в Ли, он отступает, снова кидаю, опять уходит, бью ногой, он блокирует руками... Зря. Получи ранение в живот. 1:0 — я веду. Неджи бросает сразу три. Это чтоб я не смог увернуться, один отбиваю в Ли, он отбивает... я уже за спиной... Чёрт, Неджи тут. Падаю и втыкаю лезвие ему в ступню. Не смертельно, но в зачёт пойдёт. Тен пинает. Ухожу, вращаясь, и кидаю, она уворачивается, за ней Ли, тоже уворачивается, Неджи... 3:0? Похоже, его глаза не очень хорошо видят сквозь людей, надо этим воспользоваться. Чёрт, попадание сзади, 3:1. Тен-тен? Ну что ж, увеличим скорость".
Наруто наполнил тело чакрой ветра и... исчез. Тен-тен просто не успевала за ним следить, Неджи не видел, так как чакра ветра придавала телу блондина вид, схожий с окружающей средой, а Ли... Ли был в шоке от такой скорости. Воспользовавшись общим замешательством, Наруто собрал валявшиеся кунаи и навтыкал их в противников. Через пару секунд парни опомнились, но были уже все в красных пятнах. 19:19:1. В руке блондина — последний кунай, а Тен-тен совсем без меток. Бросок. Она уворачивается, но джинчурики управляет полётом оружия. Попал! Плечо взорвалось красными брызгами и ... Что? Красными брызгами сзади? Быть этого не может! Наруто подхватил падающую девушку. В ее плече по самую рукоять торчал кунай.
— Чёрт, чёрт, чёрт! Это мой кунай. Мы его собрали вместе с твоими. Держись Тен-тен, — блондин выдернул оружие из раны. Кровь хлынула фонтаном в лицо, но парень зажал рану руками с двух сторон. — Потерпи немного, — Наруто пытался вылечить ее, как вчера Сакуру, но ничего не получалось. Блондин пустил сквозь рану между ладоней чакру. Какую? Сам не понимал. Слёзы мешали видеть происходящее, но кровь больше не брызгала. — Потерпи немного, сейчас будем в больнице. — Наруто поднял девушку, прижал её к себе и побежал в сторону госпиталя.
— Помогите, скорей! — Наруто вбежал в травмпункт, — у неё ножевое ранение.
— Положи её на кушетку, — распорядилась врач, — а сам отойди.
— Что с ней? Как она? — В кабинет вбежали Неджи и Ли с сенсеем.
— Ну что за молодёжь пошла? — Врач разрезала окровавленную одежду куноичи и теперь осматривала рану. — Падать в обморок из-за испорченной одежды?
— А что с раной в плече? — ближе подошёл Наруто, — кунай насквозь прошёл, наверно, это очень серьёзно.
— Нет ничего, ни следа.
— Как это нет? — Наруто громко кричал, — я сам его выдёргивал, ещё кровь фонтаном била.
— Что тут происходит? — Вошла женщина в белом халате с розовыми волосами. — А, Наруто, что произошло?
— Мисс Харуно, он утверждает, что тут было ножевое ранение.
— Что значит "было"? Кунай... насквозь... я его... кровь как брызнет... я руками... и сюда.
— Хорошо, разберёмся, все выйдите, кроме Наруто. А теперь спокойно расскажи, что произошло.
— На тренировке мы бросали тренировочные кунаи, но как-то затесался мой, боевой. Я бросил — она не смогла увернуться. Кунай пробил плечо насквозь. Я его выдернул, а из раны хлынула кровь. Я зажал рану, и вот мы тут.
— Не надо было выдёргивать. Рана открылась, и кровь стала бить фонтаном. Она потеряла много крови.
— Тогда что вы сидите? Помогите ей!
— Она уже не нуждается в помощи.
— НЕ-Е-Е-ЕТ! Это же больница, сделайте же что-нибудь! Прошло всего несколько минут, она не могла умереть так быстро!
— Умереть? Если не считать потери крови, она совершенно здорова.
— Но как же? Я же видел...
— Как и с Сакурой. Чтобы ты успокоился, пойдём, посмотришь. Одежда в крови, но плечо цело. Даже царапин нет. Вот, смотри, я посылаю медицинскую чакру, она зелёная, проверяю состояние мышц, сухожилий и костей. Совершенно здорова. Сделаем ей укол, чтоб кровь быстрей восстановилась, и будет как новенькая.
— Если есть потеря крови, значит, рана тоже была.
— Чш-ш-ш. Лучше об этом никому не знать. Как это будет выглядеть: "Джинчурики ранил девушку"?
— Вы знаете?
— Многие знают, но по приказу молчат. Поэтому запишем: Такахеши Тен-тен — сильная усталость на тренировке, Узумаки Наруто — потеря крови в результате травмы, полученной на тренировке. Пусть все думают, что это твоя кровь. И будь на тренировках осторожней.
— Что с ней? — команда Гая не усидела в коридоре, и шиноби проникли в кабинет.
— Ни чего серьёзного. Тен-тен перетренировалась и потеряла сознание, а Наруто подумал, что это из-за куная. Ох уж этот ваш эффект точного попадания.
— Идиот, — буркнул Неджи и вышел из кабинета.
— Похвально, Наруто-кун, — Ли показал белые зубы, — ты переживал за напарника.
— Все мы переживали. — Гай подталкивал Ли к выходу, — Наруто, как она очнётся, отведи её домой.
— Не напрягайся, Наруто. Придёшь вечером, я всё объясню. — Харуно оставила подростков наедине.
— Прости меня, Тен. — Наруто сжал руку лежавшей девушки и прислонился к ней щекой.
— Ты что, охренел? — куноичи вскочила и схватилась за плечо. — Где я?
— Ты, это, в больнице. — Наруто опустил голову. — Ты потеряла сознание, и я принёс тебя сюда.
— Что с плечом? Я помню ранение.
— Это тебе кошмар привиделся...
— Тогда почему одежда порвана?
— Ну, это, я волновался и бежал через кусты, а царапины залечили, вот.
— А кровь?
— Моя. Поцарапался.
— Что ты себе поцарапал? Одежда же целая.
— Э-э-э, лицо. Вон, видишь, моя одежда больше в крови, чем твоя. А тут подлечили.
— Как-то подозрительно всё выглядит. Сделаю вид, что поверила. Ну, пошли ужинать, и ещё с тобой отец хотел поговорить.
— Отец, наверно, в мастерской, а я в душ.
— Мне тоже надо помыться.
— Наруто, у нас только одна ванная, и я тебя к себе не пущу.
— Не очень-то и хотелось.
— Как это понимать? Я что, непривлекательная?
— Блин. Домогаешься — злятся, игнорируешь — негодуют. Пойду, утоплюсь в сточной канаве.
— Мистер Такахеши, можно я воспользуюсь поливочным шлангом?
— Хорошо, Наруто, сейчас включу воду.
Шланг лежал на траве, но вода поднималась вверх и падала на блондина дождём.
— Можете выключать! — Мокрый Наруто крикнул наблюдавшему за ним через окно мужчине.
Блондин вошёл в мастерскую и увидел приготовленную одежду.
— Не думаю, что она мне по размеру.
— Не важно. Главное что она сух...
— Что?
— Твоя одежда... Она сухая.
— Э-эх, — Парень создал в руке водяной шарик и уронил его на пол. От лужи на досках стали подниматься(!) струйки к руке блондина. — Это моя вторая стихия, — вода из шара впиталась в кожу руки. — Разве ваша жена этого не говорила?
— Она говорила, что ты ловко управляешься с водой. Но пока не увидишь, не поверишь. Хотя это даже лучше. Сначала я хотел научить тебя скрывать следы с помощью ветра, но вода с этим лучше справится. Пойдём на улицу. Вот, видишь лужу на глиняной дорожке? Я в неё наступаю... Видишь, появился след на дне? А если при помощи чакры стою на воде, то следа нет. Моя идея состоит в том, чтобы создать под ногой пятисантиметровый слой воды и ходить, таская с собой лужи.
— А такое кто-то уже делал?
— С водой — нет. Все пользуются только чакрой, но остаётся запах. А от воды ни повреждений, ни запаха. Значит, собаки не смогут взять след.
Наруто встал на лужу и пошёл, неся воду ногами.
— Немного неправильно. Вот смотри: остаются мокрые следы — возможно, до появления погони они высохнут, а может, по этим следам тебя и найдут. К тому ж под ногами воды становится меньше. Ты же убрал воду с одежды, вот и тут прибирай воду за собой. Но позже — сейчас надо на ужин. Сходи, узнай, всё ли готово.
— Ты его уже учишь диверсионной деятельности? — послышался голос из-за забора.
— Если я попаду в плен, он сможет меня вызволить и сделать погоню невозможной.
— Всё-то ты печёшься о своей шкуре.
— Я подстилаю соломку.
Часть 5-1.
В мастерской Наруто постигал устройство ловушек. Где и как правильно натянуть проволоку, как сделать незаметное метательное орудие, разновидности капканов.
— Мне вот интересно: свиток — это же бумага, откуда берутся кунаи?
— Призываются через печати из хранилища.
— А где это хранилище?
— В основе свитка создаётся пространственный карман, туда всё и помещаешь.
— Прям-таки всё?
— Зависит от размера вещи и количества чакры для запечатывания. Джонин сможет запечатать дом, а генину чакры не хватит и на карандаш.
— Карандаш — понятно, но какой же нужен свиток, чтобы запечатать дом?
— Обычный. Размер — не главное. Главное, чтоб на свитке появилась печать, обозначающая этот предмет.
— Тогда зачем Тен-тен такой большой свиток?
— В том свитке каждый кунай имеет свою печать, каждый сюрикен и сенбон.
— Как же сложно со всем этим ей разобраться.
— Просто, нужна практика. А ты почему не тренируешься с Тен?
— Я боюсь ей навредить.
— Даже так? Ну, пойдём, со мной потренируешься. Я всё-таки джонин и посильнее буду дочери.
— Этими палками мы имитируем сражение на катанах. Сможешь двигаться быстрее, чем вчера?
— Боюсь, вам это не понравится.
— Не переживай за меня.
— Я лучше просто покажу.
Наруто наполнил тело чакрой, сделал её чакрой ветра и сделал свою палку режущей.
— Ну что, готовы? — блондин слегка качнул светящуюся палку. Палка в руках Такахеши превратилась в круглый кол.
— Хм, быстро же ты. Не менее двадцати движений за долю секунды. У тебя что, только медленная скорость и быстрая?
— Нет, я могу медленно повышать скорость.
— Вот и отлично, — мужчина взял другую палку, — я буду нападать, а ты блокируй удары. Не уходи в сторону и не атакуй меня. Я начну медленно и буду повышать скорость. А ты постарайся запомнить мои движения и выработать свой стиль защиты.
Поначалу Наруто легко успевал блокировать все удары, но через пятнадцать минут рука стала неметь. Палка перешла в неудобную руку, пришлось наполниться чакрой, чтоб успевать за Такахеши. Скорость возросла, удары усилились. Палка, того и гляди, сломается. Блондин перестал блокировать, а просто отводил в сторону оружие противника. Получалось быстрей и сил уходило меньше. Джонин увидел прогресс парня и увеличил ещё скорость. Сейчас вместо отдельных ударов слышался непрерывный гул. Как и следовало ожидать, деревянные палки не выдержали и сломались. В резко наступившей тишине послышался вскрик.
— Ну, заходите, чего вы там сидите? — Мужчина стаял лицом к забору.
Калитка тихонько скрипнула, и во двор вошли две девушки: блондинка и брюнетка.
— Ино, Хината, что вы тут делаете? — Наруто попытался улыбнуться.
— Я слышала, Наруто-кун, что ты был ранен на тренировке. И вот принесла лечебную мазь, — в руках девушка держала баночку.
— А я... А мне просто было интересно, где ты стал пропадать по вечерам. — Ино пинала обломок палки.
— Ух, ты, у нас гости, — подошла Тен-тен, — уже подружек водишь? При живой-то жене.
— Мы не женаты, — оправдывался Наруто, увидев изумлённые глаза девушек.
— Пока. Мои родители считают его лучшей кандидатурой.
— А чем он плох? — Мужчина развёл руками, — весёлый, хозяйственный, умн... поумнеет ещё. Руки, ноги — полный комплект. Зубы почти выросли — вон как за ужином морковку хрумкал. А такие волосы даже лучше — врагам не за что будет схватить.
— Ну, прям кусок золота. Отвернёшься, сразу кто-нибудь умыкнёт. А вы что здесь делаете?
— Как раз пришли умыкнуть. — Ино выпятила грудь, — здесь с ним плохо обращаются, вон одни уши остались.
— Да ну вас, — Наруто пошёл к калитке, оставив троих куноичи разбираться самим, так как отец Тен-тен уже по-тихому свалил.
— Наруто-кун, надо смазать рану.
— Ну ладно, только пойдём к Сакуре.
— Что? Ещё одна? — Тен сделала возмущённое лицо, — ну ты и бабник.
— До свадьбы имею право делать что хочу.
— А когда свадьба? — Хината готова была упасть в обморок.
— Да никогда. Просто кое-кто решил, что я буду хорошим зятем, вот она теперь надо мной и издевается. Ладно, пойдём.
— Я с вами. Хочу посмотреть на разлучницу.
— Прекрати уже.
— И я тоже, — засеменила Ино, — всегда рада присоединиться к компании.
— Добрый вечер, Наруто. Ты не один, а с группой поддержки?
— Увязались.
— Наруто-кун, твоя рана...
— Не переживай, Хината, — женщина посторонилась, пропуская всех в дом, — теперь он в надёжных руках.
Все прошли в гостиную и расселись.
— И что вас сюда привело?
— Наруто обещал выпивку и танцы. — Тен огорошила хозяйку.
Бум-бум-бум. Все обернулись на звук. Это Наруто бился головой о стол.
— Наруто, я поняла, что это была шутка. Сейчас придёт Сакура, и начнём занятие.
— А как же рана? Неджи сказал, что Наруто был весь в крови.
— Не переживай, дойдём до ран, сама поймёшь.
В комнату вошла Сакура в обычной красной одежде и с распущенными волосами.
-Пф, эта мне точно не конкурентка.
Бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум...
— Наруто, оставь стол в покое.
Харуно ст.: — Раз все собрались, начнём. Самыми распространёнными травмами шиноби являются растяжения и вывихи.
Тен-тен: — Травмы? К чему вы это?
Харуно ст.: — Я обучаю Наруто оказанию первой медицинской помощи. Раз вы пришли с ним, значит, слушайте. Более тяжёлыми считаются переломы и порезы. Накладывать шины вас учили. Что касается порезов. Они бывают поверхностные и проникающие. От места пореза зависит вид повязки. Нам бы манекен, чтоб потренироваться.
Тен-тен: — Зачем манекен? Есть же Наруто.
Наруто: — А что сразу я? Это я пришёл учиться.
Ино: — Вот и будешь учиться на собственном примере.
Харуно ст.: — В самом деле, Наруто, ты лучший доброволец. Раздевайся.
Наруто: — Это ещё зачем?
Тен-тен: — Мы ведь не одежду должны бинтовать.
Наруто: — Ну ладно, отвернитесь.
Сакура: — Кретин! Мы всё равно будем на тебя смотреть.
Парень начал раздеваться, Тен-тен включила музыкальный центр и начала свистеть и хлопать в ладоши. Хината зажмурилась, но потом приоткрыла правый глаз. Наруто остался в синих носках и жёлтых семейниках с ромашками.
Харуно ст.: — Ну вот, все вроде живы. Хината, не стесняйся, подойди к Наруто, он не кусается.
Сакура: — Нечем.
Харуно ст.: — Возьмите фломастеры и нарисуйте жизненно важные органы.
Ино зелёным рисовала печень, желудок и кишечник. Тен-тен синим — правое лёгкое спереди, сбоку и сзади. Сакура коричневым — левое лёгкое. Харуно ст. жёлтым нарисовала почки. Хината набралась храбрости и красным на груди нарисовала сердечко, вздохнула и вписала "Н+Х". Наруто закрыл глаза и руками придерживал трусы, мало ли что.
Харуно ст.: — Теперь мы будем учиться накладывать повязки в зависимости от того, какой орган повреждён. Я объясню, чего не надо делать, а на что обратить внимание.
Через некоторое время Наруто стал похож на мумию. Видны только голубые глаза и жёлтые трусы.
Ино: — Надо как-то его оттуда достать.
Сакура: — Зачем? Так он лучше выглядит.
Наруто разорвал чакрой бинты. Странно, бинты порваны и лежат на полу, а трусы остались целы.
Тен-тен: — Жаль, что нам не удалось поработать с настоящей раной.
Харуно ст.: — Наруто, можно это устроить? Ты всё равно восстановишься, да и мазь есть.
Наруто: — Но мне будет больно.
Сакура: — Надеюсь, что очень.
Хината: — Наруто-кун, если тебе будет от этого легче, то я буду держать тебя за руку.
Наруто сел за стол, рядом села Хината и взяла блондина за руку. Сакура поудобнее взяла кунай.
Сакура: — Ха! Блин, Наруто, какой ты толстокожий.
Тен-тен: — Дави сильней, дистрофичка.
Сакура: — Попробую с размаху.
Харуно ст.: — Наруто, расслабься, твоя водная защита мешает.
Ино: — А-а-а! Лобастая, ты чего наделала, я вся в крови.
Тен-тен: — Идиотка, смотри какая рана. Бицепс до кости разрезала.
Харуно ст.: — Очаровательная рана. Наруто, оторвись от Хинаты и собери с Ино свою кровь. Теперь смотрите, как надо зашивать такую рану.
Наруто: — Спасибо, Хината, от твоей заботы мне было легче. Ну что так смотрите? Моя кровь, что хочу, то и делаю. Всё своё уношу с собой.
Харуно ст.: — Когда края раны плотно сшиты, лечим медицинской чакрой или бинтуем. Вот. Почти зажило, можно снять швы. Теперь хинатина мазь... Видишь, Хината, даже следов не осталось. Тогда я его тоже подлечила. Ну что? Попробуем ещё раз? Ну, нет, так нет. И чего так дружно орать? Тогда можете идти, а ты, Наруто, останься, надо поговорить.
Наруто: — А может завтра? Я не могу Хинату одну отпустить.
Тен-тен: — Хинату не можешь, а я, значит, должна идти одна по пустым улицам, а там уже темно.
Наруто: — Ладно, отведу вас по домам. Сначала к Тен, потом Ино, а Хинату — напоследок, она живёт дальше всех.
Часть 6.
— Эй, золотой мальчик, — Тен-Тен вдруг остановилась, — что там было такое?
— Во-во, — оживилась Ино, — как это понимать?
— Вы живы и здоровы, — недоумевал Наруто, — чего вам ещё надо?
— А мы-то тут при чём?...
— А кто меня за задницу щипал? Ещё и трусы тянули. Наверно, хотели посмотреть, какой там получился синяк. Руки б вам оборвать за это.
— Во-во, мы как раз про руки и говорим. У тебя что, кровь ручная? — Ино наклонила голову и её чёлка прикрыла всё лицо.
— К чёрту кровь. Как ты остановил кунай?
— Что вы допрос устроили? Моё дело довести вас до дому, а не на вопросы отвечать.
— Не допрос, а свидание, — Тен-тен прижалась к правому боку парня, — и мы просто мило беседуем.
— И хотим побольше узнать друг о друге, — с другой стороны прижалась Ино.
— Хината, не волнуйся ты так. Ни чего плохого они мне не хотят.
— Вот об этом я и волнуюсь, — вздохнула Хьюга.
— Вы, ведь, видели, как я управляюсь с водой. А кровь — жидкость и я могу ей управлять.
— Тогда почему ты не убрал её с одежды в больнице? — Тен смотрела куда-то в пустоту, — чёрт, так это всё-таки была моя кровь. А рана? Ясно. Это ты. Миссис Харуно заметила в тебе медицинские способности и решила обучить тебя. Ну ладно, а что за водяная защита?
— Ну я же сказал, что могу управлять водой.
— Вода жидкая, — Ино трясла левую руку парня, — что ты нам голову морочишь?
— Она такая, какая мне нужна в данный момент.
Молодые люди остановились возле моста через реку. На берег вышел прозрачный силуэт девушки, сильно напоминающий Сакуру.
— Жидкая и неприятная, — Хината горизонтальными взмахами рук развеяла ненавистный образ, превратив его в лужу.
— А так? — Блондин освободился от девушек и присел на корточки.
— Твёрдый. — Ино пнула ногой прозрачный куб, созданный Наруто.
— Каждый человек потеет, а я свой пот могу сделать твёрдым.
— А ты любую часть своего тела можешь сделать твёрдой? — Тен-Тен обняла парня со спины и водила ладошками по его животу.
— А тебе-то зачем? — Хината втиснулась между обнимающимися и оттолкнула Тен-Тен, — Хочешь знать, как сделать ему больно?
— Хината, ты опять волнуешься. Я сам смогу о себе побеспокоиться. Создаю вокруг оболочку и придаю ей нужные свойства. Хината, у тебя морщинки вокруг глаз.
— Наруто, я тебя не вижу.
— Глаз выпучила, а ни чего не видит, — фыркнула недовольная Тен-Тен, — он же прям перед тобой.
— Я знаю. Наверно эта оболочка экранирует чакру. Я не вижу каналов. Так вот как Неджи получил красные пятна на одежде. Силуэт видно, но не выглядит живым, скорее как дерево.
— Ну хот ты-то не оскорбляй меня.
— А? Прости, Наруто-кун. Но ты не так понял. Во всём живом присутствует чакра, а у шиноби ярко выражены каналы чакры. У деревьев, камней и воды вид одинаковый, как у тебя сейчас. Забавно такое наблюдать, вроде шевелишься, но ни каких признаков живого, как пугало на ветру... Ой, прости, Наруто-кун.
— Хм, не виден для бьякугана...
— Не то, что бы совсем не виден. Виден не так, как остальные. Неджи рассказывал, что на тренировке почему-то потерял тебя из виду.
— Ну, на тренировке я окружал себя ветром, так двигаться легче. Ну чего не понятно? Эх, если водить рукой в воде, то ощущаешь сопротивление, но если окружить руку водой, то она двигается легче. Как в родной стихии.
— А в земле ты можешь передвигаться?
— Рано мне ещё под землю, да и твёрдая она. Даже представить себе такое не могу. Темнеет. Ну хоть одну успел довести.
— Горько ощущать себя одной из многих...
— Тен, не устраивай трагедию.
— Это комедия. С тобой, Наруто, весело и легко общаться, как с подругой.
— Теперь мне горько — даже парня во мне не видят.
— Зато ты можешь переночевать у меня — кровать широкая.
— Иди уже, актриса, — Хината подтолкнула Тен в спину.
— Забавные вы, ну пока и, Наруто, не забудь поцеловать Хинату на прощанье.
— Ну что вы так испугались? — Наруто повернулся к девушкам, — ни кого я не собираюсь целовать. — Двойной вздох. — Ну что опять не так? Чем вы не довольны? После болезни я стал чувствовать настроения людей. Ну вот, опять боитесь. Ладно, идите вдвоём, а я за вами. Всё же обещал проводить.
— Ну что ты так трясёшься? — Ино поучала спутницу, — итак понятно, что он тебе нравится. Он чувствует настроение, а не мысли читает. Он не знает причину твоей нервозности, а чувствует, что тебе рядом с ним не комфортно. Он считает, что ты его боишься, вот и старается держаться в стороне. Тебе этого надо? Постарайся быть рада его присутствию. Холодает. Когда останетесь наедине, прижмись к нему — он тёплый. Он почувствует твою радость от его тепла и будет делать всё, чтоб доставить тебе удовольствие. Ну что ты так смотришь на меня? Не станет он к тебе приставать. Один раз мы с ним на крыше смотрели закат, похолодало и я прижалась к нему. Ну как прижалась? Практически улеглась на него. Он чувствовал, что мне это нравится, но не распускал руки. Он может и не очень воспитанный, но правильный.
— Или верный Сакуре. Да что он в ней нашёл?
— Вот и спросишь у него сама. Может тогда тебе станет легче с ней соперничать.
— Мне с ней? А разве ты и Тен-Тен не претендуете на Наруто-куна?
— Он милый и заботливый, прямолинеен, но с ним весело. У меня и у Тен есть на примете другие парни. Я с Саем завтра иду в кино. Но ты не очень-то расслабляйся, вокруг полно девчонок и очень активных. Охмурят его в два счёта. Наруто, хоть и верный Сакуре, но ответственный. Прикинется какая-нибудь фифа раненой птичкой и вынудит парня заботится о ней до конца жизни. Почти: "пока смерть не разлучит". Или сама Сакура вдруг увидит в нём что-то интересное. Так что перестань трястись и радуйся встрече с ним. Он же всё чувствует. Тебе приятно и ему хорошо. Ну, пока, увидимся ещё. До завтра, Наруто, спасибо, что проводил.
Блондинка шмыгнула в калитку, а через минуту загорелся свет в комнате на втором этаже.
— Я не знаю где ты живёшь, так что не отходи от меня далеко. Ну, чтоб я не потерялся.
— Тогда я буду рядом. — Хината прижалась к парню и обхватила его за талию левой рукой.
"Надо же, не боится и вроде ей это приятно. Странные эти девушки".
— Наруто, а как это чувствовать эмоции других?
— Не очень приятно. В основном люди меня боятся и ненавидят за что-то. Многие меня не знают и относятся нейтрально. Но и есть с кем приятно провести время.
— Тен-тен...
— Хе-хе. С ней действительно весело, если она не хочет тебя убить. С ней и её семьёй я знаком недавно. Какое-то напряжение присутствует, но в целом они добродушные люди.
— А Ино?
— Яманаки? Её родители меня сдержанно терпят, а вот деду я нравлюсь.
— Миссис Харуно вроде к тебе хорошо относится.
— Она единственная, кого я не чувствую — хорошо скрывает эмоции. Может поэтому Хокаге её приставил ко мне? Когда я жил в больнице, она заботилась обо мне и сейчас помогает. Ну да, она мне нравится. Может, я её пытаюсь увидеть в более молодой Сакуре. Скорее всего. Этакий розоволосый образ из детства, вселяющий спокойствие и заботу. Тогда она мне была как мать... Значит Сакура — как старшая сестра. Фух, наконец-то разобрался со своими чувствами. Любовь не должна приносить такие страдания, хотя между родственниками могут возникнуть разногласия. Эй, Хината, ты куда смотришь?
— Дома волнуются. Слишком высокая активность, к чему бы это?
— Хината-сама, наконец-то я вас нашёл, — из тени вышел мужчина в стандартной одежде шиноби, но без протектора, — ваш отец не застал вас в комнате и очень заволновался. Попрощайтесь со своим спутником и пойдём домой.
— Хорошо, Неджи-кун. Наруто-кун нам лучше попрощаться тут. Не думаю, что отец будет в восторге видеть тебя рядом со мной.
— Неджи-кун? Какой такой Неджи-кун? — блондин сделал непонимающее лицо.
— Мой кузен. Ты же должен его знать, вы ведь вместе тренировались. Он в команд с Тен-Тен.
— Знаю я этого Неджи, но тот мужик совсем на него не похож.
— Это Неджи, я хорошо знаю его чакровый рисунок.
— Если это Неджи, тогда кто там бежит?
— Хината-сама, хорошо, что я вас нашёл. Ваш отец волнуется...
— Да, да, слышали. — Наруто вертел головой, — тогда, кто там стоит?
— Ой. Это я. Но как такое может быть?
— Если вы видите одно и тоже, значит это...
— Гендзютсу!
— Враг! — Наруто встал перед Хинатой и всматривался в темноту.
"Ни чего не видно. Темно. Время есть наполниться чакрой. Что-то он притаился. Очень темно. С закрытыми глазами видеть и то лучше. Надо попробовать... Всё равно ни чего не видно. Какой-то вихрь перед глазами. Огоньком бы подсветить... Как там Асума-сенсей говорил: "достаточно как следует представить...". Но что представить?"
— Какие смелые малявки, — послышался насмешливый голос.
— Там! — Наруто почувствовал жажду убийства и вытянул руки в сторону предполагаемой атаки.
Нужен был свет. И Наруто создал огонёк. Страх за Хинату заставил блондина пожелать огонька побольше. Стена пламени перегородила улицу и взмыла до окон третьего этажа. Генины смотрели, сквозь пляшущие языки, на незнакомого человека.
Яркий свет увидели АНБУ и Хьюги и через тридцать секунд улица наполнилась народом.
— Хиата, ты где была? — Вперёд вышел Глава клана.
Пламя мгновенно погасло, а Хьюги активировали глаза.
— Я была у миссис Харуно. А что случилось.
— В поместье проник незнакомец, но мы его спугнули. Когда стали проверять, всё ли в порядке, не обнаружили тебя в комнате и решили, что тебя похитили. Почему так поздно?
— Мы с девочками, я, Сакура, Ино и Тен-Тен обучались у миссис Харуно оказывать первую медицинскую помощь в полевых условиях и немного увлеклись.
— И она отпустила тебя одну ночью?
— Ну, со мной был...
— Какой-то шиноби, — перебил сестру Неджи, — Мы попали в гендзютсу, а он подал сигнал вам таким образом.
— Гендзютсу? И что вы видели?
— Меня. Странно было видеть себя со стороны.
— А бьякуган?
— Чакровый рисунок полностью соответствовал Неджи. Я очень удивилась, когда второй такой же подошёл с другой стороны.
— Значит мощное гендзютсу. И кто этот шиноби?
— Спросите об этом миссис Харуно.
— Она никогда не выдаст своих подопечных. Неужели они что-то стоящее придумали? Осмотреть всё вокруг на предмет улик.
Хината ушла с отцом и с соклановцами, а вокруг продолжали шнырять АНБУ. Наруто сидел в бочке, прикинувшись дождевой водой.
— Хорошая работа, Наруто, вылезай, я провожу тебя домой.
— Как вы догадались, что я здесь, Какаши-сенсей?
— Все бочки пустые, кроме этой. А кто ещё с водой на короткой ноге? Пойдём, по дороге расскажешь, что ты видел.
— Видел я мало. Какой-то мужик просил Хинату пойти с ним, а она называла его Неджи. Потом подошёл сам Неджи и увидел себя. В темноте я не вижу и решил немного подсветить, ну и отгородиться от незнакомца.
— Ну а спрятался-то зачем?
— Хокаге просил не участвовать в массовых мероприятиях, а этих масс тут полная улица. Хината с Неджи нервничали в моём присутствии, когда стали все собираться.
— Что же они тебя не заметили?
— Хината говорит, что моя вода экранирует чакру.
— Давай пройдём вдоль реки и кое-что проверим. Вот смотри: можно создать стену, волну или дракона. Создай небольшую стену из воды и посмотрим, сможет ли она выстоять против моего дракона.
Двадцатиметровый водяной дракон разогнался, чтоб пробить двух метровую стенку. Хатаке сдвинул протектор, чтоб наблюдать за своим созданием, приближающимся к преграде. Дракон влетел в стену... И всё. Брызг не было и с другой стороны ни кто не вылетал. Стена поглотила мифическое существо.
— Это нормально?
— Не знаю, Наруто. Давай по-другому. Встань на воду и сделай поверхность твёрдой на большом пространстве.
— И долго мне тут стоять?
— Думаю, что хватит. Пойдём домой.
— Надо же, привели её домой, — Ханаби стояла с надменным выражением лица, — сама уже не может найти дорогу домой.
— Столько внимания одной мне, — Хината прошла мимо сестры, — а про тебя ни кто не вспомнил, будто ты пустое место.
Этой же ночью в кабинете Хокаге стояли дюжина джонинов и АНБУ.
— Как вам известно, в поместье Хьюга было проникновение. Ущерба и пострадавших нет. Так же не ясны мотивы. Но у нас есть описание предполагаемого нарушителя, сделанное Хинатой и Неджи. Так же там был шиноби, посланный Харуно проследить за Хьюгами. Какаши сейчас его приведёт и мы всё узнаем из первых уст.
— Простите, что опоздал, пришлось далеко идти. — Вошёл Хатаке и неизвестный джонин.
— Ну, что-нибудь узнал? Кто это? Он из какой деревни? Почему его ни кто не знает? — Послышалось со всех сторон.
— Хоть вы там всё обсмотрели, но не заметили ещё одного свидетеля.
— Быть такого не может. От Хьюг ни что не скроется.
— Тем не менее это так. Я и сам бы ничего не увидел, если бы не знал, кого искать. Это его клон под хенге. Так выглядит нарушитель. Похоже, это шиноби "скары" и похитить он хотел Хинату Хьюга. Хиаши всё знает, но будет отрицать. Ещё бы — оказаться беспомощными перед гендзютцу. Хотя, там даже шаринган был бессилен, но нашёлся шиноби способный подать сигнал и спугнуть врага.
— Ну и что это за гений и почему такая секретность?
— Вы и сами знаете. Это подопечный Харуно.
— Она заведует секретным отделом разработок и у неё несколько десятков подопытных.
— 313.
— Не может быть! Он генин, а там пламя до второго этажа. Это же сколько надо чакры? И Хьюги его легко видят.
— Его может и видят, но его техники выглядят странно. Очень чакроёмкие. Я тут провёл кое-какой эксперимент. Мы придаём форму дзютсу при помощи чакры. Чем больше чакры — тем мощнее дзютсу. Он же использует сендзютсу и влияет напрямую на стихию. Тратит чакру только на её управление. Тогда откуда берётся энергия для придания разным формам? Высасывается из окружения. Лучше сказать — перераспределяется. Я вложил треть своей чакры в водяного дракона, так он своей техникой поглотил его за миг. Я проверил дважды: если стихией управляет Он, то она распределит по округе, вложенную вами в эту стихию, чакру. Созданное Им пламя впитало потоки чакры от гендэютцу, поэтому подростки смогли увидеть нарушителя и описать его.
— Но Хьюги не испускают потоки — они их видят.
— Наш глаз улавливает отражённый от предметов свет. Если в тёмной комнате на столе будет чёрная скатерть, что мы сможем увидеть? А если на пути будет препятствие не пропускающее чакру? Они слишком полагаются на видение чакры, поэтому их легко обмануть.
— Подожди, Какаши, если эти техники высасывают чакру, то могут высосать её из любых шиноби?
— Нет, нужен непосредственный чакровый контакт с этой техникой. Он стоял на воде и делал её твёрдой, а я попытался создать простенькую волну. Я потерял ползапаса чакры за секунду, не добившись ни каких результатов.
— А почему такая секретность? Ведь мы все знаем Его имя.
— Нарушитель не найден. С его-то способностями он может легко подслушать. А мы не хотим лишиться единственного препятствия для него.
— Тогда что мешает ему снова напасть.
— Его чакровые нити, скорее всего, попали в то пламя и он не сразу заметил подвоха. Поверьте, я был готов к потере чакры, но абсолютно не ощущал расхода. Было ощущение, что по-неопытности вбухал огромное количество на простенькую технику, но и та не получилась. Сейчас этот шпион тратит последнюю чакру на получение информации о том, как его лишили за несколько секунд запасов чакры, которую он копил не одну неделю. Гендзютсу очень чакроёмкое и, думаю, у нас есть пара дней, чтоб придумать защиту. Хината всё ещё цель. Будет лучше если Он будет с ней рядом как можно больше. Хокаге-сама, можно это устроить?
— Устроить-то можно, но кто скажет об этом Хиаши?
— Э-э-э, думаю, что пока говорить не будем. Если поймает Его, то тогда, может быть...
— Ладно, на сегодня всё. Я проинструктирую Харуно.
* * *
* * *
— Ну надо же, какой одарённый паренёк. Очень хорошо, что он в неладах с Хьюгами. Ну пусть подготовятся пару дней. И я приготовлю им пару сюрпризов.
* * *
* * *
— Асума-сенсей, что-то нас сегодня много, — Наруто смотрел на состав ещё одной команды.
— Хокаге-сама распорядился выделить вам помощь.
— Здравствуй, Наруто! — Куренай подошла поближе, — а ты не хочешь поздороваться?
— Поздороваться могу, только близко к ним подходить не стану. Что они так на меня смотрят?
— Ты без футболки, а на теле какие-то странные цветные пятна.
— Это меня фломастерами изрисовали, в качестве учебного пособия. Ни как не отмывается.
— А что у тебя на груди?
— Скорее всего "Неджи+Хината". И это самое безобидное. Девчонки славно поиздевались. Вот на животе "линия харакири", сбоку "пища ворона", "мечта курильщика" и "проклятые каменоломни",а сзади "почки — бить сюда".
— Наруто! — Ино выбежала из калитки, — ты одежду... за-абыл.
— У вас что, был девишник со стриптизом? — Киба озвучил общую мысль.
— И девишник, и стриптиз со связыванием, — блондин одевался при всех, — и жертвоприношения. Кому не жалко своей крови, могут присоединиться.
— Ну что уставились? — Ино надула губки, — это Сакура его кунаем. А я только рисовала. Правда красиво получилось?
— Блин, Наруто, — Шикамару состроил брезгливое выражение лица, — тебе что, нравится когда над тобой издеваются?
— Ни кто не говорил об издевательствах, просто девочки немного увлеклись. — Ино поспешила оправдаться.
— А мне понравилось. Восемь, нет десять, женских ручек ласкали повсюду...
— Наруто! Хватит ерунду придумывать! Мы всего лишь учились перевязывать. На Наруто.
— Ну раз все в сборе и обсудили последние события, — Асума оборвал споры, — приступим к выполнению миссии. Задача та же, но срок уменьшился.
— Мы рады, — зевнул Шика, — вместо месяца, вкалывать две недели. Наруто, куда ты так торопишься?
— Надо всё закончить за пару дней.
— Тебе-то что махай палкой, да и всё. А нам потом таскай.
— Наруто рубит, а остальные складывают дрова.
— А почему это рубит Наруто? — обиделся Киба.
— У меня это быстрей получается.
— Не ты один тут такой быстрый.
— Думаешь, что сможешь за мной угнаться?
— Сам не отстань. Акамару, звероклон.
— О-о-о. Вас двое. Тогда я использую два куная.
— Наруто, помни — дрова, а не опилки.
— Я знаю. Ну что? Я слева, ты справа, встречаемся посередине.
— Ребята, следите за размером поленьев, — крикнула вдогонку Куренай, — подождём немного и пойдём собирать.
— Пока дойдём, — Асума закурил, — Наруто отойдёт на безопасное для нас расстояние. Он обладает скоростью и умением среднего чунина, но учится быстро. За два дня надо поднять его уровень до джонина. Блин, с его телом это не реально, надо что-то придумать.
Через пару часов "лесорубы" встретились где-то по середине выделенного участка.
— Ни когда бы не подумал, что кунай — такое неудобное оружие. — Наруто стоял тяжело дыша.
— Поэтому мы пользуемся дарами природы. — Киба шевелил пальцами с пяти сантиметровыми когтями.
— Я заметил и оценил, — блондин искромсал чакровыми "когтями" последнее дерево.
— Плагиатор, — Инузука гладил уставшего пёсика.
— Ну что, будем собирать поленья или ты очень устал? — Наруто демонстративно медленно стал складывать поленья в кучу.
— Меньше тебя устал. — Киба поспешил принять звероформу и стал сбрасывать поленья в кучу.
— Ну и прекрасно, ты собирай тут, а я посмотрю как дела у девочек.
— Наруто, нужно поговорить, — блондина остановила Куренай, — ты должен следить за Хинатой и не отходить от неё ни на шаг.
— Но у меня есть свои занятия, некогда мне за ней таскаться.
— Это распоряжение Хокаге. В клане она не очень защищена, поэтому она будет рядом с тобой.
— Я что, сильней целого клана?
— Тот нарушитель умеет противостоять бьякугану.
— Не так уж это и сложно.
— Рядом с тобой всё время находится кто-то из джонинов, а теперь будут следить АНБУ.
— С чего такое внимание к моей скромной персоне.
— Тот неизвестный хочет похитить Хинату и желает расправиться с тобой за то, что помешал его планам.
— А когда мы вместе, легче следить. А как же ночью? Кто у кого ночевать будет?
— Чтоб не вызывать подозрений, придётся тебе найти способ охранять Хинату ночью в её комнате.
— А она об этом знает?
— Нет. Но можешь ей рассказать, если это облегчит твою задачу.
— А как же тренировки?
— Ты ведь тренируешься с Неджи, значит, это будет выглядеть как охрана с его стороны. Ну а дальше придумывай, но чтоб Хината была всё время рядом.
— А может прибегнуть к классическому варианту — изобразить влюблённую парочку?
— Ни в коем случае! Хиаши Хьюга тебя очень недолюбливает и если узнает, что ты "трёшься" возле его дочери, даже Хокаге не убережёт тебя от заточения в тюрьме.
— Да что я ему сделал?
— Это ещё очень гуманно. Других ухажёров НАСЛЕДНИЦЫ КЛАНА ожидает смерть. К ней сможет приблизиться только, выбранный самим Главой клана, молодой человек.
— Мы часто были вместе и даже тесно соприкасались.
— Запрета на дружбу нет, но если ты захочешь чего-то большего, то до конца жизни будешь целовать только кандалы.
— Ни чего себе задачка — быть всё время рядом, но не вызывать подозрения у Хьюг.
— И ещё не забывай о своём распорядке.
Приближалось обеденное время. Половина вырубленной территории была убрана и генины отдыхали возле большой поленницы.
— Отлично поработали, — Узумаки размышлял о месте обеда, чтоб Хината смогла туда пойти и чтоб это не вызвало подозрений, — можно устроить себе праздник и поесть рамен.
— А ты разве не в больнице обедаешь? — Хината готова была прикинуться больной, чтоб подольше остаться с блондином.
— Нет, его оттуда выгнали за невоспитанность. — Ино разминала уставшую спину, — теперь он шокирует моих родных своим поведением. Слушай, Хината, пообедай у нас. Стол маленький места на всех не хватит, но будет причина послать Наруто есть с собакой во дворе.
— Соглашайся, Хината. Узнаешь о себе много новых слов и узнаешь, на сколько собаки приятнее в общении. — Наруто сузил глаза и посмотрел на Яманако.
— Даже не знаю, удобно ли вас утруждать?
— Вот-вот, да и Ичираку ближе.
— Отлично, Хината, значит решено, сейчас идём к нам принимаем душ и обедаем. А Узумаки будет нам прислуживать — что поделать, приказ Хокаге, трудовую повинность надо соблюдать.
Девушки пошли по дороге, а Наруто оглянулся и увидел на лицах парней сочувствующее выражение. Только Куренай улыбалась и держала кулак с поднятым большим пальцем. Блондин вздохнул и, сунув руки в карманы, поплёлся следом.
— Хината, я тебе принесла свежее полотенце. — Ино без стука вошла в ванную, — Ну надо же, насколько тебе нравится Узумаки, что ты даже "боксеры" носишь как он. Погоди, ведь он носит семейники... Тогда там в его комнате были твои трусы... Значит ты пыталась его соблазнить, а мы с Сакурой припёрлись и всё испортили?
— Соблазнить? — Хината вспомнила свои действия в футболке парня и покраснела. — Ну, может быть, чуть-чуть.
— Ни чего себе "чуть-чуть", аж из трусов выпрыгнула. Но это твоё дело. Если он тебе нужен, я буду помогать быть вам вместе. Долго не плескайся, обед уже готов.
Вопреки опасениям Хинаты, места за столом всем хватило и вёл себя Наруто не так как обычно в Ичираку. Блондин сидел напротив девушек между взрослыми и не выказывал ни к кому ни какого интереса.
— Сегодня мы, Наруто, будем отсыпать дорожку вдоль забора, — старик стоял, облокотившись о лопату, — мелкая галька пропускает воду и не делает луж. Ещё она шуршит и не даст чужим подойти незамеченными. Будешь подвозить, а мы с Ино... А где внучка?
— Деда, я нужна в магазине. Используй Хинату.
— Но она же гостья.
— Я буду только рада, если чем-то стану полезна.
— Ну раз так... Наруто, выдери всю траву вдоль забора и на ширину дорожки, а мы, пока, приготовим опалубку. Специально для этого я приберёг куски цветного пластика.
Толстый пластик нарезали полосками и воткнули вдоль грядок с цветами. Наруто тачкой возил гальку из кучи на улице, а Хината со стариком ровным слоем раскладывали по дорожке. Через пару часов шуршащая пограничная полоса была готова.
— Уф-ф, почти устал. Старик, я ополоснусь и проверим, как впитывает воду новая дорожка.
— Хорошо, сейчас я тебе помогу.
— Не стоит беспокоится, я с этим справлюсь. — Хината сняла куртку и поливала из шланга голого по пояс блондина.
— Не надо, деда. — Ино остановила родственника, — не мешай им. Я знаю, что тебе бы хотелось что бы мы были вместе, но ей он нужен больше, чем мне.
Хината тёрла намыленной мочалкой цветные рисунки на теле парня. Художества ни как не хотели стираться, хоть и стали бледнее. Мокрые штаны на заднице блондина вынудили брюнетку слегка покраснеть, но воздушный пузырь спереди, под одеждой парня, вызвал недовольство. Если видны рельефы ягодиц, то и спереди должно было всё плотно прилипнуть.
— Спасибо, Хината, — сказал Наруто, а девушка от неожиданности выронила шланг из рук, — ой, ты вся мокрая, что одежда прилипла к телу. Я помогу.
Блондин провёл руками по телу Хинаты с боков, чем вызвал её дрожь. Ниже, талия, бёдра и дальше с наружи до стоп.
— Вот, теперь сухо и ты не будешь так трястись. Пойдём, пока не опоздали на тренировку. До вечера, Ино, пока, старик.
— И часто у них так? — Дед обратился к Ино, когда Наруто с Хинатой вышли за калитку.
— Постоянно, когда она рядом с ним.
— Он что, не видит?
— Скорее старается не замечать. Из-за другой.
На пятом полигоне Неджи и Рок учили друг друга уму разуму, Гай баловался с манекеном, а Тен-Тен скучала — ей надоело проводить инвентаризацию имущества.
— О, Наруто, — оживилась Такахеши, — наконец-то притащил свою задницу для моей забавы и группу поддержки не забыл.
— Здравствуй, Наруто, — подбежал Майто, — прекрасно, что ты не один, будет с кем Тен размяться, а я проверю твой уровень подготовки. Надеюсь, ты будешь покрепче Неджи и не сразу попадёшь в больницу.
Ни какой разминки и приготовления. Майто ударил ногой в голову блондину. Из-за разницы в росте, генин среагировал и, присев, спас свой думательный аппарат, но получил удар в грудь. Пролетев десять метров и врезавшись спиной в деревянную стену, Наруто оценил достоинства водяной защиты. Удар чувствовался, но распределялся по большой поверхности. Упасть плашмя на воду несколько приятней, чем познакомить несколько рёбер с камнем на траве. Надо возвращаться на "ринг" и Гай ждёт, давая возможность получше подготовиться парню к скоростной битве. Честный бой не для контактников и Наруто это ощутил на своих внутренних органах. Удары локтями и коленками стали почти обычным делом при близком контакте. Блондин даже один раз ощутил на своей руке чужие зубы. Самым неприятным был прямой встречный удар по выпрямленным пальцам руки. Если бы не твёрдая оболочка, прощай любимое занятие — ковыряние в носу. За час диких плясок, Наруто на своей шкуре ощутил собственную беспомощность. Его били, пинали, хватали за разные части тела и бросали. Хорошо, если в стену — можно на обратном пути отдыхать. А если вверх, да ещё по пути вниз пару раз пнуть? Радовало только одно — бил учитель явно не в полную силу. Но даже после таких ударов внутренние органы поменялись местами. Подниматься с каждым разом становилось всё трудней.
— На этом сегодня закончим, — сенсей увидел, что блондин упал лицом вниз и не может подняться. — Лучше тебя отправить в больницу.
— Я в порядке. — Наруто удалось сесть, — если я одним куском, то всё не так уж плохо.
— Эй, неудачник, — подошёл Неджи, — ползи в сторону госпиталя.
— Ты не справедлив, Неджи-кун, — Рок помогал Узумаки подняться, — даже мы не в состоянии продержаться и десяти минут, не говоря уж о часе. Не думаю, что Гай-сенсей бил его слабее, чем нас. Выходит, ты, Наруто-кун, железный человек.
— Скорее, резиновый, — блондин стоял на шатающихся ногах, — и как вам удавалось после такого выжить?
— Самое важное, — Тен-Тен помогала Наруто держаться вертикально, — вовремя сдаться. Но ты такого слова не знаешь. А некоторые, — девушка посмотрела на Неджи, — падают в обморок от боли и долго потом лечатся. В общем, ты показал себя молодцом.
— Скорее дураком, — блондин пытался согнуться и поднять свою куртку с травы, — упёртым бараном. Остановился бы раньше, мог бы нормально видеть обоими глазами.
— Зато ты, Наруто, — Гай как ни в чём не бывало освещал всех своей улыбкой, — смог в полной мере узнать свои слабые места и сможешь поработать над улучшением защиты.
— Обязательно улучшу. Только отращу себе новую печень и почки.
— Наруто-кун, надо во всём находить хорошие стороны. — Хината подпёрла блондина с другой стороны.
— Что-то хорошее? Мои новые зубы целы. Значит, мы знаем, что они крепче старых.
— Вот видишь, не всё так плохо, — Тен подняла куртку парня и вложила в его дрожащие руки, — сейчас мы с Хинатой отведём тебя в больницу. Интересно: этот полигон построили не далеко от больницы или больницу построили рядом с полигоном?
— Вы опять здесь, — как ни странно в приёмной была вчерашняя медсестра, — надеюсь, сегодня ни какого куная не было?
— Нет, — парень лёг на кушетку, — сегодня паровой каток.
— Пока раздевайся, а я схожу за доктором.
— Чего тут раздеваться? Футболка, штаны и трусы...
— Доктор сказала раздеваться, значит раздеваться. — Тен-Тен протянула к парню руки.
— А вот этого делать не стоит, — в кабинет вошла доктор с розовыми волосами. — Не зная повреждений, не стоит двигать больного.
— Но мы его сюда додвигали, — Хината села на кушетку и стала гладить парня по голове.
— Прежде чем раздевать больного, следует его ощупать и определить повреждения. Возможно одежду придётся разрезать, чтоб не сделать ещё хуже.
— Разрезать? Щупать? Миссис Харуно, держите их от меня подальше, мне и так плохо... А, пофиг, хуже уже быть не может.
— Даже так? Ты что, играл со взрослыми дядями?
— Был один дядя, но я сомневаюсь, что он взрослый.
— Неужели это был Майто Гай? Тогда что ты здесь делаешь? Немедленно отправляйся в морг.
— Морг? Отличная идея. Там прохладно и спокойно. Катите меня туда.
— Ну прежде чем отправлять в морг, надо сначала выяснить, от чего скончался пациент. Так что лежи и не дёргайся. А лучше сядь. Девочки, смотрите как надо ощупывать травмы и какие делать выводы. А ты, Наруто, не терпи, а честно говори свои ощущения.
Хината краснела и стеснялась, но не стала упускать возможность тщательно обследовать тело блондина. Тен-тен больше баловалась, неоднократно нажимая на ойкающие места.
— Удивительно, Наруто, серьёзных повреждений нет. Небольшие растяжения, пальцы на руке выбиты, множественные ушибы и на ягодице свежий синяк неизвестного происхождения. Сейчас тебя девочки намажут лечебной мазью и плотно перевяжут растяжения, а я займусь твоей рукой. Не дёргайся, синяк тоже надо смазать. Происхождение неизвестно, вот и последствия могут быть непредсказуемы. Какой-то ты активный. А ведь недавно мог только лежать и охать. Всё-таки женские руки творят чудеса.
Через пятнадцать минут, Наруто, местами перебинтованный и пахнущий чем-то медицинским, был готов покинуть кабинет.
— Девочки, вы подождите в коридоре, а мне надо дать Наруто несколько советов. Ты неплохо играл роль пострадавшего.
— Роль? Да перед глазами, перед одним здоровым глазом, всё мельтешило, внутренности перемешались и ужасно болели, вздохнуть было трудно и руки тряслись.
— Да? И как долго? Осматривая тебя, я не обнаружила ни чего серьёзного. Я знаю о твоей быстрой регенерации и поэтому не обвиняю тебя в мошенничестве. Через шесть часов ты даже не вспомнишь о случившемся. Но мой тебе совет: поохай ещё немного, по крайней мере, сегодня. Всем не обязательно знать о твоих способностях. Ну а теперь о Хинате. Ты уже придумал, как будешь охранять её ночью.
— Я скажу ей правду и мы вместе что-нибудь придумаем.
— Ну, это твоё задание. Вечером получишь дополнительные инструкции. И, Наруто, хромай и сделай более несчастное лицо. Девочкам нравится ухаживать за больными.
— Хината излишне волнуется, а Тен только рада поиздеваться над беспомощным. Ну ладно, поприкидываюсь один вечер.
— Мам, пап, сегодня на ужин ещё один нахлебник! — Тен-Тен кричала с порога и, увидев смущённое лицо Хинаты, добавила, — со мной моя подруга Хината и какой-то подозрительный тип, увязавшийся за нами.
— Надеюсь, это не она тебя так, — в коридор вышел глава семейства и увидел парня в бинтах и лейкопластыре.
— Кое-какие раны исключительно её рук дело, — блондин потёр задницу.
— Ладно, проходите на кухню, уже всё готово.
Ужин прошёл на удивление спокойно. Ни кто не старался лебезить перед Наследницей клана, и Хината чувствовала себя легко, как в своей семье. Нет, как в любящей её семье.
— Наруто, помоги мне, пожалуйста, с уборкой и с продуктами на завтра. — После ужина попросила мама Тен-Тен.
— Хорошо. Только я не очень хорошо себя чувствую после тренировки. Может Хината ещё согласится нам помочь?
— Но она...
— Я конечно помогу. Только не знаю что делать.
— Наруто всё объяснит, он тут ориентируется как у себя дома.
Наруто создал водяного клона, а сам пошёл в мастерскую и сел рядом с мужчиной у верстака.
— Ой, только не надо охать. Ты можешь обмануть прохожих, соседей, можешь ввести в заблуждение Хинату, но ни кого в этом доме ты не проведёшь.
— Вы догадались?
— Ты хромаешь, каждый раз, на другую ногу, спокойно двигаешься, даже не поморщившись. Перебинтованной рукой ловко управлялся палочками.
— Хреновый из меня шпион.
— Начинающий шпион. Но всё же кое в чём умелый. Хината целый день рядом с тобой, а Хьюги ещё не патрулируют вокруг. У них нюх на всякие подлоги. Просто параноики. Всего одно звено АНБУ для наблюдения.
— За кем они наблюдают?
— За ней, конечно. Наследница клана должна быть защищена от посягательств разных посторонних личностей.
— Думаете, что это всё я один сделал?
— Ну, не всё и не один. Но со своей ролью справился сносно. Перестань нервничать, ни один из Хьюг не в курсе твоего задания. Иначе тебя бы закованным возили в клетке рядом с Наследницей. Как шахтёры опускаются в забой с канарейкой.
— Они меня так ненавидят?
— Они до сих пор боятся того, кто в тебе. Я же говорю, параноики.
— А вы?
— И я боюсь. Но я знаю, что ты не позволишь Ему вырваться. Если Он вырвется, то это значит, что ты ни чего не смог сделать, а другие и подавно тут бессильны. Поэтому, я доверяю ТЕБЕ. Ну, хватит об этом, сейчас о том, как запечатывать предметы в свитки. Ты владеешь водой и ветром, а эти стихии лучше всего подходят для запечатывания. Обволакиваешь чакрой предмет, возьмём этот сюрикен, тут ты должен чувствовать размер объекта, чтоб создать пространственный карман соответствующего размера. Можно заранее вбухать много чакры для создания большого кармана. Создать карман очень просто: делаешь сферу из чакры нужных размеров или на сколько хватит твоих запасов, складываем печати, сфера уменьшается и становится маленьким тёмным шариком. Этот шарик мы "вливаем" в приготовленный предмет, например в свиток. Теперь по краям бумаги образовались иероглифы, означающие размер кармана, его объём. Вернёмся к сюрикену, обволакиваем его чакрой, делаем печати и направляем поток на наш... свиток. Появляется печать, обозначающая этот предмет. Закорючки свойств пространственного кармана располагаются по периметру предмета. Будь то свиток, камень или нож. Печать запечатываемого предмета будет внутри этой окружности. Если предмет большой или карман маленький, то печать займёт всю окружность и будет понятно, сколько места ещё есть в кармане.
— Это же сколько чакры надо иметь, чтоб сделать карман и запечатать предмет?
— Поэтому карманы всегда делаются заранее. Тут ещё хорошая особенность: объём кармана можно увеличивать. Создаёшь сферу, сжимаешь её и направляешь в свиток. Объём кармана увеличивается на объём сферы. И так до бесконечности. Только значки предметов в свитке будут становиться всё меньше и меньше.
— Ни чего не получается.
— Конечно, придавать чакре форму — это тебе не пуп царапать грязным пальцем. Но ты можешь пойти другим путём: обволакивай сюрикен водой или ветром, а потом пропускай через стихию свою чакру. Во-о-от, светится. Теперь печати и в свиток. А ты быстро учишься. Теперь, чтобы распечатать объект надо послать на печать немного чакры. Совсем чуть-чуть, ведь не обязательно пинать дверь, чтоб её открыть. Можно поставить "замок" на свиток, чтоб ни кто другой не распечатывал твои вещи или поставить ловушку на слишком любопытного. Всё дело в иероглифах: при складывании печатей отпечатываются стандартные иероглифы, но если кисточкой или чакрой немного подправим, скажем здесь, то вместо сюрикена появится струя воды. А можно включить механизм активации другой ловушки.
— Понятно, и здесь должна быть внимательность к мелочам.
— Внимательность должна быть всегда. Я вот заметил, что ты перестал пахнуть. Значит, твоя кожа впитала и переработала лечебную мазь. Что говорит о твоей высокой регенерации. Хм, тогда эти бинты не просто бутафория.
— На самом деле было очень больно. Гай-сенсей...
— Майто Гай? Ты дрался с ним? Ты глупее, чем хочешь казаться.
— Это был тренеровачный бой.
— Да хоть шуточный. Его даже Какаши обходит стороной, потому что "зелёный зверь" не имеет тормозов. А ты, наверно, понадеялся на свою скорость?
— Скорость не очень помогла. Он дерётся и движется странно. Но у меня в течение часа была возможность рассмотреть этот необычный стиль.
— Час? Другого бы я заподозрил во лжи. Тен неделю лежала на кровати, да и Неджи не меньше, но они точно подвергались избиению меньше часа.
— Вы говорите, будто он монстр какой. Он не пользовался чакрой и бил не на поражение. Что нас не убивает, делает сильнее.
— Ну-ну, только если услышишь, что он открывает врата резерва организма, немедленно беги без оглядки. Хотя... Если выживешь и научишься противостоять, то станешь сильнейшим шиноби Страны Огня.
— А таких много?
— Ну, пожалуй санины и Каге Срытых Деревень.
— Санин, санин, где-то я это слышал.
— В Деревне сейчас только Джирая...
— Джирая? Жабий отшельник? Ух ты, он вроде считается моим наставником, вот пусть и делает меня крутым ниндзя. Под его руководством я стану как камикадзе и все меня станут уважать.
— Не слишком ли ты рано думаешь о смерти?
— О какой смерти? А, Четвёртый же погиб... Но я стану круче него и меня ни кто не сможет убить.
— А, так ты про Намикадзе...
— Ну да. А я разве не так сказал?
— Пап, ну вы тут наговорились? Наруто, собирайся, нам пора, и забери своего болтливого "братца" и никогда не учи маму выращивать цветы.
— А я тут при чём? Кто учил, тому и высказывай. Ну ладно, пойдём, до свидания, мистер Такахеши.
— До свидания, Наруто, и хромай на одну ногу.
— Еще раз здравствуйте Хината, Тен-Тен, Наруто... Наруты. Решил удвоить своё рвение к знаниям? Проходите, Ино с Сакурой скоро придут, а пока приготовим чай.
Ребята изучали книги по применению трав. Практическая аптека вокруг нас. В комнату вошли и плюхнулись на диван две девушки. Весёлая блондинка пыталась изобразить жалостливое лицо и старалась не смотреть на хмурую розоволосую.
Тен-Тен: — Вы, вроде, были вместе в одном месте... Чё лица такие разные?
Ино: — Ухажёр был только один.
Сакура: — Второй — надменная скотина.
Тен-тен: — Неужели у деточки глазки прорезались? Или потеряла свои розовые очки?
Ино: — Саске со стороны производит вполне нормальное впечатление.
Сакура: — Урод. Просит сбегать за соком и за мороженым, а потом его выкидывает — не любит сладкое. Принесёшь ему сигареты, он их скомкает и выкинет — курить вредно. Зачем тогда просить всё это принести?
Тен-Тен: — Чтоб ты под ногами меньше путалась. Дал задание и балдей в одиночестве.
Харуно ст.: — При более тесном знакомстве, люди оказываются не такими, какими их видят другие. Правда, Наруто?
Наруто: — А что я? Я с Учихой на свидание не ходил. Да и Сакура не настолько мила, как кажется на первый взгляд. Может она его била, вот он и посылал её куда подальше.
Сакура: — Я вполне нормальная, пока меня некоторые не начнут раздражать.
Тен-Тен: — Не рычи на Наруто. Он очень даже нормальный. Ты единственная, кто поднимает на него руку. У других он не вызывает такого раздражения. Своим поведением ты только отталкиваешь от себя друзей.
Сакура: — Не очень мне нужен такой друг.
Тен-Тен: — А какой нужен? Как Саске?
Ино: — Перестань фыркать и подумай. Я тебя знаю давно и привыкла к твоим закидонам, Наруто пока тебя терпит, удивляюсь его выдержке, Тен и Хината... они пришли с Наруто. Уйду я, ты выгоняешь Наруто и их... С чем ты останешься? С командой? С Саем и Саске?
Сакура: — Буду одна, мне не привыкать.
Ино: — Тебе понравилось быть в одиночестве? Мало тебя в детстве дразнили и избегали общения с тобой. Ни чему-то ты не научилась. Стала вести себя так же, как с тобой когда-то. Хватит обвинять других в причинах своих поступков.
Сакура: — Тебе-то что с этого?
Ино: — Как ни странно, но на тебя мне плевать. Мне жалко Наруто. Он, как ни кто, знает об одиночестве и постарается не позволить тебе сгинуть в этой пучине.
Сакура: — С чего бы ему быть одиноким?
Ино: — А вот это мне и не понятно. Мне с детства родители советовали не общаться с ним, не поясняя причину. Думаю, что Тен и Хината подтвердят. Обычный ребёнок, даже весёлый, чего бы с ним не дружить? Но эти постоянные наставления взрослых сделали своё чёрное дело. С тобой я иногда возилась, а он был один, в стороне. И ни кого не бьёт, не обвиняет, просто радуется минутам общения. Так что сядь и не распространяй плохое настроение.
Харуно ст.: — Если все успокоились, то можем продолжить изучение трав и их свойств.
Сакура: — А почему тут два Наруто?
Тен-Тен: — Один Хинате, другой мне. Чего тут не понятного? Тебе же он не нужен, вот и сиди тихонечко в сторонке.
Ино: — Жалко, что Сай ушёл. Ни чего, я прижмусь к тому, что рядом с Хинатой.
Сакура: — Мы тут на посиделки собрались?
Тен-Тен: — Не надо завидовать.
Сакура: — Было бы чему.
Харуно ст.: — Ладно, проведём эксперимент. Одного прижали Ино и Хината, значит, другой Наруто сядь на диван. Облокотись на боковину, знаю, что не удобно. Сакура, ложись на диван и облокотись на Наруто. Не возмущайся — это эксперимент. Наруто, обхвати её за талию. Хватит! Расслабьтесь и слушайте. Лечебные растения бывают для внутреннего применения и для наружного, то есть обработки ран...
Харуно ст.: — Теперь вы в общих чертах знаете о лечебных свойствах растений, но можно изготовить смертельный или парализующий яд. Отравленное оружие используют многие шиноби. Это очень эффективно — небольшая ранка и противник выведен из строя и его можно допросить. Более сильный яд приводит к смерти, опять таки, от маленькой ранки. Кое-кто может считать такое оружие подлым, но оно уравнивает шансы на победу. Физическая сила и мощные дзютсу уступают ловкости и знаниям. Конечно, существуют противоядия и противник может их использовать, но это не значит, что это противоядие будет эффективно против именно этого яда. Сейчас пойдём на кухню и приготовим простенькое парализующее, на небольшой срок, зелье. Сакура, вставай. Ты что там, пригрелась? Не так уж и холодно в доме.
Харуно ст.: — Отравленные зелья лучше варить на улице или чтоб была хорошая вытяжка. Иначе сами надышитесь парами яда и ни какое противоядие не поможет. Берём сенбон и ножом делаем канавки или царапины. Обычно продольные, но иногда бывают винтовые, что сразу выдаёт яд на оружии. Макаем осторожно в ковшик и ждём, когда яд высохнет. Вытираем, а яд останется в канавках и попадёт в кровь жертвы. Не надо тыкать в Наруто. Не надо... А в прочем бесполезно. Я предвидела ваши выходки и дала ему принять противоядие. Должен же он как-то защищаться от таких, как вы. Но вы можете тыкнуть друг в друга. Ну же смелей, яд безобидный, как-то глупо звучит. От места укола распространяется паралич конечности, потом и всё тело не слушается. Не волнуйтесь, через пять минут всё пройдёт, но это время вы не сможете двигаться и Наруто сможет сделать с вами что угодно. И зачем такие испуганные лица? Сами-то что хотели с ним сделать? Я не буду ему мешать, пусть делает, что хочет. Бесполезно дёргаться, наслаждайтесь, я выйду и приду через три минуты. Время пошло.
Наруто: — Ещё вчера я бы воспользовался таким положением Сакуры. Тен-Тен следует наказать за её поведение. Ино выглядит очень соблазнительно... Но вы мои друзья, я вас уважаю и в какой-то мере люблю. Миссис Харуно ушла, зная, что я не стану пользоваться вашей беспомощностью. Я хочу, чтоб вы мне доверяли и знали, что я не сделаю вам плохого.
Харуно ст.: — Надеюсь, ты ущипнул каждую за задницу. Что, нет? Как ты предсказуем, Наруто, в своей доброте. Теперь вернёмся к нашим истуканам. Вы уже должны чувствовать своё тело, но всё ещё не можете двигаться. Яд нейтрализуется медленно, так что лучше в бою не попадать под его воздействие. Наруто, подставь каждой стул, пусть сядут, вытянут ноги. Но существует одно противоядие, которое моментально снимает все симптомы отравления. Высуньте язык, я вам капну чудо-зелья.
Тен-тен: — Не так уж и моментально. Секунд пятнадцать занимает, но ни какого дискомфорта и дизориентации. Даже наше клановое средство на такое не способно. Что это?
Харуно ст.: — Новый препарат, но твой отец о нём знает. Теперь о защите. Вот, возьмите эти капсулы. Выглядит это как две красные горошинки соединённые ниткой. Поместите нитку между зубов поглубже и лучше снизу. Немного мешается, но можно привыкнуть. Это экспериментальные образцы, может потом придумаем что-то другое. Нужно приподнять капсулу языком и раскусить. Противоядие будет действовать в течение пятнадцати минут. На миссиях в аптечке будут шприцы с действием два часа. Сакура, перелей куда-нибудь яд, он ещё пригодится, и приберитесь в кухне. Наруто, за мной.
Харуно ст.: — Закрой плотнее дверь. Мы не знаем когда произойдёт нападение и личность врага не установлена, но за поместьем Хьюг ночью будет вестись наблюдение. Если что-то произойдёт, то дай сигнал и помощь прибудет. Ответственным за операцию назначен Какаши, и связь будешь держать только с ним.
Наруто: — Но Куренай-сенсей и мистер Такахеши в курсе. Как с ними быть?
Харуно ст.: — Многие знают, что надо защищать Хинату Хьюга, но о твоей роли в этой миссии знают единицы. Так что сильно не высовывайся, чтоб не попасть под удар союзников.
Наруто: — Как всё запутано...
Наруто: — Тен-Тен, сегодня у тебя персональный провожатый.
Тен-Тен: — Такое счастье и всё мне? Вот мы с ним порезвимся.
Наруто: — Это же мой клон, я узнаю, что ты с ним делала.
Тен-Тен: — Узнаешь, когда будет уже поздно.
Наруто: — Будь с ним нежнее, а то он утечёт сквозь пальцы. Ино, Хината, идите вперёд. Я чувствую, что вам надо что-то обсудить.
— Опять тебя что-то беспокоит. Ты же видела, что Сакура для него ни чего не значит.
— Я знаю. Он мне ещё вчера сказал, что относится к ней как к сестре.
— Ну так радуйся — путь свободен.
— Но он меня не замечает. Ты для него соблазнительнее.
— Очень приятно было такое слышать.
— Я провела вечер с Такахеши, так они его считают "выигрышным билетом". Я со своим статусом Наследницы клана была им не столь интересна.
— Конечно. У них же дочь. Как истинные шиноби, они хотят заполучить в семью сильного бойца.
— Но он же сирота, породниться с другим кланом куда престижней.
— То, что сирота — это даже плюс. При замужестве девушка уходит в семью мужа, ни о каком продолжении клана не может быть и речи. А тут принимается в семью безродный, но сильный шиноби.
— Тут сильных пол деревни. Чего они к нему пристали?
— Хи-хи-хи, а ты чего? Возможно, именно это они в нём и рассмотрели. Сакура тоже, после провокации своей матери, по другому стала смотреть на Наруто. У тебя единственный шанс направить взгляд Наруто в нужную сторону. Искренне желаю тебе удачи. Наруто, до завтра.
Подростки шли рядом друг с другом. Девушка остановилась и, развернув блондина к себе лицом, положила ему руки на плечи.
— Наруто-кун, я... Мне...
— Хината, я должен тебе сказать, что тебя вчера пытались похитить.
— Я догадалась.
— Группа шиноби следит за тобой, обеспечивая твою безопасность. Мне была поставлена задача охранять тебя, но по каким-то причинам твой отец и весь клан меня недолюбливают. Хьюги оказались не в состоянии тебя защитить, но всё равно отказываются от чужой помощи. Ты мне не безразлична, Хината, и я не хочу, чтоб с тобой что-то случилось. Тебя надо охранять круглосуточно, но твоё отсутствие ночью в особняке вызовет массу подозрений. Я единственный, кто имеет шанс пробраться в особняк незамеченным и охранять тебя в твоей комнате всю ночь. Но для этого нужны твоё согласие и помощь.
— Я согласна.
— Вот и хорошо. Сейчас надо придумать, как попасть незамеченным к тебе в комнату.
— Есть одна идея. — Рядом возник джонин с протектором через левый глаз.
— Какаши-сенсей? Ну вы и подкрадываетесь.
— Тебе ещё многому надо учиться, Наруто. Хината, окна твоей комнаты на втором этаже выходят во внутренний двор, а правое видно с моего наблюдательного пункта. Вот, возьми верёвку, по ней Наруто поднимется на верх. Всё это нужно проделать до полуночи, иначе луна будет освещать стену и ни о какой тайности не может быть и речи. Я отведу Хинату к главному входу и передам её родне, а ты, Наруто, обходишь особняк и в тени от забора пробираешься к дому. Надеюсь, Такахеши научил тебя передвигаться тихо. Как только Хината поймёт, что ты готов, выкинет верёвку из правого края правого окна. Я это увижу и дам сигнал своим ребятам отвлечь Хьюг. Наруто, ровно через минуту, после того как выпадет верёвка, ты начнёшь подниматься. Ни раньше, ни позже. И у тебя на это будет около десяти секунд. Рации дать не могу — частоты могут прослушивать, придётся вам справляться самим. Всем всё понятно? Ну, тогда пошли.
— А как я оттуда буду выбираться?
— Утром придумаю. Пошли.
Хината сунула верёвку запазуху и в сопровождении джонина пошла домой. Наруто свернул на боковую улицу и отправился в сторону парка. Одна из алей проходила вдоль забора поместья. Высокие деревья росли вдоль ограждения. Очень ярко светила луна, дорожки хорошо просматривались, но и тени были темнее. Тёмно серые штаны и коричневая куртка генина были достаточно незаметны.
"Надо быстро и незаметно пересечь дорожку, а там тень. Но тут двое патрульных. К ним подошёл третий и о чём-то заговорил. Эти двое отвернулись, но тот-то смотрит на меня. Стоп. Группа Какаши-сенсея отвлекает, значит это мне помощь. Он видел, как я пробежал, но не поднял тревогу, кого-то он мне напоминает... Отец Тен-Тен! Значит действительно помощь. Я в тени, забор метра три высотой, да и с той стороны может кто-то ходить. Вокруг меня скрывающий чакру покров ветра, но места соприкосновения чакры с забором будут очень хорошо видны. Проверим, что с той стороны... закрываю глаза и "вижу" потоки воздуха. Ага, там тоже двое. Идут о сюда, значит пока не увидят меня, тут мистер Такахеши пока отвлекает, но как мне перебраться через забор? Перелететь что ли? А это идея. Я ведь банки передвигал по воздуху и кунаи перенаправлял, может и себя перекину... Вот те на! Перелетел и даже удачно приземлился. С этой стороны забор ярко освещается и вдоль забора дорожка с галькой. Где-то я это видел. Ну, дедУшка — повтарЮшка. Тут тоже вдоль дорожки растут цветы и бросают на гальку плотную тень. Обволакиваюсь водой и внизу толстый слой воды, потихоньку, на пузе, переползать в тени. Вода по гальке совсем не шуршит, только надо потихоньку, а то быстрая тень привлечёт внимание... Вот и стена дома с дверью, хоть и в тени, но над дверью горит лампочка. Разбить? Но рядом стоит охранник, сразу заподозрит. А если... Создаём сырость, вода капает на нагретую лампочку... Бум! Я вне подозрений. Наверно, он пойдёт за новой лампочкой, надо шмыгнуть за ним в эту дверь, но плана здания я не знаю. А зрение ветра для чего? И план узнаю и расположение людей увижу. Блин, это подсобные помещения. До здания главной семьи и до внутреннего дворика чёрте-куда переться и через хорошо охраняемую территорию. А это что за лестница? Погреб. Понятно... Через этот вход привозят продукты и опускают в погреб. Значит, там должен быть проход в кухню... Прохладненько, и на полу тоже галька. Параноики. Водные блины под ногами отлично справляются с таким препятствием... В кухне два повара... Ещё третий ходит и им всё подносит... Рядом длинный коридор... Пустой... Но в комнатах полно народу... Кто-то идёт. Блин, ну и коридор. Там что, все доски скрипят? О-о-о. Из всех дверей повыглядывали. А другой путь только по открытой хорошо освещаемой дороге. Пошёл обратно... Ну и скрип... И не лень им каждый раз выглядывать? Сидели бы пара человек и просматривала коридор. Нет ведь, прячутся, типа засада. Не перелетишь, не уверен, что горизонтально свой вес пронесу достаточно далеко. И наступать нельзя, скрипят стыки и неплотные гвозди. А если... Так, воду по всему коридору... От куда вода? Фиг его знает. Может земля сырая, а может рядом пруд или фонтан. Мне пока это на руку. Тонкий слой, но выдержит... Вода твёрдая, можно пробежать. Доски не продавливаются, значит, нет скрипа. Так, куда теперь? Пока в чулан. А воду куда? А, обволоку вокруг себя, ещё пригодится. Соседняя дверь — это выход во внутренний двор, но мне его надо пересечь по диагонали по открытому пространству. Лунный свет и ни одного кустика. Та-а-ак, чердак... Достаточно длинный, чтоб дойти до соседнего дома. Блин, не мог Какаши-сенсей дать план здания? Видимо не мог. Перестраховка. Если меня поймают, то спишут всё на мою инициативу. А я прикинусь наивным дурачком, защищающим принцессу. Ну, это план на случай провала, а сейчас на чердак... Ну и хлипкие же тут потолки... Даже воду не разлить, сплошная бумага. Придётся тихонько по несущим балкам... Не скрипят, большое им за это спасибо... Слуховое окно или выход на крышу... Ну, прям, специально для меня сделали. Вроде не специально, в каждом углу чердака такое. Тень от здания закрывает выход на крышу. Через несколько минут здесь будет светло. Решётки на окне нет... Кто-то специально готовил маршрут? Возможно. В АНБУ шустрые ребята. Внизу опять галька, но надо прыгать. Потолще водяную подушку... Плюхнулся бесшумно, а теперь вдоль стены в тени до угла здания. И почему комната Хинаты в самом краю? Чтоб подальше от забора и всяких озабоченных засранцев. Я под окнами... Что-то там сверкнуло... Скорее уже... Тень совсем узкая, только стена дома тёмная. Чего там кошки так раскричались? Верёвка! Так, стоп. Какаши-сенсей раз, Какаши-сенсей два, Какаши-сенсей три... Какаши-сенсей сорок четыре... А-а-а, тень уходит, некогда ждать... Хината? Ну зачем же стоять возле окна? А она мягкая... Блин, верёвка! Надо быстро поднять, на освещённой стене она будет сильно заметна."
— Блин, Какаши, держи свой выигрыш. Как ты знал, что он справится?
— Верить надо в своих учеников, Такахеши.
— Я знал, что он обучается быстро, но не думал, что к Хьюгам вообще кто-то сможет пробраться так быстро, да ещё мимо удвоенных патрулей.
— Потому, что ему помогали изнутри. Мне кажется, что у шпиона тоже свой человек в клане. Теперь вся надежда на Наруто.
— Наруто-кун, что теперь? — Хината говорила шёпотом.
— Ты ложишься спать, а я тебя охраняю.
— Тогда мне нужно приготовиться ко сну.
— А чего тут готовиться? Лёг на бок и всё.
— Ну, надо переодеться в, удобную для сна, одежду.
— В пижаму что ли? Ну да, надо бы, чтоб не вызвать подозрения. Но выйти не могу, я лучше отвернусь.
Хината хихикнула и достала голубую шёлковую ночнушку. Гладкая ткань холодила голое тело.
— Пойдём в кровать, — девушка прижалась к спине Наруто.
— Ты ложись спать, а я сяду в уголке.
— Когда ты рядом, мне спокойно. И тебе будет легче за мной следить.
— Ты права, но я буду в одежде и обуви. Мало ли что.
— Ну, хоть, куртку сними.
— Куртку? Ладно.
Комната была большая, а кровать стояла ближе к окнам. Между кроватью и дверью метра четыре. Наруто обошёл кровать кругом и лёг на край, дальний от двери. Хината легла рядом, накрыла обоих одеялом и прижалась к спине блондина.
Подростки лежали, слушая дыхание и сердцебиение друг друга. В коридоре послышались тихие шаги. Через некоторое время дверь тихонько скрипнула и послышалось плескание воды. Шаги ушли дальше по коридору.
— Это моя сестра, Ханаби. Пошутить решила. Не поскользнись на луже.
Странно, но дыхание Хинаты стало спокойным и сердцебиение замедлилось. Устала, наверно, ну пусть поспит.
Наруто боялся пошевелиться, чтоб не потревожить сон наследницы, но не давала покоя одна мысль: "знакомый запах. Ну конечно! Яд варился в ковшике... не надышаться... Значит это не просто вода". Блондин сполз с кровати и сел в углу в тени возле двери. Через пол часа появился нарушитель спокойствия. Он шёл по коридору громко топая и с шумом открыл входную дверь.
— Вот это наглость, — Наруто сидел в тени не замеченный, — повторить попытку на следующую ночь.
— Умно и неожиданно, — незнакомец повернулся и пытался рассмотреть собеседника, — все считали, что я буду копить чакру и появлюсь через несколько дней.
— Ты громко разговариваешь. Не боишься, что кто-нибудь услышит?
— Все в этом доме спят. Ты правильно догадался — это не вода. Вокруг комнаты барьер, так что твоих криков ни кто не услышит.
— Я так понял, сегодня ты отступать не намерен.
— Я смету любого. Кстати, кто ты? Почему эта мелкая сучка не видела тебя и я совсем не чувствую?
Наруто поднялся и вышел на, освещаемое луной, пространство.
— Опять ты. Но как? В доме Хьюг?
— Не надо недооценивать стремление защищать друзей.
— Глупый щенок, не надо было становиться у меня на пути.
— Ой как грозно. Мне надо всего немного задержать тебя. Чакры у тебя не много, поэтому ты привлёк сонное зелье. Скоро барьер упадёт и тут будет полно охраны. Я-то спрячусь, а у тебя не будет чакры на гензютсу.
— Надеюсь ты понял, сопляк, что у меня нет обратного хода и я намерен идти до конца.
Правая рука незнакомца резко вытянулась и пробила шкаф.
— Шустрый, малявка. Можешь побегать, но знай, на изменение руки я не трачу чакру, барьер продержится до утра. А ты?
— До утра? Не надо столько ждать. Сколько действует твоё зелье? Час? От силы два.
Шпион понял, что время играет против него, превратил руку в катану и набросился на парня.
— Какой-то ты медлительный, — Наруто не составляло туда уворачиваться от ударов, — Тен и та быстрей движется. Ты что, кроме как изменять руку, больше ни чего не умеешь?
— Чтоб справиться с тобой и этого хватит. — Рука и оружие незнакомца стали извиваться, чем доставили Наруто массу хлопот.
— Убегая, я не смогу победить. Придётся идти в атаку, — У парня выросли синие "когти". — Скрываться нет надобности, если заметят, то придут на помощь.
Чакровые когти не помогли. При соприкосновении с телом противника только сдала одежда и высекались искры.
— Ха-ха, недомерок, твои уловки бессильны против моих способностей.
— Шкура крепкая, но что-то кривая рука только одна. Ты недоделанный что ли?
— Ублюдок, я с тобой и одной рукой справлюсь.
— Ой-ой-ой, какие мы серьёзные. Хоть бы кунай в другую руку взял или другая рука чтобы сопли подтирать?
— Ты прав, я могу пользоваться только этой рукой, но могу делать очень многое. Гендзютсу — это, всего лишь, чакровые потоки, пускаемые рукой и контролирующие сознание — рука превратилась в десяток щупалец, которые обхватили блондина и стали сжимать. — А это посерьёзней манипуляции чакрой.
"Блин, этот мутант махает своими отростками, так и Хинату может задеть. Надо её разбудить, пока этот клоун обнимает моего клона. Капсулы во рту. Немного не гигиенично, но, надеюсь, она меня простит".
— Хината, у тебя есть вторая капсула, беги от сюда и разбуди кого-нибудь мне на помощь.
Клон погиб, но скрыл белым дымом бегство девушки.
— Браво, здорово ты с ним расправился. А ещё какие фокусы знаешь?
Щупальца бросились на Наруто, попутно разрывая в клочья кровать.
— 64 касания небес, — сзади на врага набросился Неджи.
— Жалкие Хьюги, их уловки не пробьют этой брони, — при помощи одного щупальца, юный гений клана оказался в соседней комнате, оставив в стене неровное отверстие.
— Хината, я его задержу, — блондин обволакивал отростки водой и сжимал их плотно, — найди походную аптечку, там шприц с противоядием. Разбуди как можно больше народу.
— Похоже и на этот раз ты мне помешал. Ну что ж, надо тебя убить и следующий раз окажется удачным.
— Я буду против.
— Жалкий червяк, думаешь, что водой сможешь остановить камень? Ты умеешь высасывать чакру, но я уже говорил, что чакра тут не причём.
Пучок щупалец превратился в руку и она, вытянувшись, схватила Узумаки за горло. Водная броня не спасала от такого давления и чакровые когти только противно скрипели по коричневым чешуйкам. Вода, ветер и собственная чакра оказались бессильны против врождённых способностей, но надо как-то спасать свою жизнь. Наруто убрал "когти", взялся обоими руками за, душившую его, руку врага и закрыл глаза.
— Помолись перед смертью, дря-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А
Наруто закрыл глаза и представил, как вкачивает в руку этого засранца пламя. Представлял, как тот корчится от боли, а огонь пожирает его руку. Это видение казалось очень реалистично: его вопли, жар возле лица и яркий свет, слепящий сквозь закрытые веки...
— Наруто, прекрати! Весь дом спалишь.
Узумаки открыл глаза. Из его рук вырывалась струя белого пламени и уже закоптила стену. Парень развёл руки и отскочил назад. Шпион без руки лежал на полу, а рядом была дорожка чёрного пепла.
— Тебе лучше куда-нибудь спрятаться, пока сюда не пришли разъярённые Хьюги, — рядом стоял Хатаке.
— Какаши-сенсей, что вы тут делаете? — Наруто был слегка контужен от диких воплей кое-кого.
— Я наблюдал за окном и увидел яркую вспышку. Решил, что тут что-то происходит и пришёл, но ты и сам со всем справился. У тебя десять секунд.
Наруто подобрал остаток простыни и прикинулся в углу столиком, накрытым причудливой скатертью.
— Оу-оу-оу, бравые ребята, по легче, тут все свои. — Копирующий стоял с поднятыми руками среди бардака и серьёзных шиноби с катанами.
— Какаши? Что ты тут делаешь? — В комнату вошёл Хиаши.
— Вашу работу. Узнаёте?
— А нельзя было полегче с огнём? — Глава клана осмотрел закопчённую стену.
— Не загорелось ведь, — Хатаке связывал нарушителя, — подкрасите, будет лучше нового.
— Осмотреть всё вокруг, — распорядился Хиаши, — и утроить охрану. Хината, тебе надо отдохнуть. Я распоряжусь, чтобы тебе приготовили другую комнату.
— Спасибо, отец, — девушка стояла по середине комнаты в бежевом плаще, — не стоит беспокоиться. У меня есть запасной матрас и в этом углу достаточно чисто. К тому же этот этаж лучше охраняется.
Оставшись в одиночестве, Хината достала из шкафа матрас и постелила на чистом месте.
— Спасибо, Наруто, — девушка сняла плащ и залезла под одеяло.
— Отдыхай, я постерегу. — Ответил столик. — А как там Неджи?
— Жив, но очень злиться. На тебя. Ты опять оказался лучше его. Он только и смог сделать, что дырку в стене, а всё остальное твоя заслуга.
В кабинете Главы деревни собралось около дюжины джонинов.
— Хокаге-сама, почему его отпустили? — Куренай была удивлена и расстроена.
— Он оказался дипломатом "скалы".
— Ну надо же. Теперь ещё мы окажемся виноватыми.
— Они требуют выдать обидчика для наказания.
— Бред.
— Политика. Он напал на представителя другой страны.
— И что сейчас делать?
— В списках генинов его нет. Спрячем его. И от Хиаши тоже. Пошлём на миссию с Джираей. Дипломат остался жив, поэтому удастся замять это дело. Главное, чтоб он сейчас не попался Хьюгам. Кстати, где он?
— Всё ещё у Хьюг, на посту.
— И как ты, Какаши, собираешься его оттуда выводить?
— Легко, Нужен кто-то из следственного отдела, вернее его клон.
— Хината-сама, проснитесь, — Наследницу будил один из слуг, — пожалуйста, покиньте комнату.
— А как же... — Хината посмотрела на Хатаке и второго шиноби.
— Мы как раз пришли, чтоб с этим разобраться.
— Наруто, выходи, — Какаши обратился к столу, когда лишние вышли, — превратись в этого следователя и собери чёрный пепел в этот пакет.
Один из одинаковых шиноби развеялся, а второй соскрёб с пола какую-то хрень и покинул поместье Хьюг вместе с "копирующим".
— Наруто, — Хокаге говорил спокойно, — преступник пойман и Хинате ни чего не угрожает. Поэтому ты с Джираей отправляешься на миссию, секретную миссию. Ни кто не должен знать, что ты шиноби Конохи
часть 6.1
В девять часов перед резиденцией построились около пятидесяти генинов. Перед строем стоял Хокаге и какой-то старик в длинных одеждах. Рядом стоял однорукий джонин с протектором "скрытой скалы".
— Здесь все генины?
— По документам — все, почти. Хьюга Неджи в больнице. Но вам нужен точно не он. Приступайте.
— Одним из генинов "листа" было совершено нападение на представителя другой страны. — Перед строем ходил незнакомый старик, — чтобы избежать непонимания и предотвратить военный конфликт, он должен быть наказан.
— Ты чё несёшь, старый придурок? — из строя вышла Сакура.
— Что вы себе позволяете, юная леди?! Имейте уважение.
— Уважение? Как я понимаю, обиженным является этот однорукий инвалид. Ты ведь знаешь, старый сморчок, что этот упырь тайно пробрался в чужой дом и хотел похитить жителя нашей Деревни, но его преступным планам помешал простой генин. И сейчас это чмо требует наказать парня, до которого не может дотянуться оставшаяся здоровая рука.
— Такое поведение может спровоцировать войну, — рычал однорукий.
— Да ну! А вы всем расскажите, что бравого джонина обидел только недавно вышедший из академии генин! Да над вами будут смеяться все страны! Война? Все просто умрут от смеха! Никто не захочет поддерживать таких слабаков! Если обосрался, сиди спокойно, а не показывай всем грязные трусы!
— Да я тебя, сука... — инвалид резко вытянул руку, чтоб схватить Сакуру за горло.
— Что, ты? — куноичи увернулась и воткнула противнику в ладонь отравленный шип. — Бедненький, — девушка обошла застывшего шиноби, — совсем генины распоясались, старших не боятся! Может, тебе станет легче, если узнаешь, что тот парень был худшим в академии, и тебе ещё повезло, что ты не столкнулся с другими?
— Всем привет! А что вы тут все собрались? — на площадь вышел Узумаки в светлых одеждах.
— Наруто? — на лице Сакуры изобразился умственный процесс, — Ты же должен был затаиться.
— Чего бы мне прятаться?
— Ну, ночью у Хьюг...
— Откуда ты знаешь?
— Мама рассказала.
— А что ночью? Ну, немножко поборолись... Вот с ним. Но ведь все живы.
— А рука? — Хокаге офигел от увиденного представления.
— Сам виноват, не фиг руки распускать. Начал меня мацать за все места, вот и получил, извращенец. Зато сейчас без своей руки не опаснее котёнка.
Начало войны было сорвано из-за общего хохота. Хокаге и странный старик тоже хихикали.
— Чего я пришёл? — Наруто стукнул себя ладошкой по лбу, — Хината, я ухожу на миссию, проследи, пожалуйста, за цветком, ну да, знаю, это маленькое дерево. Ну ладно, пока, ещё увидимся. И Сакура, остерегайся Саске, что-то он на тебя смотрит выпученными глазами.
— Ну, и что у нас за миссия такая? — активный блондин бегал вокруг наставника.
— Мы тайно должны охранять одну очень важную особу. Для прикрытия ты будешь работать садовником, а я — женским банщиком на источниках.
Часть 7,1
Наруто шаркал ногами по пыльной дороге. Джирая, не глядя под ноги, что-то писал в блокнот. Солнце поднималось и начинало припекать, тут блондин понял преимущества светлой одежды, настоятельно рекомендуемой ему учителем. Путешествие длилось уже два часа, а ничего интересного ещё не произошло.
— Джирая-сенсей, я слышал, что ты один из самых сильных шиноби страны Огня, — парень пытался подлизаться.
— Угу, — бумагомарательство было интереснее разговора с мальчишкой.
— Наверняка знаешь много сильных техник.
— Угу.
— Так научи меня одной из них.
— Угу.
— Ура-ура-ура! А что это за техника?
— Угу.
— Ты вообще меня слышишь?
— Угу.
— Старый глупый извращенец.
— Угу.
— Хи-хи-хи. А-а-а, за что? — Наруто тёр макушку, по которой попал невесть откуда взявшийся камушек.
— Не недооценивай людей и будь готов к неожиданностям.
— Я ожидал обучения, а тут одна скукотища.
— Есть одна техника, что займёт тебя надолго, но она очень сложная.
— Сложней, чем пускать пузыри носом?
— Хлебнул по ошибке шампуня и поперхнулся? Эка невидаль!
— Таких больших пузырей я не видел.
— Тогда посмотри на это, — в руке санина образовался расенган.
— Я тоже так могу, — блондин создал в руке шар из воды.
— Этим ты будешь кошек с деревьев сбивать, — Джирая щелбаном запустил водный шарик в ближайшее дерево.
— Чем эти шарики отличаются?
— Их отношением к деревьям, — санин сделал большую царапину на дереве.
— Я тоже так могу, — раздался свист от голубого диска, вгрызающегося в древесину.
— Как интересно! Теперь направь свой диск в мой шарик — узнаем, чья техника сильней.
Негромкий щелчок, и сбоку несколько деревьев стали падать.
— В моём шарике чакра вращается и отбивает все атаки в сторону. Может остановить любое оружие.
— Остановить? Любое? Здорово! Научи меня.
— Не так быстро. Нужен учебный материал. Вон, деревня впереди — там купим необходимое.
— Вот шарик, наполненный водой. Тебе надо научиться вращать воду так, чтоб этот шарик лопнул. Найди спокойную поляну, а я пока поразвлекаюсь с кошечками.
— Совсем старик с ума сошёл, — ворчал Наруто, глядя, как учитель входит в заведение с вывеской с кошками в кимоно, — что за радость смотреть, как котёнок бегает за фантиком на нитке?
Через полчаса блондин вышел на каменистый берег речки. Вокруг стояли сухие стволы деревьев. Парень уселся и стал вращать воду внутри резиновой оболочки.
— Какие люди и без охраны! — На другом берегу стояли Итачи и Кисаме в плащах Акацки. — Ты, пацан, пойдёшь с нами.
— Не дождётесь. Я слышал, что такие извращенцы делают с маленькими мальчиками.
— Слышал, Итачи, он нас гомиками-педофилами назвал? Да я ему за это ноги отрежу!
— Погоди, Кисаме, он окружил себя водяным барьером. Для тебя это не преграда, но попробуем обойтись без крови.
— Ну, чего уставился? — Наруто сидел в пузыре, — дырку во мне прожжёшь, красноглазый!
— Не получается. Наверно, из-за его барьера. Весьма занятная техника.
— Техника как техника, лишу его чакры, и не будет техники. Да что это Самехада пищит и извивается? Сейчас ткну этой упирающейся рыбиной в пузырь, и можно будет возвращаться с трофеем.
Синеголовый всё же совладал со своим странным забинтованным мечом и ткнул им в защиту блондина. Меч пронзительно запищал, и всё вокруг озарила голубая вспышка. Через пять секунд свечение прекратилось, и все увидели изменившийся ландшафт. Ранее сухие деревья сейчас стояли с пышной зелёной кроной, а каменистые берега покрылись густой травой. Сам меч стал похож на палку с обвисшими бинтами.
— Поздравляю, — Итачи как-то странно повертел правой рукой, — сейчас сюда прибудет много шиноби, а мы свою чакру истратили на выращивание растительности.
— Никогда не было, чтоб Самехада лишалась чакры!
— Я тоже в недоумении. Этот джинчурики высосал мою чакру через моё же гендзютсу. Вот молодёжь пошла — лишают самого ценного и без предупреждения!
— И чего вы, дяденьки, жалуетесь? Ваши ноги при вас, значит, можете идти... ну это... далеко, в общем.
— Ты гляди, Итачи, он нас послал?
— Имеет на это право. Ты ему хотел ноги отрезать, вот он тебе резалку и попортил. И действительно, нам пора, задержались мы что-то.
— Наруто, с тобой всё в порядке? — Джирая оглядел густую растительность, — был сильный всплеск чакры. Что это было?
— Извращенцы какие-то, — блондин поднялся на ноги, — уговаривали пойти с ними. Даже конфет не предлагали — жадные, наверно.
— Ну, раз с тобой всё в порядке, пойдём, покажу, где ты сможешь переночевать.
— А ты не там же будешь?
— Я буду в доме для взрослых мальчиков.
— Опять напьёшься?
— Я про другой дом. А, думай, что хочешь, только далеко не уходи. Иди сразу в гостиницу или можешь ещё погулять. Лучше сразу иди, а то ты у нас симпатичный — опять какие-нибудь дяди пристанут.
— Ха-ха! Очень смешно! Постарайся утром быть в состоянии идти самостоятельно.
Наруто пошёл по указанному адресу, но по пути поужинал лапшой. Вроде тоже рамен, но вкус другой. Блондин без проблем нашёл комнату и допоздна гипнотизировал резиновый шарик с водой.
— Вставай, Наруто, нам пора отправляться. К обеду будем на месте.
— Он всю ночь развлекался, а башка болит у меня.
— Это потому, что ты крутишь воду в шарике, а надо крутить воду чакрой.
— А в чём разница?
— Чтоб создавать расенган, надо пройти три стадии обучения. Этот — первый — научиться вращать чакру внутри шарика с водой. Ты помнишь? Должен лопнуть.
— Помню. Но от этих объяснений не легче.
— Потом потренируешься, а я дорогой тебе объясню правила поведения на этой миссии.
— Мы направляемся на целебные источники. Они очень знамениты тем, что помогают женщинам выглядеть моложе. Кожа, там, разглаживается и становится мягче.
— Где там?
— Везде. По всему телу. Говорят тебе — источники целебные. Женщины часами просиживают в воде, и им нужна помощь. Вот этим я и займусь.
— Тогда я зачем туда прусь?
— Этот санаторий очень знаменит и находится под покровительством Дайме Страны Огня. Сюда съезжаются только женщины, и охрана здесь — тоже женщины.
— Так мы будем переодеваться?
— Нет. Хокаге пришла заявка на малолетнего садовника. Дамы любят отдыхать в саду, и сад этот очень большой.
— Как сад мог обходиться без садовников?
— В округе завелась банда и она напала на этот курорт. Несколько охранников погибло, в том числе и оба садовника.
— Если повсюду женщины и охрана тоже, как туда затесались садовники-мужчины?
— Сад находится сбоку от основных строений. Живут садовники отдельно и питаются на кухне. Ни под каким видом они не должны входить в основные жилища.
— А если там кто-то будет кричать?
— Есть женщины-охранники — это их работа. Ты должен следить за садом и за забором. Сад действительно большой, и длина его забора примерно треть всей длины ограды. К тому ж последнее нападение произошло через сад.
— Последнее?
— Всего было два.
— И мы безосновательно задержались в том городе и поставили под угрозу дам?
— Эй-эй-эй, рыцарь, не заносись! Мы тут на неделю, до следующего задания. Две команды отправлены на ликвидацию этой банды, так что для нас это почти отдых.
— Отдых? Даже маленький садик забирает много сил. Но можно создать клонов.
— Вот в этом-то и сложность миссии — нельзя показывать, что ты шиноби.
— Да я там сдохну!
— Это ещё не всё. Там полно всякой прислуги, и им постоянно нужна помощь. Вот ты и будешь им помогать.
— Садовник и мальчик на побегушках... Да когда всё успеть? Создам клона и переодену его в другую одежду. Он будет работать, постоянно нагнувшись, никто не заподозрит.
— В общем, сам выкручивайся. Самое главное — быть внимательным, вот и следи, чтоб никто чужой не проник.
Старик с ребёнком подошли к главным воротам, но там, узнав причину их прибытия, послали их к другим воротам на другом конце территории. С одной стороны санаторий был огорожен горой и озером у её подножья, а сзади — глубоким оврагом, по дну которого текла река. Главные ворота располагались ближе к горе, поэтому к служебному входу, располагавшемуся почти на берегу оврага, пришлось идти полчаса. Здесь их уже ждали, и две женщины в зелёных кимоно проводили по просто огромному саду до построек.
— Что-то вы долго добирались, — вышла женщина в зелёном шёлковом брючном костюме с жёлтой и красной вышивкой, лет тридцати, с тёмными волосами, собранными сзади в хвост, — заявка была неделю назад.
— Дурака долго искали, — Наруто вертел головой, — с таким огромным садом смогут управляться трое. Только идиот согласится работать в одиночку.
— И теперь ты тут, — женщина улыбнулась.
— Я чем-то рассердил старика-Хокаге, раз он меня решил уморить таким зверским способом.
— Он о тебе очень хорошо отзывался, говорил, что если и есть человек, способный на такое, то это ты.
— Очень похоже на него — посылать на смерть патриотическими словами, — блондин чесал голову, прикидывая фронт работ.
— Как он и говорил: "Минимальное уважение к старшим всё же присутствует". Меня зовут Мия, для вас — Мия-сама. Я здесь главная, со всеми вопросами обращаться ко мне. Сейчас тебе, Наруто, покажут твою комнату, и можешь приступать к своим обязанностям. А вы, Джирая, как и ожидалось, достаточно стары для предполагаемой работы. Пойдёмте, объясню особенности и покажу жильё, оно в другом краю поместья, так что вы видеться будете редко.
— Может, ну её, эту комнату — посмотрим сначала на столовую? — Наруто схватился за живот.
— Хорошо, тебя покормят, но потом — за работу.
Еда была вполне съедобная — для девчонок, следящих за своим весом. Выйдя в сад, Наруто сразу увидел кучу гальки и ровную площадку вдоль забора. "Они что, ходят друг к другу в гости, или есть какой-то журнал по дизайну сада? Хотя, шуршащая дорожка вдоль забора может пригодиться при охране территории". Только тут ширина подзаборной полосы была метра три, а длина... Достаточная, чтоб умереть на работе. Большие кучи мелких камушков располагались вдоль забора на примерно одинаковом расстоянии, только надо разровнять. Кидать лопатой? Нет, тачка есть, а потом граблями.
Наруто работал, не обращая внимания на происходящее вокруг. Но за ним наблюдало множество глаз, особенно когда он снял куртку и остался в светло-серых штанах и белой майке. Через час работы под палящим солнцем блондин вылил на себя ведро холодной воды и продолжал работу в прилипшей к телу одежде. Забор длинный, куч много, а день короткий, значит, отдыхать некогда. Солнце опускалось к горизонту, и становилось прохладно, осталось только пройтись вдоль забора и как следует всё выровнять. Наруто почти закончил, как повсюду включились фонари. Последние метры полосы блондин доделывал под присмотром двух десятков женщин.
— Ну, чем вы не довольны? Что я опять не так сделал? — Наруто чувствовал негатив от толпы.
— Не переживай, Наруто, — вперёд вышла улыбающаяся Мия, — мы тут тотализатор устроили: сможешь ли ты справиться за один день. Чакру ты не использовал, да и больших запасов у тебя нет, вот некоторые и не верили, что ты осилишь работу так быстро.
— Вы какая-то весёлая. Неужели поверили в меня?
— Поверить в такое? Нет, конечно. Но я читала твою характеристику и решила рискнуть, поставив на тебя.
— Блин, я тут несколько часов, а уже стал неприятен многим.
— Пусть знают, что ничего невыполнимого нет.
— Становится страшно, когда подумаю, что вы мне завтра приготовите.
— Не бойся, такой работы больше не будет, да и эта рассчитывалась на три дня.
— Значит, я могу отдохнуть?
— Размечтался! Ты всего лишь наверстал ваше сюда опоздание.
— Опять меня сделали виноватым за чужую нерасторопность. О миссии я узнал вчера утром, и мы сразу же отправились сюда, а выходит — уже опоздал на три дня.
— Вы пришли вовремя, но мы ожидали вас раньше.
— И теперь мы должны оправдать ваши ожидания?
— Ну, ты неплохо начал. Даже очень неплохо. И заработал мою благосклонность.
— Лучше бы заработал еду с мясом, а не много разновидностей салатов.
— Мясо тут не очень жалуют, но рыба будет. Приведи себя в порядок перед ужином.
— Но где? Тут же женское царство, не хотелось бы зайти не туда.
— За кухней протекает тёплая речка из источников, вот там и помоешься.
— Видел её из окна моей комнаты, ладно, сойдёт. А во сколько завтрак?
— Тебя разбудят, ну иди, отдыхай.
Комната Наруто была рядом с туалетом. Радоваться такой удаче или обижаться подобному отношению к себе? За окном было метров десять берега, поросшего травой, и немного реки, срывающейся водопадом в глубокий овраг. Течение спокойное, значит, не надо опасаться, что смоет вниз. Блондин в одежде залез в реку и осмотрелся. Вдоль обрыва идут высокие стены зданий, немного забора вдоль берега оврага от стены кухни до реки. Значит, кухня ближе всех к забору, и нападения произошли через нее. Не удивительно, что пострадали повара и садовники, чьи комнаты рядом с кухней. Самое сложное — это не подавиться слюной от запахов, идущих оттуда. Наруто снял одежду, кроме трусов, и стал её намыливать. Солнце почти село, но было ещё светло. Приоткрылись ставни окна кухни, и на траве появилась светлая полоска, вскоре закрытая четырьмя округлыми тенями. Наруто чувствовал заинтересованность нескольких персон: ну ещё бы — новый обитатель. Сполоснув одежду от пены, парень повесил её на верёвку, кем-то уже натянутую, и залез через окно к себе в комнату. В коридоре послышался торопливый топот нескольких пар ног. Не заморачиваясь происходящим, Наруто оделся в свежую одежду и отправился на кухню. Еда была вкусной, но постоянные взгляды поварих немного начали раздражать.
— А ты ешь так же, как и работаешь, — к столу подсела седая женщина в белом халате, — ты всех удивил своим старанием.
— Из-за этого ко мне такое внимание?
— А, это? — Женщина оглянулась на сослуживиц, — здесь одни женщины, а ты, хоть и маленький, но мужчинка. Ростом мал, плечи не широкие, но видно, что тело привычно к тяжёлой работе. Ты тут новенький и не удивляйся излишнему любопытству здешних обитателей.
— Значит, вы главная на кухне?
— Ага, и ты будешь выполнять некоторые мои поручения.
— Огромный сад, кухня на... А сколько тут человек питается? В общем, много. Не работа, а мечта мазохиста.
— Смешной ты, Наруто. Вроде о серьёзных вещах говоришь, а выражение лица забавное.
— Я так глупо выгляжу?
— Забавно. На человека с таким лицом невозможно сердиться.
— Это хорошо. Не люблю, когда из-за меня кому-то плохо. А...
— Меня зовут Кита.
— Кита-сама, я заметил, что мы находимся рядом с забором, и слышал о нападениях с жертвами. Наверно, опасно тут находиться?
— Не будешь геройствовать — останешься жив. Бандитам нужны ценные вещи наших посетителей, но это — забота охраны.
— Лишь бы не заставили копать ров перед забором.
— Ров? Отличная идея. Надо сказать Мия-саме. Ну, что так испугался? Это шутка. Против шиноби ни ров, ни забор не убережёт. Это, скорее всего, от любопытных глаз. Как поешь, помоги Юко доставить остатки еды на ферму. Это недалеко. — И, нагнувшись, шёпотом добавила, — всех ты, может, и обманул, но не Мию и меня. Коноха не пошлёт сюда обычного ребёнка. За воротами ты отвечаешь за Юко головой.
— Очень приятно, когда вокруг умные люди. А как вы раньше доставляли?
— Тут всё время с горки, и четыре девочки справлялись с тележкой.
На тележку поставили четыре кастрюли диаметром 70 см и высотой около метра, полные чем-то неприятным на вид, но неплохо пахнущим. Уклон небольшой, и Наруто без труда удерживал груз.
— И надолго ты к нам? — пятнадцатилетняя девушка с прямыми до плеч волосами цвета сухой глины, шла перед блондином.
— Предварительно, на неделю. Потом другого пришлют.
В наступившей темноте не было видно дорогу, Наруто ориентировался по белому халату. Вскоре стали видны освещённые окна какого-то здания.
— О, Юко, — из дома вышел полный лысый мужичок, — ты сегодня под усиленной охраной?
— Я всего лишь садовник, — возмутился Наруто.
— Тогда где обычная для таких случаев охрана? Раньше тут не было разбойников, но охраняли Юко всегда.
— Какие все умные! Неужели никто не поверил, что я обычный парень?
— Ты смотришь по сторонам и часто оглядываешься, и правая рука всегда свободна. Так себя ведут шиноби, если кого-то охраняют. Но тебя послали одного, и раньше тележку могла удержать одна девушка, но было ещё четыре охранницы.
— Тогда могу я у вас попросить железный крюк? Кунай слишком подозрительный, а так — хоть какое-то оружие.
— Вот, возьми, этим крюком я таскаю эти кастрюли, он не вызовет подозрений. Двигай всё сюда — у меня тут захваты и механизм для переворачивания. Легко переворачиваем и споласкиваем кастрюли. Тележка с пустыми посудинами лёгкая, но если что-то случится, опрокинь её и на шум придёт подмога. Удачно дойти обратно.
Девушка по-прежнему шла впереди, а Наруто закрыл глаза и при помощи ветра осматривал окрестности. Двое крадутся — и по запасам чакры не ниже джонина. Теперь парень заметил, что Юко не так расслаблена, как показалось раньше. Вот один метнул в блондина сенбон. Вряд ли отравленный, скорее, для проверки способностей нового обитателя. Отклонить или отбить, значит, выдать себя.
— Чёрт! — Наруто сделал вид, что споткнулся, уходя с траектории сенбона, — как вы в такой темноте ходите?
— Привычка. Я тут несколько лет хожу. Тут полно корней и камушков, на открытом пространстве более ровно — там ветер всё сглаживает.
Открытое место между лесом и забором подростки прошли спокойно.
* * *
* * *
* * *
* * *
*
— Чакры в этом парне не больше, чем в зайце, но он уклонился от сенбона.
— Он споткнулся. Похоже, что он чертовски везучий.
— Или очень умелый.
— Я видел чакру в девчонке примерно на чунина, и в нём есть чакра, но мало даже для генина.
— Может, он умеет её скрывать?
— Если боишься, так и скажи.
— Не недооценивай противника, всегда готовься к серьёзной битве.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
**
Наруто готовился ко сну, когда в комнату вошла начальница.
— Ну, докладывай, Наруто.
— О чём вы, Мия-сама?
— Перестань притворяться. Тут курорт для знати, и большинство обслуживающего персонала имеют навыки шиноби.
— Даже Юко. Опять ваша идея послать с ней меня одного? Опять ставки? Вам плевать на неё?
— Дорога просматривается, и помощь пришла бы.
— Трупам помощь не нужна.
— Значит, ты тоже почувствовал?
— Два джонина. Один в меня метнул сенбон, пришлось сделать вид, что споткнулся, не подставляться же.
— Джонины на разведке... Что-то серьёзное намечается.
— Вызывать помощь слишком опасно — могут напасть всеми силами. Пусть думают, что охрана недостаточна. Как там Джирая?
— Санин для охраны гостей — лучше не бывает. Но он один не справится.
— А может, его раскрыть? Может, тут есть сообщница бандитов, а если они прознают про санина, то при атаке большие силы пойдут на него, а остальные охранницы сконцентрируются на другом. Есть мысли по поводу причин нападения? Только не говорите, что грабить посетителей. Их легче ограбить на подходе или после отъезда.
— Ты слишком умён для генина.
— Вы слишком добры ко мне. Протектор мне дали, но экзамен придётся пересдать через два месяца.
— Чёрт, нам прислали кандидата в генины?! Пофиг на бумаги! Раз тебя рекомендовал Сарутоби, значит, от тебя будет толк.
— Ну, так что там с причиной нападения?
— Тут присутствует дочь Дайме Страны Огня. Мы её часто переселяем в другие номера под предлогом уборки этих. Нападения были стремительные и точечные, но сейчас назревает что-то большое. По слухам, тут недалеко видели двух преступников S-ранга, вот мы и попросили Коноху прислать кого-нибудь сильного.
— Вот и прислали Джираю. У меня был удачный опыт персональной охраны. Задержать нападающих смогу, а там и помощь подоспеет.
— Но в тебе не много чакры.
— Мне было приказано не показывать, что я шиноби. Но все и так это знают.
— Не все. Кое-кто догадывается, но молчит. Ты бы хорошо справился, если бы не твоя выносливость.
— Давайте спишем это на моё желание понравиться на новом месте работы. Поохаю завтра и похалявлю немного для вида. И устройте нам встречу с Джираей, возможно, у него появились идеи.
— Я слушаюсь ученика академии... Узнают — засмеют.
— Пусть не узнают. Мне известность противопоказана. Можно я создам пару клонов для охраны? Их никто не заметит.
— Интересно будет посмотреть на твои способности.
Наруто создал двух недоклонов. Они имели форму человека, но были из воды и прозрачными. Один отправился через окно патрулировать реку, другому было велено прикинуться лужей и наблюдать за садом. Попрощавшись с парнем, начальница наблюдала, как лужа проползла по коридору и растеклась по траве. Патрулировавшая сад охрана не заметила ничего подозрительного.
Утром блондина разбудили и велели разгружать повозки с продуктами. В целях безопасности телеги остановились в двадцати метрах от ворот. Опять парень удивил всех своей расторопностью и выносливостью. В лучах восходящего солнца Наруто в одиночку таскал продукты под присмотром охраны санатория и каравана. После ему разрешили поспать до завтрака пару часов.
На завтрак подавали рис и рыбу. Поев, Наруто решил починить перила моста через небольшой прудик. Народу кругом был не так чтобы много, но всё же мешались некоторые. Самыми надоедливыми были четыре девочки одного с блондином возраста. Эти хохотушки бегали вокруг и периодически сбивали садовника. Парень терпел подобные выходки, не драться же с девочками, хотя, выпороть их следовало. Как только Наруто закончил с починкой, его позвала Кита и указала на тележку с кастрюлями.
Юко привычно шла впереди, следом шёл Наруто и придерживал тележку. На этот раз дали двух охранниц — женщин в зелёном кимоно и с катанами. Толстяк привычными движениями помог блондину опустошить кастрюли, но тут появился хозяйский пёс и, виляя хвостом, подошёл к охранницам. Заметив незнакомца, животное принюхалось и убежало, спрятавшись за угол дома.
— Странная у вас собака, — Наруто ставил кастрюли на тележку.
— Действительно странно. Он ничего не боится. Что-то в тебе ему не понравилось.
— Ну и ладно. Хоть в пятки не вцепится, — блондин покатил тележку в обратный путь.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
— Так это и есть новый обитатель? — рядом с шиноби стоял человек в чёрном плаще с красными облаками.
— Да. Есть ещё старик, но он не выходил за территорию.
— А имя его знаете? Или как выглядит?
— Старик с длинными седыми волосами. А имя... Дж... Ж... Д-жирный-я. Как-то так.
— Бросили бы вы свою затею.
— Вам велено было нам помогать, а не советы давать.
— Советы — это наиболее существенная помощь. Но если вы хотите узнать, кто этот мальчишка, или выяснить его способности, то можно напасть после обеда. Но подумайте над моим советом.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
Сад требовал ухода. Растительности много, значит, и сорняков ещё больше. Наруто ползал среди цветов в поисках нежелательной растительности. Радовало, что этот сад не для выращивания растений, а для отдыха. БОльшую часть занимали поляны с не успевшей ещё сильно вырасти травой. Было ещё много деревьев, но их не надо пропалывать. Сейчас блондин выравнивал цветочные грядки. Кто-то поломал растения и потоптал землю. Собак или другой живности тут не было, значит, подозрение пало на гиперактивную четвёрку девушек... Вспомнишь его, оно и всплывёт. Припёрлись, да ещё и с мячиком. Аура надменности и пренебрежения не давала общительному парню подойти к этой группе. Три брюнетки с волосами, заплетёнными в косы, в, хоть и цветастых, но тёмных цветов кимоно. А вот блондинка с длинными вьющимися волосами носила яркую одежду с изображениями птиц. Вспомнились слова: "Это санаторий для знати", тут каждый считает себя пупом земли, но где-то тут есть пуп, который пупее всех опупенных пупов. Подозрительный шёпот и хихиканье, и мячик ударяется в спину садовника. Парень не проявляет никаких действий, как будто ничего не произошло. Руки продолжали рыхлить и ровнять землю, а мячик мирно лежал рядом.
— Подай нам мячик, — блондинка подошла ближе.
Наруто, не оборачиваясь, катнул мяч в сторону голоса. Снова хихиканье, и на этот раз мяч врезался в спину блондина, но не пришлось его никому катать. Послышалось подозрительное шушуканье и шорох летящего мяча. Наруто отбил головой летящий в него предмет, но не рассчитал силу, и мяч перелетел через крышу строения.
— МИЯ-а-а! — От звонкого голоса задрожали стёкла.
— Что случилось, Ками-сама? — появилась старшая смотрительница.
— Этот крестьянин выкинул наш мяч.
— Он отскочил от моей головы, — парень был в шоке от таких обвинений, — я его пальцем не тронул. Твой мяч, вот и ищи его сама. Мне туда всё равно нельзя.
— Наруто, помоги девушке найти мяч, — Мия посмотрела на хотевшего возразить блондина, — это моя просьба.
— Ладно, — вздохнул Наруто, — пойдём по коридорам или по крышам?
— Конечно по крышам, — девушка схватила блондина за руку и потащила его в сторону кухни, — Что такое, Мия? Мы теперь в сопровождении персонала.
На кухне оказалась лестница, ведущая на крышу. Все строения были примерно одной высоты. Крыша одного здания нависала над другой крышей на небольшой высоте, но Наруто пришлось подставить руки, чтоб блондинка поднялась. В крыше были большие стеклянные окна, и Ками нагнулась, чтобы кому-то внизу помахать рукой.
— А ты не посмотришь? — девушка обратилась к блондину.
— Мне нельзя, правилами не разрешено.
— А если мы провалимся сквозь крышу, и ты станешь нас ловить...
— Не буду ловить. Я тут мячик ищу, а не спасаю всяких любопытных девиц.
— Но если мы пострадаем, тебе попадёт.
— Пороть не станут, а просто отправят на другую работу.
Девушка замахала руками, имитируя потерю равновесия над открытым окном. Ни один мускул блондина не дрогнул.
— Ну, ты закончила? Падай быстрее или пойдём искать дальше. Мне ещё в саду много работы делать.
— И тебе не жалко нас?
— Баба с крыши — садовнику меньше проблем.
— Хм, обычно все трясутся над нашей безопасностью, а ты...
— У меня другие задачи.
— Ну, так столкни нас.
— Если это потребуется для поиска мяча, то непременно столкну.
— Ты такой бессердечный?
— Такие инструкции. Каждый выполняет то, за что ему платят. Моими обязанностями считаются сад и распоряжения Мия-самы. Мне запретили заниматься самодеятельностью.
— Ага! Тебе тоже не нравятся условности, но ты вынужден выполнять приказы.
— Не приказы, а распоряжения. Я — гражданский, меня можно только попросить.
— Но Мия легко доверила нашу жизнь тебе.
— Вот достижение! Мы не за территорией, и внизу наверняка десяток подстрахующих.
— Ты даже не знаешь, какая честь выпала тебе?
— Какая честь? Ползать по крышам с неуклюжей девчонкой?
— Да наши родители...
— Вот когда они сюда залезут, тогда и поговорим о них. А пока тут капризная девчонка с кривыми волосами.
— Они волнистые.
— Ага, шиферообразные. Пошли, крышеголовая.
— Да ты... Да мы...
— Да ладно тебе... Купальни под открытым небом, мяч мог туда скатиться. Слышь, ты, дочь своих родителей, купальни женские — мне туда нельзя...
— Твоё задание — это найти мяч, вот и выкручивайся сам, — девушка скрестила руки на груди и состроила обиженное лицо.
Наруто опустился по приставной лестнице возле забора и обернулся. На него смотрели два десятка пар глаз.
— Э-э-э, я тут мячик посмотрю? — блондин был уверен, что сейчас начнутся крики, и его выкинут на улицу.
Никаких криков, только шушуканье и хихиканье. Парень в светло-бежевых штанах и белой майке обследовал все углы и растительность под пристальным взглядом двадцатилетних девушек.
— Извините за беспокойство, — блондин медленно, чтоб не вызвать подозрений и паники, поднялся на крышу.
— Что-то ты долго, — девушка стояла, уперев руки в бока, — меньше надо по сторонам смотреть, а больше делом заниматься. Пошли, за этой крышей ещё бассейн, — подростки перескочили через конёк и подошли к краю, — придётся и его осмотреть.
— Ты за кого меня принимаешь? Не полезу я снова в купальни.
— Ты же добросовестный и ответственный работник, вот и выполняй возложенные на тебя обязанности.
— Ни фига! Тут нормальная лестница — спустишься сама, — Наруто встал на край крыши и заглянул вниз.
— Мы сказали, спускайся, значит, не перечь, — блондинка толкнула парня рукой в грудь.
Такого подлого поступка Наруто не ожидал и плюхнулся спиной в воду. Визг есть, но какой-то странный. Парень поднялся из воды и осторожно огляделся. Женщины. Много взрослых женщин лет 25-30. Некоторые прикрылись полотенцем, а кое-кто так и остался в чём был, скорее, ни в чём. Блондин зажмурился, готовясь к побоям. Руки, много рук ощущало тело блондина. Майку и штаны ловко сняли с парня. "Ну да, я же промок, вот они и хотят помочь мне выжать одежду. Трусы... Какого чёрта снимают трусы?"
— Прошу прощения, я на задании, — тренированное тело блондина ловко вывернулось из окружения.
Подхватив свою одежду, Наруто быстро пробежал по бортику бассейна, наспех заглядывая в разные места в поисках мяча.
— Нету там его, — парень стоял на крыше и выжимал мокрые штаны.
— А ты точно искал мяч, а не смотрел на другие округлые формы? — Ками хихикала, прикрыв рот ладошками.
— Там не было ничего, что бы я не видел раньше, — Наруто стоял во влажной одежде, ведь нельзя показывать свои способности.
— О-о-о, так ты частый посетитель женских бань. Или постоянный подглядыватель?
— Было пару раз, отпираться не стану. С женщинами как? Видел одну — считай, знаешь, как выглядят все остальные. Ничего нового не увидишь.
— Мы все разные! — девушка задыхалась от негодования.
— Вы отличаетесь только причёской и ростом.
— Пошли, знаток женского тела, есть ещё места, где ты не смотрел.
— Что? Опять купальня? Нет, туда я больше не пойду.
— Ты же говорил, что ничего нового и необычного там увидеть не сможешь.
— Причём тут увидеть? Я не хочу быть битым нервными дамами. Два раза мне сегодня повезло, не надо снова искушать судьбу. Почему сразу туда опускаться? Мяч мог скатиться и в другую сторону.
— Опускайся, кому говорят! — Ками попыталась принять грозный вид.
— Э-э-э, нет. — Наруто пошёл прочь от бассейна, — там место между домами, и нет воды. Поищу там.
— Нет, сначала опускайся и осмотри эти купальни.
— Пошли, я вижу мяч, — парень крикнул с другой стороны крыши, — надо же, и тут есть лестница.
Небольшое место между домами и краем оврага было покрыто невысокой травой. Значит, сюда надо ходить косить траву и следить за состоянием стоящих тут скамеек.
— Отсюда прекрасный вид на закат. Тут вечером много людей собирается и на крыше тоже, — девушка мечтательно посмотрела вдаль.
— Если тут скапливается много народу, почему обрыв не огорожен? Странно, что мяч остановился на самом краю, а не упал вниз.
— В двух метрах от края не растёт трава, и нам сказали не подходить близко. Но сейчас другая ситуация и можно заглянуть вниз, — девушка быстро спустилась и побежала в сторону обрыва.
Судьбой мы оправдываем собственную неуклюжесть, и тут Ками поскользнулась возле мяча и стала соскальзывать в овраг.
— Помоги-и-и! — девушка судорожно цеплялась за землю и немногочисленные корни.
"Клонов нельзя, чакрой пользоваться нельзя, но, может, немного можно? — думал блондин, глядя на висящую над обрывом девушку, — как там, представить и выпустить чакру?".
Наруто, стоя на четвереньках над обрывом, закрыл глаза и пустил чакру через руки.
— Ну и чего так кричать? — Блондин оказался рядом с девушкой, — разожми руки и спокойно встань.
Ками расслабила руки и тут же упёрлась ногами в твёрдое покрытие. В двух метрах от поверхности располагался полутораметровый уступ, плавно поднимающийся по краям.
— Вы там как? — Мия выглядывала сверху. — Давно надо было сделать перила. Наруто, займись как-нибудь этим.
Блондинка нервно вцепилась в одежду парня и испуганно смотрела в овраг.
— Спасать не будешь? Мы тут два месяца, а этого не видели. Не мог придумать что-то быстрее, мы чуть со страху не умерли?
— Причём тут я? Я же не единственный новый тут человек.
— Ты про бесполезного старикана?
— Я, между прочим, великий санин Джирая, — над краем появилась седая голова, — и не на такое я рассчитывал, спасая вас.
— Все вы получите по заслугам, — кричала блондинка, поднимаясь по уступу.
— Ну да, мы теперь виноваты, что она лезет куда ни попадя, — Наруто шёл следом.
— Да ты знаешь, кто мы?
— Знаю, — парень стоял с невозмутимым видом, — Кайман.
Девушка зарычала и убежала в здание, на прощание хлопнув дверью.
— Как ты её назвал? — Джирая подошёл к ученику.
— Кайман. Вроде её так зовут.
— Кайман — это морское чудовище.
— Всё сходится. Она говорила, что её волосы волнообразные.
— Сволочь! — послышалось из-за закрытой двери.
— Ну вот, опять я во всём виноват! Утопился бы, но мне нельзя внутрь.
— Это можно устроить, — оживился санин, — будешь вместо меня, а я пойду на кухню.
— Тебе уже надоело смотреть на голых девиц?
— Девиц? — Джирая скорчил лицо и высунул язык, — тут лечебный санаторий, и кроме горячих источников имеются целебные грязи. Старые клячи приезжают сюда, чтоб выглядеть на год моложе. Не на сто лет, а на девяносто девять. Думаешь, приятно смотреть на старые морщинистые тела? Хотя измазанные грязью они выглядят лучше. Думаешь, легко выслушивать их шуточки и терпеть их шлепки? Да они мне всю задницу исщипали.
— Чего ты жалуешься? Столько женского внимания и всё тебе.
— Наруто, спаси меня! Я тебя прикрыл с этой твоей техникой, прикрой и ты меня.
— Это решать Мия-саме. И почему вместо тебя обязательно кто-то должен быть? Справлялись же раньше.
— Так, мальчики, — к коноховцам подошла старшая, — нам надо кое-что обсудить. Идите за мной.
Комната для тайных совещаний располагалась под землёй.
— Личность Джираи раскрыта, — начала Мия, — теперь мы его поселим в комнату Наруто, чтоб при нападении все битвы проходили в саду, а не в домиках.
— Ага, они будут резвиться, а мне потом в порядок приводить?
— Наруто, — санин сделал серьёзное лицо, — жизнь людей важнее цветочных клумб.
— Тебе легко говорить — прибираться-то мне.
— Договоримся так, — Мия остановила недовольные споры, — Наруто поселится в доме, за стенкой комнаты Ками, и будет отвечать за её безопасность.
— А зачем её охранять? Тут ведь где-то дочь Дайме, её и надо охранять.
— Балбес, — санин прикрыл руками лицо, — она и есть дочь Дайме Страны Огня.
— А может, её придушить? И шуму меньше и нападения не будет. — Наруто состроил жалостливое лицо.
— Крепись, — Джирая похлопал ученика по спине, — теперь это твоё задание. Будет нелегко, особенно после того, как ты её назвал Кайманом.
— Мне же придётся ходить по помещениям и иногда заглядывать в купальни. Мне завяжут глаза или выколют их?
— Нет, — улыбнулась женщина, — мы понадеемся на твою порядочность. А теперь расходитесь по своим рабочим местам, а после обеда видно будет.
Обедал Наруто на кухне с обслуживающим персоналом. Все шутили над блондином и его словами, сказанными дочери важного человека. Высказывалось много способов для вымаливания прощения. От вылизывания языком её сандалий, до вылизывания её самой. При этом все как-то странно хихикали. Наруто никому не собирался лизать задницу — ни в прямом, ни в переносном смысле.
Пообедав, блондин отправился к месту недавних событий — к обрыву. Встав на четвереньки, парень представил, что выступ не из земли, а из светлого прочного камня, да ещё с полутораметровыми перилами. Задуманная конструкция получилась за пятнадцать секунд. Чтобы закрепить полученные знания, Наруто вырастил парапет и на краю обрыва. С землёй оказалось работать не так сложно, хоть она была не так пластична, как вода.
Кастрюли были поставлены на тележку, и Юко привычно направилась по знакомому маршруту. Охранницы были спокойны, но Наруто одолевали тревожные чувства. Старик тоже шутил над парнем: в этом скучном месте новости расходятся быстро. Пёс боязливо выглядывал из-за угла. Кастрюли на месте, можно отправляться назад, но Юко пошла в другую сторону.
— Чего стоишь, двигайся уже, — одна из охранниц подтолкнула блондина.
Ну что ж, если идём в другую сторону, значит, это гендзютсу, и скоро будет засада. Любопытство пересилило чувство самосохранения, и Наруто понадеялся на опытность спутниц. Засада предполагает неожиданность, значит, надо приготовиться к этой неожиданности. Тело наполнилось чакрой ветра, сознание собирало информацию об окружающем. Трое недалеко, прямо по курсу, ещё двое — в стороне в лесу. Заманивают в центр между тремя — значит, будет одновременная атака. Надо закрыться, но чем? Водой? Неизвестны техники нападающих. А может, землёй? Толстая стена задержит от техники и ненужных глаз.
Как только процессия с тележкой вышла в центр большой поляны, в неё с трёх сторон понеслись огромные огненные шары. Вокруг трёх девушек выросла трёхметровая стена толщиной в метр, а Наруто был около первого противника. Тот не ожидал прямой атаки и пропустил удар крюком по горлу. Второй шиноби смотрел, как его шар движется на противников, и не видел, что случилось с напарником. Крюк разорвал ещё одно горло. Не дожидаясь, когда тело противника упадёт на землю, парнишка атаковал третьего. Им оказался красноглазый брюнет в чёрном плаще с красными облаками. Итачи блокировал оружие джинчурики кунаем, но Наруто повернул крюк, чтоб остриё оказалось над рукой противника, и дёрнул вниз. Остро заточенная сталь проткнула предплечье и вышла снизу. Блондин продолжил опускать крюк вниз и воткнул его в бедро отступника. Парень дёрнул кольцо крюка вверх, нанизывая плоть противника как червяка. Правые рука и нога Итачи были соединены, не давая ему быстро контратаковать. Но Наруто на этом не остановился: он через рану стал вытягивать кровь и прочие жидкости из тела брюнета. Раздался хлопок, и чёрный плащ окутал дым. На месте Итачи лежал высушенный труп какого-то шиноби с протектором "скалы". Наруто посмотрел на ранее поверженных противников и увидел только кучки земли. Ясно, земляные клоны — значит, те, в лесу, настоящие.
— Ни хрена себе паренёк!
— А ты его ещё недооценивал.
— Если б не клоны, лежать бы нам с перерезанным горлом. А как там союзничек?
— Не совсем здоров, — рядом с шиноби появился блондин, — ну чему вас в школе учат? Сидишь в засаде — поставь вокруг ловушки и сигнализацию. К вам ведь любой незаметно подкрадётся, или меня противником не считают? Обидно.
Шиноби не могли пошевелиться от сковавшей их водяной оболочки. Наруто уронил противников на землю и связал их принадлежащей им же верёвкой.
— Идти вы сами не захотите, тогда поедем, — блондин привязал к ногам мужчин верёвку и потащил их волоком. Водяная прослойка сделала процесс доставки пленных более лёгким.
Наруто уже подходил к месту, где оставил тележку, как услышал ругань и глухие удары. Круглая стена стояла на своём месте.
— Ну и чего ругаться? — Блондин остановился неподалёку. — Можно же сверху перепрыгнуть.
Три куноичи запрыгнули на верх стены и увидели выжженную поляну и улыбающегося парня с трофеями.
— Слезайте оттуда, я уберу стену. Как ещё тележку-то достать?
Наруто убрал стену и засунул в кастрюли двоих пленных и одного покойного противника.
— Сейчас без вопросов идём обратно, — блондин обратился к девушкам, — делаем вид, что так и должно быть, и внимательно смотрим по сторонам.
В поместье было подозрительно тихо.
— Вы что, на своих нападать будете? — Наруто из предосторожности остановился в двадцати метрах от забора.
— А свои ли вы? — Мия крикнула из-за забора. — Покажите тайное приветствие.
— Какое приветствие? — парень заметил, что его спутницы что-то изобразили руками. — Мне ничего такого не показывали.
— Тогда докажи, что ты и есть Наруто, — послышался голос Джираи.
— Доказать? Вот насру прямо здесь, а убирать придётся тебе!
Послышался лязг открываемого запора.
— Я в туалет, — Наруто вбежал в едва открывшуюся калитку, — а вы разбирайтесь с гостями.
— Ну-с, Наруто, я жду твоих объяснений, — Мия и Джирая в подземной комнате "пытали" джинчурики, — девочки только помнят, как шли обратно, но вдруг оказались за стеной. Не хочешь ничего нам рассказать?
— А рассказывать нечего, — блондин стучал пальцами по деревянной поверхности стола, — сами пришли в западню и ждали, когда их поджарят. Я надеялся на помощь, а получил обвинения. А в чём меня обвиняют?
— Тебя никто не обвиняет...
— Да неужели? А настроение такое, словно вы считаете, что это я всё устроил!
— До появления вас тут было спокойно, — Мия всё же сбавила тон и откинулась на спину стула.
— А как же два предыдущих нападения? Опять я виноват?
— Всё же как-то подозрительно: если ты не попал под действие гендзютсу, то почему не постарался вывести из этого состояния других?
— А что мне было делать? Щипать их за задницу или совать под нос всякую дрянь?
— А в академии этому не учили? — в разговор влез санин.
— Может, и учили, но без практических занятий это не запомнилось.
— Займёмся пробелом в твоем образовании позже, а сейчас рассказывай, что там произошло.
— Я видел пятерых, но двое прятались, я думал, что это подкрепление, и не жалел никого. Увидел три огненных шара и спрятал за стеной тележку с кастрюлями, ну и девушек заодно. Двое оказались земляными клонами, а третий — не самим собой.
— Наруто, говори понятно!
— Куда уж понятнее! Третий выглядел как брюнет с красными глазами в чёрном плаще. Его я видел раньше — с другом, синекожим зубастиком с забинтованной палкой со смешным именем "Кисками". А этого, вроде, напарник называл Итачи.
— Ты ничего не путаешь?
— Не верите, так спросите у других, кто там был.
— Ладно-ладно, рассказывай дальше.
— Итачи я поранил и вытянул из него кровь, но он вдруг оказался... Ну, этим, сушёный который. Те двое, в лесу, меня не воспринимали всерьёз, и я их связал.
— Что, так просто? — Мия недоверчиво посмотрела на блондина.
— Наруто, разрешаю продемонстрировать своё умение, — санин скрестил руки на груди.
Парень взял графин со стола и вылил содержимое. Жидкость подползла к женщине и обвила запястья её широко раздвинутых рук. Миг, и руки плотно прижаты друг к другу.
— Не советую пользоваться чакрой, — Джирая встал и положил руку на плечо блондина, — всё, Наруто, подожди нас наверху.
Парень собрал жидкость обратно в графин и, посоветовав сменить воду, вышел.
— Почему нельзя пользоваться чакрой? — спросила Мия через некоторое время, как ушёл парень.
— Его техники впитывают чакру. Потеряешь её без всякого эффекта и останешься беспомощной.
— Чакра бесполезна, и сил не хватит с ним бороться... Как ему противостоять?
— Никак. Лучше быть союзником, чем врагом. Но бояться его не стоит, он правильно воспитан и не злобен. Общайтесь с ним, как с равным, и можете рассчитывать на уважение с его стороны. Следите за своим настроением — он как-то чувствует отношение к нему. Но пойдём, он слишком непоседлив и совсем заждался.
— Наруто, — Мия подошла к блондину, — ты будешь работать в купальнях.
— Да вы что, смерти моей хотите? Я туда сегодня упал, так меня чуть не разорвали на сувениры!
— Это потому, что ты был одет не так. К обслуживающему персоналу другое отношение.
— Ну да, Джирая уже рассказал, какое.
— Возражения не принимаются! Нужно, чтобы ты находился поблизости от Ками, и, по возможности, подружись с ней. Нам неясны причины нападений, так что твои услуги нам будут полезны.
— Звучит двусмысленно, и ваше весёлое настроение заставляет насторожиться. Эх, ну ладно, пока не войдёшь в клетку к тигру, так и останешься без шубы. Кто там старший? Должен же кто-то проинструктировать меня.
— Найди Рини. Она в таком же костюме, как я, но серебряного цвета и с вышивкой в виде голубого дракона.
Рини оказалась невысокой блондинкой с длинными распущенными волосами цвета платины. Светлая кожа и тонкие черты лица, только чёрные глаза сильно выделялись блестящими бусинками.
— Наруто? Это тебя прислала Мия-сама? Это, наверно, какая-то шутка.
— А чем я не тот?
— Здесь люди... женщины отдыхают, и их ничто не должно отвлекать. А ты слишком заметный.
— Я ниже вас ростом.
— Волосы, как солнце, и глаза ярко-голубые. Все взгляды будут на тебе.
— Может, халат с капюшоном поможет?
— У меня другая идея. Пойдём, получишь спецодежду.
— Вы думаете, что так я буду менее заметен? — Наруто стоял без майки в белых шортах.
— Менее заметен? Нет, но глазу приятней. Будешь разносить чистые полотенца и собирать мокрые. Иногда разносить напитки и помогать отдыхающим. Пялиться нельзя.
— Может, я буду работать с закрытыми глазами?
— А ты можешь? Прекрасно! Тогда завяжем глаза белой тканью.
Это было отделение с молодыми девушками. Видимо, тут разделяют по возрасту, чтоб не завидовали внешности более молодых. Парень с повязкой на глазах уверенно двигался вдоль бортика и нагибался, меняя полотенца на более свежие. Сначала среди девушек произошло смятение и неловкость, но спустя какое-то время эти бестии решили поиздеваться над парнем. На пути стали попадаться разные предметы и сами девушки. Видение ветра, а точнее, видение соприкосновения ветра и твёрдого объекта, было чёрно-белым и не очень точным на детали. Девушки для Наруто были похожи на статуи, вырезанные из камня. От такого вида ни уровень адреналина, ни давление крови блондина не поднимались. Поняв, что парень не реагирует на видимые провокации, девушки приступили к тактильным издевательствам, то есть старались задеть его или погладить рукой. Навыки шиноби помогали блондину избегать этих провокаций, что только подзадоривало отдыхающих.
— И чего вы тут устроили? — Рини вступилась за парня, — вам его прислали для помощи, а не в качестве игрушки. Наруто, иди к крытому бассейну, там особы повоспитанней будут.
В крытых купальнях было всего четверо: Ками и её подружки.
— Тебе глаза выцарапали, или они выпали от удивления?
— Решил не смотреть на творящееся тут безобразие. — Наруто снял повязку и тут же увидел, в каком виде девушки.
Ками собрала волосы в пучок на голове и обернулась в полотенце. А вот её подружки надели на себя маленькие лоскутки ткани с верёвочками. Наруто почуял неладное, а вернее, шевеление инородного или, скорее, родного, предмета в шортах и спрятался за ширмой. Через минуту он вышел и продолжал наблюдать за четвёркой с невозмутимым, как ему казалось, видом. Шнурки ничего не скрывали, а только слегка отвлекали взгляд. Когда подглядываешь, чувствуешь, что поступаешь неправильно, и готов к наказанию. Но тут... Они добровольно стоят перед ним в таком виде и наказывать не собираются. "Нельзя пялиться" — это наставление сразу вылетело из головы, и блондин уставился на слегка одетых девушек.
— Ты всё ещё считаешь женщин одинаковыми? — Ками ехидно улыбалась.
— Так это всё для меня? А можно я рассмотрю поближе?
— Пф, типичный парень — всегда хочет большего, чем получает. Ты тут не для разглядываний нужен, а для обслуживания. Возьми эту баночку и вылей в воду, и хорошенько размешай.
Наруто взял розовую склянку, вылил в бассейн размером три на три и стал помешивать тёплую воду длинной палкой. Прозрачная вода побелела и появилась пена.
— И давно ты знаешь этого старика? — Ками села на бортик и опустила ноги в пенную воду.
— Где-то с месяц. Он теперь занимается моим воспитанием.
— Он санин, значит, и ты шиноби?
— Он хочет сделать из меня шиноби.
— А ты? Чего хочешь ты?
— Я хочу быть полезным людям.
— И чего в этом хорошего? Работаешь, работаешь, и всё это на благо кого-то.
— Зато не бываешь один.
— Вокруг полно народу. Как можно быть одному?
— Народу-то много, но с кем ты можешь поделиться радостью или кому рассказать о горе? Кому можно доверить самое ценное — свои мысли?
— Открывать душу первому встречному — не лучшая идея.
— Не первому, а тому, кто ко мне хорошо относится. Но ты права, не сразу надо раскрываться, а лишь убедившись в добрых намерениях.
— Для этого надо сильно сблизиться с человеком, чтоб позволить ему узнать сокровенное.
— Наверно, я очень сблизился, раз мне такое показывают, — парень не переставал смотреть на девушек, которые занимались гигиеной друг друга в разных позах, — маски на лицах и эти верёвочки не много скрывают.
— Ты не друг, а обслуживающий персонал, и это издержки твоей профессии — видит око, да руки коротки. Всё, отойди в сторону, не мешай нам принимать ванны.
Наруто поставил палку в угол и встал возле стены.
— Твоё задание — это следить, чтобы с нами ничего не случилось, вот и следи внимательней, — Ками стояла возле шапки пены и улыбалась.
Блондинка сделала шаг и опустилась на ступеньку в бассейн. Ещё шаг — пена на уровне колен. Шаг — полотенце касается пены. Девушка берётся руками за светлую махровую ткань и медленно разворачивает её, делая шаг...
Что? Белая пелена? Откуда? Наруто так увлёкся наблюдением, что не заметил, как другие девушки натянули перед ним простынь. Хрясь!.. Две половинки дурацкой тряпки летят в разные стороны. Блондинка с шишкой волос на голове уже сидит в воде и улыбается из пены. Полотенце светлой кучкой лежит на поребрике.
— Какой ты импульсивный! Одну видел — другие не интересны? — хихикала Ками. — Но такой нетерпеливый ты не весь, — взгляд девушки опустился на уровень шорт.
Девушки не знали, что блондин за ширмой примотал возбуждённый детородный орган бинтом к ноге, а широкие шорты скрывали силуэты.
— Забавляетесь, — парень подошёл к бассейну, — ставите человека в неловкое положение и наблюдаете за ним? Тогда будьте готовы к продолжению игры. — Наруто тихонько стал опускаться в ту же чашу купальни.
Пена и вода отступили от ног блондина на полметра. Улыбающийся парень двинулся в сторону испуганной Ками. Пенная вода не была прозрачной, но продолжала расступаться при движении Наруто. Из стены воды показались маленькие девичьи ступни, ещё шаг — видны коленки сидящей девушки.
— Не дразни парня — можешь с ним не справиться, он возьмёт то, о чём ты всего лишь намекала, — блондин протянул руку и взял скомканное полотенце, и положил на его место невесть откуда взявшееся свежее и аккуратно сложенное. — Продолжайте отдыхать, а я пойду работать. — Наруто вылез из бассейна, завязал глаза и вышел.
Время с обеда до ужина было долгим, и Наруто его использовал с пользой. Для себя. Девушки и в самом деле были разными. И на ощупь тоже. "Слепого" парня просили помочь намылиться. Так вот о чём мечтал Джирая! Видимо, не дорос он ещё до такого, или перерос. После трёх часов тактильных экспериментов, интерес Наруто к противоположному полу стал ослабевать. Ну да, молодые, красивые и в меру мягкие, но чего-то не хватало. Цели, смысла, для чего всё это (возраст не тот, нет удовольствия от самого процесса прикосновения).
Наруто зашёл на кухню, чтоб поужинать, но тут его встретили рукоплесканиями и радостными криками.
— Ты понравился постояльцам, — Кита потрепала парня по волосам, — и Ками-сама прислала тебе подарок — курицу. Мы её приготовили. Тут все вегетарианцы, поэтому всё мясо тебе.
— Я старался добросовестно выполнить работу. Чего тут такого?
— Дело в тебе. Ты добр и внимателен, а людям это нравится. Наслаждайся едой.
Мясо и так само по себе вкусное, а в больших количествах просто бесподобно. Поварихи, горничные и охранницы были разнообразного возраста, но все смотрели на блондина мечтательным взглядом.
Наруто собрал кости и завернул их в бумагу. Этот пакет парень отдал Юко, чтоб она порадовала пса фермера, а сам отправился в сад, так как больно было смотреть, как такое чудо зарастает сорняками.
Что можно сделать за полтора часа? Многое, если хорошо знать своё дело. Наруто в быстром темпе пробежался вдоль цветочных грядок и выдернул большие сорняки, начавшие портить вид клумб.
— Наруто, — подошла Кита, — нужно отвезти остатки еды.
— У меня много работы. Пошлите кого-нибудь ещё.
— Юко отказывается идти без тебя.
— Пошлите другую.
— Нельзя. Она — дочь фермера и по договору обязана показываться дома.
— Как у вас всё сложно.
— Это почти традиция, выработанная годами.
— Хорошо, сейчас подойду, только соберу инструмент и помою руки.
Тележка с кастрюлями стояла возле калитки.
— Опять мы вдвоём? — Наруто прицеплял крюк на пояс.
— Все посчитали, что будут только мешаться.
— Не понял. Мы к разбойникам идём или на свидание?
Девушка покраснела и опустила взгляд.
— Вдвоём так вдвоём. Только будь рядом.
Тихо. Очень тихо. Очень подозрительно тихо. Рядом лес, но не слышно птиц. Вот и ферма рядом... Старик вышел, значит, пока всё в порядке.
— Что-то не так вокруг, — Наруто подтаскивал ёмкости к приспособлению.
— Напряжение чувствуется. Что-то назревает.
— Может, вам переночевать в поместье? Есть ещё кто в доме?
— В поместье? Неплохая мысль. Только помоги еду разложить. Надеюсь, с животными ничего не случится. Юко, дочка, я пойду с вами, но пока накормим животных.
— Хорошо, я псу гостинцев принесла. А где он?
— Почему-то прячется от твоего спутника. Поищи за домом.
Ферма оказалась большой. Свиньи, куры, коровы и приличный огород.
— Я нанимаю работников из деревни, что недалеко отсюда, — старик перехватил удивлённый взгляд блондина, — но сегодня я тут один. Разложим еду, на ночь хватит, а к утру всё образумится.
— Отец, с псом что-то случилось. Он упал, дёргается и хрипит, — прибежала запыхавшаяся Юко.
— Что тут произошло? — толстяк подошел к животному и нагнулся над дёргающимся псом.
— Я его кормила остатками от курицы, и он упал.
— Наверно, еда отравленная.
— Я всю курицу съел и ничего, а тут только косточки, — подбежал Наруто.
— Может, у тебя в крови какое-то противоядие? А где нам такое достать?
— В крови? Юко, порежь псу лапу и мне руку. Шприцом, наверно, проще, но нет времени его искать.
Парень соединил свою рану с раной животного. Через минуту зверь перестал дёргаться и открыл глаза.
— Вроде успели, — блондин погладил пса, — но лучше найти шприц и вколоть ему моей крови.
Юко сбегала в дом за аптечкой и произвела мини-переливание.
— Перевяжи пса, а нам ещё коровам корм разложить надо. — Наруто сам перевязал себе руку.
Через час с кормом было закончено, и старик, прихватив небольшой чемоданчик, покатил тележку с кастрюлями к особняку. Наруто и Юко шли по бокам, постоянно вертя головами. Несмотря на серьёзную задержку, троица спокойно попала за ворота.
— У нас кое-какие неприятности, — блондин подошёл к встречающей их Мие. — С чего начать?
— У нас тоже неприятности, — разговор продолжился в тайной комнате, — была отравлена одна из поварих, но мы вовремя это заметили и ввели ей универсальное противоядие, присланное Конохой. Но почему именно она?
— Она готовила мне курицу и, скорее всего, пробовала её. Пёс съел кости этой курицы и тоже чуть не помер. Курица предназначалась мне, значит, отравить хотели меня.
— Птицу принесла от имени Ками одна из её персональных служанок. То, что она не знала о яде, не очень верится.
— Меня хочет убить Ками?
— Возможно, эта служанка и есть тот шпион и хочет избавиться от охраны, которую мы предоставили Ками, то есть — от тебя. Ты много раз прокололся. Вынослив, свободно двигаешься вслепую и управляешь водой. Да-да, я в курсе, что там произошло. Ты — серьёзное препятствие для нападающих.
— Вот это и есть наша неприятность. К особняку подошли неизвестные. Фермера пришлось привести сюда, под защиту охраны. В общем, нападение сегодня ночью, если только это не подкрепление, вызванное вами.
— Как всё это не вовремя! Накануне встречи глав Стран. Они хотят похитить дочь Дайме и влиять на ход переговоров.
— Так почему же не потребовать подкрепления?
— Здесь почти пять десятков высококлассных ниндзя.
— Да? Ну, тогда пара десятков противников в лесу вас не очень огорчит.
— Оба нападения проходили одинаково: большая группа отвлекает охрану, а несколько человек ищут принцессу.
— Джирая разберётся с основной группой, а я лучше спрячусь в комнате, а не в соседнем помещении.
— А прилично ли это будет?
— Мы находились в одном бассейне, и она была нагишом. По сравнению с этим всё остальное — очень даже прилично.
— Мы пустим слух, что тебе стало плохо, и тебя отправили в соседнюю деревню. Комната Ками будет эта, — женщина разложила на столе план зданий, — в этом домике не будет других постояльцев, чтоб избежать ненужных жертв.
— Этот домик ближний к саду. Очень похоже на засаду, но мы не знаем, откуда будет нападение. Знаю, прошлые разы оно осуществлялось через сад. Но нельзя исключать и других вариантов событий. Пусть все остаются на своих местах, только пять охранниц посильнее выделите для охраны сада и закройте доступ в сад, нам надо подготовиться для встречи "гостей". Мне нужно пару сотен кунаев и сюрикенов, проволоку, бечёвку и дымовые свитки. Взрывать ничего не будем.
— До того, как все лягут спать, у нас есть пара часов, — Наруто, Джирая и пять женщин сидели в маленькой комнате возле туалета, — надо подготовить поле сражения.
— Ты слишком много полномочий берёшь на себя, — оскорбилась одна из охранниц.
— Выслушайте его, милочка, — вступился Джирая, — а потом можно возражать или вносить свои предложения.
— Разделим сад на шесть частей и станем устанавливать ловушки. Каждому в помощь я дам теневого клона и водного недоклона. Теневой — это лишние руки и собеседник, сгодится для отвлечения. Водный несколько полезней. Он состоит из воды и может видоизменяться и даже распадаться и собираться вновь. Впитывает в себя техники и может вас прикрывать, но не сможет предупредить об опасности.
Наруто вылез в окно и создал шесть прозрачных гуманоидных тел и шесть клонов, которых видоизменил. Вся эта куча существ залезла обратно в маленькую комнату.
— Ну что? — на парня уставились удивлённые взгляды. — Это мои клоны. Я видел в одном фильме, что тайные ниндзя так выглядят. Чёрный цвет в темноте полезен, а за маской меня не узнают. Осталось оружие и приспособления для ловушек из свитка распечатать. Так, как это делается...
— Блин, Наруто, — взревел Джирая, — в маленькой комнате полно народу и твоих созданий, так ещё куча железа на полу.
— Нда, — Блондин почесал затылок, — ну и напихали тут барахла. Весь сад можно этим усеять, сами ходить не сможем. Пусть это тут лежит, клоны потом сбегают за нужным.
Полтора часа тринадцать человек усердно натягивали проволоку и развешивали смертельные игрушки. Не обошлось без ругательств. Опытным охранницам не нравилось командование сопляка, а санин просто иногда советовал, что и как лучше сделать.
— Наруто, тебе пора на свой пост, — напомнил Джирая.
— Как не хочется! Может, я с вами поиграю?
— Перестань ныть. Не такая уж она и страшная.
В комнате не было окон, только узкие щели под потолком для притока воздуха. Широкая кровать и ковёр на полу — вот и вся мебель. Правда, комната большая — будет, где побегать в догонялки. Вздохнув, Наруто полез под кровать, другого убежища на глаза не попалось, а под ковёр лезть не хотелось. У кровати оказалось второе дно, и блондин залез на полку. Держаться не надо и, если кто заглянет, то увидит свободный пол. Только кровать стала выше. Ждать пришлось недолго, не больше часа. Послышались девичьи голоса и смех.
— ... из туалета не вылазил больше часа. А потом его увезли в деревню, чтоб он не раздражал других своими звуками.
— Эту курицу он долго не забудет, будет знать, как неуважительно к нам относиться.
Дверь закрылась, и новая обитательница комнаты легла на кровать.
— Может, мы с ним жестоко обошлись? Он такой забавный... Нет, он нас не уважает и поделом ему. Но весело смотреть на его действия. Он нас не уважает... Не оскорблял он никого. А кого назвал кайманом? Мы тоже вели себя не очень правильно. Нам позволительно вести себя как угодно. Но с ним не скучно. Он ставит нас в неловкое положение. Мы первые начали. Это его не оправдывает. Он нравится многим тут. Необычный зверёк всего лишь. Зверёк, но такой милый! Посадим его в клетку и будем любоваться. По слухам, он сильный. Если сильный, то выкарабкается. И будет продолжать нас развлекать. Оставим его при нас и будем его дрессировать.
"Больная девчонка, — думал Наруто, — разговаривает сама с собой. Может, в ней тоже кто-то запечатан? Нет, обычное раздвоение личности на фоне дефицита общения. А у меня такое есть? А что, по-твоему, сейчас происходит? Значит, она вполне нормальная, как и я".
Спустя пару часов послышались звуки со стороны сада. "Началось, скоро и здесь будут, дом-то ведь рядом. Как там Ками? Небось, сильно испугается. Так размышляю, словно знаю, что всё хорошо закончится. Конечно, хорошо! Я не позволю причинить ей вред — это мой путь ниндзя".
Пять человек вошли в комнату и закрыли дверь. Прошла волна вибрации по стенам и по полу. Кто-то нагнулся и посмотрел под кровать.
— Проснулась, принцессочка? Кричать бесполезно, тут кругом установлен барьер. Тем более — с завязанным ртом. Мы надеялись, что тут будут твои защитницы... В общем, у нас есть полчаса на развлечения.
Послышался треск разрезаемой ткани.
— Эм, привет. — Наруто выглянул из-под кровати и увидел Ками — с завязанным ртом. Руки и ноги её были привязаны верёвками к углам кровати. Жёлтая ночная рубашка на груди разрезана до пояса, а над ней склонился шиноби.
— Ты кто? — шиноби на кровати повернул голову.
— Я, это, к ней.
— Ну и как вы смотрели? Чёрт, удовольствие откладывается. Замочим сопляка.
Нет, всё-таки Майто Гай — самый гениальный учитель. Благодаря его урокам Наруто удавалось уворачиваться от вражеских ударов. Стены и невысокий потолок помогали блондину уходить с линии атаки. Джинчурики вертелся и прыгал, прятался за противниками и отбивал брошенное в него оружие. Тайдзютсу вражеских джонинов было на высоте, но слишком предсказуемо — после уроков "зелёного зверя".
— Шустрый поганец! Загоняй его в угол!
Ками смотрела, как светлое пятно прыгало по потолку и стенам, и не могла поверить, что человек способен на такое: уворачиваться от пяти мужчин, оставаясь совершенно невредимым. Наруто выбирал такие места, чтоб пущенное в него оружие не летело в сторону девушки. И естественно, за пятнадцать минут был благополучно загнан в дальний от кровати угол.
— Катон: огненный шар, — один из шиноби стал складывать печати.
— Подождите, подождите, — блондин замахал руками, — я вам не враг! Я вообще тут случайно оказался.
— Брехун!
— Я вру? Кого-то из вас я ударил? Я просто защищался, а не нападал.
— И что бы ты сделал?
Вместо ответа, парень чакровыми когтями порезал жилет ближайшему шиноби.
— Ну, допустим, но что ты тут делаешь?
— Ну, это, я поспорил с друзьями, что проберусь сюда незаметно и обласкаю принцесску. А тут вы. Я всего лишь хотел быть первым, а дальше — делайте, что хотите.
— Ксё, малец, из-за тебя мы потеряли уйму времени, а могли бы наслаждаться.
— Унесёте её к себе и потом наслаждайтесь, сколько захотите. А теперь не мешайте. — Наруто под удивлённые взоры шиноби забрался на кровать и освободил рот принцессе.
— Вонючий урод, отойди от нас! — Ками кричала во всё горло.
— И действительно, — блондин слез на пол и понюхал у себя подмышками, — загоняли вы меня. Душ бы принять.
Тут на парня вылился поток воды, и шиноби громко заржали.
— Почти то, что надо, — Наруто демонстративно высушил свою одежду, — и спасибо за помощь, — блондин подошёл к замершим врагам, — я хорошо управляю водой, но ещё не умею её создавать, а от вашего барьера тут негде взять жидкость. Так что спасибо за потоп.
Что-то зашуршало, и по полу, потолку и стенам пробежала голубая рябь.
— Вы там закончили? — слегка приоткрылась дверь, — атака через сад захлебнулась, слишком много ловушек, никаких скоростных действий. Ещё эти жидкие мне что-то напоминают. Чего молчите? Схватили девчонку?
Дверь распахнулась, и на пороге появился синекожий в чёрном плаще.
Часть 7,2
— А, это ты, — синекожий улыбнулся, — понятно, почему Итачи меня уговорил не ввязываться в это. Санин и ... ты! Вот засранец Итачи, знал ведь, но не сказал! Посмотрим, на что способно это тело.
Кисаме отбросил забинтованную штуку, а Наруто вытянул в его сторону обе руки. Хруст разрываемой ткани и глухой стук падающего тела. На пороге лежит бесформенная куча, прикрытая изорванной чёрной тканью, а рядом с парнем стоит водный, нет, кровавый жидкий клон.
— Свяжи их, — командовал блондин, — будут рыпаться, можешь выпить их, а я займусь пленницей.
С врагами проблем не было, да и с девушкой тоже. Наруто развязал её и набросил на плечи свою куртку.
— С вами всё в порядке? — Мия заглянула в открытую дверь, — Наруто, нужна твоя помощь, ими займутся.
В комнате на полу лежали около двадцати охранниц.
— Неужели у нас такие потери? — вздохнул блондин. — Что-то я не учёл.
— В этом нет твоей вины. Ваша группа отлично защитила сад и без потерь, как с нашей стороны, так и со стороны противника. Это дело рук шпиона. У нас не хватило на всех универсального противоядия.
— А чем я могу помочь?
— Юко рассказала.
— Сейчас каждый станет бегать за мной со шприцом. Хорошо хоть моя кровь не омолаживает... Что?.. Нет, нет, точно не омолаживает! Вколите им и понаблюдайте. Я перенёс неизвестную болезнь, и теперь у меня очень активные антитела. Сколько нужно крови? Мне оставьте хоть чуть-чуть. После этого мне надо отдыхать неделю.
— Обойдёшься. Сад сильно потоптали.
— Я же поменялся с Джираей, вот он пусть и занимается.
— Ты ведь и сам знаешь, что лучше тебя никто это не сделает. Но есть и хорошая новость — ты можешь использовать клонов.
— Очень мило. Мне разрешили уработаться в десять раз больше. Поспать-то хоть дадут сегодня?
— Разве только в комнате, где сегодня была Ками.
— Час от часу не легче! Шпиона-то поймали? Не хочется, знаете ли, во сне быть задушенным по ошибке. Или я буду приманкой?
— Поймали, не волнуйся, можешь спать спокойно до рассвета, а там — продукты разгружать.
— Вот она, благодарность за героические старания.
— Жизнь продолжается, меньше ноешь — дольше спишь.
— А? Тогда спокойной ночи.
Как и было обещано, Наруто подняли с первыми лучами солнца. Можно пользоваться клонами, и теперь десять парней таскали продукты, а двадцать — собирали по саду разбросанное оружие и приводили клумбы в порядок. За два часа клонам удалось скрыть следы ночной битвы, осталось дождаться, когда высохнет краска, скрывающая последствия огненных техник.
К завтраку на кухню вышел Джирая — слегка помятый и пахнущий духами. У всех настроение было отличное, но никто не упоминал ночное происшествие.
После завтрака блондин снова пошёл в сад чинить скамейки.
— Ты хорошо постарался, — к ученику подошёл санин.
— Да, наверно.
— Благодаря твоим водным копиям никто не пострадал. Отличная техника! Не разрушаемая обычным оружием и подзаряжающаяся от чакры противника. Благодаря ей мы повязали всех малыми силами. И сад не сильно пострадал.
— Это я уже привёл всё в порядок.
— Да? Тогда чего такой кислый?
— Я очень опасный. Вот так просто взял и вырвал всю кровь.
— О, да! Ты просто монстр! Глаза красные, а с клыков капает кровь жертв. Ты когда в зеркало последний раз смотрел?
— И в Конохе меня многие боятся.
— Многие — это далеко не все. Тут тебя никто не боится.
— Они не знают, кто я.
— Ты — Узумаки Наруто.
— Да, но во мне...
— Вот пусть он там и остаётся. Ты же никого не разорвал на куски. Хотя был один... Кстати, зачем ты это сделал?
— Я испугался. Мне пришлось держать клонов в саду и удерживать пятерых шиноби, а этот... От него чувствовалась сила и жажда крови, и он выказывал не дружественные намерения.
— И ты испугался, что потеряешь концентрацию, и кто-нибудь из твоих близких останется без помощи?
— Ну, да. И ударил с опережением на поражение.
— Ты сам ответил на свой вопрос. Враг, опасный враг, ликвидирован, а все свои живы и здоровы. Но если тебя это волнует, то совет простой: тренируйся больше и развивай свои способности. И тогда сможешь обойтись без жертв. Как там дела обстоят с освоением техники?
— Никак, эти женщины занимают всё время.
— Главную жизненную аксиому ты узнал, теперь осталось узнать, как порвать шарик.
— Ты почему ему не сказал, что его жертвой был преступник S-класса? — Мия подошла к санину.
— Это был клон. Странный, но клон. Уступающий по силе оригиналу, но всё равно очень сильный. А он взял и так просто с ним расправился. Нет, он должен стремиться к улучшению своих способностей.
— К улучшению? Он, можно сказать, один справился с двадцатью джонинами. Нам осталось только их связать и допросить.
— Ему только двенадцать лет, у него огромный потенциал. А двадцать — это меньше, чем пятьдесят или сто. Его готовят в одиночку противостоять целым армиям. А с его идеей не причинения вреда из него выйдет отличный миротворец.
— Повезло нам — такая сила и с добрым сердцем.
— К слову, о сердце. Что там делает эта девчонка?
— Привет, — напротив Наруто стояла Ками в ярко-зелёном длинном кимоно, — твоя куртка...
— Не стоило беспокоиться, кто-нибудь бы принёс.
— Нам нужно... Мы хотели... Я должна перед тобой извиниться, — девушка теребила в руках куртку. — Эта отрава, и те слова...
— Это я должен перед тобой извиниться, — парень встал пред блондинкой, — у нас были кое-какие подозрения, и пришлось оставить тебя в неведении.
— Ты здорово сражался.
— Просто захотелось повыпендриваться, поиграть в героя.
— Хочешь сказать, что мог бы обойтись без акробатики?
— Но для тебя же всё кончилось хорошо.
— Хорошо? Да я там чуть не умерла от страха, пока ты выпендривался! Бессердечный ублюдок! — Ками бросила в парня его куртку и убежала.
— И чего ей не понравилось? — блондин удивлённо смотрел вслед девушке.
— Ой, прошу прощения, — в Мию врезалась блондинка, — чем ты расстроена?
— Этот болван, видите ли, выпендривался. А о моих чувствах подумал?
— О чём ты?
— Я там, на кровати, привязанная, а он скачет по стенам, говорит: "хотел погеройствовать".
— Ты это о ком?
— О Наруто. Рыцарь хренов! Сам ведь сказал, что мог обойтись без беготни.
— Я так поняла, что ты говоришь про сегодняшнюю ночь? Но разве Наруто не обездвижил врагов?
— Они меня привязали, а один капал на меня слюной и порезал на мне рубашку. Потом этот макак вылез из-под кровати и давай скакать по стенам. Я от страха умираю, а он в догонялки играет! Потом залез на кровать и давай до меня домогаться. А эти заржали и окатили его водой. Потом припёрся синий и стал вдруг красным. А эта сволочь сейчас лыбится и говорит, что можно было обойтись без всего этого цирка. Ему что, наплевать на мои чувства?
— Так вот что произошло. И чем ты недовольна? Тем, что парень решил защитить твою честь? Он мог сидеть и ждать, пока тебя не начнут убивать, а потом вступиться. Главное, что б ты была жива, а об остальном, вроде как, не упоминалось.
— Он что, не мог меня защитить сразу?
— Мог, но для этого ему нужна была вода. Как только он получил желаемую жидкость, тут всё и закончилось.
— И он так спокойно говорит, что мог оставить меня беспомощной на растерзание?
— Ну не умеет он общаться с девушками. Его учили другому. Что ты там говорила про беготню?
— Ну, эти в него швыряли чем попало, а он уворачивался, шныряя по потолку и стенам. Довольно-таки долго — я даже заскучала от отсутствия внимания и почти перестала бояться.
— То есть: пять умелых убийц в маленькой комнате долго не могли поймать или ранить какого-то парня, и при этом ты была в безопасности? Я правильно всё поняла?
— А что, это так сложно?
— Это невозможно, но для Наруто такого слова не существует. Хотя про выпендрёж он прав. Мог убить их за секунду, но захотел обойтись без жертв. Бесчувственный болван мог бы залить комнату кровью врагов. Мог убивать их медленно, ломая конечности и выпуская внутренности. А потом умыться кровью жертв. Но он от этого отказался, пацифист хренов! Выбирает самый трудный способ.
— Действительно, трудно представить Наруто перепачканным кровью. А я опять наговорила ему гадостей.
— Уверена, что он не сердится на тебя.
— Откуда такая уверенность?
— Он принимает людей такими, какие они есть или хотят казаться. Главное — не стремиться навредить ему или его друзьям.
— Ты хорошо потрудился в саду, Наруто, — Мия подошла к парню, — ты сегодня видел Ками?
— Не пойму я этих девчонок. Всё им не так.
— Она очень испугалась. Ты сражался с врагами и оставил её в одиночестве. Ну, да, так было нужно, но она привыкла прятаться за чьей-нибудь спиной.
— Как в книжках: правой рукой обнимать девушку и побеждать врагов одной левой. Бабские мечты ничего общего с реальностью не имеют.
— Так ли плохо иметь мечту?
— Надо стремиться к мечте, а не подбирать других под её параметры.
— Ты слишком строг к Ками.
— Мы из разных миров, просто пока идём вместе одной дорогой.
— Тогда хоть сделай, чтобы эта прогулка была приятной для вас обоих.
Привычная тележка с кастрюлями ждала у ворот, только возле неё, кроме Юко, стоял её отец с псом.
— Обратно можешь не торопиться, Наруто, — Кита заговорщицки подмигнула блондину.
— Лишь бы дом был цел, — вздохнул парень, — а после бандитов прибрать всегда можно.
— Ты всегда думаешь о работе.
— Я же на миссии.
— Работа должна приносить радость.
— И вы про удовольствия...
— Ты молод, вокруг много нового и необычного.
— А в Деревне меня всегда упрекали за несерьёзность.
— Ну да, в казарме и на плацу надо быть серьёзным, но ты среди девушек, рядом с самой красивой из них, — Юко в сторонке покраснела, — можно и не соблюдать армейские условности.
— Я на задание иду, а не на свидание.
— А что ты знаешь о свиданиях?
— Не много. Я приглашал Сакуру, но она отказывалась.
— Так у тебя не было свиданий?
— Ну, было одно. Я с Хинатой в кино ходил.
— И чем всё закончилось?
— Я осчастливил трёх девушек: Хинату, Ино и Сакуру.
— Что?! — Юко не смогла удержать возглас удивления.
— Все получили фотографии с автографами артистов, хотя Хокаге был мной несколько недоволен, так как я влез куда не следовало.
— Ну, а Хината? Что было после того, как вы вышли из кино?
— Мы ужинали, и пришёл её брат и увёл её домой.
— Хватит парня мучить, — отец Юко открыл засов ворот, — нам предстоит много работы.
— Ками, что ты тут делаешь? — Мия "подкралась" сзади. — Зачем приходить на хозяйственную территорию?
— Ну, я это... — девушка мялась от смущения.
— Неужели пришла к Наруто?
— Я думала, что он будет страдать от моих слов.
— И хотела его утешить?
— Ну, типа того. Но тут таких утешительниц — полный двор. И даже эта Юко краснеет в его присутствии.
— Что тебя удивляет?
— Он же мальчишка, сопляк, младше меня, а они же старые для него.
— Он младше тебя на пару месяцев, и это похоже на ревность.
— Вот уж глупости!
— Тогда хорошо. Наруто достанется... да хоть Юко! Никто его женить прямо сейчас не собирается. Но скоро он вырастет и станет ещё сильней, а такой защитник — лакомый кусочек для девушки.
— Никому не известный, без роду и племени?
— Не голубых кровей, но на хорошем счету у Главы Деревни "Скрытого Листа" — в его-то возрасте.
— Глупый коротышка!
— Никто тебя не заставляет быть с ним. Как и других девушек. Все они тут по своей воле.
— И что они в нём нашли?
— Может, доброту и спокойствие за его спиной? Да что я тебя уговариваю? Лучше вызову сюда свою племянницу, она на пару лет младше его, но хорошо умеет хлопать длинными ресницами. За три-четыре года влюбит его в себя, и будет в нашем роду очень сильный шиноби. Настолько сильный, что станет всем известен, и его будут уважать все Каге Деревень и бояться все бандиты. Этот неизвестный парнишка станет вхож в дома знати, ну и мы, как семья, получим кое-какие привилегии. Всего-то надо вынудить его дать согласие на женитьбу. Ну, это проще простого — подстроить провокацию и подловить его со спущенными штанами, и всё — он окольцован.
— И ты думаешь, что он позволит себя вот так просто лишить свободы?
— Мужчины мечтают, чтобы ими командовали. Они — сила, а женщина — указывает направление. Не так сложно управлять мужскими желаниями, сложнее убедить его, что мои желания — это его желания. И в семейной жизни будет полная гармония.
— Если они все за ним охотятся, то и я ввяжусь в гонку. Чем я хуже них?
Дом был цел, но вид выбитых дверей не внушал оптимизма. Наруто вздохнул и создал десять клонов.
— Ого! — воскликнул мужчина, — я и не надеялся на такую помощь, но грех такое упускать. Наруто, нужно прибраться в доме, навести порядок в коровнике и птичнике. Ещё трава выросла, неплохо было бы её скосить и сложить возле фермы.
— Я создам ещё пару десятков клонов, но вам придётся давать им указания, я имел дело только с уборкой навоза. Кто-то должен показать, где косить траву. Этим я займусь сам.
— Раз у меня много помощников, значит, с тобою пойдёт Юко и всё объяснит.
Поле для сенокоса было в полукилометре от дома.
— И сколько надо травы? — Наруто посмотрел вдаль, где виднелись деревья. — Тут неделю косить, а у нас времени до обеда.
— Не такое уж и большое поле, — девушка виновато опустила взгляд, — там, где жёлтые цветы, косить не надо, там пасека, и пчёлы собирают мёд. Нам... Тебе надо скосить вот это зелёное и сиреневое с клевером. Только траву нельзя перемешивать.
— Я чувствую себя как на экзамене. Постоянно проверяют мои способности.
Косить, значит, проще всего пустить режущую волну ветра, только она расходится и плохо контролируется на большом расстоянии. Вот и тренировка. Создать лезвие ветра, небольшое, метров пять, и контролировать его через видение ветра. Можно попробовать.
— Юко, — блондин усаживался на землю, — это я делаю впервые, поэтому могу чего-то не так сделать. Корректируй мои действия, говори, если что не так.
Перед руками джинчурики появилась голубая изогнутая волна. Опустив её к земле, Наруто направил её влево.
— Скажи, когда надо будет повернуть, — парень говорил с закрытыми глазами.
Под руководством Юки режущая волна прошлась по периметру поля. В дальнейшем блондин гонял волну по спирали, постепенно приближаясь к центу. Девушке стало скучно, и она легла рядом, положив голову на колени блондину. Через час с кошением травы было закончено, но девушка уснула, и Наруто не хотел её будить. Но надо как-то доставить всю эту траву к ферме. А если скатать шар? И трава соберётся, и двигать его будет не тяжело. Небольшой вихрь закружил свежескошенную траву и стал собирать её в шар. Нет, шар не годится, слишком узкая полоса травы собирается. Надо скатывать как свиток, широкой полосой. Наруто поэкспериментировал с формой вихря и покатил увеличивающийся зелёный валик. Блондин попытался создать ещё один валик, но чуть не потерял контроль над первым созданием. По очереди, так по очереди. Валик рос, и толкать его становилось всё трудней. Ширина и диаметр два метра — таков был предел для парня.
Юко проснулась от того, что её "подушка" дрожала. Наруто трясся от напряжения и усталости. На поле находилось больше десятка валиков из травы. Последний скатывался в центре поля.
— Мне бы к воде, — еле ворочал языком бледный блондин, — где тут река поблизости?
Юко взвалила себе на плечи тело парня и направилась вглубь леса. Речка была метра два шириной, но с быстрым течением. Девушка положила на берег Наруто, и тот, подползя к воде, опустил туда ноги. Ноги блондина охватило зелёное свечение, и его лицо стало принимать более здоровый вид.
— Сколько времени? — Наруто спустя полчаса вскочил на ноги, — обедать ещё не пора?
— Ещё примерно час.
— Тогда можно успеть траву перенести.
— Но ты слишком уставший.
— Я отдохнул и набрался сил. Но таскать будем по старинке. А где это мы?
— Тебе стало плохо, и ты попросил отнести тебя к реке.
— Но теперь мне хорошо, и надо найти поле, пока оно снова не заросло.
Наруто создал клонов, на каждый вал по четыре, и они покатили свои ноши по просеке. Дом потихоньку приводился в порядок, и количество клонов уменьшалось, поэтому Наруто знал, что рассказывал фермер, и куда девать траву.
— Вы как раз вовремя, — мужчина был очень доволен, — Кита кое-что завернула, так что мы сможем пообедать тут.
— Прекрасно, тем более, мой клон увёз тележку и помогает на кухне. Интересно, а клон тоже ест? И куда девается съеденная им еда? Скоро узнаем.
Фермер пошёл к животным, а Юко и Наруто продолжали прибирать дом. Девушка молчала и периодически краснела, чем напоминала парню Хинату. Как там она? Прекратились ли нападения? И что там с маленьким деревом?
Клон прикатил тележку с отходами, и надо отправляться обратно.
Сад был приведён в порядок, и его заполнили отдыхающие. Среди пёстрых одежд терялся скромно одетый садовник.
— Наруто, наконец-то я тебя нашла, — глава охраны подошла к парню, — ты что, прячешься? Тебя хочет видеть Ками.
— Поэтому и прячусь. Она хочет от меня того, чего сама не знает, что хочет и хочет ли вообще. Ей доставляет удовольствие меня мучить.
— Как молодая красивая девушка может издеваться? Тебе такое кажется. Небось, хочешь рассмотреть её повнимательнее, а она этого не позволяет.
— Очень надо. Самая обычная.
— Так всё-таки рассматривал? Нашёл что-то интересное?
— Ничего я специально не рассматривал, у неё халат сам распахнулся, а под ним всё равно была одежда.
— Всё равно? Так ты разочарован, что одежда всё же была?
— Да. То есть, нет. Не путайте меня.
— Пойдём, покажу её комнату.
Наруто разулся и вошёл в комнату. Мебели никакой нет, но пол мягкий, и разбросано множество подушек. Это детская комната или большая кровать?
— Проходи, Наруто, — послышалось среди подушек, — и закрой дверь.
— Не знал, что ты боишься удариться.
— Сейчас я много чего боюсь. Как ты думаешь, легко осознать, что тебя предала близкая подруга?
— Но у тебя ещё две. А где они?
— Эх, их сейчас проверяют, не были ли они в сговоре.
— И ты сейчас тут прячешься? А я зачем понадобился?
— Ты единственный, с кем я чувствую себя в безопасности.
— Пойдём в сад, чего сидеть взаперти?
— Я тут на картах гадала, и мне выпали любовь и страдания.
— Ничего удивительного.
— Но ведь любовь должна приносить радость.
— Брось ты читать свои романы. Любовь и страдания — это синонимы. Ты заботишься о любимом человеке, переживаешь за него и огораживаешь от неприятностей. Буквально на части разрываешься, чтоб сделать ей приятное. Тушишь голыми руками её подожжённый хулиганом гербарий, а потом лезешь на неприступную гору за нужным ей цветком. Ты рад, что она улыбается, но руки и колени исцарапаны в кровь, и пот щиплет свежие раны. Страдания всегда сопутствуют любви.
— А ты сам любил?
— О себе я и говорю. Сакура-чан была для меня ярким цветком, путеводной звездой, глотком свежего воздуха. Я делал всё, чтоб она улыбалась. Как-то её котёнок залез на дерево и не мог спуститься, она плакала, а мальчишки кидали камни в зверька, помогая ему "спуститься". И я полез, весь исцарапался и порвал одежду, но опустил на землю мявкающий комок шерсти. Наградой за старания была её улыбка. Но даже такая улыбка недолго греет. Холод одиночества сильнее и постепенно он гасит пламя любви, которое нечем подпитывать, кроме пустых надежд. Это как согревать кусок льда — возможно, и растопишь, но и сам обморозишься. У меня растопить не получилось...
— Перелистни эту страницу и живи дальше. Вокруг много тёплых существ.
— Возможно, но обмороженными руками какое-то время ничего не чувствуешь.
— Давай я тебе погадаю, узнаешь своё будущее.
Девушка разложила карты в причудливом порядке.
— Глупая идея гадать для шиноби, — Ками собрала карты.
— Ну что там было?
— Как обычно: дальняя дорога, много смертей и поклонниц. Чушь всякая.
— Забавное отношение к гаданию.
— А эти карты не гадальные, а игральные, давай сыграем?
Девушка вылезла из-под одеяла и села на большую подушку. Голубой шёлковый халат без рукавов перетянутый поясом и такие же брюки скрывали стройную девичью фигуру.
— Сыграем в "подкидного дурака", переводить нельзя, — девушка стала тасовать колоду.
POV Наруто.
Ой, зря она это предложила. Чем мы занимались на скучных занятиях на задней парте? В "дурака" играли. Киба любил мухлевать, так что я неплохо играю — пришлось научиться. Карты розданы, но чей ход?
— Я начинаю, и не спорь, — Ками положила две шестёрки. — А кроме Сакуры в деревне ещё девушки есть?
— Полно, только они все странные... Есть что подкинуть?
— Нет, бито... Что значит "странные"?
— Сакура носит красное и розовое... вот, на ещё... не заботясь о скрытности в лесу.
— Чего в этом странного, она только начинающий шиноби и в большей степени девушка... подкидывай ещё, я беру... хочет привлечь к себе внимание.
— Только одного человека — этого Саске... Нет больше, бито.
— Хочет привлечь Саске... я хожу,... а попался ты.... Вот ещё... Женское обаяние — это оружие массового поражения.
— Ага, только некоторые в танке.
— Или толстокожие... Ну и набрал козырей! Ладно, ходи.
— Да и сама она ничего вокруг не замечает... Вот ещё. Берёшь? Тогда эти туда же.
— Ничего или только тебя?.. Давай, кидай ещё, избавляйся от швали.
— Её мама говорит, что она популярная девочка.
— Мамы ещё и не такого наврут.
— Но она действительно красивая... Вот, туда же. Дальше играть не стоит — у меня все четыре карты козырные.
— Как-то неинтересно играть без стимула, — девушка откинулась на подушки.
— А на что играть? На деньги? У меня их нет.
— Да хоть на раздевание.
— А не боишься?
— За свои штаны держись и раздавай.
На ней халат, брюки и что-то из белья. Что она там понаодевала? Тут какой-то подвох. На мне майка, штаны и трусы. Да-а-а, не густо. Но отступать поздно. Победа будет за мной! А что в итоге? Она что, раздеваться будет передо мной? Добровольно? И я буду смотреть вот так близко? Что-то не верится. Но она сама предложила. Вот тут-то и кроется подвох! А, по ходу разберёмся, не съест ведь она меня. Пора ходить.
— А кто ещё есть из девушек?
— Тен-Тен... Вот ещё вдогонку... Весьма активная особа.
— Неужели шустрее тебя?.. Давай ещё, ерунду какую-то мне раздал.
— Другие говорят, что она спокойная, а я вижу её совсем другой... Опять берёшь?
— Биться нечем... Может, она для тебя такая?
— Какая "такая"?
— Ну, раскованная и без комплексов... Козырей совсем нет. Кидай ещё.
— Я бы сказал, ведёт себя нагло. Распускает руки.
— Она тебя бьёт?.. Снова беру, хоть козырей подкинул, и на том спасибо.
— Нет, она ведёт себя не так, как Сакура.
— Так Сакура тебя била? И ты её всё равно любил?
— Ну да, нравилась она мне очень... Опять? Хоть один отбой-то будет?
— Не корову проигрываю... Что делала Тен-Тен?
— Щипала и лапала меня.
— Бедненький! А её родители это знали?.. Снова принимаю. Как держать такой веер?
— Они считали меня хорошей кандидатурой на роль зятя и одобряли её внимание ко мне... У меня все козыри от девятки.
— Ладно, проиграла... А сам ты к ней как относишься?
— Приходилось терпеть. Я, вроде как, обязан на ней жениться.
— Неужели "как честный человек"?
— До такого не дошло, но у них куча условностей и традиций. Вот и попался. Ладно, хоть моя кандидатура на семнадцатом месте. Не самый приоритетный жених.
— По её поведению не скажешь... Эх, проиграла — надо выполнять договор.
Что? Это не шутка? Раздеваться будет? Снимает брюки, запах приятный, сладкий, на ирис похож. Халат длинный, до колен всё скрывает.
— Чего застыл? Дай сдвину и раздавай.
Это сон, кошмар какой-то. Почему кошмар? Я же не подглядываю, значит, наказания не последует. В купальне она почти разделась передо мной. Чего руки так трясутся? Надо успокоиться.
— Ладно, ходи. Кто там следующая?
— Яманака Ино.
— Как официально!.. Нет больше? Бито?
— Меня к ним харчеваться определили и в саду помогать. Её дед ко мне неплохо относился... Откуда у тебя столько? Кидай уж.
— Это там ты научился ухаживать за садом?.. Ладно, бито.
— Ага. До этого только топтал траву и бегал по деревьям.
— Хочешь конфет?
Тянется за коробочкой, халат слегка отвисает. Можно заглянуть за пазуху и узнать, много ли там белья. Немного голой ключицы, не видно ни лифчика, ни топа.
— Ладно, я хожу.
— Что? Когда?
— Ну, ты не подкидывал, я и подумала, что у тебя больше нет. Бери из колоды... И большой у них сад?
— Поменьше этого будет, но цветов побольше. Они выращивают их для продажи... Кидай ещё, вот набрала ведь.
— Как она хоть выглядит?.. Бито.
— Стройная блондинка с голубыми глазами.
— Красивая, — Ками подняла правую руку вверх и стала нагибаться из сторону в сторону.
Тело у неё затекло... Халат без рукавов, а проймы для рук какие большие! Можно попытаться что-то увидеть... Подмышками одежды нет?.. Значит, ни топа, ни лифчика... Видно немного сиську...
— Хватит витать в облаках, бери карты.
Блин, опять всё пропустил. Чем она там билась? Последние карты разобрали.
— А как Ино к тебе относится?
— Нормально, иногда защищает мою точку зрения. Друг, в общем... Что? Откуда короли? Они же вышли вроде.
— Ничего не вышли, у меня были. Это берёшь. Потом это. Это не сможешь побить, а это на погоны.
Ничего себе! Надо быть внимательней, так и без штанов можно оказаться, причём в прямом смысле. А пока надо снять майку.
— Неплохо выглядишь, — девушка раздавала карты, — а у вас там все шиноби? Или есть обычные девушки?
— Полдеревни. Только им до меня дела нет.
— Что? Прям-таки ни одна в твою сторону не смотрит?.. Бито.
— Хотя есть, Аяме.
— Сейчас у тебя глупая довольная морда. Что у тебя с ней?
— Рамен.
Эх, давно не ел вкусного рамена! Сейчас бы хоть тарелочку...
— Эй! Ты опять уснул? Мы тут играем, помнишь?
— Что там было?
— То, что ты кидал, а я билась. Бери карты.
Чуть слюной не подавился, надо взять себя в руки и стать внимательным.
— Так что у тебя с ней?
— Она дочь владельца закусочной. Там готовят самый вкусный рамен.
— Лапша тебе нравится больше, чем девушка?.. Бито.
— Она старше меня и других моих подруг. И всё у неё более выпирает.
— Хорошо, когда есть с чем сравнивать... Ты подкидывай. Соку хочешь?.. А я выпью.
Где тут среди подушек может быть сок? Ага, встаёт на колени и тянется за фляжкой. Халат задирается... Выше... должны показаться трусы... Да что это со мной? Руки потеют, губы трясутся, и член напрягся. Надо сесть, чтоб штаны не выпирали, пусть этот орган будет около ноги. Надо успокоиться.
— Ты какой-то сонный сегодня. Выпей соку и взбодрись... Выпил? Бери карты, и я хожу.
Да что это такое? На гендзютсу похоже. Сок немного успокаивает.
— Значит, Аяме старше тебя, но тут все старше тебя, и эта кухарка с короткими волосами.
— Юко? Причём тут она?
— Она постоянно рядом с тобой и смотрит странно.
— Работа моя — защищать тут всех. Я сам рядом со многими... Бито... А то, что смотрит странно, не заметил. По-моему, все так же смотрят на меня.
— Ты подкидывай, я бьюсь. Где мои конфеты? Закатились куда-то?
Нагибается... Ниже... Ниже... В вырез халата видна ложбинка между сиськами. Нагибается ещё ниже... Точно нет лифчика. А какого цвета соски?...
— Ты сегодня точно странный. Чем вы там с Юко весь день занимались? Совсем она тебя загоняла? Бери карты.
Чёрт, колода кончилась, а я не помню, что вышло, и её ход. А у неё карт меньше. Но у меня неплохой расклад.
— Тебе эта Юко нравится?
— Приятная девушка, Хинату напоминает. Тоже молчит и краснеет... Ну, подкидывай ещё.
— Что подкидывать? У меня карты кончились.
— А у меня ещё две. Что делать?
— Как что? Снимать штаны и бегать.
Чёрт, чёрт, чёрт! Не так я себе это представлял! Но у меня есть ещё трусы, и у неё тоже... а может, и нет. Лифчика точно нет. А может, есть комбинация, она могла оттопыриваться при наклоне вместе с халатом. Надо собраться, проигрывать больше нельзя. Или можно разок? А что дальше? Ладно, играем, и будь что будет.
— Ты упомянул какую-то Хинату. Что за птица?
— Хината Хьюга, Наследница Клана.
— Ого, и как ты ещё жив?
— Я ничего такого не делал.
— Ага, держался от неё на километр?.. Бито.
— Мы учились в одном классе и иногда выполняли вместе миссии. Никто претензий не предъявлял.
— Зная тебя не поверю, что вы не сталкивались вне миссий... Принимаю.
— Ну, встречались. И один раз в кино вместе ходили.
— Это было свидание?
— Я купил билеты и пригласил Сакуру, но она отказалась. А Хината оказалась рядом, не пропадать же билетам... Бито.
— Ну да? Вот так вдруг и оказалась? И, небось, ещё при параде?
— Одета была не так, как всегда. Платье и шарф, ну и что?
— Так, ничего, подозрительно очень... Ты бейся или принимай.
— Принимаю... Ничего подозрительного. Это был выходной.
— А она всегда переодевается на выходные?
— Не знаю, я за ней не следил... Принимаю.
— А вот она, похоже, часто оказывалась рядом.
— Сталкивались случайно пару раз.
— Случайно? Тогда скажи, сколько вечеров ты провёл с ней?
— Лично с ней? Наедине?
— Не обязательно. Сколько вечеров она была рядом с тобой?.. Ты бьёшься?
— Нет... Ино и Тен часто тоже были рядом.
— А вот так рядом, лицом к лицу, когда руки касаются тела?
Чего ей от меня надо? Приблизилась и дышит прямо в лицо. А конфеты мятные. Халат оттопырился, а посмотреть туда неловко, она ведь смотрит прямо в лицо.
— Значит, ты себя считаешь свободным? Тем лучше.
Отвернулась и смотрит на дверь... Есть? Сиськи небольшие, но округлые, соски бледно-розовые и торчат.
— Бейся уже, наконец!
— Не всё смогу побить, принимаю.
— Тогда всё.
— Что всё?
— Карты кончились. И пришло время получить выигрыш.
Снять трусы? Нет. Она шутит. Блин, смотрит на меня и облизывается. Неужели всё же съест? Глупости. Но надо, таков уговор.
— Подожди, я приготовлюсь... — девушка потянулась назад.
— Что? Это фотоаппарат? Мы так не договаривались.
— Проигравший раздевается, чего тут непонятного? А это — чтобы запечатлеть приз.
— Не, я не разденусь.
— А как же долг?
— Не выполню и больше никогда не буду играть в карты.
— Значит, снимать не будешь? Не верти так головой, а то отвалится. Тогда выполни моё желание.
— Убивать никого не буду!
— Всё намного проще. Поцелуй меня (а вот мне пришлось писать фанфик, кругом несправедливость — прим. автора).
Ками обхватила руками парня за шею и потянула на себя. Девушка лежала на спине, обхватив тело блондина руками и ногами, а сам Наруто упирался руками в пол, чтоб избежать тесного контакта. На первый взгляд — романтическая картина, только девушка дёргала торчащий из пола шнур.
— Ты чего творишь? — Джирая поднял парня. — Она, конечно, красивая, но держи себя в руках!
— Я ничего не делал, — оправдывался блондин.
— Я видел это "ничего". Хорошо, что я был вместе с Мией рядом... Э-э-э, рядом проходил. Войди сюда кто-то другой, и дни твои сочтены, только принцесса тебя спасёт, а после твоей выходки она сама подожжёт костёр.
— Что тут произошло? — вбежала Мия, поправляя одежду.
— Он, — девушка встала на ноги, и у неё из-под халата выпало несколько карт.
— Всё в порядке, — тараторил санин, — случайно дёрнули.
— Так ты жульничала! — Наруто увидел выпавшие карты. — Я мог бы догадаться!
— Так, самую малость, — девушка смущённо опустила голову.
— Так, Наруто, забирай одежду и быстро отсюда! Я проведу дипломатическую беседу.
Впрыгнуть в штаны и одеть майку — дело пары секунд. Наруто вышел в сад как ни в чём не бывало. До ужина несколько часов, и можно заняться повреждёнными атакой деревьями.
— Ну, парень, ты и влип, — на скамейку рядом сел Джирая, — на тебя положила глаз принцесска.
— Знаю, держать себя в руках, так как её отец будет против, и, там, тюрьма или казнь по выбору. Всё это знаю, но от неё шёл такой запах и тепло... Потерял голову и всё забыл.
— Вот-вот, чуть не потерял голову, хотя обычно в таких случаях сжигают на костре! Мы в Стране Огня.
— И что, мне сейчас запереться в комнате и не выходить?
— Обдумывай свои действия. Эта провокация планировалась наспех, и её удалось избежать. Может, ты не заметил, но тут почти каждая хочет заполучить тебя в мужья.
— Кажется, такое называется "змеиное гнездо".
— Это называется "популярность". Веди себя сдержанно и не давай никому напрасных надежд.
— Сейчас и улыбаться запретишь.
— Зачем такие крайности? Просто имей всё это ввиду. Пойду проверю охрану.
— Ага, начальницу охраны. А мне совсем другое советует.
Ужин прошёл спокойно, об инциденте с Ками никто не знал, иначе не обошлось бы без насмешек. Похоже, что любимое занятие женщин — это издеваться над другими. Так они в собственных глазах выглядят лучше. До ставшей обязательной для Наруто доставки тележки был час. Блондина с инструментами вызвали к главному входу, что-то починить. Этим "что-то" оказался стул портье, оформляющего посетителей. Дерево стула высохло, и он стал шататься и скрипеть. Пришлось сухой материал наполнить влагой. Весьма сложный процесс для парня, ведь он обычно удалял влагу. Повозившись минут пятнадцать, джинчурики заставил дерево разбухнуть и тем продлил срок службы мебели.
— Наруто, неужели это ты? — знакомый голос заставил парня оцепенеть.
— Ино? Что ты тут делаешь?
— Отдыхаю, что же ещё?
— Но тут разные старухи пытаются вернуть молодость, а ты и так красивая.
— Приятно это слышать, но мы тут по делам. Собирают глав кланов и их старших детей для какого-то заявления. Здесь все соберутся и с какой-то царственной задницей отправятся в Столицу.
— Глав кланов? Твой отец здесь? Но ведь это женский пансионат.
— Где-то есть изолированный сектор, выходящий в сад, вот всех мужчин туда и поселят. А нам дадут обычные комнаты.
— Нам?
— Тут где-то Сакура и Тен-Тен. Киба, Шино, Шикамару и остальные прибудут завтра. Но многие прибудут сегодня, чтоб полноценно отдохнуть целый день. Ты-то что тут делаешь?
— Ну, я тут на миссии.
— Мальчик на побегушках? Можешь помочь отнести вещи?
— Мне нельзя в женскую часть. Я по кухне и саду, ну вот сюда ещё вызвали для починки мебели.
— Ино, ты где? — послышался голос Сакуры.
— Ну, я пойду, — Наруто попятился к двери, — у меня много работы. Может, ещё встретимся в саду.
— Ино, ты чего молчишь? — к подруге подошла розоволосая. — Я узнала, где наша комната. И ещё говорят, что тут работает какой-то красавчик, от которого все без ума.
— Не верь слухам. Наверняка прыщавый юнец, нравящийся пенсионеркам. Пойдём, может даже, сможем сегодня посидеть в тёплой водичке.
— Кита-сама, — парень влетел на кухню, — ужин уже кончился? Можно накормить несколько человек?
— Накормить-то можно, но для этого потребуется особое распоряжение. А что случилось?
— Прибыли новые постояльцы и наверняка проголодались с дороги.
— Ладно, я разогрею печи и вскипячу воду, а там и распоряжение будет. Тогда ты дополнительно сходишь на ферму.
— Ну, я пошёл? А где Юко?
— У ворот, тележка уже готова.
Привычный маршрут и привычная работа, только Наруто старался скрыть нетерпение встречи с друзьями. Пёс уже не боялся парня и вертелся возле его ног. Фермер благодарил за траву и подшучивал над дочерью.
Поставив тележку на место, блондин направился в сад, где среди деревьев в наступающей темноте угадывался мужской силуэт.
— Добрый вечер, Наруто.
— Добрый вечер, мистер Такахеши. А где Тен-Тен?
— Все собрались на крыше провожать солнце. Я читал отчёт.
— Я ничего не писал.
— Ты, может, и нет, а Джирая и Мия написали.
— Сад большой, нападающих было мало. Многие ловушки пришлось самому разряжать.
— Ты так говоришь, как будто напали простые разбойники или генины.
— Они не были готовы, что им будут сопротивляться. Плохая у них разведка.
— А я читал другое, о грамотном расположении ловушек.
— Напрашиваетесь на комплимент? Ну ладно, у меня был хороший учитель.
— Другое дело. Рад, что мои уроки не прошли даром.
— Надо найти Мию-саму, для разработки плана. Цель нападений не достигнута, а новые люди прибывают, а завтра будет ещё больше. По идее, эта ночь — последний шанс исполнить задуманное.
— Тут стало больше сильных шиноби.
— Значит, нападение будет многочисленным. Надо принять меры.
— Перестань волноваться. Джирая и Мия обо всём позаботились.
— А почему я не участвую?
— Наверно тебя хотят припрятать на крайний случай.
— Как же, спрячешь, обо мне тут все судачат!
— Ну не о тебе, а об очень сильном шиноби. А ты на такого не похож.
— Слава богу, а то я подумал, что засветился по полной — что не понравится Хокаге.
— Ты всё-таки засветился, но в качестве ловеласа. Ведь это ты тот "красавчик"?
— И вы туда же! Старые женщины падки на молодое тело.
— Я здесь предупредить тебя, чтоб ты не высовывался завтра. Послезавтра все отсюда уйдут в Столицу.
— Не получится. Охранять и сопровождать дочь Дайме — моя миссия. Так что я пойду с вами.
— Завтра прибудет Хокаге и даст распоряжение.
Спать где-то надо, а вчерашняя комната наверняка занята новыми посетителями. Придётся идти в комнату рядом с кухней. Помещение было пусто — видимо, Джирая ночевать будет в другом месте, а если припрётся посередине ночи, то пусть спит на коврике! Парень крутился и от волнения не мог уснуть. Тогда он создал десять водяных существ и отправил их тайно патрулировать территорию. После этого блондин со спокойной совестью уснул.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
**
— Надо напасть сегодня ночью. Завтра прибудут главы кланов с наследниками и телохранителями. Вообще не пробьёмся.
— Мы и сейчас ничего сделать не сможем. Санин там, и кое-кто успел приехать. А самое главное — мальчишка там.
— Я понимаю, санин и охрана захватили наших парней, но роль этого сопляка преувеличивают.
— Можешь утешать себя дальше. Я с ним дрался и теперь инвалид. Я зол на него, но месть не туманит мой рассудок. Этот парень очень опасен. Его сильная сторона — это управление водой. Мы заманим его туда, где у него не будет преимуществ.
— На фига нам пацан? Нам нужна принцесса.
— Они будут вместе, и у нас всего пятнадцать минут на операцию. Замешкаемся, и помощь придёт.
— Да мы всех этих слабаков...
— Они всех наших двадцать захватили живьём, а те не были слабаками. У парня огромное преимущество — он поглощает чакру и техники. Ниндзютсу бесполезны, а он может пользоваться чакрой. Возьмём числом, попытаемся отвлечь и оглушить взрывами. Подготовьте побольше взрывчатки и лески. И разделитесь на пары. Возможно, придётся пожертвовать половиной состава.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Утром Наруто создал трёх клонов и послал их на кухню, а сам решил обойти территорию по крышам.
— Тоже что-то чувствуешь? — Такахеши сидел на коньке и смотрел в сторону леса.
— Как-то неуютно. Может, я ошибаюсь.
— Не ошибаешься, что-то затевается.
— Завтра всё закончится.
— До завтра ещё надо дожить. Не многим это удастся.
— Не переживайте, я позабочусь обо всех.
— Хм, успокаиваешь? Если со мной что-то случится...
— Не случится. Я не позволю.
— Ты силён, но не всесилен.
— Я приложу все силы, чтоб никто не пострадал. Пойду осмотрюсь. Долго не сидите, скоро завтрак.
Работа — это работа, но общение с людьми Наруто не мог возложить на клонов и сопровождал Юко сам. Общих тем для беседы не было, но посылать клона показалось не очень приличным.
— Наруто, ты должен мне помочь, — Ками подбежала, как только блондин вошёл в ворота, — ты пойдёшь со мной.
— Что? Куда? Нет, мне туда нельзя.
— Ты там был и неоднократно.
— Там девушки и, возможно, голые.
— Когда ты заглядывал мне за халат, тебя это не останавливало.
— Там могут быть мои друзья. Нет, не пойду.
— Те, о которых ты говорил? Тогда мне стало ещё интересней.
— Не-не-не, не пойду, хоть убей.
— Сакуру боишься?
— Не хочу обижать Ино и Тен своим созерцанием их обнажённых тел.
— Как заговорил! А когда мылил другие тела, не боялся их обидеть?
— Ну да, я извращённая свинья. Довольна? Не пойду.
— Наруто, мы идём в грязевые источники. Там обычно одни старухи, но эта грязь хорошо расслабляет тело, а мне этого и надо. Будешь рядом и мне помогать.
— А по-моему, ты хочешь похвастаться, что я с тобой.
— Не льсти себе, только по пути одень те шорты, ну, типа, униформа.
Ино: — Кошмар какой, народу тут... Купальни все полнёхоньки.
Сакура: — Элитный санаторий, сюда ещё не каждый попадёт.
Тен-Тен: — И поэтому мы плюхаемся в грязи?
Сакура: — Что ты в этом понимаешь?
Тен-Тен: — Ничего, но похожа на свинью.
Ино: — На элитную свинью. Кое-кто платит большие деньги, чтоб так поплюхаться, а мы по приглашению, бесплатно.
Тен-Тен: — Только потому, что всё забито, а тут никого.
Сакура: — Блин, я вся грязная, а пить хочется. Тут вообще персонал какой-нибудь есть?
Ками: — Есть, я с собой привела.
Сакура: — Наруто! Какого чёрта ты сюда припёрся?.. Что?! Наруто?! Что ты тут делаешь и в таком виде?!
Наруто: — Ками! Ты это специально?
Ками: — Я хотела познакомиться с твоими подругами.
Наруто: — А без меня никак?
Ками: — Кто-то же должен носить напитки и подавать полотенца.
Тен-Тен: — Ой, а я без лифчика!
Ино: — Подумаешь, вы почти женаты.
Ками: — Правда? Наруто что-то такое говорил.
Наруто: — Вот и поговорите, а я в буфет. Скоро меня не ждите.
Ками: — А если я утону?
Наруто: — Похороню в саду рядом с твоими любимыми цветами.
Ками: — Разве он не прелесть? Такой заботливый?
Тен-Тен: — Чего? Руки прочь от моего парня!
Наруто: — Опять. Ладно, развлекайтесь, я не скоро приду.
Блондин, вопреки своим обещаниям, вернулся с соком быстро и поставил поднос со стаканами на бортик.
Ино: — Ну, что я говорила? Он ответственный. Раз я выиграла, то могу задать любой вопрос. Ками, ты будешь с нами голой танцевать перед Наруто?
Сакура: — Пфффррр... Дура, я чуть соком не подавилась. Не собираюсь я перед ним раздеваться.
Тен-Тен: — А кто говорил: "Попадись мне местный красавчик, буду танцевать перед ним с одним полотенцем на голове"?
Сакура: — А причём тут Наруто? Он не местный и "красавчик" с большой натяжкой.
Тен-Тен: — Ты одна, кому нравятся бледные брюнеты.
Ино: — Не одна.
Тен-Тен: — И как я про Сая забыла?
Ками: — Я поняла, что у вас есть собственные парни, но вы так странно относитесь к Наруто.
Ино: — Потому что он — наша подруга.
Наруто: — Ха-ха! Очень смешно!
Ино: — Ничего смешного. Это правда. Я даже могу при тебе находиться голой и не стесняться.
Ино стала подниматься на ноги. Хоть и грязное, но без признаков лифчика девичье тело показалось над бортиком. Парень мгновенно отвернулся.
Ино: — Ага, я снова выиграла! Говорила же, что отвернётся, а вы: "пялиться будет!". Не переживай, Наруто, я в купальнике, просто бретельки приспустила.
Наруто: — Мне уже пора обижаться или ещё поизображать дурачка?
Сакура: — Опять Ино выиграла! Откуда ты всё знала?
Ино: — Если бы ты общалась с ним столько же, сколько я, тоже бы знала.
Тен-Тен: — Я начинаю ревновать.
Ками: — А я с ним ночевала в одной кровати.
Ино: — А меня он в голую задницу целовал.
Сакура: — Я круче всех. Мне он нос сунул между ног.
Наруто: — Блин, сами же просили, чтоб я об этом молчал!
Ками: — Ты и молчал, это они сами. Он что, такой извращенец?
Ино: — К счастью, нет. Меня змея укусила, а он не стал стесняться и стянул с меня штаны. И губами так "чмок-чмок!". Было даже приятно.
Наруто: — Не хочу это слышать. Я в саду, если что.
То, что они обсудят каждый поступок парня, не было сомнений, но и переживать не было оснований, ничего плохого он не делал. Разве что Ками заглядывал за пазуху. Но переживать поздно — что было, то было.
— Наруто, хорошо, что ты уже в форме, — Рини шла по коридору, — сегодня много народу купается, нужна твоя помощь. Пойдём, провожу.
Знали бы девчонки, чем блондин занимается, шуток было бы ещё больше. Они и так знают, наслушались слухов. Спокойной жизни конец. Наруто намыливал спину очередной женщине, как услышал за спиной покашливание. В дверном проёме стояла Ками с новыми подругами. Блондин пожал плечами и продолжил работу.
Наруто шёл на кухню, когда его догнала Ками.
— Ты должен меня сопровождать, — девушка была в синих свободных штанах и такой же блузке с множеством пуговиц.
— Никуда я не пойду. Обед, есть очень хочется.
— О еде не беспокойся, — блондинка потрясла плетёной корзинкой, — неси это. Тяжело, руки до земли вытянулись.
— Что там? — Наруто взял корзину и большой пакет.
— На месте узнаешь. Как бы нам незаметно за забор выйти?
— Нет, не пойду. Меня же обвинят в твоём похищении.
— Мия в курсе, а другую охрану тревожить не стоит. Ну, так как нам выйти?
— Я не знаю, куда мы идём.
— Я знаю, как идти от главного входа, но за забор всё же пройти надо.
— Самый простой способ — это через сад. В одном месте деревья близко подходят к забору.
Народу в саду было много, даже попадались знакомые лица. Чтоб не попасться на глаза, пришлось "беззаботно прогуливаться" среди кустов. Вот и деревья широко раскинули свои ветви, создавая обширную тень. Люди сидели на скамейках спиной к забору и следили за резвящимися в маленьком прудике золотыми рыбками.
— Залезь мне на спину и держись за шею. Да не так сильно, задушишь. Можешь закрыть глаза, если страшно.
— Оу, мы что, перелетели? Хорошо, что я не в юбке. Тащи корзину, а я буду показывать дорогу. В какую сторону главный вход?
— Ты точно ничего не найдёшь, если только указатели на деревьях не висят.
— Смейся, сколько хочешь, только не отходи от меня.
— Ты что, боишься?
— Немного не уверена в себе без всей этой обслуги.
— Как там в сказках говорится? "Не бойтесь, принцесса, я о вас позабочусь". Глупая фраза.
— Чего тут глупого?
— Получается, что ты сидишь, а я вокруг тебя бегаю и забочусь. Но если ты сама хотела бы выжить, а я тебе в этом помогал, так бы звучало натуральней.
— Нам, принцессам, не положено работать.
— Ага, руки не оттуда растут. Слушай, а ты задницу сама подтираешь или есть специальный человек?
— Вот тебя я и назначу на эту должность. Будешь горшок выносить и заботиться о царской заднице. И язык твой будет при деле.
— Обиделась? А как я себя чувствовал в купальнях?
— Значит, ты обиделся, и Ино проиграла?
— Нет, не обиделся. Мне было неловко.
— Неловко? Тебе? Ты всех женщин тут перещупал, а на них посмотреть не можешь?
— Они мне, вроде как, нравятся.
— Ну и что? Смотреть нельзя?
— У них есть свои парни, а я могу влюбиться и помешать их счастью.
— Ты такой правильный, аж противно.
— Какой есть. Ладно, вон там ворота, куда нам теперь?
— Недалеко в лесу есть поляна, а посередине большое дерево.
— Постой тут, я залезу на дерево и посмотрю. А, вижу, полкилометра, может, больше. Может, и не там, но то дерево выше остальных.
— Я слышала, что шиноби передвигаются по деревьям...
— Лень идти или острых ощущений захотелось? Ладно, залазь, вещи пусть клон тащит. Да не задуши ты меня от восторга!
Наруто, как мог, выбирал маршрут подальше от нависающих веток — царапины на царском личике могут стоить больших неприятностей. Через несколько минут показалась поляна с высоким дубом в центре.
— Мы пришли или ещё куда попрёмся? — Наруто поставил девушку на траву, но клона развеивать не стал.
— Пока не знаю. Надо найти камень, а на нём записка, что нам дальше делать. А, вон там, камень.
— Не спеши так. Тут всё пропитано чакрой, ловушек не видно, но надо быть осторожными. Эм, Наруто, короче, ты, — обратился Узумаки к клону, — положи всё сюда, а сам осмотри всё вокруг. Что там написано?
— Записка зашифрована, и чтобы прочесть, надо пропустить чакру через этот символ.
— Незнакомая загогулина. Но лучше отойди в сторонку к корзинке.
Клон ушёл на другой край поляны, а Ками сделала пару шагов назад. Наруто пустил чакру в символ, и тут произошла яркая вспышка. Чакра вырвалась из земли и заключила подростков в сферу. Через секунду ребята оказались на каменном плато на круглом куске травянистой поляны.
— Всё-таки ловушка. И куда нас занесло? — Наруто смотрел с обрыва на речку, которая казалась тоненьким ручейком от такой высоты.
— Неважно. Главное, что корзинка тут. Помоги расстелить покрывало.
— Что? Так это всё ради пикника?
— Ну а чем плох обед на свежем воздухе?
— Ладно, поедим. Всё равно мы оказались не так далеко. Вон на той горе наш санаторий. Часа за три доберёмся обратно.
— Так долго? А нет способа побыстрее?
— Я не знаю, как мы сюда попали, и кто это устроил.
— Мия сказала, как найти этот камень. Садись есть. Мммм, как вкусно!
— А продукты приготовила тоже она?
— Дала корзинку, покрывало и инструкцию, как остаться с тобой наедине.
— Очень подозрительно, ровная каменная площадка 50 на 50 и какой-то каменный столб торчит в другом краю.
— Не сердись на меня, — Ками упёрлась руками в грудь блондину, — ой, а что там? Похоже на сиську, только одну.
— Это учебное пособие, — Наруто достал из внутреннего кармана куртки шарик с водой.
— Учишься как расстаться с детством? — Девушка схватила аморфный предмет, — а ты умеешь с ним обращаться?
Ками стала катать шарик по рукам (как гимнастка мячик).
— Осторожно, он у меня единственный.
— Не волнуйся, я знаю, что делаю. Ой-ой-ой, — девушка скатывала шарик по ладони, потом ловила другой рукой и снова скатывала.
— Ой, прости, — шарик всё же лопнул и разлился по земле, — я, вроде осторожно.
— Вот как... Шарик лопается, когда вода движется в разных направлениях, и потоки сталкиваются. Значит, чакру надо закручивать в разных направлениях, выпустить побольше чакры и держать форму шара. Последнее я умею.
— Так ты на меня не сердишься?
— Нет, конечно. Спасибо, что помогла с тренировкой.
— Ну хорошо, я разложу продукты.
Наруто выгнул ладони и сложил их вместе, представляя, что между ними образуется вращающийся шар из чакры. Кожу рук неприятно покалывало.
— Присоединяйся, а то я всё съем.
— Ты такая маленькая — как в тебя всё это влезет? — парень прекратил тренировку, сел на покрывало и взял рисовый шарик. — А ведь, и правда, очень вкусно! Даже вкус знакомый... Где я его встречал?
— Обычный вкус, просто очень вкусный, — девушка широко зевнула.
— Ты чего это раззевалась, устала что ли?
— Вроде нет, но в сон клонит.
— Сон... Вкус... Хината!
— Что ты орёшь, голова раскалывается.
— Ками, слушай меня внимательно. Это засада, и еда отравлена, но есть способ тебя спасти. Ты должна выпить моей крови.
— Не буду. От этого зубы становятся большими и кривыми.
— Не время шутить. Чёрт, пластмассовый нож положили, лишь бы вену прорезать. Ками, пей, легче будет. — Наруто поднёс свежую рану к губам девушки.
— Потом будут говорить, что я пью кровь своих подданных, — девушка вытерла губы рукавом.
— Ксё, сюда приближаются шиноби, приготовимся пока. Ками, с тобой всё в порядке?
— В порядке. Только вкус во рту неприятный.
На площадку стали запрыгивать шиноби и выстраиваться в четыре ряда перед парнем. На каменном столбе оказался знакомый блондину однорукий.
— Ну, хоть кто-то воспринимает меня всерьёз. Пятьдесят джонинов — очень льстит.
— Если б не настоял этот выживший из ума инвалид, не стали бы гнать столько народу. Хватило бы и меня одного, — говорил старший группы.
— Так вы ради меня оказались так далеко? А почему я здесь?
— Я бы тоже хотел это знать, — крикнул командир наверх.
— Он поглотил бОльшую часть чакры ловушки, поэтому бросок оказался коротким. Но и это место подойдёт.
— Мы вас ждали в другом месте и на перемещение потеряли время, так что меньше разговоров, и отдай девчонку!
— Мы тут, вроде как, заняты, приходите попозже.
— Издеваешься, щенок? Лови!
В джинчурики полетел огненный шар. Закрыться водой. Чёрт, её тут нет! Создать стену. Тут скала, а не земля, так быстро не воздвигнуть. Пришлось отпрыгивать в сторону, кувыркаясь.
— Что, салага, воду ищешь? Её здесь нет. Мы специально заманили вас в эти горы, чтоб лишить тебя преимущества. Избегать близкого контакта! Поджарим засранца!
На подростков надвигалась огромная огненная волна. Блокировать такое бесполезно, а убегать — некуда. А ведь мистер Такахеши верил... Точно, уводить легче. Клин из ветра врезался в адскую волну, разрезая её на две части и отклоняя в стороны.
— Вот живучий ублюдок!
— Вам же вроде принцесса нужна была живой.
— Предпочтительно живой, но и смерть оплачивается неплохо. Видишь ли, сроки поджимают, не до церемоний.
Из земли выросли каменные колья и остриями направились на парня. Волна, с лёгкостью резавшая траву, не возымела никакого эффекта. Да чем такое остановить?!.. Остановить? Есть же такая техника! Руки лодочками и вращаем чакру. Блондин развёл руки, увеличил расенган и, удерживая его правой рукой, набросился на шипы. Вместо каменных кольев полетела пыль.
— Я смотрю, ты освоил мою технику, — на плато появился седоволосый мужчина.
— Джирая-сенсей, что ты тут делаешь?
— Вас ищу. Я всю ночь с Мией развлек... План защиты разрабатывал. А в обед она меня даже не узнала. Это оказалось хенге другой куноичи, и тут прибежал твой клон. И теперь я здесь. Помощь нужна?
— Я стараюсь обойтись без жертв, но без воды это сложно.
— Используй камень, ты ведь умеешь.
— Он не такой пластичный, и им трудно управлять.
— Так сделай его жидким.
— Чего?! Камень — жидким?!
— Представь, что это не каменное плато, а болото с густой трясиной. И этих шиноби туда засосёт.
— Попробую, прикрой, если что.
Стоящий на столбе однорукий сквозь поднявшуюся пыль увидел санина и стоящего на коленях парня и как заорёт: "Вторые на плечи!"
Шиноби, как акробаты, попрыгали друг на друга, а нижние стали проваливаться в землю, пока не опустились по пояс.
— Половиной проблем меньше, — Наруто широко улыбался, — Как бы и других усмирить?
— Терять нечего, кидайте всё, что есть, — кричал вражеский командир.
Метательное оружие и огонь парень отклонял ветром, а земляные техники не желали получаться у врага. Тут раздался треск, и в блондина с трёх сторон понеслись молнии. Наруто вытянул руки и собрал непредсказуемую стихию в шар, как обычную воду.
— А это не так сложно, только рукам щекотно. Если этим шарахнуть по человеку, он ведь парализуется?
— Ну, если только не сильно. Но такого заряда на всех не хватит, — санин делал вид, что скучает.
— Пока насколько хватит. — Наруто направил несколько зарядов на ближайших шиноби. Шестеро обмякли и, упав, стали погружаться в землю.
За спиной блондина выросли два каменных трёхметровых гуманоида с большими круглыми кулаками.
— Мы поджигали бумажки молнией, ударяя друг об друга двумя камнями, — пояснил парень.
Каменные создания стали быстро стучать кулаками, а Наруто распределял заряды между врагами. Через несколько секунд весь вражеский отряд был обездвижен и скован скалой. Только инвалид наверху вполголоса матерился.
— Ками, с тобой всё в порядке? — Наруто присел рядом с девушкой.
— А ну отойди от неё, — на плато стали появляться бойцы с бьякуганом и оттеснили парня в сторону.
— Да это же Наруто, — вступилась принцесса.
— Знаем, кто это, поэтому и ограждаем вас от его присутствия, — появился Хиаши. — Ками-сама, с вами всё в порядке?
— Всё хорошо, но не благодаря вам. — Ками злилась.
— Спокойней, у девушки шок, — появился Какаши.
— Откуда вас тут столько? — Джирая встал перед учеником.
— Мы почувствовали сильные всплески чакры и последовали сюда.
— Как раз вовремя, чтобы связать их, — язвила Ками.
— Здравствуй, Наруто-кун, — из толпы вновь прибывших вышла брюнетка.
— Привет, Хината. Как поживаешь? — Наруто хотел подойти и поздороваться, но Хьюги встали между подростками.
— Ха-ха-ха, — послышалось сверху, — какая удача! С одной мне всё-таки удастся поквитаться.
В толпу полетели маленькие шарики, взрывающиеся при падении на землю. Наруто отскочил назад, а Хината — в сторону. Наследница Клана стояла посередине плато одна, и в неё полетели взрывающиеся шарики. Хината уворачивалась и отступала от взрывов и оказалась на самом краю.
— Не поймать, так уничтожить, — однорукий бросил множество шариков, но не в Хинату, а рядом.
Неужели промахнулся? Подвох заметили, но было уже поздно. Пыль рассеялась, но девушки не было — как и куска обрыва.
— Хината! — Наруто бросился вниз.
— Ха-ха-ха. Сразу двух зайцев. Тут двести метров, и никто не останется жив после такого.
Все собрались на краю и наблюдали за двумя уменьшающимися силуэтами.
Часть 7,3
— Там ведь река протекает? — Джирая нарушил тишину, — а там Наруто. Не сработает твой план.
— Но как такое возможно? — промямлила Ками.
— Смотрите сами. И ты, инвалид, тоже смотри внимательно.
Хината стояла на куске камня, а её волосы и одежда развивались на ветру. До стены было далеко, да и скорость слишком большая, чтоб ухватиться. "Хината!" — донесся любимый голос. Девушка подняла голову и увидела, как к ней приближается обладатель этого голоса. Наруто развил приличную скорость и когда врезался в девушку, сбил её с камушка. Брюнетка обхватила парня руками. Он тут, с ней, пусть и последние мгновения жизни.
— Хината, ты не боишься?
— Когда ты рядом, мне ничего не страшно.
— Тогда держись крепче руками и ногами, мы приземляемся.
Над рекой воздух был влажный и Наруто создал вокруг плотную сферу. Парень зажмурился и изо всех сил представлял способ спасения. Столб воды устремился вверх, навстречу падающим и слегка замедлил их скорость. На реке появилась большая волна, метров тридцать высотой. Водяная сфера упала на гребень и плавно съехала по пологому склону, набирая скорость. Через несколько секунд наша парочка пропала из виду.
— Ну что, убедился? — Джирая был весел, — слезай оттуда, пока не упал.
— Мы должны немедленно за ними отправиться, — в голосе Хиаши не было ни нотки беспокойства.
— По этим горам мы их к ночи не догоним, — Какаши не горел желанием скакать по камням. — Они к ужину будут в столице, а мы здесь переночуем и по дороге с утреца отправимся. А они спокойно переночуют в каком-нибудь отеле.
— Что? Моя дочь рядом с этим... Узумаки?
— Ничего страшного, они уже ночевали в одной комнате.
— Я упорно игнорировал слухи о спасении Наследницы генином, ведь в официальных документах стоит твоё имя, Какаши. И в доме был ты рядом с преступником.
— Наруто дежурил ночью в комнате и обезвредил врага, а я осуществлял прикрытие и появился, когда всё уже закончилось.
— Мы об этом ещё поговорим. Отправляемся к источникам.
Река вынесла подростков к какому-то селению. Наруто высушил одежду, и ребята отравились на поиски ночлега. Парень припрятал кошелёк в комнате среди вещей и был сейчас без денег. А девушка являлась Наследницей Клана, и ей деньги были ни к чему, за всё платили сопровождающие. Есть хочется, скоро ночь и место незнакомое. Тут блондин увидел на берегу старушку с ведром.
— Бабуля, — подбежал парень, — давайте я вам помогу.
— Вот хорошо, касатик, я уж думала, не донесу. Хоть и рядом с рекой живу, а ходить тяжело. Заноси в дом и подругу свою пригласи. Если поможете, то что-нибудь приготовим на ужин. Только продуктов маловато, и дров нет совсем.
Наруто создал десяток клонов и отправил их в ближайший лес за дровами и чем-нибудь мясным. Хината в запущенном огороде пыталась найти съедобную растительность.
Дрова сложены под навес, а на очаге варится суп из крольчатины. Пока девушка колдовала над похлёбкой, блондин ремонтировал дом. Нашёл где-то стёкла и вставил в рамы, поправил двери, и те стали плотно закрываться. Вечером от реки тянуло прохладой, а после небольшого ремонта в доме стало несколько теплее. Хорошо бы ещё и крышу починить. От спиленного на дрова дерева осталось много тонких веток, клоны собрали и связали из них веники. Эти веники Наруто привязывал на крыше, закрывая большие дыры. Сидя на коньке, парень высматривал пути спуска и вроде нашёл один достаточно безопасный, но старая перекладина сломалось под ногой блондина. Наруто упал вниз, попутно зацепившись штанами за какой-то гвоздь. Штаны и трусы сильно порвались на заднице. Хорошо, хоть идти пока никуда не надо. Парень завязал рукава куртки на поясе — задницу не видно.
Хината оказалась хорошей поварихой. Суп выдался очень вкусный и, главное, его было много. Наруто ведь остался без обеда и теперь навёрстывал. Поев и убрав, все стали готовиться ко сну. В доме было две комнаты: большая с очагом и маленькая с окном. Старуха заявила, что ей полезно спать в тепле и улеглась рядом с огнём. Наруто соорудил кровать для Хинаты и принёс ещё поленьев. Теперь в этой комнате можно почти с комфортом переночевать.
Солнце село, и с реки тянуло холодом. Наруто занимался благоустройством большой комнаты, а про эту совсем забыл. Из разбитых окон сильно дуло, и ветер колыхал старые занавески. Возле стены стояла обычная кровать, а напротив — шкаф. В шкафу оказалось много одеял и достаточно чистое постельное бельё. Двумя одеялами окно было закрыто, но в комнате стало очень темно. Огарок свечи на стене помог Наруто заправить в пододеяльник два одеяла и постелить простынь. На большее свечи не хватило. Парень раздевался в темноте, бросая одежду в кучу возле кровати. Трусы порваны, и с такой дыркой спать не очень удобно. Было принято решение спать голышом. Постель холодная, но двойное одеяло приятно давило. Пригревшись, Наруто через некоторое время уснул.
— Наруто, — Хината погладила парня по щеке, — старушка храпит и не даёт спать. Можно я лягу с тобой?
— Конечно, — блондин спросонья открыл глаза, но в темноте ничего не смог разглядеть, — только кровать узкая.
— Ничего, я у стеночки помещусь, — девушка перелезла через джинчурики и юркнула под одеяло.
Наруто вздрогнул от попавшего под одеяло холодного воздуха, но тут же ощутил жар от прижавшейся к нему девушки. Хината оказалась тёплой и мягкой, парню понравилось ощущение близости её тела и он, пригревшись, уснул.
— Наруто, вставай, я принесла твои вещи, — Ино сдёрнула одеяла с окна, и в комнате стало светло, — скоро сюда прибудет Хиаши, чтоб с тобой поговорить.
— А ну вставай! — Сакура громко крикнула. — У тебя пять минут на сборы!
Блондин вскочил и схватил первое, что лежало на полу. Только оказавшись на ногах, Наруто стал соображать. В комнате слишком светло, а перед ним стоят две застывшие девушки. Блондин стоит, сжимая в руке рукав куртки, которая висит до пола, и пытается что-то понять.
— Блин, Наруто, я понимаю, что ты привык жить один и можешь спать в любом виде, но сделай милость, не бросай бельё посередине комнаты, — Сакура подошла к лежащим на полу полосатым чёрно-белым боксерам и, поддев их носком обуви, швырнула в лицо парня.
— Не знаешь, где Хината может быть? — Ино делала вид, что разглядывает что-то за окном.
Наруто медленно повернул голову и посмотрел на кровать. Там неровной кучей лежало одеяло.
— Надеялся увидеть её там? — Сакура повернулась к выходу, — мы принесли твои вещи, не заставляй ждать злого Хиаши. Он хочет поговорить про ту ночь.
— Какаши дал нам Пакуна, что б мы пошли вперёд и подготовили тебя, — Ино повернулась к двери, — у тебя несколько минут, пока Тен отвлекает Хиаши.
Девушки вышли, а Наруто открыл свёрток, оставленный девушкам возле стены, моментально оделся, положил в свёрток старую одежду, открыл окно и выпрыгнул на улицу.
— И вот ещё что, — в приоткрывшуюся дверь заглянула Ино и увидела лицо Хинаты, выглядывающей из-под одеяла, — я принесу твои вещи.
Наруто оказался во дворе и стал обходить дом в надежде быть возле входа в дом до прихода Главы Хьюг, но, заворачивая за угол, блондин столкнулся с Хиаши.
— Узумаки, как ты посмел проникнуть в комнату Наследницы Клана?
— Всё было прилично. Хоть я и лежал под одеялом вместе с Хинатой, но я был в одежде.
— Что? Ах ты, паршивец! Ещё посмел забраться в кровать к моей дочери. Да я тебя...
Разозлённый мужчина схватил блондина за горло и стал его душить (прям Симпсоны).
— Немедленно прекратите душить моего жениха! — появилась Ками.
— Что? Жениха? — Наруто выпучил глаза от удивления. — Что ж вы перестали душить? Жмите сильнее! Я не выдержу всю жизнь с ней!
— Ками-сама, нам нужно кое-что обсудить, — подошёл Сарутоби, — давайте зайдём в дом.
— Почему вы хотите, чтобы Наруто был вашим мужем?
— Разве непонятно? Чтобы быть всегда вместе.
— Зачем вам нужен именно Наруто? Сирота без регалий. Красивый и весёлый? Полно и тех и других.
— Он надёжный. С ним я чувствую себя спокойно. Вокруг враги и интриги, а с ним ничего не страшно.
— С интригами он вам не поможет. А от врагов он вас защитит и не будучи вашим мужем.
— Но мне нужны гарантии, что он придёт на помощь.
— Зачем гарантии? Вы сами прекрасно видели, что он не бросает друзей, какой бы трудной ни была ситуация.
— Ну конечно, друг. Пойду обрадую его отменой свадьбы.
В длинном зале на троне сидел мужчина с длинными усами в жёлтом халате с золотой вышивкой. По правую руку от него, на троне поменьше, сидела Ками в голубом халате с золотой вышивкой. Вдоль стен на коленях сидели представители кланов. Возле стены сидел глава Клана, а перед ним, ближе к проходу, наследник или наследница. Наруто не из какого-то клана, но был приглашён и сидел в самом дальнем конце.
— Вас здесь собрали, — начал Дайме, — чтобы засвидетельствовать вступление моей дочери Ками в права Наследницы. Завтра ей исполняется тринадцать лет, и мы проведём празднование и церемонию. А теперь послушайте Ками.
— Спасибо за ваше присутствие. Это высокая честь для меня быть...
Наруто сидел в самом конце зала и слова долетали до него непонятными обрывками. Оставалось только вертеть головой и рассматривать присутствующих. Некоторых он знал или видел в Деревне. Сакура и Ино сидели рядом, Тен-Тен — напротив них, а Хината где-то далеко, ближе к трону. Глав кланов Такахеши и Яманака блондин знал, а вот за Сакурой сидел незнакомый мужчина. Выше Такахеши, даже в сидячем положении, очень широк в плечах и с чёрными волосами. Очень похож на Саске. Воистину, девушки ищут мужей, похожих на своих отцов. Как-то так. Наруто решил послушать, что говорит Ками.
— ... и в заключение я хочу назначить Узумаки Наруто своим другом.
Поднялся гул, из-за которого блондин не слышал происходящего.
— Ками-сама, вы действительно этого хотите? — спросил Хокаге, так как сидел ближе всех, — подумайте хорошенько.
— Я уверена, что хочу, чтобы Наруто был моим другом.
— Это, конечно, твоё желание, но по закону он должен пройти испытания.
— Что угодно. Я уверена, что он их выдержит.
— Но одно из испытаний — проверка огнём. Ему заблокируют чакру и попытаются сжечь на костре. Если огонь его не тронет, то он достоин быть твоим другом.
— Нет, так нельзя! Это очень старый закон и его надо отменить.
— Закон, действительно, старый, но он действует. И теперь мы должны провести испытание.
— Нет, нет, нет! Не этого я хотела! Надо это остановить!
— Уже невозможно. Твои распоряжения выполняются незамедлительно, и ты должна предвидеть последствия своих слов.
— Неужели ничего нельзя сделать? — по щеке Ками пробежала слеза.
— Есть способ избежать испытания. Так как ты девушка, а он юноша, то за него должны поручиться четыре наследницы кланов, и главы этих кланов должны подтвердить его качества. Ты согласна?
— А если не найдутся такие?
— Ты так сильно за него волнуешься? Его изгонят из страны, и ему будет запрещено тебя видеть.
— Ну, он хоть жив останется. Я буду надеяться на благополучный исход.
— Ну что ж, продолжим. Присутствующие должны подтвердить четыре качества Узумаки Наруто, иначе он будет изгнан из страны. Первое качество — верность.
— Ай! — Сакура подскочила, — Ино, ты чего щепаешься?
— Девушка, вам есть что сказать?
— Ну, он вроде как несколько лет постоянно бегает за мной и просит пойти с ним на свиданье. Несмотря на мои отказы, он продолжает пробовать. Похоже на верность?
— Харуно-сама, вы подтверждаете?
Сакура повернулась к отцу и сделала жалостливое лицо.
— Подтверждаю, — произнёс мужчина.
— Второе качество — ответственность.
— Ну, теперь я, — Ино подняла руку, — Он очень ответственный и всегда выполняет порученное ему.
— Подтверждаю, — кивнул Иноичи.
— Третье качество — надёжность.
— Это я, — Тен-Тен подняла две руки, — Он всегда держит своё слово, несмотря на условия. С ним можно лечь спать голой, а на утро проснуться девственницей.
Блондинка и шатенка уставились друг на друга, странно моргая глазами.
— Подтверждаю, — Кивнул Такахеши.
— Четвёртое качество — сила.
Подруги ожидали выступления Хинаты, но понимали, что ещё должен подтвердить Хиаши.
— Я, — брюнетка робко подняла руку, — он, вроде как, дважды спасал меня. Думаю, что он сильный.
Настала гробовая тишина.
— Подтверждаю, — сквозь зубы процедил Глава Хьюг.
По залу прокатился облегчённые вздохи и удивлённые скрики. "Хиаши кого-то признал сильным?"
— Ну, раз так. Объявляю Узумаки Наруто другом Наследницы Дайме Страны Огня. Также он официально является другом подтвердивших его качества Наследниц Кланов.
Наруто понимал, что разговор идёт о нём, но не мог расслышать слов.
— Тогда я требую провести его испытание, — громко заявил Хиаши.
— Не слишком ли ты много о себе возомнил? — Хокаге говорил спокойно, — Наруто признан достойным дружбы дочери Дайме. Неужели ты сомневаешься в выборе правителя? Или считаешь себя и свою дочь равными или более достойными?
— Я имею право требовать проверку, — не унимался Хьюга.
— Хиаши, не расстраивай меня перед Днём рождения дочери, — Дайме был непреклонен, — этот парень является всего лишь другом твоей дочери, но я могу дать согласие на их брак, невзирая на твои возражения. Лучше порадуйся, что рядом с ней будет надёжный, верный, ответственный и сильный друг.
А рада была Хината. Очень рада. Ведь теперь она, не таясь, может проводить много времени со своим любимым.
Исполнитель желаний. Часть 8,1
Дайме поднялся и вышел, за ним последовала Ками.
— Папа, — девушка обогнала отца и перегородила коридор, — ты в самом деле собирался сжечь Наруто?
— Я, конечно, выгляжу старым в твоих глазах, но ещё не выжил из ума. Сжигать такого сильного шиноби, знаешь ли, вредно для собственного здоровья.
— А что там с его изгнанием?
— Неужели ты думаешь, что я захочу избавиться от такого защитника?
— Но...
— Ты плохо знаешь законы. На этом примере я хотел показать, как полезно знать законы. Вокруг полно разной швали и отщепенцев, которые воспользуются твоей оплошностью в своих корыстных целях.
— Но если бы не нашлось...
— Существует множество разных инструкций и подзаконов. Могли отдать этого молодого человека на воспитание уважаемой семье или лично Хокаге. Думаю, он бы не был против.
— Вот уж не надо такого счастья, — по коридору шёл Сарутоби, — у него есть воспитатели, которым за это платят. Хотя надо было подсунуть Наруто в семью Хьюг.
— Хиаши и так не всегда адекватен, а будет ещё и взбешённый. До меня дошли слухи из санатория. — Мужчина пристально посмотрел на дочь.
— Ну что? Всё было вполне прилично!
— Юноша в женских купальнях? Такого не было со времён их создания. Чья это идея?
— Ну, — девушка спрятала руки за спину и пошаркала левой ногой, — он же завязал глаза.
— Отлично. Он работал на ощупь и всех облапал.
— Но, — вступился Хокаге, — жалоб не последовало, а были благодарные отзывы.
— Неслыханно! — Дайме покраснел от крика. — Попрание всех законов приличия!
— Всё для удовольствия клиента, — Ками широко улыбнулась, показывая зубы.
— Тебя он тоже лапал? — Брови отца сошлись на переносице.
— Я получила удовольствие... Перестань, пап, не злись так. Не трогал он меня! Ни меня, ни девочек, ну ты видел их, официальные подружки которые. Ксё, теперь я злюсь. Он шарахался от нас, мы что, такие страшные? Его, определённо, надо если не сжечь, то хотя бы выпороть. Привязать его, снять штаны и...
— Ну ладно, раз недовольных нет, — Дайме пошёл дальше по коридору, — можно об этом забыть и приступить к приготовлениям завтрашнего торжества.
Люди стали подниматься и выходить. По условиям этикета Наруто должен был выйти последним. И он сидел на корточках и глазел на покидавших помещение. Проходя мимо, Хиаши даже не взглянул вниз, а Хината еле заметно улыбнулась парню. Семейства Такахеши и Яманака были очень дружелюбны. Ино даже, проходя мимо, потрепала блондина по слегка отросшим волосам. Харуно-старший откровенно разглядывал джинчурики, а Сакура прошла мимо с гордо поднятой головой. Знакомые же парни проходили мимо с такими лицами, будто у них болит живот. Уже из пустого зала выходил и наш герой.
— Ну, ты, парень, попал, — блондина встретил на выходе Киба, — будешь сейчас возиться с девчонками.
— О чём это? — Наруто ничего не понимал.
— Ты что? — Шикамару зевнул, — ничего не слышал?
— Я сидел возле самой двери и, конечно, ничего не слышал.
— Тебя объявили подружкой, — Киба хихикал, — будешь ходить в гости к девчонкам и играть в куклы.
— Подружкой? — Джинчурики ухмыльнулся. — Ино и Сакура в куклы не играют, а Тен-Тен увлекается опасными игрушками, с ней я не против поиграть.
— Так ты не расстроен? — Киба открыл рот от удивления.
— Чем? Тем, что меня признали человеком? Тем, что я смогу свободно присоединяться к трём командам?
— Четырём, — Шино поддержал беседу.
— Чего? — Наруто повернулся к жуководу.
— К четырём командам, — пояснил Абураме.
— А кто четвёртый?
— Хината, — Шино поправил очки.
— Но есть ещё пятая, — Шика почесал затылок, — дочь Дайме.
— Так это Ками устроила? — Наруто облегчённо вздохнул, — это чтоб меня не убили их отцы, если увидят их рядом со мной. Хотя они и так видели, и я был у них всех дома. Не знаю, зачем всё это.
— То есть, ты сейчас можешь спокойно приходить к ним домой? — Шикамару сильней заинтересовался, — по-моему, тебя женили.
— За что? — Наруто замахал руками. — Я их пальцем не трогал!
— Верим, — вздохнул повелитель теней, — такое практикуется, чтоб шиноби оставались в Деревне. Всех нас ждёт что-то подобное.
— А что так обречённо? — Наруто улыбнулся, показывая зубы, — заставлять никого не собираются. Ну, пока не собираются. Да и выбор, согласись, не плохой. По крайней мере, мне сказали, что я сам смогу выбрать себе спутницу жизни. Выходит, что ничего страшного в моей жизни не случилось.
— Ну-ну, можешь заблуждаться и дальше.
— Как бы там ни было, это случится не скоро, а сейчас неплохо бы было поесть. Сюда меня привёл Хокаге, а сейчас старик куда-то пропал, придётся самому где-то поесть. Надеюсь, в этом городе делают рамен. Как я соскучился по его вкусу!
Наруто махнул рукой и скрылся за углом здания.
— Вот вы где все, — к подросткам подошла Куренай, — ваши родители заняты и мне поручили вас сопровождать. Сейчас мы дружно идём обедать, а потом будем готовиться к завтрашнему торжеству. А где Наруто?
— Он ушёл есть. — Шика задрал голову и посмотрел на облака, — думаю, что вместо обеда нам придётся его искать.
— Правильно думаешь, — женщина начала волноваться, — мальчик один, в незнакомом городе, надо его найти.
— Найдём, — ухмыльнулся Киба, — он ушёл только что, и след очень свежий. Акамару, ищи Наруто!
— Все идём, — Куренай посмотрела на парней, и те двинулись следом за собачником.
Центральный замок был отгорожен от остального города высоким забором с несколькими воротами. Возле одних из них остановились шиноби Конохи.
— В чём проблема, Киба? — сенсей вышла вперёд.
— След теряется, — парень был в недоумении, а щенок бегал кругами.
— Вы тут видели мальчика? — Куренай обратилась к охранникам у ворот. — Не высокий, светлые волосы, голубые глаза, одет во всё светлое.
— С полосками на щеках и котомкой за спиной? — зевнул один охранник. — Был тут такой. Непонятно, как он вообще сюда попал без документов.
— Ксё, — сплюнул Шикамару, — он в городе, и фиг мы его там найдём, но почему след пропал?
— Тут только что прошёл цирк с животными, — сказал второй охранник.
— Может, поедим? — Чёдзи стоял позади всех. — А потом со свежими силами начнём поиски.
— Хорошо, — сенсей вздохнула, — поищем после обеда.
— А что это за парень? — спросил первый охранник.
— Гость Ками-сама, — ответила женщина, — но он слишком непоседлив и, наверно, решил посмотреть город. Ксё, куча народу и не смогли уследить за одним мальчишкой!
— Если он чей-то гость, то за ним наверняка установили наблюдение и не стоит о нём волноваться, — оправдывался страж ворот.
— Раз не стоит волноваться, то пойдёмте есть.
Наруто шагал по дороге в хорошем настроении. Плевать на грубиянов-охранников, спрашивающих какие-то бумаги и грозящих расправой, если он туда вернётся. Ками дома и под охраной, значит, миссия выполнена, и надо возвращаться домой, но где носит эро-санина? Котомка с вещами — за спиной, и в ней был кошелёк с некоторой суммой денег, значит, можно поесть, а думать о будущем будем потом.
Шум на соседней улице привлёк внимание блондина. По улице шли и ехали в клетках на телегах невиданные животные, но не было ни жонглёров, ни клоунов — значит, они уже в городе, и животные просто к ним присоединяются. Где цирк, там и ярмарка. А где ярмарка, там можно купить поесть. В большом городе повсюду располагались магазины с одеждой и драгоценностями, иногда с кухонной утварью, а вот продуктовые не попадались. В столице не едят что ли?
Впереди показались деревья — весьма предсказуемо, городской парк. Шатёр цирка и аттракционы уже стояли в парке, но не было посетителей. Повсюду на прилавки выкладывался товар, значит, открытие скоро, но есть-то хотелось сейчас. Да где тут овощной магазин? Хоть морковку пожевать, если рамена не найти.
На встречу идёт девушка с двумя пакетами, значит, нужный магазин где-то рядом. Молодая особа, поравнявшись с блондином, повернула голову. То ли все девушки неуклюжие, то ли Наруто окружает нехорошая аура, но наша героиня поскальзывается на свежем говне какого-то животного и падает на землю лицом. Наруто, естественно, устремляется к ней, отставляет пакеты в сторону и помогает девушка сесть. Ее светлые волосы собраны на макушке в "конский хвост", и небольшая чёлка не скрыла свежую рану на виске. От удара об камень у девушки появилась шишка с резаной раной, и тёмная кровь медленно текла по виску. Девушка смотрела куда-то вдаль карими глазами. Ну, ещё бы, головой же ударилась, может, что-то даже стрясла. Джинчурики достал из кармана чистый носовой платок и приложил к ране. Цветная ткань скрыла свечение медицинской чакры, хотя, зрителей и так не было: люди спокойно проходили мимо, не обращая внимание на сидящих на земле. Через пару минут взгляд девушки стал более сфокусированным, и она повернула голову в сторону парня.
— Привет, красавчик. Как ты меня нашёл?
Наруто не знал, что ответить, ведь видел её впервые.
— Ты что, не помнишь меня? Я Асуми, хотя наша встреча была недолгой.
— Всё равно не помню.
— Коноха, я билеты продавала и провела тебя в подсобное помещение.
— Не может быть! Там была старуха лет двадцати двух, двадцати трёх, а ты очень даже молодая.
— Спасибо. А что мы делаем на земле?
— Ты упала и ударилась головой. Даже шишка появилась.
— Шишка? Пройдёт, лишь бы шрамов на лице не осталось.
— Как ты себя чувствуешь? Голова не болит? Давай помогу подняться.
На девушке был тёмно-синий короткий топ, обтягивающий выпирающую грудь и не скрывающий живот, и тёмно-серые в чёрную тонкую полоску штаны, облегающие задницу, но свободно висящие на ногах. Парень усердно отряхивал пыль и даже водой из канавы вымыл ее босоножки и ноги.
— Всё-всё, я уже чистая, — девушка перехватила руки блондина, — помоги донести пакеты.
— Но я, это, ищу...
— Где поесть. Твой живот слышно на всю улицу. Пообедаешь у нас.
— А это удобно? Я могу поискать ресторан или магазин.
— С магазинами в этом районе проблема, а рестораны расположены возле парка и ожидают открытия ярмарки. Сейчас им не до посетителей. Странно как-то, но это факт, сама только что оттуда.
Наруто поднял пакеты и пошёл за стройной, высокой, выше его на голову, девушкой. Нужный дом нашёлся на соседней улице в небольшом переулке, с невзрачной дверью.
— Кухня там, направо, я позову отца.
— Не надо меня звать, я уже тут и готов выпроводить назойливого ухажёра, — в коридоре появился невысокий мужичок в красно-жёлтой одежде.
— Пап, это не ухажёр — это Наруто.
— Но откуда ты знаешь... — парень от удивления открыт рот.
— Так тебя называла брюнетка в голубом платье. Папа, это Наруто. Наруто, это мой папа. Займитесь обедом, а я пока переоденусь.
— Наруто, значит, — мужчина с торчащими седыми волосами выкладывал продукты на стол, — а тут что делаешь?
— Мы тут с сенсеем проходили мимо, и я потерялся, решил поесть, и тут ваша дочь, я отказывался, но она настояла.
— Ты точно про Асуми? Обычно она отбивается от малолетних поклонников.
— И приходится изменять возраст, — вошла девушка в брюках из синей плотной ткани и белой рубашке, надетой поверх топа, с закатанными рукавами и завязанной на животе узлом, — чтоб не надоедали разные сопляки.
— Да-а-а, дочка в пятнадцать лет очень популярна, и эти поклонники доставляют массу неудобств.
— Вот и наношу макияж, чтоб выглядеть старше. Как мне всё это надоело!
— Мне вот непонятно, — Наруто почесал затылок, — если пристают малолетки, как вы их назвали, а вы от них отбиваетесь, то, изменив возраст, станешь привлекать мужчин. А от них можете уже не отбиться!
— Взрослые ведут себя более цивилизованно, — Асуми поставила кастрюлю с водой на плиту, — к тому ж я могу смыть макияж и стать неузнаваемой.
— Макияж? — Наруто мыл овощи в раковине, — что это такое?
— Это как нарисовать другое лицо. Ещё надо одеть соответствующую одежду. Это не техника шиноби и её не развеять.
— Я знаю одну красивую девушку, так она бьёт приставучих парней. Но можно завести парня, и пусть он занимается соперниками.
— Вот в этом ты мне и поможешь, — Асуми указала лезвием ножа на блондина, — думаешь, зачем я старалась быть побольше рядом с тобой?
— Откуда мне знать? Я мысли читать не умею.
— Существует легенда об ангеле, сошедшем на землю. Он сражается с демонами и защищает людей. Этот ангел полон доброй энергии, и если побыть рядом с ним подольше, то можно впитать достаточно энергии, чтоб твоё желание сбылось.
— Добрая энергия? Это точно не про меня, и я не умею песок превращать в золото.
— Дурачок, эти желания не могут быть меркантильными. А такими, например, как вылечить родственника...
— Найти вторую половинку. Но я не сваха и не ангел.
— Может быть, но по легенде это — мальчик с волосами цвета солнца и глазами как чистое небо. Девочки с такими волосами и глазами встречаются, редко, но встречаются. А вот мальчиков... Ты первый и единственный, кто мне встретился с такими приметами.
— Опять бабские россказни, ничего общего с реальностью не имеющие. Опять свои проблемы спихиваете на другого. Пошла бы и призналась тому парню, который нравится.
— Думаешь это так просто? Ноги подгибаются, тело потеет, а язык отказывается слушаться. Остаётся только краснеть и надеяться на обморок.
— Ну, прям Хината, она тоже постоянно красная. Может, это болезнь такая?
— Точно болезнь: слепота и мальчишечья глупость. Ты её хоть видел, эту Хинату, не рядом, издали?
— Ну, видел, нормальная вроде, а как приближается, так краснеет. Может, у неё аллергия на меня или боится чего? Многие в Деревне меня сторонятся, вот и она, может, тоже неудобно чувствует себя рядом со мной?
— Из-за этой легенды вокруг тебя должно виться много девушек.
— Может, не так уж и распространена эта ваша легенда.
— Распространена и даже очень. Просто о ней вспоминают, когда ожидают чуда.
— Ага, кролика из шляпы.
— Перестань ёрничать. Люди имеют право верить во что-то и считать это правильным.
— Верить, говоришь? До семи лет я был совсем один, кое-кто иногда присматривал со стороны, но рядом не было никого. Только в академии я мог приближаться к другим детям, а после учёбы -снова один. Люди верят, что я демон, а не какой-то там ангел. Родители учили своих детей обходить меня стороной, верить, что я демон, и считать это правильным.
— Прям-таки все и сторонятся?
— Ну не все, — Наруто застыл, забыв об обиде.
— Может, таким способом тебя берегли от присутствия разных идиотов? А нормальные люди сами к тебе потянулись. Если после всего такого отношения ты остался добрым, то ты точно полон доброй энергии.
— С чего это ты решила, что я добрый?
— Я упала и ударилась головой, а ты мне помог. Все проходили мимо, только ты один не остался безучастным. И ещё, платок был в крови, а раны у меня нет.
— Это ничего не значит. Многие шиноби могут лечить.
— Но только ты подходишь под описание в легенде. И я верю, что ты придашь мне сил встретиться с судьбой.
— Хватит спорить, — мужчина привлёк внимание, — пора есть. Надеюсь, "существо из другого мира" не откажется от рамена со свининой?
Возможно, были сомнения в сущности парня, но после слов "рамен" от улыбки на лице блондина на кухне стало светлей.
Рамен был вкусным, наверно, таким же, как в "Ичираку", и Наруто просто распирало от благодарности.
— Сейчас мы пойдём на ярмарку. — Асуми убирала посуду со стола в раковину.
— Но ведь она ещё закрыта.
— Мы будем проверять аттракционы на их готовность и безопасность. Их только сейчас собрали и ещё не проверили.
— А почему мы должны быть этими добровольцами?
— Мы с отцом там работаем. Переезжаем из города в город, но предпочитаем жить не в вагончиках, а в съёмном жилье. Пойдём, нам предстоит много покататься.
— Наруто, ты подожди на улице, мне с дочерью надо переговорить.
Блондин взял свою поклажу и вышел, тщательно закрыв дверь.
— Ты же знаешь, дочка, что я не верю в разные мифы, но этот парнишка что-то невероятное. Мои суставы перестали болеть. Может, это от тёплого климата, а может, от его чакры. Он признался, что шиноби, значит, умеет управлять чакрой, но его чакра лечит окружающих. Возможно это не так, но мне стало легче. Не знаю, существуют ли ангелы, но этот парнишка улучшает жизнь окружающих. Скорее всего, про его детство — это правда, его берегли для собственных нужд, но он как-то случайно попался тебе. Не упусти свой шанс.
— Ты много ешь для своего роста. — Асуми шла рядом, прищурив левый глаз.
— Я сегодня не завтракал, — надул губы парень, — как утром привели во дворец, так крошки во рту не было.
— Так ты из дворца Дайме сбежал? Тебя, наверно, ищут?
— Никому я там не нужен, и охрана пригрозила расправой, если туда вернусь.
— Как ты туда вообще попал?
— Старик-Хокаге привёл.
— А для чего?
— Не знаю я. Кормить меня никто не собирался, вот я и пошёл в город.
— А ты знаешь, что у дочери Дайме завтра День рождения?
— У Ками? Ну и что? Меня никто на Дни рождения не приглашал, с чего бы сейчас что-то менять?
— Ух ты, знаком с дочерью Дайме и не видит ничего особенного!
— Ничего особенного. Девчонка как девчонка. Светлые волнистые волосы и вредный характер.
— Вот мы и пришли. Смотри, вон тот парень, ну, с чёрной косой который...
— А это точно не девчонка? — всмотрелся Наруто.
— Это сын хозяина аттракционов. Я видела его без рубашки, он точно не девушка!
— И что нам делать? Стукнуть его по голове и быстро провести брачную церемонию?
— Нет, бить никого не будем! Ты же ангел, вот и придумай что-нибудь!
— Бить нельзя... Может, его поцеловать?
— И он влюбится в тебя? Мне не это надо!
— Тфу-тфу-тфу! Ты его целовать будешь!
— Вот так подойти и поцеловать? У меня же сердце остановится! Смерти моей хочешь?
— Может, я и есть ангел смерти? Потом поцелую его, и вы будете счастливы в другом мире.
— Очень смешно! Ладно, что-нибудь придумаем, главное — будь со мной рядом... Добрый день, Томео-сан, — девушка широко улыбнулась.
— Добрый, Асуми-сан, — лицо парня было неподвижно, а на карих глазах пелена, — может, выделить тебе кого-то в помощь?
— Нет, не надо, у меня есть помощник. Мы начнём с карусели.
Девушка пошла в сторону детского аттракциона, а Наруто последовал за ней. Через несколько метров блондин обернулся и увидел, как обладатель косы бьётся головой об столб.
— Странного ты себе парня выбрала, — Наруто догнал девушку.
— Он вежлив, но всегда такой холодный и официальный.
— Вот-вот. И глаза затуманены, как у тебя, когда ты головой об землю. Может, он тоже часто бьётся головой?
— Не оскорбляй его!
— И в мыслях не было! Так, наблюдения кое-какие и мысли вслух. А чего ступеньки тут такие высокие? Вроде это детская карусель.
— В самом деле. Наверно перепутали с каким-то другим аттракционом...
Такой весёлой работы Наруто ещё не встречал. Каждый аттракцион давал ощущение полёта. Закрываешь глаза и чувствуешь прикосновение ветра по всему телу. Для Асуми это была работа: девушка делала пометки у себя в тетради, давала указания ответственному за данный механизм. Джинчурики надо было опробовать каждое место и высказать свои ощущения, что слышал и что не понравилось. Разные скрипы и вибрации, расположения входов и заусенцы на перилах — всё записывалось в тетрадь.
— А теперь последний и самый мой любимый — качельки, — девушка засунула тетрадь за пояс брюк сзади, оставляя руки свободными.
— Ничего себе качельки! — Наруто задрал голову.
— Что да, то да. Длина кораблика двенадцать метров, а высота оси — шестнадцать. Когда раскачаешься, то чувствуешь себя птицей. Ну что, готов испытать острые ощущения? Надеюсь, обед наружу не выйдет?
Качели были в виде корабля. Одновременно качалось несколько человек, держась за высокие перила. Ребята разошлись в разные стороны и начали раскачивать конструкцию. Края качелей поднимались выше оси и замирали на секунду. Потом падение вниз, и снова набор высоты. Наруто помнил ощущения падения со скалы, но момент зависания понравился больше. Блондин перестал держаться, закрыл глаза и выставил руки в стороны, постарался продлить этот момент подольше. Самое главное представить и почувствовать каждой клеткой тела эти ощущения.
— Ты чего творишь, птица божья? — девушка крепко держала блондина за куртку.
— Эй, ты же на другом конце была, — парень открыт глаза и удивился.
— Перестань летать, этим ты привлекаешь внимание!
— Чего?
— Ты остался висеть в воздухе, пока качели шли в одну сторону! На обратном движении я перешла на эту сторону и схватила тебя. Ладно, хоть мы высоко, и светлая фигура в воздухе не сильно привлекает внимание.
— Я не мог, я не умею... — Наруто вцепился в поручни и увидел, как Асуми сделала шаг назад и тоже взялась за поручни.
В это время качели дошли до крайней точки своей амплитуды, и джинчурики перестал держаться. Кораблик падал вниз, а блондин висел. Девушка скрипела зубами и оглядывалась по сторонам в поисках случайных свидетелей, попутно обещая себе придушить этого павлина. Смотритель аттракциона сидел на своём месте и читал журнал, не обращая внимания на происходящее вокруг. Ещё несколько секунд, и улыбающаяся физиономия снова рядом, только ударь кулаком.
— Не вздумай улетать, — Асуми обхватила парня за плечи, — ты ещё не выполнил моё желание.
— Ладно-ладно, только не задуши. Пойдём охмурять твоего... этого. Только не обижайся, если он будет бегать за мной.
Девушка что-то крикнула парню внизу, и качели стали останавливаться. До самой их остановки Асуми крепко держала блондина.
— Надо привязывать людей, — Наруто вывернулся и спрыгнул на землю, — чтоб никто не бегал с места на место.
Девушка хотела что-то ответить, но увидела Томео, стоящего рядом со смотрителем. Чёрная коса свисала ему на грудь слева, а глаза выражали вселенскую тоску, словно у него забрали любимую игрушку.
— Учись, неудачник, — прошептал Наруто, проходя мимо брюнета, — девушкам нравятся улыбчивые и тёплые.
Подхватив рюкзак, оставленный на входе, блондин пошёл в сторону клеток с животными. Асуми достала тетрадку, быстро что-то там написала и передала Томео, а потом побежала за Узумаки.
— Что ты ему сказал? — девушка остановила парня за рукав.
— Странные вы, ходите кругами, нет чтобы выяснить всё разом.
— А если мне не понравится ответ?
— Тогда ты будешь знать ответ, а не глупо надеяться на обратное. Пересилишь обиду и станешь жить дальше, но уже более спокойно.
— Но...
— Что "но"? Он идёт за нами, так что подстроим ему ловушку.
Ярмарка ещё не работает, аттракционы закрыты, но среди клеток со зверями много народу. Завтра, после открытия, вход будет платным, а сейчас полно обслуживающего персонала и родителей с нетерпеливыми детишками. Благородные кошачьи и несерьёзные приматы существовали по соседству. Много всяких грызунов, и даже крокодил с персональным бассейном.
— Ты что себе позволяешь? — Асуми почувствовала на талии руку блондина.
— Играю спектакль, — парень плотнее прижался, — дальше я начну тебя щупать серьёзнее, а потом ты меня ударишь и со словами "все парни сволочи" будешь плакать в сторонке. Главное, чтобы это "в сторонке" оказалось рядом с твоим косиношком... э-э-э косоносцем.
— Далась тебе его коса!
— Нормальный парень волосы не отрастит, э-э-эх, бабы повыдёргивают. Вот и приходится подстраховываться. — Наруто пригладил рукой торчащие волосы.
— Ты играй, да не заигрывайся!
— Вот они женщины, сначала умоляют помочь, а потом командуют!
— Ты обиделся?
— Пффф, глупо обижаться на женщин за то, что они ведут себя по-женски... Он смотрит, оттолкни меня тихонько.
Со стороны это выглядело ужасно. Или комично. Скорее, ужасно комично. Парень "метр-пятьсят" пытается тискать высокую девушку, а та как-то неуверенно отбивается. Вот наш малолетний "ромео" правой рукой придерживает "жертву" за талию, а левой — скользит за спину слегка отклонившейся назад девушки. Наруто вытянул губы трубочкой в ожидании, хоть и бутафорского, но поцелуя. Шлёп! Пощёчина, и девушка вырывается из неумелого захвата. Теперь она стоит и подёргивает плечами рядом с полками со всякими живыми насекомыми. Томео "случайно" оказался рядом и положил руку ей на плечо, чтоб успокоить. Если играть, то по полной, и Асуми повернулась, прижалась к груди парня, моча рубашку солёной жидкостью.
— Прости, милая, я погорячился, — Наруто шёл в сторону обнимавшейся парочке, — давай забудем это и начнём всё с начала.
— Ты негодяй, — всхлипывала девушка, — не желаю больше тебя видеть!
— Не надо так категорично. Без меня ты пропадёшь в этом мире. — Наруто протянул руки к девушке.
— У неё есть человек, который о ней позаботится, — брюнет отвёл в сторону руки Узумаки, — оставь её в покое!
— Быстро же ты нашла мне замену!
— Не смей о ней так говорить! — обладатель косы отстранил девушку и схватился руками за края куртки блондина.
Если Асуми была выше Наруто, а Томео выше нее, то сейчас брюнет значительно нависал над джинчурики. Длинноволосый заподозрил неладное, когда взглянул на улыбающегося блондина.
— Ну, давай, продолжай, — Узумаки моргал глазами, — сейчас ты должен ударить обидчика и заключить девушку в объятия.
— Эм-м... Что тут произошло? — Томео разжал руки.
— Просто предоставил тебе возможность сделать то, что ты давно хотел. — Наруто поправил куртку, — вроде взрослые, а ведёте себя как маленькие дети. Вот и пришлось вмешаться.
— А Асуми и ты...
— Пришлось! Ты перед ней каменеешь, она рядом с тобой замирает, как-то надо было прекратить эту глупость. Ну всё, дело сделано, я пошёл, дальше сами разбирайтесь.
— Спасибо, Наруто, — девушка прижалась спиной с груди избранника, позволив ему обнять себя за талию.
С чувством выполненного долга Узумаки направился к выходу из парка. Но сделав десяток шагов, услышал звон разбившегося стекла и женский крик. Обернувшись, Наруто увидел, что Томео сидит на земле, а Асуми лежит у него на коленях.
— Что произошло? — джинчурики мгновенно оказался рядом.
— Разбилась стеклянная клетка, — мямлил рыжий парень, — а в ней был паук, очень ядовитый. Он её и укусил.
— Ксё, если паук ядовитый, то должно быть и противоядие!
— Оно есть, но в вагончике. Пока за ним сбегаю, будет уже поздно! Смерть наступает через минуту.
— Наруто, — по щекам Томео текли слёзы, — сделай что-нибудь!
Кругом собралось много народу, но надо как-то незаметно дать девушке выпить крови, а времени всё меньше.
— А, будем оживлять по старинке, — блондин наклонился...
Парни в сопровождении сенсея пошли в местный ресторан. Их посадили за большой круглый стол и приняли заказ.
Ино: — Вы тоже тут?
Киба: — Ага, как в детском саду, все в одном месте.
Тен-Тен: — Это чтоб не разбрелись и не обоссали все кусты.
Сакура: — А другого стола нет? Не хочу смотреть на этот зоопарк.
Ино: — Киба, убери Акамару со стола.
Киба: — А что я? Шино тоже кормит своих жуков.
Ино: — Он их на стол не выкладывает. Убери псину!
Куренай: — В самом деле, Киба, убери Акамару со стола.
Киба: — Он посидит у меня на коленях, довольны?
Шика: — Откуда вы так дружно пришли?
Тен-Тен: — Мы мерили костюмы для завтрашнего торжества и проголодались.
Шика: — Минут десять прошло. Как вы успели намериться?
Ино: — Мы увидели гардероб, из которого придётся выбирать, и подумали, что лучше сначала поесть.
К столу подошла Ками и села между Ино и Сакурой.
Ками: — Задержалась немного, надо было руки помыть.
Тен-Тен: — А что? Я не маралась.
Куренай: — Ладно, ребята, идите, помойте руки.
Ино: — Киба, вымой свою шавку с мылом.
Киба: — Сказано же, только руки.
Ребята организованной толпой, толкаясь, отправились в туалет.
Ками: — Забавная компания. Как они вместе существуют?
Куренай: — Они учились вместе, привыкли друг к другу.
Ками: — Сложно с ними общаться?
Куренай: — Некоторые доставляют проблемы.
Ками: — Наруто, например?
Куренай: — Совсем нет. Наруто очень исполнительный, хотя и непоседливый. Тянет на себе большую часть работы, но может иногда повозмущаться. В основном, чтоб ему напомнили о его исключительности. Да, любит он похвалу. А кто не любит? Но Наруто хочет чувствовать себя полезным. Или нужным.
Дружная толпа вернулась к столу.
Киба: — Ино, перестань брызгаться.
Ино: — Хоть запаха будет меньше.
Тен-Тен: — Запах мокрой шерсти тоже не очень приятный.
Киба: — Ополчились против меня. Жаль, что нет Наруто, всё бы ему доставалось.
Ками: — А правда, где Наруто?
Шика: — Он, это, есть ушёл.
Сакура: — А мы сюда на танцы пришли?
Тен-Тен: — Отвечай, куда вы его дели?
Шика: — Никуда не девали. Стояли вместе, а потом он сказал, что хочет поесть рамена и ушёл. Из замка.
Ками: — Что? В город? И вы его не остановили?
Киба: — Ага, остановишь его. Когда мы спохватились, его и след уже простыл. В прямом смысле. Прошло стадо животных. Вот мы и решили подкрепиться и со свежими силами начать поиски.
Тен-Тен: — Потом город придётся отстраивать.
Шика: — Он был мирно настроен, слишком мирно. Может себе ещё одну подружку завести.
Сакура: — Чего ты мелешь?
Шика: — Он обязательно найдёт, кому надо помочь. А этот "кто-то" чаще всего девушка.
Тен-Тен: — Точно, нельзя его одного оставлять. Нас уже пятеро, новая соперница мне не нужна.
Сакура: — Говори за себя. Мне он не нужен.
Ино: — Нужен, не нужен, не в этом дело. ДевИца местная, и Наруто может захотеть остаться с ней.
Тен-Тен: — А если она туристка? Мы его потеряем.
Ино: — Всё, решено. Кто-то из нас должен уговорить Наруто вернуться в Деревню.
Киба: — Вы так говорите, будто вопрос свадьбы уже решён. Прошло-то всего полчаса.
Ино: — Пока его найдём, пройдёт два, а то и три часа. Знаешь, какие шустрые девИцы в столице? Так, Тен не участвует.
Тен-Тен: — Это почему ещё?
Ино: — Из-за твоего поведения. Он был влюблён в Сакуру, но та помешана на Саске. Меня он считает соблазнительной, но что я скажу Саю?
Ками: — А меня вы не берёте в расчёт?
Тен-Тен: — Ты тоже местная, значит, нам конкурент.
Ино: — Остаётся только Хината. Не пугайся ты так, Хината! Это на благо Деревни. Похлопаешь глазками, похлюпаешь носиком.
Киба: — Нужна ему будет сопливая!
Ино: — Заткнись, много ты понимаешь!
Киба: — Больше тебя. Я ведь парень и знаю, какие нам девушки нравятся.
Ино: — С клыками и виляющие хвостом?
Шино: — Узумаки нужна спокойная девушка.
Ино: — Точно. Чтоб рядом с ней он отдыхал да и становился поспокойнее. А это только Хината.
Тен-Тен: — Я тоже могу быть спокойной.
Сакура: — Целых полчаса. Пусть будет Хината. Если этот шалопай будет распускать руки, то его прибьёт Хиаши. Или воспитанным станет, или мёртвым.
Хината: — А что я ему скажу?
Ино: — Ничего говорить не надо. Просто будь рядом и иногда хихикай над его шутками. Главное — довести его до Конохи, а там Хокаге займёт его миссиями или сенсеи — тренировками.
Ками тихо на ухо Ино: — Ну и для кого этот спектакль?
Ино шепотом: — Оглядись. Тут полно телохранителей и большинство из них — Хьюги.
Ками: — Я пойду с вами. Мне интересно, кому приглянется Наруто.
Куренай: — А это безопасно?
Ками: — В лицо меня знает не так много народу, только завтра представят публике. Да и Дайчи, наверняка, пошлёт кого-то наблюдать. Так что волноваться не стоит.
Шика: — И чего мы попрёмся такой толпой?
Куренай: — Для моральной поддержки. Это не обсуждается.
Толпа подростков стояла возле ворот и гадала, в какую сторону мог пойти самый непредсказуемый.
Ино: — Ну и запах. Тут точно прошло стадо слонов. Не надо иметь супернюх, чтоб найти этих засранцев, достаточно идти по кучкам.
Тен-Тен: — Говно — это, конечно, интересно, но нам надо найти Наруто.
Ино: — Говно — это животные. Животные — это цирк или зоопарк. В любом случае где-то рядом будет ярмарка. А где ярмарка...
Сакура: — Там Наруто по деревьям скачет.
Киба: — Мы Наруто будем искать среди зверей?
Шика: — Скорее, среди девушек. Чего они в нём находят?
Киба: — Мы что, идём в женские бани?
Сакура: — Идиот, мы идём на ярмарку!
Киба: — А причём тогда девушки?
Шика: — Им нравится шляться возле вонючих клеток.
Ино: — Мы пытаемся найти разницу между парнями и глупыми животными. Но она так незначительна.
Ками: — Нам лучше пойти по соседней улице, чтоб не перепрыгивать кучки навоза.
Через некоторое время девушки остановились возле магазина одежды.
Киба: — Я думаю, что не стоит его искать среди женской одежды.
Ками: — Конечно, его там нет, но нам туда надо!
Ино: — Я, кажется, поняла.
Тен-Тен: — Чего поняла? Что тут особенного?
Куренай: — Так, мальчики, идите в ту сторону и ищите Наруто, а мы пока приготовим "тяжёлую артиллерию".
Парни переглянулись и пошли вдоль улицы, а девушки весело затолкали Хинату в магазин.
Киба: — Мы чувствуем его запах. Он точно пошёл в эту сторону.
Шика: — Парк огромный, как мы его найдём?
Киба: — Акамару взял след, так что мы его быстро найдём.
Шика: — Но как нас найдут девочки?
Шино: — Я дал сенсею жука. Выпустив его, она найдёт наше местоположение.
Ведомые собакой парни обошли все аттракционы, и теперь след вёл их к зверинцу. Не увидеть Наруто мог только слепой. Светлая мешковатая одежда и жёлтые волосы сильно выделялись в толпе. Но парней больше привлекла его спутница. Высокая стройная блондинка позволяла прижиматься к себе этому балбесу! Но Узумаки на этом не останавливался, а шурудил руками по ее спине, и даже ниже! Вот Наруто слегка нагнул к себе девушку и приготовился к поцелую... Тут прилетел жук, и все отвлеклись, выискивая глазами девушек. Те увидели парней, но подходить не торопились, медленно шли, разглядывая обитателей зверинца. Тем временем спутница Узумаки уже рыдала на груди брюнета с косой. Парни недоумённо переглянулись и продолжили наблюдать разборку блондина с вновь образовавшейся парочкой. Но вот все довольны, и Наруто идёт в сторону компании, и тут какой-то рыжий парень разбивает стеклянный куб, и джинчурики вновь устремляется к своей знакомой.
— Ну что, вы его нашли? — Ино держала в руке остатки мороженого.
Вместо ответа ребята разошлись, предоставив взору девушек необычную, или всё-таки обычную, картину. Наруто целовал девушку. В ГУБЫ. И не просто чмокнул, а основательно обсасывал ее губы. Тишина, даже слышно, как разбиваются о землю капли растаявшего мороженого. Наруто прекращает своё дело, встаёт с довольной физиономией и помогает смущённой девушке подняться.
— Наруто! — Сакура первой вышла из оцепенения. — Чем это ты тут занимаешься?!
— Сакура-чан, — блондин вытянул вперёд руки, — это не то, что ты подумала.
— Значит, ты не целовал чужую девушку? — розоволосая шла вперёд. — Она, между прочим, сейчас обнимается не с тобой.
— Я всё объясню. Это Асуми, а это Томео.
— А что делали твои губы? — Сакура была готова ударить блондина.
— Как что? Целовали, — рядом оказалась девчушка лет семи в зелёном платье, — девушка уснула, а он её разбудил.
— А что, никто другой не мог справиться?
— Конечно, нет, — весёлый детский смех, — этого никто не может сделать, кроме ангела.
— Что ты им наговорил?
— Потом расскажу, — парень взял Сакуру за руку и потянул, — а сейчас нам лучше уйти.
— Чего ты меня тащишь? — Харуно вырвалась из захвата, но потеряла равновесие и облокотилась другой ругой о прилавок. — Твою мать! Меня кто-то укусил!
У девушки подкосились ноги, и она стала оседать. Наруто левой рукой обхватил Сакуру за талию и прижал к себе, а правой придержал ее запрокидывающуюся голову.
— Это ядовитый паук, — шептал Наруто на ухо, — раскусывай противоядие.
— Его нет, — девушка едва шевелила языком, — неудобно носить.
— Ну, тогда терпи.
Блондин надкусил свой язык и сунул его в рот девушки. Надо побольше крови, и Узумаки зубами выдавливал драгоценную жидкость. Ну и как это могло выглядеть со стороны?
Все следили за "поцелуем", длившимся не меньше минуты.
— Может, уже хватит? — девчушка дёрнула Сакуру за край юбки. — Теперь моя очередь целоваться.
— Больше никаких поцелуев! — подбежала Ками в ярко-жёлтом кимоно с красными цветами и небольшим клановым знаком на левой стороне груди. — Стоит тебя одного оставить, так ты в какую-нибудь историю попадаешь! Сакура и эта девушка, за что ты их так? — дочь Дайме оглянулась и увидела струйки крови в углах губ каждой девушки. — А меня почему ты не так спасал?
— Там зрителей не было. Шино, — Наруто взглянул на жуковода и кивнул на прилавок.
Полчища жуков летали вокруг, потом сгрудились в одном месте. Абураме достал маленькую склянку и поместил туда опасное насекомое.
— Но... — пытался возразить рыжий.
— Вы не умеете с этим обращаться, — Шино созвал жуков и спрятался за спинами друзей.
— Чёрт побери, Наруто! — Сакура ожила. — Что это было?
— Перестань орать, — Ками оторвала розоволосую от парня, — детей пугаешь. Сейчас мы дружно возвращаемся в замок.
— Зачем это? — Наруто пятился назад.
— Ты нужен друзьям, — ласково заговорила Ино.
— Знаю, зачем я вам нужен. Пересижу где-нибудь, пока не пройдёт ваше обострение.
— Никто тебя под венец не тащит, — не выдержала Тен-Тен.
— Я не об этом говорил, — блондин подошёл к Асуми и взял её за руку, — там сейчас дурдом, все бегают, суетятся. И вы меня хотите тоже привлечь к подготовке праздника. Я лучше тут, среди новых знакомых, в тишине и спокойствии.
— Мы его теряем, — Куренай взяла инициативу в свои руки, — пора выводить основные силы.
Ребята разошлись, выставляя напоказ прятавшуюся до этого за их спинами Хинату.
— Что они с тобой сделали? — Наруто открыл рот. — Изверги!
Хьюга стояла в кимоно невероятно пёстрых оттенков. Лицо густо напудрено белым, ярко-красные круги на щеках, тонкие синие полоски губ, чёрные изогнутые брови и невероятные подводки в углах глаз.
— Ни хрена себе макияж! — выдохнула Асуми.
— Ну что, довольны собой? — Наруто подошёл к Хинате. — Так издеваться над девушкой!
Откуда-то сверху на размалёванную девушку полилась вода, смывая боевой раскрас. Наруто осушил ее одежду и волосы и улыбнулся.
— Вот, — джинчурики достал из рюкзака синюю куртку и надел её на Наследницу клана, — так тебе будет привычнее и спокойнее. Ладно, пойду с вами. А то кроме меня некому защитить Хинату от ваших безумных идей.
— Я же говорила "рыцарь", — шептала Ками.
Вся толпа подростков в сопровождении джонина покинула парк, ни с кем не попрощавшись.
— Сестра, я честно пытался тебе помочь, — тараторил рыжий парень, — но этот блондин всё испортил. Паук её укусил, и хозяйский сынок мог стать твоим.
— Я знаю, брат, — вздохнула такая же рыжая девушка, — я догадываюсь, кто этот блондин. По крайней мере, я знаю знак на груди той девушки в ярко-жёлтом кимоно. А если он с ней, то догадка только подтверждается. Но как Асуми с ним встретилась? Наверно, такова судьба и следует с ней смириться.
Наруто: — Мы, это, в замок идём что ли?
Ками: — Ну да. Я там живу, забыл что ли?
Наруто: — Ты живёшь, а мне там что делать?
Ками: — Ты — мой подарок на День рождения. Будешь танцевать стриптиз и тереть мне спинку.
Наруто: — Хината, дыши. Не воспринимай её слова всерьёз.
Ками: — Я будущая правительница этой страны и мои слова — закон.
Сакура: — Дуракам закон не писан.
Шика: — В самом деле, чем мы будем заниматься?
Ками: — Вы будете выбирать одежду, а Наруто — готовиться к представлению.
Тен-Тен: — Шутка про стриптиз уже устарела.
Ками: — Жаль, что это будет не стриптиз, а какое-то сражение на палках.
Наруто: — Меня что, палками бить будут?
Сакура: — По голове и розгами сечь.
Ино: — Что ты взъелась на парня? Ну, поцеловал он тебя, эка невидаль!
Сакура: — Он свой язык сунул мне в рот!
Ино: — А ты чего хотела? Чтоб он туда руками залез? Перестань ныть. Тебе тут все завидуют, а ты фыркаешь.
Киба: — Никто ей не завидует.
Тен-Тен: — А ты поцелуйся, а потом говори.
Наруто: — Никого я не буду целовать.
Ками: — Ты, вообще-то, мне поцелуй проиграл.
Наруто: — Ничего я тебе не должен, ты жульничала.
Ками: — Может, и жульничала, но ты согласился, — девушка подошла вплотную к блондину.
Наруто: — Хината, что с тобой? Вот так всё время. У неё на блондинов и блондинок такая реакция?
Ино: — На меня нормально реагирует. Может, она замёрзла, ты же её водой облил. Возьми её на руки и прижми посильнее, согрей своим теплом.
Киба: — Может, разбудишь её поцелуем?
Наруто: — Сказал же, что не буду никого целовать.
Сакура: — Ксё, ну почему только мне всё достаётся?
Тен-Тен: — Ну, так поделись, получила поцелуй, передай другому.
Наруто: — Хватит о поцелуях. Это была необходимость, никакого удовольствия я не получил.
Ино: — Во как, широколобая, ты вызываешь только отвращение!
Сакура: — Нар-рут-то, я т-теб-бя у-уб-бью-у!!!
Наруто: — Хорошо, только позже. Ладно? Хинату не хочется тревожить.
Сакура: — И когда ты стал таким заботливым?
Ками: — Всегда он таким был. Вот и до ворот добрались. Дальше мы пойдём в женские покои, а туда не всем можно. Наруто, я покажу, куда отнести Хинату.
Киба: — А почему ему можно?
Шика: — Он подружка, а ты нет. А нам придётся идти в обход до гостевых апартаментов.
Куренай: — Ладно, пойдём, ещё увидитесь за ужином.
За двустворчатой дверью оказался широкий коридор. Наруто шагнул в полумрак, и его тут же остановили.
— Юношам туда нельзя, — женщина в чёрном кимоно вытянула руку.
— Но мне надо отнести...
— Всё в порядке, Наруто-кун. Я могу дойти сама, — вздохнула Хината, не желая спускаться на землю.
— Вот и славно. Не очень хочется снова оказаться в окружении женщин.
— Здесь всё намного приличней источников, — Ками успокоила блондина и потом обратилась к охраннице, — он мой гость, и я хочу, чтобы он пошёл с нами.
— Я всё понимаю, Ками-сама, но вход юношей в эту часть только с личного разрешения Дайчи-сана.
— Всё в порядке, — появился отец Сакуры, — мы пройдём по первому этажу. Выше он подниматься не будет. И опусти, наконец, девушку.
Посередине коридора шла Ками, справа от неё — Дайчи Харуно, а слева — Наруто. Остальные куноичи шли за ними организованной толпой. По пути попадались девушки и женщины, занимавшиеся своими обязанностями, широкий коридор позволял всем разойтись без помех.
— Чего это с ними? — Удивился Наруто.
— Они должны приветствовать меня, — вздохнула Ками, — но все дружно строят тебе глазки, некоторые не стесняются помахать рукой.
— Я это вижу, но почему они это делают?
— В самом деле, — Ино подошла вплотную, — с чего такое внимание?
— Сами посмотрите. — Ками остановилась, а Наруто по инерции сделал несколько шагов и, повернувшись, тоже остановился. — Волосы цвета солнца, глаза цвета неба, светлая свободная одежда и светло-серый рюкзак за спиной, напоминающий сложенные крылья...
— Опять бабские россказни, — блондин обиженно надул губы, — хотя я же в бабаленде — женском царстве. Дайчи-сама, мы же тут проходом, когда мы отсюда выберемся? Меня напрягает непонятная популярность.
— Мы пришли, не на место, конечно, но тут девочки идут налево, на лестницу, а мы направо, в сад, — мужчина кивнул, и сбоку появилась женщина в чёрном — для сопровождения дочери Дайме.
Сад — это не совсем правильно. Деревьев нет совсем. Кусты только по периметру, остальное пространство в двести квадратных метров занимают цветы и дорожки. Нашлись также три прудика, соединённые каналами с многочисленными мостами.
— Ксё, — поник парень, — и тут растительность. Ну ладно, что мне делать и где брать инвентарь?
— Что, какой инвентарь? А, ты про это? Нет, за садом ты не будешь ухаживать, мы пройдём сквозь него, так короче.
— Да? Так это замечательно. Только куда мы идём?
— Завтра, на церемонии явления дочери Дайме народу, будет показано умение владения оружием.
— Я умею пользоваться кунаем, но это не так интересно. Зачем я вам?
— Это просьба Ками-сама. Поэтому мы идём мерить костюм.
После сада стояло одноэтажное здание охраны. Пройдя извилистыми коридорами, Дайчи и Наруто оказались перед железной дверью с заклёпками, покрашенной в красный цвет. Помещение оказалось оружейной. Вдоль стен в креплениях располагалось разнообразное оружие, но внимание вошедших привлёк мужчина с явно видным горбом. Прозрачные круглые очки и большой лоб — скорее лысина — бросались в глаза. Волосы остались только на задней части головы, но торчали заострёнными пучками. "Горбатый очкастый ёжик", — Наруто стоило больших усилий, чтоб не засмеяться.
— И тебе я напомнил ёжика? — Голос мужчины был слегка низкий, но приятный.
— Извините, если оскорбил, — блондин поклонился. — Эй, постой, я не сказал ни слова. Мысли умеешь читать?
— У тебя всё на лице написано. Забавный малец, вроде уважению обучен, но пользуется этим редко. Тем лучше — не люблю, когда "самкают". И как зовут это чудо?
— Узумаки Наруто. Можно без "сама" и на "ты".
— Забавный экземпляр. Дайчи, что привело сюда начальника охраны? И что мне с этим делать?
— С ним ничего можешь не делать, но надо подогнать костюм защитника.
— Чья идея засунуть этого шкета в доспехи?
— Дочь Дайме хочет похвастаться новым приобретением.
— Вы это про меня? Никому я не принадлежу.
— Смотри, Дайчи, какой гордый! Весь в тебя! Но он, извини, Наруто, ты слишком мал.
— Чего? Мне двенадцать...
— Ростом мал. Обычно роль защитника играет Дайчи, и доспехи сделаны под него.
— К чёрту доспехи, мне сказали померить костюм.
— Ты что, совсем не в курсе?
— В курсе чего?
— Слушай, Дайчи, для начала объясни ему, а потом займёмся подгонкой.
— Я ведь говорил, что будет демонстрация умения владения оружием? Драться должны рыцари "добра" и "зла" в доспехах. "Добро" и "зло" должны быть одинаковыми, и по размеру — тоже. Надо тебя увеличить до размеров доспеха.
— Не дам себя надувать!
— Хенге тут не поможет, — приблизился "ёжик", — применим технику увеличения тела.
— Э-э-э нет, не приближайся ко мне, как там тебя?
— А, точно, забыл представиться, я Кишо, — очкарик протянул руку для рукопожатия.
Наруто чувствовал, что этот оружейник не желает ему зла и подошёл ближе. Но тут Кишо прислонил обе свои руки к груди блондина.
— Ксё, ксё, ксё! — отскочил мастер, тряся руки. — Сволочь, Дайчи, почему ты меня не предупредил?
— Это секретная информация.
— И вот ЭТО, — очкарик ткнул в Наруто пальцем, — будет присутствовать на празднике?
— Эх, и тут то же самое. Я сам найду дорогу обратно, — джинчурики опустил голову на грудь и повернулся к выходу.
— И всё? — удивился Кишо, — а как же разорвать меня на куски?
— Я — это не Он, — блондин потянул ручку, но дверь была заперта.
— Тебе придётся постараться, чтобы выйти, — в голосе Харуно не было никаких интонаций, разве только интерес.
Наруто убивать никого не собирался, но и находиться тут не было желания. Наверняка дверь сделана из чакропоглощающего материала, и техники тут не помогут. Такую дверь должны держать крепкие стены, значит, не пробиться. Неизвестно что внизу, но через потолок можно попробовать. Плита выглядит крепкой, но вряд ли толстой. Начнём с "разенгана". Если и потолок чакропоглощающий, то попробуем разными стихиями. Блондин свёл руки, и между его ладоней образовалась голубая сфера.
— Ладно, ладно, — Кишо затряс руками, — извини, если обидел. Просто узнав, кто у тебя внутри, решил проверить, сможешь ли ты трезво принимать решения. Кстати, почему ты не попробовал выбить дверь, а заинтересовался потолком?
— Это оружейная комната, — джинчурики успокоился и развеял технику, — дверь должна быть крепкая, ну и стены тоже.
— Весьма разумно, но и потолок тоже крепкий.
— Но стоило попробовать.
— Хорошо, раз ты успокоился, давай подумаем, как сделать доспехи по размеру.
Часть стены ушла в сторону, и в нише показались два самурайских доспеха (как в манге): красный и чёрный.
— Увеличить тебя не получилось, хрен знает из-за чего, и доспех нельзя уменьшать. Значит, будем делать протезы.
— Я не дам отрезать себе конечности!
— Отрезать не надо, будем удлинять.
— Чего? Растягивать меня какими-то приспособлениями? Не дамся!
— Какой активный и глупый! Если ты не можешь достать яблоко, то ты не удлиняешь руку, а берёшь палку. Вот и мы сделаем ходули и приспособление для меча.
— Чего? Для какого меча?
— Наруто, меч — это...
— Я знаю, что это такое, но не умею им пользоваться.
— Дайчи, это твоя проблема. А сейчас сделаем кое-какие замеры.
Наруто в руки дали синай (деревянный меч для учебных боёв) и измерили руки и ноги в разных позах.
— Ну, думаю, что получится, — Кишо убрал рулетку, — только приседать будет неудобно и удары ногами станет сложно делать. Но для представления вполне сойдёт.
— Его доспех — красный, — Дайчи поднялся со стула, на котором наблюдал за процессом измерения, — ещё нужен медальон.
— Хе-хе, так вот ты чего задумал! Хм, умно, но немного подло. Наруто, ты знаешь Сакуру Харуно?
— Конечно, мы учились вместе. Я её всё время на свидание приглашал, но она смотрела на Учиха Саске.
— Вот как? Ну ладно, защитник, пусти свою чакру вот сюда.
Жёлтый камень над стеклянной трубой стал светиться голубым, и вскоре капля золота, пролетев по трубке, плюхнулась в тёмную коробку.
— Доспех будет готов к ужину, а остальное — к утру.
— Хорошо, сейчас мы возьмём катаны и потренируемся. Наруто, оставь свои вещи тут.
Наруто стоял посередине ровной площадки 30 на 30, окружённой зданиями. Поверхность ее была плотно утрамбована, так что с быстрым передвижением проблем быть не должно. Напротив Наруто стоял глава охраны в белой рубашке и широких чёрных штанах.
— Наруто, ты пробовал пользоваться катаной?
— Мистер Такахеши показывал, как надо защищаться.
— Базовые знания есть, это хорошо. Теперь проведём бой. Не думай, что я не смогу тебя покалечить, оправдаюсь несчастным случаем. Выложись по полной. Начали!
Вертикальный удар сверху вниз, блондин едва успевает повернуться боком, но тут же последовал удар левой руки в голову.
— У меня две руки и две ноги, не забывай об этом.
Удар сильный, щёку саднило, вспомнился бой с Гаем. Оружие пропитывать чакрой не стоит, а вот тело — надо бы. Джинчурики поднялся и медленно направился к противнику, наполняя тело чакрой. Металл звенел и высекал искры, также в ход шли руки и ноги, локти и колени. Нечто общее между боем с Майто и Тен-Тен. Харуно бьёт размашисто и ни разу не пробовал колоть. Наруто привыкал к оружию, лёгкое, но с рукоятью под две руки. Удар под коленку, у Наруто подгибается левая нога, блондин блокирует и отводит катану и получает удар в правый висок.
— Давай отдохнём, — Дайчи отошёл назад, — ты неправильно пользуешься чакрой.
— Я наполняю ею мышцы, — блондин сидел на земле.
— Вот именно. Когда мы подвергаем тело физической нагрузке, то кровь начинает двигаться быстрее. И чакра тоже. Но если мы специально увеличиваем скорость чакры, то подготавливаем организм к большим нагрузкам. Увеличь скорость движения чакры по телу.
Легко сказать, для этого надо чувствовать каждый канал чакры, или хотя бы самые большие.
— Интересные у вас глаза, — Наруто уже десять минут пытался разогнать чакру, — что-то мне напоминают. А, точно, у Итачи были такие же, только красные. А у вас глаза чёрные, и запятые с фоном сливаются. Я бы ничего не заметил, если бы вы не пытались на меня воздействовать.
— Я просто смотрю, как ты делаешь успехи.
— Вы тоже видите чакру? Как Хьюги? Тогда у меня для вас есть сюрприз. Продолжим?
Противники вскочили на ноги и побежали навстречу друг другу. Наполнив тело чакрой ветра и гоняя её по телу, блондин показывал феноменальную скорость. Теперь Дайчи приходилось прилагать усилия, чтоб отбивать удары блондина.
— Интересная техника, но на меня не действует. Кроме чакры я вижу все твои движения. Даже не верится, что ты не умеешь пользоваться катаной.
— А чего тут уметь? Бей из любого положения и при любом удобном случае и отбивай удары противника или уходи с линии атаки.
— Почти правильно, остальное придёт со временем. А теперь приготовься, я покажу тебе реальную мою скорость и кое-какие приёмы.
Харуно сократил расстояние и, отбив катану парня вправо, ударил блондина левым локтем в грудь.
— Будь у меня нож в этой руке, ты бы был мёртв.
— Понятно, пытаться отбивать в сторону свободной руки и уходить в другую сторону.
— Испробуй свой замысел.
Наруто сделал горизонтальный удар с лева. Дайчи его остановил, поставив лезвие вертикально. Блондин сделал шаг влево, намереваясь ударить левой рукой в незащищённую сторону противника. Но глава охраны ударил пацана правым коленом в живот.
— Не забывай про ноги. Может, тебе будет удобней пользоваться двумя катанами? — Дайчи махнул рукой, и со стороны прилетела ещё одна железяка. — Теперь у тебя в два раза больше возможности меня порезать.
Несмотря на преимущество в количестве оружия дела у блондина пошли ещё хуже. Катаны мешались и стукались друг об дружку.
— Смени хват, — Дайчи надоело смотреть на мучения блондина, — правой рукой держи как обычно, а левой — лезвием вниз, как кунай.
Так стало намного удобнее. Удары ногами со стороны Харуно прекратились, но возрос темп ударов катаной. Наруто ощутил преимущество и сам пошёл в атаку. Разница в умении была видна невооружённым глазом, Дайчи уходил от ударов или отводил оружие наручем, который оказался под рукавом его рубашки. Посмотреть на причину лязга оружия собралось много народу. В такой ситуации начальник охраны не мог позволить себе проиграть. Блондин обладал большой скоростью, и только подобие шарингана сводило это преимущество на нет. Наруто правой катаной ударил сверху, Дайчи подставил свою горизонтально, держа на уровне лица, и левой рукой перехватил руку джинчурики со второй катаной, намеревающейся пройтись по животу мужчины. Секундная пауза, и Харуно отводит своей катаной клинок блондина, попутно ударяя кулаком, держащим оружие, в лицо парня.
— На этом пока остановимся, — Дайчи было неприятно знать, что его подчинённые видят, как он на полную выкладывается, сражаясь с пацаном, — надо посмотреть на работу Кишо.
— Я как раз хотел вас позвать, — оружейник, стоящий среди зрителей, понял замысел командира, — Наруто, поднимайся и пойдём.
Поняв, что продолжения не будет, зрители стали расходиться.
— Он сильно тебя загонял, — Шептал Кишо, видя, что Наруто занят рассматриванием разных механизмов в другой части помещения, — немногие из твоих подчинённых смогут продержаться так долго. Неужели стареешь?
— А что это за железный столб? — крикнул блондин.
— Чакропоглощающий металл для доспехов, — ответил оружейник, — его не разрезать даже оружием пропитанным чакрой. По крайней мере, у Асумы это не получилось.
— Он действительно быстр, — ответил Дайчи, — но я не был настроен на убийство.
— Не ты один, — очкарик кивнул в сторону парня.
"Никто не мог разрезать" — волшебные слова, чтоб побудить Наруто на эксперимент. Катана в его руке засветилась чакрой, и комната стала наполняться пронзительным свистом. Лезвие катаны узкое, и не очень удобно гонять чакру по кругу, тем более в разных направлениях. Надо ударить перпендикулярно столбу, чтоб лезвие не соскользнуло по гладкой поверхности, и режущим движением. Широкий размах и... звон металла о бетонный пол.
— Эх, — вздохнул оружейник, — катану жалко, хорошая была.
— Э-э-э, катана цела, — отозвался Наруто в наступившей тишине, — а вот столб стал короче.
— Не может быть, — двое взрослых ломанулись к блондину.
— Простите, — парень глупо улыбался, пряча оружие за спиной.
— Как это получилось? Сможешь повторить? — одновременно воскликнули мужчины.
— Меня Асума-сенсей научил.
— Вот гадёныш! — Кишо поднял обрезок двухсантиметрового прутка. — Нашёл способ со мной поквитаться! Ну что ж, покажи, чему научился.
Наруто понял, что на него не сердятся, и пустил чакру по лезвию с большой скоростью.
— Понятно, — мастер поправил очки, — чакра движется и постоянно пополняется. Металл, хоть и поглощает её, но не так моментально. Кто-нибудь ещё знает такой способ?
— Только Асума-сенсей, я ведь разрезал его клинок.
— Вот и славненько. Постарайся никого этому не учить, ведь доспехи охраны и важных персон из этого материала. А я пока придумаю, как улучшить этот металл.
— Ну, катаной разрезать может каждый, но я учился на палке. Где этот ваш синай?
Наруто взял обеими руками древко и пустил чакру. Через некоторое время учебное оружие превратилось в гудящий широкий голубой меч. Широкий размах и удар. Блестящий столбик стал на пару десятков сантиметров короче.
— Медальон должен быть сильным, — Дайчи ткнул оружейника пальцем в грудь.
— Э-э-э, пойдёмте лучше к доспехам, — Наруто глупо улыбался и чесал затылок.
Сейчас красный доспех был подвешен на замысловатой конструкции. Передняя часть открывалась как дверь, показывая пустоту пространства брони.
— Наруто, залезь внутрь. Защёлки на ногах сами закроются. Твои колени не там, где у доспеха, пришлось защиту бёдер делать более мягкой, чтоб ты как-то смог приседать. Теперь засунь руки, там будут перчатки, они соединены с железными рукавицами, так ты сможешь держать оружие в любой руке. Поперебирай пальцами, возьми синай и помахай им. Да-да, понимаю, ты болтаешься внутри, поэтому надо сделать подпорки на плечи и разные растяжки, чтоб твоё тело всегда находилось посередине доспеха. Теперь шлем, его мы крепко прикрутим, чтоб не отпал. А смотреть будешь сквозь вертикальные щели, имитирующие маску. Я пришью тут чего-нибудь мягкого, чтоб ты не сильно бился головой.
— Вылазь, Наруто, пойдём поедим. Послу ужина опробуем доспех в действии. Успеешь, Кишо?
— Тут делов-то на полчаса. Ещё успею сменить броню ног.
Наруто шёл за Дайчи, слева и немного сзади. Коридор широкий, но извилистый. Прямые участки небольшие, сплошные повороты и развилки.
— Это сделано специально, — Харуно увидел недоумённый взгляд блондина, — в случае нападения легче обороняться из-за угла. Такие здания возле всех ворот, и атака будет остановлена.
— Тогда проще пройти сквозь стену.
— Возле стен открытое пространство, и нападающие уничтожаются издалека.
— Хм, понимаю. Так же были спроектированы купальни, только с садом, а не с площадями. Вы их строили?
— Нет, но принципы защиты везде одинаковы. Садись вон за тот стол, который стоит отдельно.
Столы были продолговатыми и узкими, на восемь человек, по четыре с каждой стороны, и стояли вдоль прохода. Отдельный же стол стоял поперёк. Наруто стоял и думал, как ему сесть, спиной или лицом к залу.
— Садись спиной, — Дайчи подошёл с двумя подносами, — не будут отвлекать чужие взгляды. Тут порция для взрослого, но жена говорила, что ты любишь поесть.
Это не рамен, но много: полкурицы, тарелка риса, салат и сухофрукты, даже помытые, и кувшин с какой-то жидкостью.
— Это виноградный сок, вино тебе ещё рано.
— Чего они на меня смотрят?
— Это столовая охранников, и сюда никого не пускают, чтоб не видели лиц.
— Но столов всего двенадцать, а замок большой, неужели охраны так мало?
— Такие столовые находятся в четырёх концах территории. Чтоб при нападении все охранники не оказались в одном месте, далеко от патрулируемой зоны. Едят посменно, одни едят, другие несут вахту.
— Итадакимас! — громко крикнул блондин.
Находившиеся в столовой ниндзя инстинктивно потянулись к оружию, но, увидев начальника спокойным, вернулись к поеданию пищи.
Наруто съел всё, не обратив внимания на удивлённый взгляд начальника охраны. Перепачканный жирной курицей, блондин отправился умываться в туалет.
— Ну и что тут делает этот турист? — К столу начальника подошёл шиноби в синей одежде; если основная масса охранников носит чёрное, то синий свет означает какой-то руководящий пост.
— Он тут по обмену опытом.
— С каких пор ты возишься с сопляками?
— Твой пост — это место расположения Хьюг, большего тебе знать не положено. Но могу дать совет: застанешь этого парня за каким-то делом, не вмешивайся и своим людям скажи, чтоб стояли в стороне, пусть Хьюги себя проявляют. Он не враг, но может быть опасным противником.
— Тогда мне стало ещё интересней. Сейчас пойду в храм и пожелаю битвы с ним.
— Ты всегда отличался отсутствием благоразумия. Я не буду расстроен твоим отсутствием в отряде.
Харуно встал, показывая, что разговор окончен, и, махнув Наруто, вышедшему из туалета, направился к выходу.
Узумаки стоял на мостике в саду и смотрел, как рыбки резвятся в прудике.
— Как ты относишься к моей дочери? — Дайчи стоял поодаль на берегу.
— Она мой друг.
— Даже несмотря на её отношение к тебе?
— В этом вся Сакура. Я пытался ей понравиться, но, видать, не судьба.
— Не ты ли не веришь в судьбу и идёшь против неё?
— Против судьбы идти можно, но против желаний человека — нехорошо.
— Ты слышал про договорные браки?
— К сожалению. С Тен-Тен меня заочно поженили. Но я не сделал ничего предосудительного.
— Всё отдаётся на рассмотрение родственников. Наказать или...
— Всё равно наказать долгой жизнью с нелюбимым человеком. Такахеши дали мне отсрочку — в надежде, что я сам сделаю правильный для них выбор.
— Существуют обстоятельства, в которых необходимо отстоять честь фамилии.
— Что-то я не пойму, к чему вы клоните, Дайчи-сан.
— Ты целовал мою дочь на виду у людей.
— Откуда вы знаете? Она сказала?
— Я начальник дворцовой охраны и отвечаю за безопасность здешних обитателей и их гостей. Разумеется, за вами всеми следили.
— Я никого не заметил.
— Конечно. Заметь ты их, грош цена таким наблюдателям. В основном охраняли Ками-сама, но и за тобой двое вели наблюдение.
— А, понимаю, мы генины и могли бы защитить Ками от обычных хулиганов, а появись серьёзная опасность, подмога под боком.
— Точно так. И во время наблюдения особо интересные моменты снимаются на плёнку.
— Мммм. Так значит, у вас есть снимок того, что я делал с Сакурой? И вы готовы использовать его для воздействия на меня? А саму Сакуру вы спросили?
— Необходимо отстаивать честь семьи.
— Пустые слова. Я там, как вы выразились, целовал не только Сакуру и не столько по своей прихоти. Подумаешь, поцелуй! Спасая Ино, я видел её без штанов и ничего, холост пока. Хотя я провёл в их семье какое-то время, может, и они меня тоже, того, окольцевали? Наверняка вы читали отчёт из санатория и знаете, чем я там занимался. На всех сразу жениться я не смогу. А то, что мои руки иногда оказываются не там, где следовало, больших возмущений не вызывало, даже у...
"Надо же. Хината не возмущалась. Сначала её грудь, мягкая и приятная на ощупь, потом упругие бёдра. Но она молчала и всё равно не избегала встреч со мной. Она видела, как я пялился на её грудь, но не убегала при встрече. Когда я держал её на руках, она не брыкалась и не вырывалась. Такая тёплая... Тёплая? Той ночью она прижималась ко мне, тёплая и приятная... И сегодня, когда я её нёс, она обнимала меня за шею. Значит, она не боится меня. Тогда почему краснеет и неуверенно ведёт себя? Может, она стесняется того, как там Ками сказала: "Рядом с тобой я чувствую себя в безопасности". Ну да, когда мы падали, она же сказала, что когда я рядом, ей ничего не страшно. Странные эти девушки, боятся казаться слабыми".
— Даже у кого? — Харуно заинтересовался.
— Даже у Ками, — вздохнул Узумаки. — Я понимаю, вы как Такахеши хотите заполучить для своей дочери перспективного зятя. Но почему я? Ведь вы знаете, кто я. И почему сейчас, а не несколькими годами ранее? А, я понял, вы считаете, что на меня попала звёздная пыль от Ками, и вы сможете за счёт меня обогатиться. Не люблю, когда людей используют в своих интересах.
— Подумай над моим предложением, ведь мечта твоего детства может осуществиться.
— Неделю назад я был бы рад этому, да пять минут назад готов был назвать вас папой, но мои приоритеты изменились. Благодаря вам я стал смотреть по-другому на некоторые вещи и события.
— Хм, значит, существует возможность, что ты переменишь своё решение. Ладно, отложим этот разговор, Кишо, наверно, нас заждался.
Исполнитель желаний. Часть 8,2
В оружейной возле доспеха суетился довольный старик.
— Получилось даже лучше, чем я планировал, — потирал руки очкарик. — Вес скорлупы всё еще большой, но гнётся она в нужных местах. Заменил кое-где цельные пластины на наборные чешуйки. Наруто, залезай внутрь, надо чтоб ты привык, и завтра не было сюрпризов.
Джинчурики залез на табуретки и стал потихоньку засовывать ноги, потом руки.
— А теперь смотри, — Кишо повернул фиговину на его поясе, и все захваты разом зафиксировали тело блондина, — чтоб освободиться, поверни в другую сторону, вот так. Теперь ты свободно сможешь покинуть доспех.
Наруто закрыл дверцу изнутри и сунул руки в рукава. Левой рукой повернул механизм.
— Ух ты, почти удобно. Такое ощущение, что обвязан подушками. И вес не такой большой, какой казался раньше. Пойдёмте во двор, поскачем. Ксё, видимость совсем никакая, а ещё ведь драться!
Блондин, громыхая железом, направился к выходу.
— Ты уверен, что он справится? — Кишо помогал Дайчи надеть другой доспех.
— Ты бы поверил, если бы тебе сказали, что палкой можно перерубить чакропоглощающий металл? Для этого парня не существует невозможного. Вот увидишь, он ещё и летать может.
— После трюка с палкой легко в это поверить. Только доспех сделан из чакропоглощающего металла. Он не сможет использовать чакру или он её лишится.
— Вот и посмотрим, насколько велик его запас.
Наруто бегал по площадке, привыкая к лишнему весу. Всё-таки тяжело, надо усилить мышцы чакрой. Но этот металл её впитывает. Нужна прослойка из чего-то. Конечно! Пот. Создать водную броню, она чакру экранирует. Так намного лучше двигаться, только по-прежнему плохо видно. А если использовать видение ветра? Но это тоже чакра, хоть и стихийная. Странно, всё видно хорошо, хотя доспех медленно поглощает чакру. Медленно? А если увеличить концентрацию чакры? Впитывает намного быстрей.
— Ну и как успехи? — Кишо стоял с двумя синаями на плечах.
— Очень неплохо, — блондин подпрыгнул на месте, — этот металл поглощает чакру быстрее, если она концентрированная. А потихоньку пользоваться вполне безопасно.
— Ясно? Всего полдня тут и обнаружил слабые места твоей защиты, — Дайчи взял один синай.
— Держи, Наруто, — Кишо протянут блондину его оружие, — если что ещё обнаружишь, обязательно скажи.
— Тут внутри очень жарко. Может дырок насверлить?
— Наруто, как на прошлой тренировке, сначала медленно, затем постепенно увеличиваем темп.
На площадке стоял невероятный шум. Два самурая в тяжёлых доспехах прыгали друг возле друга, нанося размашистые удары деревянными мечами. Наруто привыкал к ощущениям и часто пропускал удары. Благо броня всего лишь отзывалась глухими ударами. Водная броня хорошо экранировала чакру, и можно было увеличить её концентрацию и скорость. Потерь на броню не выявилось, зато скорость передвижения возросла. Теперь Харуно едва поспевал за блондином, то и дело отбивая удары рукой. "Зло" явно проигрывало под пристальными взорами сослуживцев.
Во двор вошла девушка с розовыми волосами и спросила одного из зрителей, где ей найти Харуно Дайчи. Тот махнул в сторону сражающихся.
— Пап, долго вы ещё играться будете? — Сакура вышла из рядов зрителей. — Уже темнеет, и нам нужен Наруто. Куда ты его дел?
Сражающиеся и не заметили, как прошла пара часов. Солнце уже село, и скоро начнётся салют. Конечно, друзья не могут допустить, чтобы блондин пропустил такое.
— Наруто, у тебя несколько минут на переодевание, — Дайчи снял шлем, — завтра ещё потренируемся.
Громыхая и лязгая, джинчурики в красном доспехе нёсся по коридору. Централизованный механизм захвата сработал великолепно, и Узумаки легко выскочил из доспехов. Дав несколько советов оружейнику, Наруто подхватил свои вещи и выбежал во двор.
— Похоже, я старею, — Дайчи тяжело сел на скамейку, — двенадцатилетний пацан в доспехах "на вырост" загонял меня.
— Он открыл мне один секрет, — Кишо помогал снимать броню, — если на теле разместить чакронепроницаемый материал, то этим самым мы предотвратим поглощение чакры бронёй. И можно спокойно наполнять тело чакрой, не боясь её потерять. Он это и сделал.
— Не проводящий чакру материал? Можно сделать броню двухслойной и не бояться ниндзютсу! Приготовь комплект для моего доспеха.
— Интересный парнишка. Можно он у нас подольше побудет?
Подростки шли по освещённым коридорам.
— Неужели ты не смогла смотреть салют без меня? — Наруто едва поспевал за девушкой.
— Очень надо! Ками решила, что ты должен это видеть, но ты был занят с моим отцом, а уговорить его отпустить тебя, по её мнению, могла только я. Пришлось ради тебя покинуть Саске.
— А он-то что тут делает?
— Как представитель клана Учиха. Мы весь день вместе, я ему тут всё показываю, а из-за тебя мы не вместе. Шевели ногами.
Вскоре ребята вышли к саду, а там подошли к лестнице, ведущей на крышу.
— Давай быстрей, — девушка начала первая подниматься.
Наруто взглянул наверх, вздохнул и пешком пошёл по стене.
— Ты чего творишь? — шипела розоволосая.
— Ты в платье. Что-то знакомое. Не упади снова.
Тен-Тен: — Ну наконец-то! А где Сакура?
Наруто: — Поднимается, если ещё не упала.
Сакура: — Не дождёшься!
Наруто: — Одного раза хватило.
Сакура: — Убью!
Ино: — Хватит ругаться, ложитесь уже.
Сакура: — Чего?
Тен-Тен: — Крыша тёплая, и лёжа удобнее смотреть на небо. Наруто, иди сюда, я место нагрела.
Ино: — Возле меня ему будет удобнее.
Наруто: — Пойду к Хинате, там поспокойнее.
Сакура легла рядом с Саске, а тот даже голову не повернул. Хината из-за своей скромности лежала на дальнем краю, и Наруто, положив рюкзак, лёг с ней рядом. Нагретая солнцем глиняная черепица приятно грела спину.
Киба: — А вы слышали новость? Говорят, привезли статую ангела и, постояв возле неё, можно загадать желание.
Ино: — Ты чего-то не так понял.
Киба: — Нет, серьёзно. Об этом в столовой на ужине говорили.
Ками: — И что там ещё говорили?
Шино: — Мастер мечей сражался с начальником охраны.
Тен-Тен: — Здесь каждый второй — мастер мечей.
Киба: — Этот какой-то новый и будет завтра выступать.
Тен-Тен: — Наруто там был. Эй, Наруто, ты его там видел?
Наруто: — Здесь полно народу. Я местных-то не знаю, а нового из них и подавно.
Ками: — А ты, Наруто, чем занимался?
Наруто: — Мне отец Сакуры окрестности показывал, в саду были.
Ино: — А саму Сакуру не видел? А то она убежала, как только мы разделились. Ей хорошо, для неё костюм приготовлен, а мы устали выбирать свои.
Наруто: — Мне костюм подгоняли по размеру, а после ужина я смотрел на рыбок в саду.
Ками: — Правда? А мы тебя не видели, хоть окна выходят в сад. Вон моё окно, обвито цветущим плющом.
Хината: — Мы на крыше апартаментов Хьюг, и моё окно тоже выходит в сад, но возле него висит фонарь. Наверно ночью будет мешать спать.
Шика: — Вам повезло, мои окна выходят на какие-то постройки, а оттуда весь день доносился лязг металла. Наверно там кузница.
В это время что-то бабахнуло, и небо озарили разноцветные звёзды. Ребята замерли и молча смотрели на представление.
Наруто: — А чего все такие тихие?
Шино: — День выдался тяжёлый.
Наруто: — Чего тяжёлого-то?
Сакура: — Мы полдня искали по городу одного оболтуса, а потом я проводила экскурсию по замку. Знаешь, не все тут сидели на бережке и смотрели на рыбок. Заткнись и дай отдохнуть.
Все лежали не шевелясь, только Хината тихонько подползла к блондину и положила голову ему на плечо. А он не был против.
По окончании салюта ребята устало спустились с крыши и, вяло попрощавшись друг с другом, разошлись по своим комнатам. На площадке в саду остался только блондин. Повертев головой, Наруто направился к одним из ворот.
— И далеко ты направился? — из темноты вышла Куренай.
— Надо где-то переночевать, вот я и иду к той старушке. Далековато только.
— А тут комнаты не нашлось?
— Я был другим занят и как-то упустил это из виду. А сейчас уже поздно кого-то напрягать поиском жилья для меня. Всё-таки придётся идти в такую даль.
— Ты можешь переночевать у меня.
— Не хочу вас обременять своим присутствием.
— Никаких трудностей. Мне выделили две комнаты, как-нибудь разместимся. Тут недалеко. Идти никуда не надо, и сможешь утром подумать о подарке Ками.
— Подарке? А разве не я являюсь ей подарком?
— Забавный ты, это была такая шутка. Подарок идёт от сердца, не обязательно должны быть дорогие безделушки, главное, чтоб ей было приятно от твоего подарка.
Апартаменты находились на втором этаже, большая гостиная с большим кожаным диваном и маленькая комната с односпальной кроватью.
— Ты будешь спать в маленькой комнате, — Куренай достала шерстяное одеяло и кинула на диван, — а я тебя буду охранять. Ты же главное действующее лицо в завтрашнем представлении.
День действительно был тяжёлый, и блондин, раздеваясь, бросал одежду как попало. Забравшись под одеяло, Наруто не заметил, как заснул.
— Не слишком ли ты давишь на мальчика?
— Надо действовать, пока он свободен.
— Он не станет послушным орудием.
— И не надо. Главное, чтобы дочь сделала карьеру.
— А о нём ты думаешь меньше всего.
— Благополучие нашей дочери прежде всего.
— А её саму ты спросил? Может, она будет счастлива с Саске?
— От Учих только одни страдания. Они уничтожают мир вокруг себя ради своего превосходства.
— И ты сейчас ведёшь себя так же.
— Не напоминай мне. То, что один из Учих убил моего деда и изнасиловал бабушку, не делает меня Учихой. Хоть во мне и течёт их кровь, но я совсем другой.
— Тогда веди себя по-другому.
— Я всего лишь хочу обеспечить счастье своему ребёнку.
— Но у них за спиной.
— Он слишком быстро становится популярным. Я боюсь упустить его.
— Я знаю его с детства, он ищет общения с людьми, но боится серьёзных отношений. Ещё есть время.
— Я не могу рисковать. Уже всё готово.
— Дайчи, остановись, пока не стало поздно. С ним не сработают самые продуманные планы.
— Не волнуйся дорогая, я контролирую ситуацию.
Исполнитель желаний. Часть 9.1
Ощущение полёта во сне означает, что мы растём. Чушь полная. Это всего лишь значит, что ноги так устали, что ты их не чувствуешь. Но всё-таки лететь над полями приятно. Среди цветов сидит девочка и плетёт венок из цветов. Узумаки отчётливо видит голубые фиалки, вплетённые в чёрные волосы, но лица не видно.
Брюнетка слегка дёрнулась и посмотрела на другой край поля. Наруто взглянул в том же направлении и ужаснулся. Красное зарево и всполохи пламени расходились от огромного Девятихвостого Лиса. Демон продвигался, сжигая всё живое на своём пути. Девочка с цветами продолжала заниматься своими делами, не обращая внимания на надвигающуюся опасность. Узумаки хотел вмешаться, но тела у него не было, только взгляд со стороны. Жар от огненного Лиса приближался, и вокруг стали увядать цветы и желтеть трава. Демону до ребёнка осталось не больше десяти метров... Тут огромный Девятихвостый лёг на землю и положил голову рядом с девочкой. Брюнетка закончила плести венок и, положив его на голову лиса, стала гладить рукой морду мифического существа. Жар спал, трава снова стала зеленеть, а цветы наполняться красками. Наруто захотелось узнать личность человека способного усмирить Демона, и он стал приближаться к девочке. Лис лежал, уткнувшись носом в колени маленькому человечку. Блондин стал смещаться в сторону, чтоб разглядеть лицо девочки. Но длинные локоны на висках и чёлка скрывали её личность. Девочка сидела с опущенной головой, и Узумаки протянул руку — нет, свою руку он не видел, но знал, что протянул её, чтоб приподнять волосы незнакомки. Но тут девочка подняла голову и взглянула на Наруто своими светлыми глазами...
"Хината! — Блондин быстро сел на кровати. — Значит, она сможет усмирить Демона. Звучит нереально, но может, всё-таки это правда? Если я буду с ней рядом, вернее, она со мной, то другие люди перестанут видеть во мне Демона. Скорее всего, таков и есть смысл этого сна. Значит, надо с ней поближе сдружиться. Ну да, она и так часто рядом, и не боится меня, но что она будет делать, когда узнает правду? Надо создать впечатление хорошего парня. Для этого нужны цветы. Во сне ей нравились фиалки, но в здешнем саду их нет. Я же видел эти цветы, когда охотился за кроликом. Далековато будет, но лучше не откладывать задуманное на потом, мало ли что случится утром".
Включив ночник, джинчурики не обнаружил на полу своей одежды. На тумбочке лежала чёрная форма дворцовой охраны и содержимое карманов его былой одежды. Штаны, куртка и бандана подошли блондину по размеру. В кармане куртки обнаружились тёмные очки с круглыми стеклами, как у Абураме. Одев их, Наруто взглянул в зеркало и... увидел Ибису, элитного сенсея. "На себя я не похож, значит, не будет за спиной непонятных охов и вздохов. Рассвет не скоро, но до поля на краю города далеко. И надо как-то мимо охраны пробраться. А если полететь? Висеть же получилось! Представить ощущения полёта и биение ветра в лицо-о-о-о... Хорошо хоть окно оказалось открыто!..
А с высоты город кажется не таким большим. Ну ладно, мне в сторону реки, вроде там видел эти цветы".
Куренай положила принесённую одним из охранников одежду для блондина на тумбочку и собрала с пола грязную. В кармане одежды что-то звякнуло, и женщина выложила содержимое на тумбочку. Выйдя за дверь, Юхи села на корточки, прислонившись спиной к стене. Ощущалось присутствие дюжины охранников: на крыше, в соседних комнатах, в коридоре и на улице. "Они его охраняют или от него? Боятся, значит. Девочки правы, Узумаки слишком активен и неуправляем. Ему нужен якорь, привязанность, девушка. Хината очень даже не против быть рядом с ним. Осталось как-то убедить парня в том, что она ему необходима. Но для него самое важное — оберегать людей от всякого зла. А что у нас самое опасное? По мнению Наруто, он сам. Вернее, Лис в нём. С Лисом справиться сможет только сам Узумаки, но для этого он должен быть уравновешен, а Хината действует на него успокаивающе. Вроде всё логично. Наруто не поддаётся гендзютцу, вернее, печать не даёт. Точно, печать! Чем сильнее воздействие, тем сильнее сопротивление. Попробую тихонько направить чакру, для полноценной иллюзии не хватит, но он ведь расслаблен и не надо замещать видением реальное окружение, всего лишь покажу сон. Чего я себя успокаиваю? Попробую. Не получится — что-нибудь придумаю утром".
Услышав шум и почуяв неладное, Куренай заглянула в комнату блондина и успела увидеть, как тот вылетает в окно. Высунувшись наружу, женщина увидела двух охранников задравших голову.
— Ну же, следуйте за ним, — захихикала Юхи, — бравые вояки не уследили за мальчишкой!
Охранники жалостливо посмотрели на Куренай — с просьбой не выдавать их оплошность.
— Не волнуйтесь, — женщина не могла скрыть улыбку, — он обязательно вернётся. Только вам придётся обеспечить ему алиби. А вы как думали? Он ведь не просто свежим воздухом решил подышать среди ночи.
Фиалки росли ближе к лесу. Эти небольшие цветы выглядели не очень эффектно при своём небольшом размере, но их запах успокаивал. Тут до блондина ветер донёс ещё один знакомый запах. Ками? Что она тут делает?
Вдоль берега росли жёлтые ирисы. Дикие ирисы не были похожи на садовых собратьев ни расцветкой, ни размером бутонов, но пахли одинаково. "Дед Ино говорил, что ирисы оберегают здоровье и придают храбрости, и их можно дарить. Только, наверно, цветы не могут быть подарком на День рождения, а что у меня есть из ценного? Денег и то не много... Так, купон на бесплатный обед в "Ичираку". Можно заказать любое блюдо и в любом количестве. Нет, такого я лишиться не могу. Тогда что подарить другу? Точно, для друга ничего не жалко!"
Наруто перевязал букеты из фиалок и ирисов гибкими тонкими травинками, осталось только доставить их адресатам. Но кому сначала? В замке полно гостей, и стража начеку. Любое проникновение, особенно в женскую часть, подымет переполох, значит, надо доставить одновременно. Теневой клон всё выполнит и развеется без следов, только к кому его послать? У Ками охрана посерьёзней и стычка с охранницами грозит увечьями для них. Вот и пусть клон, сделав дело, развеется.
Два одинаковых парня с букетами из разных цветов летели в сторону города. Вот и замок показался, в центре — сад. Вот и окно, обвитое плющом. Окно оказалось закрытым, и клон, прилепившись рядом, чакровым когтем вырезал дырочку в стекле и при помощи ветра положил букет с клочком бумаги на столик рядом с кроватью обитательницы комнаты. Почуяв приближение охранника, клон развеялся, успев прикрыть растущей рядом растительностью дырку в стекле.
Окно рядом с фонарём было открыто, и Узумаки влетел внутрь. Скорость была небольшая, и остановиться возле кровати не составило труда. Наруто захотел лучше рассмотреть спящую девушку и опустился на колени. Очки оказались полезными при полёте, ветер не резал глаза, но чёрные стёкла мешали смотреть в темноте. Блондин, положив букетик фиалок на подушку, а рядом и тёмные очки, рукой убрал с лица Хинаты, лежавшей на боку, прядь волос. Лицо Наследницы было расслабленным и бледным, без всяких признаков красноты. Из слегка приоткрытого ротика на подушку натекло немного слюны. Наруто обмакнул свой указательный палец в эту жидкость и смочил свои губы. Потом облизнулся: "Почти поцелуй..."
Над подоконником появилась голова охранника, и Узумаки резко встал и прыгнул в проём окна руками вперёд. Мужчина поднимался, закрывая своим телом путь к отступлению. Наруто поднялся выше и упёрся руками над окном, приклеившись при помощи чакры. Согнувшись пополам, парень двумя ногами ударил мешавший ему объект. Мужчина упал вниз, а джинчурики взмыл на крышу. Перебежав на другой край, Наруто оттолкнулся и полетел в сторону своего окна. Не успев затормозить и больно врезавшись в стену возле двери, блондин скинул с себя одежду, наспех сложил её и юркнул под одеяло, прикинувшись спящим. На улице слышались возмущённые голоса одних и клятвенные заверения других, что их подопечный, ныне спящий в своей кровати, никуда из комнаты не отлучался. Постепенно шум за окном стих, и Наруто уснул, свято веря, что выполнил положенные действия правильно.
Узумаки проснулся от стука в дверь и голоса Куренай.
— Где моя одежда и почему я должен такое носить? — Наруто стоял перед сенсеем в новом наряде.
— Ты выглядишь весьма необычно, и кое-кто решил спасти тебя от популярности.
— Дайчи-сан? Вроде это форма охранников.
— Ещё бандана и очки, чтоб скрыть твои яркие стороны.
— Бандана есть, а очки... — не признаваться же, что ночью их потерял, — наверно, забыли положить.
— Ладно, пойдём завтракать, позже разберёмся.
В столовой собрались все ребята, и Ками снова была среди них. Куренай послала Наруто мыть руки, а сама села рядом с Хинатой.
— Тебя что-то беспокоит? — тихо спросила женщина, заметив смущение ученицы.
— Ночью в моей комнате был гость, — девушка достала очки, — а на подушке лежали очки и букетик цветов.
— Фиалки? — сенсей увидела кивок девушки. — Вряд ли он сознается, но ты хоть будешь знать его имя. — Женщина взяла очки.
Пришёл Наруто и сел на свободное место напротив Ками.
Наруто: — А вы чего такие измученные?
Тен-Тен: — Посреди ночи была тревога, и охрана шумела весь остаток ночи.
Наруто: — А я ничего не слышал.
Куренай: — Охрана осматривала здания, выходящие окнами в сад, а твой домик находился в стороне. Вот, возьми очки.
Наруто, одевая: — Вот здорово, прям для меня сделаны.
Куренай: — Их сделали по размеру твоей головы, чтоб ты скрывал цвет глаз.
Киба: — Ты стал похож на Абураме. Шино, а у тебя какие глаза? Вы случайно не родственники?
Шино: — Жуки родственников определят, он не один из нас.
Тен-Тен: — Интересно, из-за чего был переполох?
Ками: — Думаю, что я знаю.
Девушка достала из кармана клочок бумаги.
Ками: — Вчера ко мне в комнату проник неизвестный и принёс цветы. Ирисы.
Наруто смотрел в тарелку и усиленно орудовал палочками.
Ино: — Ну и что? Ирисы — символ здоровья и храбрости.
Ками: — Для мальчиков. А я, вроде как, не совсем мальчик.
Тен-Тен: — И чем ты недовольна?
Ками: — Тем, что не знаю, кто он.
Ино: — А почему обязательно "он"?
Ками: — В далёкой стране Греции это цветы носят имя "любовь мальчика".
Блондин замер: не такой смысл должен был иметь его подарок.
Ками: — К цветам было привязано это.
Девушка помахала клочком бумаги и положила его на стол. Сидящая рядом Сакура взяла бумажку в руки.
Сакура: — Бесплатный обед в "Ичираку". Значит, он из Конохи.
Тен-Тен: — Тут полно людей из Конохи. Это не доказательство.
Шика: — "Ичираку" не раздаёт такое кому попало. Это бонус за сто обедов. Значит, он постоянный клиент.
Узумаки вздрогнул и выронил палочки. Ребята как будто этого не заметили.
Сакура: — Я знаю только одного, кто постоянно там жрёт лапшу, но он — не твой случай.
Ками: — Это почему ещё?
Сакура: — Для Наруто этот билет — возможность вдоволь наесться всякой гадости, и он скорее отрежет себе руку, чем упустит "праздник живота".
Ино: — Молчала бы уж. Присутствие Саске совсем мозг туманит. Да, Наруто частый клиент "Ичираку", но он не настолько жадный. Вспомни, как у тебя появилась фотография с автографами актёров! И у меня так же!
Ками: — Значит, Наруто наиболее вероятный кандидат.
Дочь Дайме пристально смотрела на блондина и наматывала длинный локон на пальчик. Все тоже смотрели на притихшего "непоседливого".
Наруто: — Ну что смотрите? Да, это был я, но в подарки вкладывал совсем другой смысл.
Ками: — И какой же? Интересно узнать, что думают мальчики, когда дарят что-то.
Киба: — Ты худая, а лапша сделает твои формы округлыми. А цветы... Сделают твой запах приятнее.
Ино: — Кретин! — кидает в собачника корочкой хлеба. — Это ты воняешь и тебе следовало бы носить цветы!
Ками: — Хотелось бы услышать твою версию, — девушка смотрела на блондина.
Наруто: — Ну, — наступила тишина, — мне очень нравится рамен, и я хотел, чтобы ты тоже получила такое же удовольствие от его поедания, как я. Это купон я заработал собственными стараниями. На что-то большее у меня нет денег, детские миссии оплачиваются мало.
Ками: — Детские?
Куренай: — Миссии ранга "Д" для начинающих шиноби.
Ками: — Начинающих? Да Наруто...
Куренай: — Ками, пожалуйста, не надо. Подробности миссий, связанных с членами знатных семей, предпочитают не разглашать.
Ками: — Ну хорошо, но почему ирисы?
Наруто: — Когда я собирал фи... — парень краем глаз взглянул на Хинату, — когда я был на поле, то почувствовал знакомый запах. Ты пахнешь так же.
Ками: — Да неужели?
Ино: — Точно-точно. Это мои любимые цветы.
Киба: — Подлизываешься.
Ино: — С чего бы это? Не меня поселили рядом с конюшней.
Киба: — Наруто здесь, а всё равно достаётся мне.
Ками: — Девочки, мне надо как-то Наруто провести в свою комнату.
Сакура: — Зачем? Можешь придушить его прямо здесь, мы отвернёмся.
Ками: — Хочу им похвастаться. Придут девочки из других знатных семей посмотреть на моего воздыхателя.
Сакура: — Чего на него смотреть? Волосы и зубы уже выросли, а так — обычный шалопай.
Ками: — Вы к нему привыкли, а для других — он диковинка.
Наруто: — Не пойду, знаю, что бывает, когда собирается много девчонок.
Тен-Тен: — Никто тебя не будет щипать за задницу. Ой! — девушка закрыла рот руками.
Ками: — Да? И чего я ещё не знаю?
Шика: — Наруто слишком добр и позволяет с собой так обращаться.
Ками: — Ну ладно, нужно его как-то загримировать.
Киба: — Всего-то надеть парик, а лицо и так глупо выглядит.
Ино: — Для тебя все, кто без клыков, глупо выглядят.
Ками: — Я принесла парик и длинное кимоно. Надень его.
Наруто: — А если я против и не стану одевать?
Шика: — Ты никогда не мог отказать девушкам.
Наруто: — Но сейчас на кону моя честь.
Ино: — Да ну! И кому и что ты хочешь доказать?
Наруто: — Что я не игрушка ни в чьих руках!
Ино: — И с гордо поднятой головой будешь сидеть один в уголке?
Тен-Тен: — Тебя не считают идиотом. Кроме парочки глупцов.
Сакура: — Я не глупая!
Ино: — Неужели? Ладно — парни! Но все девочки видели, на что способен Наруто, и только ты принижаешь его способности.
Тен-Тен: — Можешь не ходить, а мне интересно, какое впечатление произведёт мой парень.
Наруто: — Прекрати, Тен. Мне неприятно, когда ты так говоришь.
Тен-Тен: — О, бедная я и несчастная! Меня так жестоко отвергли, пойду и перережу себе вены! Неужели положил на кого-то глаз, а я рядом мешаюсь? Кто она? Или это он?
Наруто: — Тен, прекрати, мне и так неловко.
Тен-Тен: — М-м-м, значит, она здесь...
Ками: — Хватит об этом, — девушка заметила, как Наруто и Хината тайком смотрят друг на друга, — ты уже поел, значит, вот парик и одежда, одевай и пошли.
Наруто обречённо вздохнул и стал одевать поверх одежды синий женский халат. Парик изображал тёмные кудрявые волосы и сильно преобразил блондина. Чёрные очки были убраны в карман. Ками схватила переодетого парня за руку и потащила его к выходу. Ино, Тен-Тен и Хината пошли следом.
Киба: — А ты чего не пошла со всеми?
Сакура: — Больно надо! Я лучше Саске составлю компанию в осмотре замка.
Учиха молча ковырялся в своей тарелке, не обращая внимания на напарницу.
Толпа девочек беспрепятственно прошла мимо охраны и поднялась на третий этаж. В просторной комнате их ожидало около десятка девушек.
— Ками, где ты была? — поднялась одна из ожидавших. — И тебя не было на завтраке.
— Пока меня не наделили полномочиями, я могу не смотреть, как чавкают всякие стариканы.
— Но это часть этикета.
— Насмотрюсь ещё на это, а пока завтракала с шиноби Конохи. С ними очень весело. Кстати, это Тен-Тен, Ино и Хината.
— А это что за особа, и где твой сюрприз?
— Это не особа, а сюрприз. Наруто, раздевайся!
— Что, совсем? — Наруто снял парик, — носки-то хоть можно оставить?
— Хи-хи-хи, он и вправду забавный. А можно его потрогать? Он не кусается?
— Ну всё, — вздохнула Тен-Тен, — теперь ты стал комнатной собачонкой.
— Это точно он? По твоим рассказам это должен быть могучий шиноби комплекции Дайчи.
— У вас будет возможность сравнить их обоих, — Ками открыла коробку с конфетами, — Дайчи придумал что-то необычное. Но всем говорит, что это сюрприз.
— Не похож он на грозного ниндзя. А можно с ним сфотографироваться?
Несмотря на протесты Наруто девочки щёлкали фотоаппаратом непрерывно. Блондин в чёрном костюме был центром разнообразных композиций. Тен-Тен и Ино залезли в общую кучу. Через некоторое время девочки заметили стоящую в сторонке брюнетку и приволокли её в общую кучу. Наруто стоял, прижавшись к спине Хинаты, и нюхал её волосы. Ино и Тен переглянулись и заулыбались.
— Наруто, — крикнула Тен, — прижми посильней Хинату.
Подростки дружно покраснели, а остальные девочки громко засмеялись. На шум зашла охранница и, увидев блондина, замерла.
— Ками-сама, — еле выговорила женщина, — это же Узумаки.
— Ну, да. А в чём дело?
— Но он же... Оружие... Грозное оружие. Вы не должны с ним так просто находиться рядом.
— Вы ведь тоже из Конохи? — Ками почти кричала, — так почему вы его боитесь? Все Хьюги на него косо смотрят и не доверяют! Я его знаю всего неделю, но только рядом с ним чувствую себя в безопасности!
— Не надо, Ками, — тихо сказал Наруто, — у них есть на это причины. Я лучше пойду, Дайчи меня наверно ждёт.
Не попрощавшись, блондин выпрыгнул в окно. Приземлившись, Узумаки повязал бандану, надел очки и направился в оружейную комнату.
Красная дверь была не заперта, и Наруто вошёл. Кишо нагнулся над жёлтым камнем со стеклянной трубкой.
— А, Наруто, — махнул рукой оружейник, — подойди и пусти чакру вот в эту серебряную коробочку под трубкой. Чего такой кислый?
— Я думал, раз я не в Деревне, то ко мне будет другое отношение.
— Ты про Лиса? Везде полно неотёсанных болванов с суеверным страхом. Настроение они портят, но убивать их всё-таки не стоит.
— И на этом спасибо. Я уж думал, что мне придётся перегрызать глотки, принесённым мне в жертву, нечестивцам.
— Пока забудь про них, и пойдём к доспеху. Дайчи тут нет, и мы можем немного изменить конструкцию. Я почти всё приготовил, залазь внутрь. Ты такой маленький, что твои кисти в районе локтей брони. Я тут вставил кое-какие распорки из чакропроводящего металла. Это будет сюрпризом для Харуно. Сможешь при ударе выпускать чакру. Правда, локтями ты не можешь пользоваться, зато колени могут легко гнуться. Хоть и не в тех местах. Будет странно выглядеть со стороны, тогда тебе придётся двигаться быстро. Ну, чтоб зрители не видели необычных мелочей. Сейчас зафиксируйся, и пойдём на тренировочную площадку. Нет, не на ту, что была вчера.
Тренировочная площадка была похожа на полосу препятствий.
— Это для того, — вещал очкарик, — чтоб ты привык к броне и смог достойно противостоять Харуно. Я позабочусь, чтоб сюда никто не пришёл, а ты постарайся не сломать инвентарь.
Руки доспеха были зафиксированы в согнутом положении, что позволяло не очень сильно напрягаться при их движении. Наруто бегал среди препятствий и перепрыгивал через канавы. Даже пару раз кувыркнулся, проверяя удобность костюма. Лестница не вызвала никаких затруднений, а вот по верёвке забраться было сложно ввиду лишнего веса. Пробежав полосу пару раз, блондин подошёл к манекенам. Реагировавшие на чакру истуканы бездействовали. Ну да, броня же экранирует чакру, но тут где-то были вставки из другого металла. Манекен не просто дрогнул, а без предупреждения ударил. Согнутые в локтях руки отлично справлялись с блокировкой ударов, но приседать и уклоняться было практически невозможно. Деревяшка била по ногам и телу, благо броня держала удар. Но такой ход дел не удовлетворял блондина. Надо придумать, как быстро уходить с места предполагаемого удара. Решение нашлось неожиданно. Манекен ударил в грудь очень сильно, и Наруто попятился назад, при этом оступился на камушке и стал падать. Встать в такой скорлупе проблематично, и Узумаки завис в воздухе. Прикреплённый к парню доспех остановился в неестественном наклоне. Кишо был поражён: остановиться и не упасть при наклоне в сорок пять градусов? Но самое невероятное было впереди. Теперь Наруто с лёгкостью уходил от ударов манекена, слегка переставляя ноги. Сейчас тяжесть доспеха не сказывалась на скорости передвижения. Узумаки вошёл в азарт и сам стал нападать на учебное пособие, выпуская при ударе порцию чакры. Этот манекен оказался более крепким. От чакры появлялись только вмятины, значит, можно не жалеть сил. Манекен оказался не только крепче коноховского собрата, но и быстрее его. Наруто доставляло удовольствие потягаться в скорости с механизмом, только он не учёл запас прочности собственной скорлупы. Во время очередного манёвра — блока рукой и удара коленом в тело деревяшки — опорная нога подкосилась, и блондин, получив палкой по шлему, отлетел в сторону.
— Ну, я же просил быть осторожней, — в голосе оружейника не было сожаления, а только безмерное удивление, — доспехи не рассчитаны на такую скорость.
— Ну да, в них только изображать столбы и наводить ужас одним видом? И как мне теперь на одной ноге прыгать?
— Не переживай, починю и кое-что усилю. Для этого и нужны были эти испытания. Хорошо, что подобное не случилось на арене. Как бы ты тогда выпутывался?
— Выбрался бы из скорлупы и продолжил бой налегке.
— Хм, хорошая идея. И зрелищность увеличит, и интриги прибавит. Хорошо, вылезай и помоги донести доспех до мастерской.
В оружейной сидел Дайчи и слушал, как скрежет в коридоре постепенно приближается к двери, но совсем не ожидал, что доспех прибудет по частям.
— Ксё, представление через несколько часов, а тут такое! — мужчина схватился за голову. — Что вы с ним сделали?
— Ничего серьёзного, — Кишо подвешивал доспехи на рамку, — только побегали по полосе препятствий. Это моя вина, переместил шарниры в другое место, но не позаботился о прочности соединения. Через пару часов всё будет в порядке.
— Тогда хорошо. Я, кстати, пришёл за Наруто. Ками хочет, чтоб ты присутствовал на церемонии принесения клятвы верности. Но её отец настаивает, чтоб ты был в роли...
— Джинчурики-и. — Наруто вздохнул.
— Да. Ты будешь сидеть возле трона.
— Ну, уж нет. Не буду я изображать собачонку. Если хотят моего присутствия, то пусть смирятся, что я буду стоять.
— Хорошо, это обсудим с Дайме. Церемония через полчаса. Опять эти внеплановые изменения.
В маленьком зале с тремя креслами собралось много военных. Люди в форме охраны и личная охрана Дайме ходили по помещению. На правом кресле сидел Хокаге.
— Ста... Хокаге-сама, что происходит? — Наруто подошёл поближе, — не вы ли говорили, чтоб я подальше держался от публичных мероприятий?
— Это не моя прихоть.
— Отлично! Теперь осталось одеться во всё красное и запихнуть в задницу кучу меха. Вот меня все бояться будут.
— Не ёрничай! Мне самому не нравится эта затея.
— Значит, меня переодевать и перекрашивать не будут?
— Мы ещё не решили.
— А кто это решает?
— Ками-сама. Она узнала, что ей предстоит быть перед множеством незнакомых людей, и заявила, что только рядом с тобой будет чувствовать себя спокойно.
— Тогда всё очень просто. В этой одежде я похож на охранника, но можно мне повязать этот, ну, как у них, белый платок с надписью. Тогда никто не удивится, что я стою возле Ками.
— Эти повязки не всем раздают.
— Никто не говорил про раздачу. Просто надену на время церемонии. Не хотите? Тогда я пошёл, сами разбирайтесь с этой взбалмошной особой.
— Погоди, Наруто, — Дайчи преградил дорогу, — это ещё не вся причина. Нам известно, что ты можешь нейтрализовать дзютсу.
— Да, но только при непосредственном контакте.
— Этого достаточно. Представители кланов и послы деревень будут передавать свитки с заверениями своей преданности. Но среди них могут попасться ловушки и просто взрывные свитки. Очень часто дзютсу невозможно почувствовать и увидеть, пока не станет слишком поздно.
— И поэтому я должен сидеть внизу и принимать эти свитки?
— Если ты предложишь другой способ, то мы его рассмотрим.
— Хорошо, но для начала нужна взрывная печать.
Взрывная печать — это клочок бумаги, в который запечатана чакра огня и ветра, а иногда ещё земли. При активации чакры смешиваются, резко увеличиваясь в объёме и разбрасывая каменные осколки. Объём чакры скрыт пространственным карманом, а видна только печать активации. Но её можно сделать очень незаметной. Наруто осмотрел помещение видением ветра и направил поток воздуха на взрывную печать, приподнял её над столом и опустил на место.
— Можете попробовать, — блондин открыл глаза.
Устраивать взрыв в крохотном помещении было глупостью, и никто на это не решался. Тогда Хокаге поднялся и подошёл к столику с печатью. Все увидели голубой поток, вливаемый в бумажку, но та не загорелась, отсчитывая время для активации. Повторная попытка — нет признаков горения. Старик берёт печать в руки и поджигает её зажигалкой. В полной тишине слышно потрескивание сгораемой бумаги. Пепел сыпется на пол... Догорают последние сантиметры... Все напряглись в ожидании взрывной волны... Бумажка сгорела полностью, и никаких последствий.
— Без чакры — это простая бумажка, — Хокаге сел на место, — могут попасться и более изощрённые ловушки, но они точно не активируются здесь. Потом специальные люди просмотрят свитки в спокойном месте.
— Вот и славненько, мне не придётся ползать на коленях.
— Будь с этим аккуратней, — Асума повязал блондину свою повязку, — потом вернешь.
— Я вижу, что все уже собрались для проведения церемонии, — в помещение вошёл Дайме, — можно приступать.
— Наруто, ты здесь! — Ками светилась счастьем, — теперь я спокойна и могу получить удовольствие от всеобщего внимания.
— Эй-эй, подождите, — блондин махал руками, — тут мало места. Неужели сюда будут подходить по очереди? Но даже так они подойдут слишком близко.
— Наруто, — вздохнул Хокаге, — займи своё место и приготовься. Это ложа, откроется передняя стена, и мы окажемся на площади. Тебе надо будет переносить свитки с красной площадки на этот столик и номеровать их по порядку. Ну, все готовы?
Дайме сидел в центре, Хокаге по правую руку, а Ками — по левую. Наруто стоял сзади возле левого плеча девушки. Охранник возле Хокаге был одет так же, как и блондин — может, так и должно быть. Передняя стена поднялась вверх, и взору предстала большая площадь с сидящими на коленях людьми. Между тронами и землёй располагалось пять ступенек и небольшой столик с красной столешницей. Наруто закрыл глаза, скрытые тёмными очками, и стал осматривать присутствующих. Цвет аристократии, а аура как от разбойников! Лишь немногие добродушны, а большая часть — подхалимы. Есть несколько человек настроенных откровенно враждебно. Их Узумаки отметил и стал рассматривать внимательно. "Саске Учиха? А он-то чего? А, узнал меня по полоскам на щеках и откровенно ненавидит меня за то, что я тут, а он там. Идиот. Ксё, Хьюги тоже набычились, но не Хината. Озорной ветерок играет с её волосами... Что-то я отвлёкся. Трое стариканов, вроде спокойны, но втайне скрипят зубами от злости. Ещё двое с непонятным настроением".
Заунывные речи не интересовали Наруто, он наблюдал за людьми на площади и спохватился уже, когда старикан-лизоблюд положил свой свиток на столик. Ну и как его двигать? Быстро или медленно, шокируя окружающих? Ладно, двигать быстро, но не моментально. Вот свиток уже на месте и с нацарапанной цифрой "1". Чакра, вроде, не чувствовалась.
Присутствующие потянулись вереницей... Вот один подозрительный тип сильней напрягся. Наруто приготовился и осматривал свиток, пока какой-то человек его нёс. Понятно, от свитка к тому беспокойному тянется чакровая нить. Но почему Хьюги не реагируют? А, у них глаза не активные. А что с другой охраной? Заметили, но не хотят поднимать шумиху. Свиток со столика никуда не денется, надо пройтись по нити и поглотить её. Ага, тот заволновался, почувствовал, что связь оборвалась. Его правая рука всё ещё светится чакрой, прижать её воздухом. Он наверняка теряет чакру, но не чувствует этого. Вот рука перестала светиться: может, чакра кончилась, а может, он что-то заподозрил. Пока перенести свиток, но положить его на другой край стола. Дайчи понял манёвр. Конечно, он ведь видит чакру, тогда чего не вмешался сразу? Лыбится? Доволен, что обошлось без беготни и публичного ареста. Потом того уведут для допроса. Надо бы, чтоб и за другими подозрительными проследили. Но как их отметить? Дайчи вытянул руку и раскрыл ладонь. Что? Красное пёрышко? Ну ладно, пока очередной старикан распинается в похвалах, пусть это пёрышко полетает над головами подозрительных личностей. Ну давай, пёрышко, лети быстрей, сейчас уже свиток переносить, не бросать же тебя на землю, возвращайся в руку к Харуно. Этот свиток тоже чистый.
Вот поднялся один из злобных типов и спрятал свиток, а достал совсем другой. Ой, не к добру это! Уплотнить воздух вокруг свитка и вокруг него. Ему идти трудно, он устаёт. Прекрасно, больше усталость — меньше злоба. Что-то болтает и кладёт свиток. Смотрю на Дайчи, он достал похожий свиток — ясно, их надо заменить. Проношу свиток Дайчи за тронами и прячу сбоку стола, беру подозрительный и несу в сторону стола, проношу сбоку, останавливаю, поддельный отправляется в безопасную кучку. Этот засранец улыбнулся и пошёл на своё место, значит, не заметил подмены. Быстро направляю опасный свиток Начальнику охраны, он ловит его в металлическую коробку и закрывает.
Потянулась вереница безобидных людей. Тен-Тен подмигнула, а Ино откровенно помахала рукой. Ками ей ответила с улыбкой. Что-то один злодей притих, что-то нащупывает под одеждой. Вот его очередь подходить... Чакры не чувствуется, значит, там какой-то механизм. Надо не дать ему им воспользоваться. Обвиваю его тело плотным потоком, его рука натыкается на препятствие, он в недоумении и не может сунуть руку за пазуху. Толкает свою речь со свитком в руке, не даю ему положить свиток, а вырываю прям из руки и кладу в подозрительную кучку. Отпускать его нельзя, держу плотный покров вокруг него. Подходит следующий, и всё внимание переключается на него, значит, этого злыдня можно направить в руки охраны. А они хорошо натренированы, сразу спрятались с жертвой в толпе.
Больше провокаций не было, но свитки сортировались на безобидные и подозрительные, со следами чакры. Дайчи следил за процессом сортировки своими странными глазами и ни разу не поправил блондина. Всё равно они будут проверять все свитки на предмет отравленной пыли или спрятанных насекомых. Но подозрительных людей брали на заметку и вели за ними наблюдение.
Люди на площади кричали и рукоплескали, передняя стена опустилась.
— Что-то сегодня было спокойно, — Дайме поднялся и пошёл к выходу, — правда, пара послов выглядела подозрительно, но всё обошлось. Жду вашего отчёта. Ками, сейчас официальный обед, и отвертеться тебе не удастся.
— Только Наруто будет со мной, — девушка обхватила руку блондина.
— Но в каком качестве?
— Без разницы, он сядет рядом со мной и точка!
— Весьма разумно, — Асума снимал свою повязку с парня, — только его надо переодеть. Ведь охрана за стол не садится.
— Наруто, ты какой цвет предпочитаешь?
— Я рад, что буду хоть в какой одежде, лишь бы не голым на столе, прикрытым лишь кусочками еды.
— Точно! Это блюдо мы с девочками попробуем на ужин.
— Ксё, язык мой — враг моей задницы.
Наруто вышел следом за Ками с Дайме.
— Дайчи, — из боковой двери вышел старик в длинном халате со сморщенным лицом, — Советники Дайме считают, что ты отлично провёл церемонию, ни одного трупа, никакой пугающей беготни, а со свитками — так вообще прекрасная идея. Ты явно лучше своего предшественника.
— Очень лестно, что мне это говорит глава совета, — Дайчи поклонился, но старик вскоре вышел, не сказав больше ни слова.
— Не особо рассчитывай на Наруто, — Хокаге собрался выходить и обратился к Харуно, — он не может долго находиться в одном месте.
— Я это понимаю, но ведь можно подкорректировать его приоритеты и привязанности.
— Хм, всегда поражался, насколько вы с женой похожи, но она хоть понимает, что с ним невозможно вести свою игру. Можешь попробовать, только потом вини только себя в последствиях и негативном отношении к тебе.
— Не стоит беспокоиться, у меня всё под контролем.
— Знакомые слова. Кажется, так же говорили шиноби "камня", пытавшиеся похитить Ками. Но в их продуманный план вмешался один пацанёнок.
— Тут другая ситуация. Мы на одной стороне.
— Тут ты ошибаешься, Дайчи! Ты на другой стороне и пытаешься перетянуть Наруто к себе. Он имеет свой взгляд на мир и свою мечту, которая отличается от той роли, которую ты ему уготовил.
Зал для обеда был огромный и светлый. Большие окна находились вдоль длинных стен, а под ними П-образно располагались столы. За боковыми столами сидели главы кланов с наследниками и делегации из других стран. За главным столом сидел Дайме с дочерью. Рядом с Дайме располагался Хокаге, а возле Ками, одетой в жёлтое, сидел жёлтоволосый паренёк в светлой одежде. Дальше сидели старики, одетые в одинаковую одежду. Присутствию за столом Узумаки некоторые удивились, но услышав витавший по залу шёпот "защитник", тут же успокаивались.
И это официальный обед знати? Наруто был обескуражен. Где ломающиеся от яств столы? Где изысканные блюда? На тарелках лежали кусочки разных рыб, всякая трава и рис, зачем-то завёрнутый в бумагу. Тут керамики больше, чем самой еды. Хорошо хоть посуду мыть не надо. Или надо будет?
Опять начались разные заунывные речи. Узумаки закатил себе на тарелку зелёный шарик какой-то ягоды и пытался захватить его палочками. Плотный и скользкий плод не хватался, а катался по тарелке. Наруто сосредоточено занимался делом, а Ками еле сдерживалась от смеха. Наконец-то с официальной частью покончено, и можно приступить непосредственно к еде. Расстроенный поведением зелёного шарика, джинурики опустил лицо в тарелку и ртом ухватил непослушный плод. Блондин начал жевать, предвкушая райское наслаждение... Какого чёрта на столе такая горечь? Фрукт не лез в горло, а выплюнуть Наруто стеснялся, так и сидел: выпучив глаза и надув щёки. Ками сжалилась над парнем и дала ему носовой платок.
— Почему эта хрень такая горькая? — Узумаки скрёб язык пальцами.
— Эти ягоды кладут в саке, — хихикала девушка, — мне нельзя, а ты запей водкой и скажи, зачем так делают.
— Вот ещё! Лучше рисом заем и рыбой. Ксё, солёная какая, морская что ли? Горло пересохло... Воды! Где тут вода?
Парню подали сзади кувшин с водой, и он стал жадно пить и не заметил, как по проходу между столами прошёл человек в форме дворцовой охраны и опустился на одно колено перед Дайме. Наруто опустил кувшин и взглянул на нового персонажа. Обычный охранник без сильных эмоций... нет, совсем без эмоций. И чакрой от него веет сильно, очень сильно, прям сейчас его разорвёт от чакры. Разорвёт?! Все шиноби в зале и Хокаге сильно напряглись. Если этот сейчас взорвётся, то никто не успеет спастись, не говоря о спасении Дайме с дочерью.
— Воды! — крикнул Наруто и бросил во взрывоопасного человека кувшин с водой, а следом прыгнул сам.
Взрывник встретил кувшин рукой и сосуд разбился. Пролившейся водой Узумаки сковал нарушителя и своим телом придавил его к полу. Не успел блондин упасть на пол со своей жертвой, как на него с трёх сторон понеслись струи воды. Отличная помощь! Наруто обвил нарушителя водяным коконом и постарался его уплотнить. Через секунду наступила темнота. Парочку в центре зала накрыли тканью и вынесли.
Свет Узумаки увидел в комнате, обитой железом, и с толстой стеклянной стеной, отгораживающей соседнюю комнату. Блондин слез со своей жертвы, согнал воду в угол и огляделся. За стеклом стояли десяток человек и наблюдали за "сладкой парочкой".
— Ну чего смотрите? — Наруто встал и отряхнулся, — продолжения не будет, он не в моём вкусе. Выпустите меня.
— Что с другим? — послышался голос из динамика, — каково его состояние?
— А чё я, врач что ли? — Узумаки пнул лежащее тело, — может сдох, но ещё не пахнет.
Лязгнули запоры и три человека за стеклом вошли в комнату сбоку. Лязг — дверь плотно закрылась. Снова лязг, и в комнату с блондином зашли те трое и закрыли за собой дверь. Наруто отошёл в сторону, давая возможность профессионалам спокойно осмотреть тело.
— Он жив, но без сознания, — начали отчитываться вслух, — есть симптомы воздействия гендзютсу на мозг. — Разрезали одежду у лежащего на полу. — Недавно имплантированы чакровые ёмкости, на ранах кровь едва запеклась, прошла пара часов, не больше. Ёмкости пустые, во всём теле нет признаков чакры. На ладонях есть печати активации. Он обезврежен, и можно обойтись чакроблокирующими наручниками.
— Долго мне ещё тут стоять? — Наруто пинал стеклянную стену, — я есть хочу.
С лязгом отварилась дверь, блондин в неё вышёл, и находящийся в соседней комнате шиноби запер дверь. Другая дверь тоже открывалась снаружи, и Наруто некоторое время пришлось постоять, чтобы выйти.
— Тебя сейчас снова отведут на приём, — распорядился один из присутствующих мужчин, — не говори никому, что тут увидел.
— Знаю-знаю, — блондин от нетерпения переступал с ноги на ногу, — может, пойдём уже?
Узумаки шёл за охранником по пустым коридорам, но тут почувствовал знакомый запах и зашёл в открытую дверь. Это оказалась лаборатория со светлой мебелью и кучей стеклянных пробирочек. На столике в углу стоял дымящийся электрический чайник и две тарелки — одна закрывала другую. Наруто, капая слюной на пол, направился к столу.
— А ну, прочь от моего обеда! — из глубины помещения появилась седовласая старушка в белом халате.
— Я, это, просто, — мямлил блондин, — это ведь рамен? Я его очень люблю, а тут кормят всякой дрянью.
— Дайме очень вкусно кормят. Подсядь к нему за стол.
— Только что оттуда. Горькие зелёные ягоды и солёная красная рыба. И ни намёка на лапшу. Может, поделитесь со мной?
— Хорошо, но расплатишься своей кровью.
— Понятно, — вздохнул блондин и закатал рукав, — везде одно и то же.
— Что значит "везде"? Такая лаборатория здесь и разве что в Конохе.
— Но кровь у меня берут при любом удобном случае. Скоро от меня одни кости останутся. Но за рамен я ничего не пожалею.
— Наруто, — в комнату вошёл сопровождающий, — ты чего отстал?
— Наруто? — выдохнула женщина, — Узумаки Наруто?
— Ксё, — поник блондин, — не видать мне рамена. Ладно, я пойду.
— А ну стоять! — женщина схватила парня за рукав, — Мия писала, что у тебя какая-то необычная кровь. Поверить не могу, что ты здесь. Рамен тебе ещё нужен?
— Нужен! — обрадовался Наруто.
— Вот и отлично. Ложись сюда, процедуру забора крови ты знаешь, тут то же самое. Я пытаюсь создать универсальное противоядие, но добровольцев что-то мало, вот и приходится заражать порции крови и экспериментировать на них.
— А из Конохи вам что-нибудь присылали? — блондин поморщился, когда игла вошла в вену.
— Прислали отличный образец, но не сказали, как такое получить. Погоди, так они из твоей крови такое намутили? Ух ты, и у меня будет пол-литра исходного материала.
— Чего? В санатории стакан нацедили, а тут столько. — Наруто потянулся к игле.
— Я дам две упаковки рамена.
— Нет, мне кровь самому нужна!
— Три упаковки рамена!
— Чтоб восполнить столько крови нужно не меньше четырёх упаковок!
— У меня только три, но я дам тарелки и кипяток. Палочки сам ищи.
— Ну ладно, только ещё нужен сок.
— Сок принесут к столу Дайме, там и попьёшь.
— Ксё, не успею, Ками всё выпьет.
— Что, серьёзно? Ты обедаешь за столом с Дайме?
— Ну да, — ответил сопровождающий охранник, — я его туда и вёл.
— Да ты полон сюрпризов. Небось ещё и выступать будешь?
— Дайчи-сан готовил меня для выступления, и Кишо подогнал костюм.
— Что? Этот старый пройдоха знал, что ты здесь?
— Я тут со вчерашнего вечера. Он наверно был очень занят.
— Мы с ним завтракали за одним столом, но он словом не обмолвился, хотя знал, как я хотела с тобой встретиться.
— Только не убивайте его пока, он должен костюм подготовить.
— Убивать? Нет, не стану, но количество волос уменьшу.
— Да они и так только на затылке остались! Мешочек уже полный. Где мой рамен?
Женщина отсоединила пакет и достала из шкафа три упаковки лапши и тарелку. Высыпала всё содержимое в одну посудину и, залив кипятком, накрыла пластиковой крышкой.
— Пока идёшь, всё заварится. Не расплескай по дороге.
Радостный блондин бежал за быстро идущим охранником и буквально влетел в обеденный зал. Место рядом с Ками было свободно, и Наруто поспешил туда.
— Чего так долго? — девушка болезненно скорчила лицо, — на меня смотрят недружелюбно, и мне неуютно.
— Не тебе жаловаться на плохие взгляды, — Узумаки уселся, слегка толкая соседнего старика, — ну теперь смотри! Теперь взгляды не просто недружелюбные, а откровенно враждебные.
— И как ты живёшь?
— Ну не все меня ненавидят. Присмотрись, есть нейтральные лица и несколько дружественных семей. Общайся с друзьями и обходи стороной идиотов.
— Правильно, плевать на завистников. А что у тебя?
— О-о-о, это самая большая вкуснятина.
— Зачем ты сахарную вату в тарелку засунул?
— А? Чего? Какая вата? Нет, это намного вкусней — это рамен. — Наруто расплылся в широкой улыбке и поднял крышку.
По залу стал распространяться запах лапши со свининой.
— Фи, — Ками сморщила носик, — еда крестьян.
— Ага, от этого люди становятся сильнее и добрее. Посмотри на лица, отъеденные на красной рыбе, и сравни с моим.
— Нда-а, разница очень заметна. Дай попробовать.
— У меня больше нету, но ты можешь есть из моей тарелки.
— Ками-сама, — предостерёг Хокаге, — очень опрометчиво есть непроверенную пищу.
— Пффф, рядом же Наруто. Если что будет не так, то просто укушу его за шею.
Дальше все наблюдали, как подростки с удовольствием едят лапшу из одной тарелки. Тут Наруто увидел кусочек свинины на подбородке девушки и недолго думая нагнулся и слизнул его. Ками просто вытерла подбородок платком и продолжила поедать лапшу, а все присутствующие в шоке наблюдали за их трапезой. Когда лапша кончилась, и Наруто выпил из тарелки бульон, девушка вытерла себе лицо платком, а потом проделала то же с блондином.
— Тут где-то должен быть сок, — Наруто уселся ровно за столом.
— Извини, — Ками смущённо улыбнулась, — без тебя было скучно, и я увлеклась. Выпила всё. Но саке ещё осталось. Хочешь?
— Ты чего? Мне нельзя, я ещё буду скакать в маскарадном костюме.
— Что это будет? Дайчи не говорит, а только ухмыляется.
— Тогда и я промолчу.
— Ну хоть намекни, как я тебя узнаю?
Наруто нагнулся и прошептал на ухо: "Я буду в красной броне".
— Да ну! Не может быть! — Ками от удивления расширила глаза, — а Дайчи?
— Чёрный.
— Вот это да! А сможешь?
— Вчера и сегодня тренировался, вроде получалось.
— Надеюсь, будет моя любимая: он любил и оберегал её и после своей смерти спас её.
— Чего? О чём это ты?
— Ты что, сценария не читал?
— Нет. Дайчи сказал, что все подробности перед выступлением.
— А, понятно, чтоб ты не проболтался.
— Я умею хранить секреты.
— Секреты, может, и умеешь, а вот проболтаться можешь. Ведь никто не говорил, что это тайна. Обед подходит к концу, значит, нас сейчас разведут по разным местам. Я с удовольствием посмотрю, что вы с Дайчи приготовили.
Узумаки отвели в знакомую ему оружейную комнату. Настроение было отличное, рамен придавал сил, а свиной бульон, казалось, растёкся по венам. Сейчас в помещении было полно народу, оружие пачками выносили.
— А, Наруто, — Кишо подозвал к себе взмахом руки, — не обращай внимания на беготню. Прибыли дополнительные люди для охраны Дайме во время представления. Лучше пусти в коробочку под трубкой чакру, ты уже делал так, но надо ещё. Теперь достань медальон и повесь себе на шею.
— А почему на нём ничего не написано?
— Позже напишется. Его ты наденешь тому, на кого укажет Дайчи, и когда наденешь, пусти в металл чакру.
— Какие сложности. Зачем всё это?
— Это стандартная процедура для охранников знати. Это дорогое и сложное приспособление для того, чтоб ты знал, как чувствует себя охраняемый. Когда человеку угрожает опасность, телохранитель это чувствует и приходит на помощь. Человеку же волнения охранника не передаются.
— Ясно, чего-то подобного я ожидал.
— Конечно, с твоими-то способностями. Я слышал, что случилось за обедом.
— Я сам не понял, что случилось, но чувствовал угрозу и...
— Предотвратил, что бы там ни было, без лишнего шума.
— Кстати, когда я шёл из комнаты со стеклянной стеной, то забрёл в лабораторию.
— Я так и знал, что нельзя с тобой вести тайные игры. Ну, и как она?
— Выкачала из меня море крови, зато рамен получил.
— Я не об этом. Что обо мне она говорила?
— Проявила интерес к вашим волосам.
— Это хорошо, значит, была в отличном настроении.
— Что-то я доспехов тут не вижу.
— Их перенесли поближе к месту действия. Сейчас тебя надо переодеть.
— Я же буду внутри брони. Меня никто не увидит.
— Таково распоряжение. Инструкции получишь у Дайчи. Он такую секретность развёл вокруг рядового боя, но раз в нём участвуешь ты, то ему это позволили. Очень многие, включая Хокаге, безоговорочно тебе доверяют.
— Странно, учитывая мою природу должно быть наоборот.
— Да, ещё вот что. У Дайчи будет один синай, у тебя тоже. Но учитывая разницу вашего опыта, я решил немного смухлевать. В ногах спрятана парочка подарочков. Ты худой и они тебе не помешают двигаться. Там, в углу, твоя одежда, переоденься.
В пакете оказалась длинная, почти до колен, белая рубашка с множеством пуговиц и золотой вышивкой и такие же белые широкие штаны. Там же был длинный тёмно-синий плащ с капюшоном.
— Я в этом сражаться не смогу, — Наруто одел всё сразу, — рукава широкие, ноги в штанинах запутываются, а плащ...
— Чтоб просто дойти, не привлекая внимания. Пойдём, по пути расскажу о кое-каких изменениях.
— Вы поставили внутрь кондиционер?
— Н-н-н-нет.
— Жаль, на улице жара.
— Твою броню я тоже покрыл изнутри чакронепроводящим металлом, так что смело пользуйся чакрой. Вот будет сюрприз для Харуно! Он и так за тобой еле поспевает. На ногах обычный металл, так что сможешь выпускать чакру и высоко прыгать. То же самое с руками. О зрелищности не беспокойся, пусть Дайчи красиво выкручивается. Скажу только одно: ты в любом случае должен его победить.
Наруто прошёл в длинную комнату в подтрибунных помещениях. Тут собралось много народу с оружием. На стене висели два доспеха.
— Ну что, готов? — Дайчи похлопал парня по плечу. — Там полно народу и не хотелось бы облажаться.
— Мне-то чего бояться? За бронёй лица не видно. А то, что я внутри, знает не много народу.
— Я о другом. Там полно людей с оружием, и ты видел за обедом, что даже собственным людям я не могу доверять полностью.
— А мне, значит, можно? С каких это пор?
— Тебе доверяет Хокаге, и много народу о тебе хорошего мнения.
— Только Хьюг в этом списке мало.
— Зачем тебе их мнение? Молчишь? Ну ладно. Как бы там ни было, ты единственный, кому я могу полностью доверять. На арене может случиться всякое, и от наших слаженных действий зависит много жизней. Ты должен пообещать мне, что будешь выполнять мои распоряжения.
— Я не стану никого убивать, даже по приказу.
— А если...
— Никаких если. Отдать свою жизнь ради спасения — это пожалуйста, а убивайте сами.
— Ладно, убивать тебя просить не буду, но как насчёт остального?
— Обещаю, что во время выступления буду выполнять ваши распоряжения. Довольны?
— Более чем. Медальон у тебя?
— Да. На кого мне надо его надеть?
— Узнаешь позже, а теперь залазь в доспех.
Знакомые железяки, дверка на груди закрыта изнутри, руки и ноги просунуты на места, привычным движением поворачивается рычаг на поясе...
— Что-то необычное, — произнёс Узумаки из скорлупы.
— Это чтоб тебе было удобнее, — подошёл Кишо, — я добавил захватов и покрыл их тканью, чтоб не натирало, — и шёпотом добавил, — на ноги посмотри. Видишь ремешки снаружи? Потянешь и в бой!
— Наш выход, Наруто. Не хотел тебя расстраивать, но тебе придётся сначала сразиться с несколькими бойцами.
— Ксё, ксё, ксё. И вы потом будете говорить о доверии? Сколько их?
— Около шестидесяти. Просто показательный бой на мечах. Ты же в доспехе, не бойся, не порежут. Кишо, включи ему рацию в шлеме. Это чтоб не кричать на поле. Как слышно?
— Нормально. Какое у меня оружие?
— Синай из чакронепроводящего металла. И крепкий, и никого не порежешь им.
— Подстраховались. А как же полное доверие?
— Я доверяю, но боюсь за свою задницу. К тому же этот металл легче обычного, меньше устанешь. Готов? Бери в руку синай и следуй за мной.
Ложа с Дайме открыта, но затенена, и не видно, кто в ней находится. На площади бойцы в одинаковой одежде демонстрировали коллективное умение обращаться с холодным оружием. Четыре человека вынесли носилки с женщиной в красочном кимоно и шляпой с тканью, закрывающей лицо. Какой-то голос звучал из динамиков, но Наруто был сосредоточен на своём движении. Металл внутри брони не давал чакре поглощаться, но и наводил кое-какие помехи в зрении. Настроение окружающих людей тоже не чувствовалось. "Неужели всё это базируется на
чакре? Как же раньше люди жили без этого?" Через руки чакра легко выходила, и можно было принимать сигнал для глаз. Получилось, по крайней мере, нормально видно, хоть и в чёрно-белых оттенках. Бойцы закончили гимнастические упражнения с широкими короткими саблями и окружили носилки с фигурой в кимоно.
— Наруто, — послышался голос из наушника, — твоя задача защитить девушку. Отобьёшь их атаку, потом вручишь ей медальон.
Наруто побежал, быстро побежал. Или бойцы не ожидали от закованного в броню человека такой прыти, или так было положено по сценарию, но Узумаки сбил с ног одного и остановился перед носилками. На лицах бойцов были маски со злыми лицами. Наверно, изображают разбойников. Они с криками стали нападать на защитника в красных доспехах. Их движения были размашисты, а удары не сильны. Отбивать такое не составляло труда, но численный перевес сказывался. Сабля одного из нападающих осветилась чакрой, но Узумаки этого не заметил и блокировал левой рукой. На землю упал отрезанный железный мизинец. Нападающие набросились скопом.
"Да что это за представление такое? Будь на мне обычные доспехи, нарезали бы уже ломтиками! Ладно хоть нападают на меня, а не... Ксё, чего он делает?! На ней же нет брони!"
Над девушкой занёс светящуюся саблю один из разбойников, но был отброшен металлической ногой.
"Ксё, ксё, ксё! Неужели опять гендзютсу? Если я должен повесить медальон девушке, то это наверняка Ками. Я должен её защитить!"
Шутки в сторону, зубы плотно сжаты, чакра по максимуму разогнана по телу... Только не убивать... Синай принимал на себя оружие, а металлические локти и колени ломали конечности и рёбра. Узумаки перемещался по полю с невероятной скоростью, отбрасывая противников сильными ударами на безопасное расстояние.
— И не жалко тебе людей? — Кишо говорил на другой частоте.
— Они живы. Не думал, что они так слабо подготовлены.
— Они играли, а Наруто, похоже, всё воспринял всерьёз. Перестарался ты с его мотивацией.
— Тем лучше. Покажем всем настоящий бой.
Наруто стоял перед девушкой, а раскиданные "разбойники" покидали арену сами и помогали своим напарникам. Надо повесить медальон. Но как? Чтоб открыть дверцу надо освободиться от захватов, но тогда доспех потеряет целостную прочность и упадёт на землю. За раздумьями Узумаки не заметил чёрного самурая. Дайчи разогнался и в прыжке сильно ударил ногой — Узумаки отлетел на несколько метров и выронил синай. Круглая железяка тут же откатилась далеко.
— Дайчи-сан, — говорил в рацию блондин, — что происходит?
Тишина в наушнике. "Зло" подходит к лежащему "Добру" и метится мечом(?!) в дыхательные отверстия.
"Ксё, ксё, ксё! Мне дали палку, а у него самого меч. Какого хрена тут происходит? Неужели за нападениями стоял Дайчи? Тогда зачем приставили меня оберегать Ками? Ясно, он один из тех, кто ненавидит меня из-за Лиса и решил покончить со мной перед публикой, став всеобщим героем. Ну уж дудки, посопротивляюсь!"
Наруто согнул правую ногу и правой рукой потянул за ремешок. Тот поддался и в руке оказался меч(?!). Значит, Кишо предвидел такой поворот событий. Большое ему за это спасибо! Меч Дайчи отбит, и противники стоят друг напротив друга. С одним мечом шансов мало, и Узумаки, присев, достал второй клинок. Начальник охраны повернул голову в сторону трибун, наверно, проклинает оружейника. Ну что ж, начнём танец!
Хьюги сидели в отдельной отгороженной ложе, а большинство коноховцев были в одном месте. По крайней мере, молодёжь собралась впереди, чтоб было лучше видно. Шикамару вытянул ноги на ограждение и откинулся назад, Чёдзи непрерывно жевал, Шино сунул руки в карманы, Киба посадил щенка на колени и гладил его, а Саске с интересом наблюдал за упражнениями с оружием. Сакура сидела и ловила взглядом каждое движение своего кумира. Вынесли носилки с человеком, и люди на арене собрались вокруг них. Неожиданно примчался самурай в красных доспехах и встал в центре. Подростки стали внимательно смотреть, даже Шикамару. "Красный" справился со своей задачей защитника на "отлично".
— Вот это скорость! — к ребятам подсела Тен-Тен. — Ты знаешь, кто это? — обратилась она к Сакуре, — сможет он меня потренировать?
— Один из подчинённых отца, — девушка опустила взгляд, — они очень заняты.
— Ничего себе! — Такахеши увидела, как Дайчи появился на месте действия и ударил "красного", — твой отец тоже очень быстр. Это, конечно, постановка, но, надеюсь, увидеть что-то интересное.
Гул трибун не мог заглушить лязга металла. Самураи двигались очень быстро, особенно "красный". Разница в мастерстве была сильно видна. "Чёрный" не делал лишних движений, нападал методично и грамотно оборонялся. "Красный" же выделялся ловкостью и скоростью. Невозможно было представить, что кто-то, облачённый в тяжёлые доспехи, сможет не просто быстро двигаться, но и высоко подпрыгивать.
"Ксё, ксё, ксё! У него огромный опыт, а я мечи держу впервые. Только скорость меня спасёт. Надеюсь, Кишо усилил ноги, и они не отвалятся. Мечи же положил — значит, подлянки не будет. Локти согнуты и помогают блокировать, а вот колени не на месте. Это может быть моим козырем. Отбить меч в сторону, шаг на сближение, чакру в калено и удар. Ага! Не ожидал такого! Броня возьмёт на себя большую часть удара, но, всё равно, отлетел он неслабо! Теперь будет осторожней. Так его не одолеть, надо что-то придумать необычное. Жаль, нельзя пустить чакру по лезвию, превратил бы его в опилки. Точно, опилки! Киба вращался и когтями резал деревья. Прыгнуть и вращаться, возможно, даже собью его с ног".
— Плагиатор! — воскликнул Киба, увидев своё движение. — Что?
— Что "что"? — оживилась Тен-Тен, — ты его знаешь?
— Не может этого быть! — Инузука затряс головой.
— Чего не может? — Тен пересела рядом.
— Его движения! Я видел их раньше. Ещё он сымитировал мои.
— Ну и... договаривай!
— Если бы не размеры доспехов, то я бы подумал, что там Наруто.
— Чушь, — выплюнут Саске, — это неудачник не мог так быстро научиться.
— Он очень умело орудовал палкой, — проснулся Шикамару, — что палка, что меч — одна фигня.
— Тот очень быстр, — не унимался Саске, — а Наруто медлителен.
— Потренируйся с Гаем-сенсеем, по-другому заговоришь, — защищала Тен, — мы с Неджи и Ли втроём не смогли справиться с Узумаки.
— Даже так, — поморщился Учиха, — доспех слишком велик для этого шибздика.
— А ты присмотрись, — зевнул Шика, — локти не гнутся, значит, его руки достают только до туда. Колени в другом месте, намного выше, словно он внутрь залез на ходулях.
— Вес железного доспеха немаленький!
— Не тяжелей утяжелителей, — фыркнула Тен, — Гай-сенсей любит надевать такое на всех.
— Всё равно невозможно в такое поверить!
Сакура низко опустила голову, пряча глаза за чёлкой.
Атака Наруто не принесла успеха. Харуно упал на землю и прокатился внизу. Мечи блондина несколько раз коснулись чёрного доспеха, не причинив вреда.
Как бы ни был быстр Узумаки, но вес его остаётся небольшим. Дайчи резко пошёл на сближение и сбил противника с ног. Наруто хотел зависнуть в воздухе, но Харуно придавил его к земле, наступив на живот. По лезвию его меча побежало голубое свечение, и оружие по самую рукоять вошло в красный доспех в районе груди, пригвоздив противника к земле. "Зло" развернулся, достал катану и пошёл в сторону девушки, сидящей на носилках.
"Ксё, ксё, ксё! В самую грудь! Не будь я такой маленький, стал бы бабочкой на булавке. Он приближается к Ками. Как отсюда выбраться? Встать не получается, доспех словно парализовало. А, понятно! Меч прошёл в щель дверцы и заклинил механизм, который меня удерживает. Ксё, надо выбираться. Чёртов Дайчи идёт к Ками... НЕ ПОЗВОЛЮ!"
Посередине арены сидит девушка, а к ней подходит самурай в чёрных доспехах и замахивается катаной. Единственный защитник лежит в сторонке, прибитый к земле. Неожиданно все почувствовали невероятный всплеск чакры, и красный доспех разорвало на части алой вспышкой, поднимая клубы пыли. Из пыльного облака вылетела белая молния и сбила "Зло", унося его в сторону.
"Ксё, ксё, ксё! Голыми руками двойную скорлупу не одолеть. О-па, железный синай, как кстати! Если посильней размахнуться, то можно сбить шлем, а по незащищенной голове легко настучать".
Наруто перекувыркнулся и схватил железный пруток. Поудобнее взяв синай, подбежал к подозрительно спокойно лежавшему телу. Блондин сильно размахнулся и сходу ударил. Шлем отлетел к трибунам, а на Узумаки глядело улыбающееся лицо.
— Ну, чего уставился? Ты победил и теперь должен...
— Вы хотели убить Ками! — Наруто замахнулся снова.
— Какая Ками? Она сидит в ложе. Глаза открой.
Действительно, в ложе сидела Ками и с довольным лицом махала ему.
— Но вы хотели убить...
— Кого? Это игра, а там сидит моя дочь. Как я могу хотеть убить собственную дочь? Теперь надень медальон и поцелуй её. В губы.
— Я не могу.
— Ты обещал, помнишь, выполнять всё, что не связано с убийством. Теперь лети туда. Да-да, я знаю, что ты умеешь летать. После поцелуя взлетишь вверх, приземлишься где-нибудь в замке и можешь подняться на трибуны и смотреть представление с другими.
— Видишь? — обрадовалась Тен-Тен, — это всё же был Наруто.
— Фигня, — бубнил Саске, — взорвали дымовую бомбу и подменили для потехи принцесски.
Наруто вздохнул, бросил синай и взмыл в воздух. На высоте полтора метра блондин в белой свободной одежде медленно плыл к центру арены. Опустившись вниз, Узумаки встал на колени перед сидящей девушкой. Джинчурики снял медальон и хотел надеть на девушку, но большая шляпа с вуалью мешалась и пришлось её снять. Напудренное лицо, красные круги на щеках и нарисованные пухлые губки красовались под тёмным париком, собранным из нагромождения крупных шаров из волос. Сильно обведённые глаза девушки были закрыты.
— Извини, Сакура, я знаю, тебе неловко, но так надо. — Наруто надел медальон на девушку, нагнулся к её лицу и прошептал, — прости.
Губы трясутся, руки потеют — как не хочется целовать Сакуру, но надо. Узумаки уголками губ коснулся губ девушки, и она открыла глаза...
Флешбек
— Сакура, ты готова к выступлению?
— Ну, папа. Нельзя как-то обойтись без меня?
— Мы ведь договорились. Вот листок, там план, куда ты должна подойти и тебя переоденут. На обратной стороне сценарий. Выучи свою роль и не сделай ошибку.
Дайчи развернулся и вышел из сада.
— Так, что там за роль? Сидеть, хлопать глазами и принять поцелуй от героя... Что? Наруто же в роли героя! Что, я должна его целовать? Кашшмар, на виду у Саске... О, Ино, подожди, мне нужна твоя помощь!
— Чего тебе, я спешу! Родители устроили смотрины, придётся хлопать ресницами перед каким-то столичным увальнем.
— Вот и будет веская причина увильнуть от этого. Будешь выступать на арене, и не придётся унижаться.
— Да? А что за роль?
— Вот, тут всё написано. Спасибо тебе, век не забуду. — Сакура сунула листок подруге и поспешила покинуть сад.
— Так, что тут написано? Сидеть... Хм... Целоваться? Целоваться с кем попало? Эй, Сакура, — девушка догнала подругу и схватила её за рукав. — Кто герой? Кого целовать?
— Э-э-э, — мялась розоволосая, — Наруто.
— Чего? — блондинка замерла.
Сакура потихоньку улизнула через ворота, оставив подругу в одиночестве.
— Хм. Наруто и поцелуй... Я знаю, кого это может заинтересовать.
Конец флешбека.
Узумаки уголками губ коснулся губ девушки, и она открыла глаза. "Хината?" — Наруто замер с приоткрытым ртом. Девушка подалась вперёд и ухватила своими губами верхнюю губу блондина. Парень слегка улыбнулся и ухватил губами нижнюю губу Хинаты.
Медальон засветился и произвёл выброс жёлтого света. Жёлтая волна разошлась во все стороны, проникая сквозь людей и строения.
— Что это было? — Дайчи обратился к оружейнику.
— Понятия не имею. Раньше никогда такого не было. Контакт налаживался без всплесков энергии. Что-то они долго целуются.
Подростки уже целую минуту целовались, держась за руки. Наруто спохватился, встал и отошёл назад, взмахнул рукой в прощальном жесте и взмыл вверх, оставив девушку с поднятыми руками.
Приземлился Узумаки на тренировочном полигоне с полосой препятствий и направился в оружейную комнату переодеться. Возле красных дверей его поджидали Дайчи с Кишо.
— И что там было? — Харуно стоял, скрестив руки на груди.
— Я выполнил ваши распоряжения: надел кулон и поцеловал. В губы.
— А чакру пустил? — Кишо отпирал замки.
— Забыл, а Дайчи-сан не напомнил. Там столько всякого происходило, что просто вылетело из головы.
— Не расстраивайся, ничего серьёзного не случилось. Переодевайся и можешь присоединиться к друзьям.
— А почему вы решили, что она ваша дочь? — Наруто в углу одевал чёрную одежду, — она ведь на вас совсем не похожа.
— Мне так сказала её мать, и анализ крови делали.
— Ладно, сохраню вашу тайну.
— Это никакая не тайна. Дочь была рождена в браке.
— Хиаши её считает своей дочерью и наследницей, — Наруто совсем переоделся и стоял возле выхода.
— А при чём тут Хиаши?
— Ну как же? Он считает Хинату своей дочерью.
— Моя дочь Сакура, а не Хината.
— Хм, на арене была Хината, а вы назвали её своей дочерью.
— Там должна была быть Сакура, но наверно что-то перепутали, — Дайчи пытался успокоить голос, — значит, медальон у Хинаты? Я правильно понял?
— Угу. И это она меня поцеловала.
— Хорошо, можешь идти, тебя найдут, если ты понадобишься.
Наруто пожал плечами и вышел, закрыв за собой дверь.
— Ксё! Так вот что там было, — Дайчи сел и обхватил голову руками, — слияние душ началось.
— А тебя предупреждали, что у него такая карма — портить чужие планы.
— Прекрати, и так тошно.
— Не всё ещё потеряно. Слияние происходит медленно, достаточно убрать катализатор, то есть кулон, и процесс остановится.
— Легко сказать. Эта девочка неравнодушна к Узумаки, раз сама его поцеловала и спровоцировала обратную связь, и никогда не отдаст подаренную им вещь. Если поднять шумиху, то Хиаши увидит медальон и решит, что я специально свёл джинчурики с Наследницей, и объявит меня врагом клана. А когда ты мёртв, то не сможешь объяснить, что произошла ошибка. Надо всё сделать тихо и быстро, но сначала взглянуть на кулон, чтоб узнать, на какой стадии находится слияние.
— Не можешь остановиться? Опять строишь планы, но они касаются и этого парня тоже. Смотри, не наломай дров ещё больше.
Исполнитель желаний. Часть 9.2
Наруто ходил по коридорам и не мог найти выход. Прошлые разы его сопровождали, а он просто шёл следом. Теперь же он заблудился в одинаковых извилистых коридорах. Наверно не стоило опускаться по лестнице вниз. Но один из коридоров провёл блондина к этой лестнице, а идти назад и искать другой путь не хотелось. Куда ни глянь, на всех развилках тянулись тускло освещённые коридоры с закрытыми дверями. До носа джинчурики донёсся приятно знакомый запах, который он не спутает ни с чем в мире. Идя на аромат рамена, Наруто прошёл несколько перекрёстков и попал в хорошо освещённый коридор. Знакомая дверь снова была приоткрыта и блондин в неё заглянул. От чайника поднимается пар, и знакомые тарелки стоят на столе. Словно загипнотизированный, парень направился к столу.
— А ну, стоять! — снова из глубины комнаты вышла женщина. — Да что вам всем надо от моего обеда?
— Здрасьте, — Наруто улыбнулся и махнул рукой, — это снова я.
— За добавкой пришёл? — женщина встала между столом и блондином, — самой не хватает.
— Я, это, вроде как заблудился.
— Не ври, сюда случайно не забрести.
— Но это правда. Я шёл из оружейной на арену, но где-то не там свернул.
— Не там? Да ты пошёл совсем в другую сторону. Как ты умудрился?
— Меня раньше сопровождали, а тут я решил добраться сам.
— А куда смотрела доблестная охрана? Тут они как тараканы снуют.
— Не знаю. В коридоре никого не заметил.
— Бездельники, наверно, наверх поднялись на солнышке нежиться.
— Или охраняют Дайме и Ками. Я видел, что выносили дополнительное оружие.
— А, ну точно, там же праздник. А ты почему не там?
— Я заблудился.
— Ни так иди, поищи дорогу. Мне некогда возиться с тобой.
— Понятно, вы в плохом настроении. Значит, рамен я не получу.
— Не получишь. Это единственное, чем я смогу сегодня питаться. Работы по горло.
— Может я чем-то смогу помочь?
— Вряд ли, тут три специалиста по печатям, а открыли только два свитка. Дайчи, засранец, не сознаётся, как умудрились сделать свитки неоткрываемыми.
— Э-э-э, а можно я попробую?
— Похоже, ты что-то знаешь, — женщина прищурила глаза, — ну ладно, зайдём в соседнюю комнату, если откроешь, дам тебе одну порцию.
Женщина махнула рукой, мол, иди за мной, и направилась вглубь комнаты. Среди шкафов с колбочками располагалась невзрачная дверь. Соседняя комната была пустая, только на полу были нарисованы разные иероглифы. На центральном знаке лежал свиток, а трое шиноби сидели, скрестив ноги, и держали руками печать концентрации.
— Не получается, Рин-сан, — сказал один, — какая-то стихийная защита. Чудо, что мы открыли те два.
— Я вам тут подмогу привела. Пусть он попробует.
Наруто подошёл к свитку на полу, нагнулся, ногтем ковырнул бумагу и прижал пальцами к полу. Другой рукой катнул свиток. Рулон стал разворачиваться, пока не упёрся в стену.
— Ну что? — выпрямился Наруто с довольным видом, — пойдём есть рамен?
— Что-то у тебя легко получилось, — Рин сузила глаза и упёрла руки в бока, — открой ещё один свиток, но только с расстояния. Сможешь — порция рамена твоя.
Узумаки вышел из круга с печатями и уселся на пол. Закрыл глаза и поднял лежащий следующим на очереди свиток и переместил его в центр. Пару минут морщил лицо, пытаясь поддеть приклеенный край свитка, но всё же одолел непослушную бумагу и с довольным видом махнул рукой в сторону разворачивающегося рулона. Над бумагой тут же вырос красный купол из иероглифов.
— Что-то я не правильно сделал, — блондин чесал затылок.
— Всё правильно, только в свитке был ядовитый порошок, который на воздухе становится удушливым газом. Этот барьер его удерживает, и ребята сейчас заразу обезвредят. А мы пока пойдём поедим.
Довольный блондин поскакал за женщиной.
— И как это у тебя получилось? — Рин достала ещё одну тарелку и стала заваривать там лапшу.
— Просто развернул. Только края почему-то приклеивают.
— Никто их не приклеивал. Это какая-то защита от незапланированного использования дзютсу. Хрен знает, что Дайчи сделал со свитками на церемонии, что они не реагируют на дзютсу.
Парень дёрнулся и притих, глядя в тарелку.
— Хм, похоже ты знаешь, в чём тут дело. Я права?
— Э-э-э, ну-у-у, мне сказали, что в свитках может оказаться опасные дзютсу, и нельзя допустить их активации возле Ками и её отца.
— Грёбаный Харуно! Ни словом не обмолвился, проверяет нашу квалификацию что ли? Ну ладно, хоть всё так сложилось. Доедай, и пойдём разбираться с твоей защитой.
— Вздохните свободно, ребятки, — сказала Рин, входя в помещение с иероглифами, — как оказалось, он и есть причина ваших титанических усилий. Садись сюда, Наруто, разворачивай свитки, а всё остальное не твоё дело. Без самодеятельности.
Ребята смотрели на выступления жонглёров и акробатов, когда к ним присоединилась Хината.
— Надоело сидеть со своими в отдельной ложе? — воскликнула Тен-Тен.
— А Наруто тут? — Хината села на свободное место. — Мне сказали, что он должен подойти сюда.
— Мы его тоже ждём, — обернулся Киба, — надо кое-что уточнить.
В это время на трибуне появился Начальник охраны и направился к Хинате.
— Ребята, — заговорил Дайчи, а сам посмотрел на медальон, — вы Наруто видели после выступления?
— Его тут не было, — Тен-Тен развернулась и села на ограждение спиной к представлению, — но вы можете разрешить наш спор. Наруто, он сражался или подменился в дыму?
— Он сражался сам, — Харуно посмотрел на свою дочь, сидящую с опущенной головой, — разве вам Сакура не сказала? Она была на вчерашней тренировке и знала, кто будет в красном доспехе. Случайно не знаете, где может быть Наруто?
— На обеде он ел рамен, — Шикамару даже не повернулся, — непонятно, где он его достал, но, скорее всего, он и сейчас там.
— Спасибо, — Дайчи встал и пошёл к выходу, на ходу включив рацию, — я знаю, где он может быть.
— Замок большой, — послышалось из наушника, — это может быть где угодно.
— Его друзья сказали, что Узумаки там, где рамен.
— Но это совсем в другой стороне. Как он туда попал?
— Мы имеем дело с Наруто. Жду тебя там.
— А может как-нибудь без меня?
— Я видел кулон, жду.
Свитки лежали большой кучкой. Рин сидела в уголке и наблюдала за действиями блондина. Этот сопляк безошибочно определял безопасность свитков. Только характер этой опасности он не угадывал. Последний свиток лёг на центральный иероглиф, и Наруто начал его разворачивать. Верёвочка развязана, и по краю бумаги пробежал голубой свет. Рулон беспрепятственно размотался на полметра и остановился. Край бумаги стал сворачиваться, протягивая содержимое свитка над печатью на полу. Вот остался только основной стержень и он сдвинулся на центр. Полежав немного, свиток медленно стал наматываться обратно на стержень, при этом цвет печати стал ярче. Дайчи наблюдал за этим процессом через открытую дверь, оставаясь незамеченным.
— Может, поедим? — Узумаки закончил с работой и повернулся к Рин.
— Ты же недавно ел.
— Я потратил много сил и очень устал, — парень лёг на спину, вытянул ноги и раскинул в стороны руки, — только рамен внутривенно спасёт меня.
— Ты кроме рамена чем-то ещё питаешься?
— Я всё ем, но лапша мне больше нравится.
— Тогда пойдём на ужин, — вышел из тени Дайчи, — надеюсь, Наруто, ты тут закончил?
— Это решать Рин-сан, — Узумаки поднялся на ноги, — но ради еды мы ведь можем прерваться? — блондин взглянул на женщину жалостливым взглядом.
— Ну, что, Дайчи, ты его нашёл? — появился оружейник. — Ой, и ты тут!
— Ах, ты, старый сморчок, пытался утаить...
— Ничего я не таил! Просто хотел разобраться в его способностях. Они несколько необычны.
— Я это уже и сама видела, но ты даже не намекнул...
— И что бы ты сделала? Привязала его к кровати и обвесила проводами? Он бы полежал спокойно примерно полчаса, а дальше? Он не простой солдафон, и к нему нужен свой подход.
— Эй-эй, — возмутился блондин, — я, между прочим, тут! И хочу есть!
*Рин — неприветливая, Рини — маленький кролик.*
— Видишь, Рини, — Кишо подошёл ближе к женщине, — он ребёнок, а ты не любишь с ними возиться.
— Не называй меня "Рини", — зарычала женщина, — он шиноби.
— Ага, ещё и месяца нет, как стал генином.
— Так, подожди, — Рин повернулась к Наруто, — это правда?
— Не совсем, — засмущался блондин, — протектор мне дали, хоть я и не сдал экзамен, но придётся ещё раз сдавать через пару месяцев.
— Погоди, как же ты тогда сражался на источниках?
— Ну, я, это, тренировался для этого, — глупо улыбнулся Узумаки.
— А свитки? — Рин стояла с открытым ртом. — Как ты их различаешь?
— Не знаю, чувствую как-то. Наверно, как любой шиноби чувствует опасность. Вы-то далеко стоите, а я свитки беру практически руками.
— Чувствуешь, значит... — женщина задумалась, что не очень понравилось Узумаки, — тогда для тебя есть ещё работа.
— Он нам нужен для срочного дела, — Дайчи не хотел распространяться о кулоне, — позже он придёт сюда.
— Ну уж нет, — Рин встала перед мальчиком, — мы будем заниматься подарками, а на счету каждая минута, и промахи не допускаются.
— Ну, Рини, — оружейник попытался сделать доброжелательное лицо, — он нам нужен только на часок.
— Дайчи, в твоём распоряжении уйма высококлассных бойцов, — женщина была непреклонна, — даже это скользкий тип, — взгляд на Кишо, — но вам подозрительно упорно нужен этот мальчишка. Так вот что я вам скажу: безопасность принцессы превыше всего. Правильно? Вот этим мы и займёмся, а вы свои проблемы решайте сами.
— Нда, — Дайчи стоял в коридоре перед закрытой дверью, — надо как-то убедить Узумаки в том, что этот медальон неправильный и опасный. Для этого я тебя и позвал сюда. Кишо, приготовь похожий по внешнему виду кулон. Попробуем уговорить парня поменять безделушки. Просто из золота сделать его будет нетрудно.
— Чем дальше, тем сложнее ситуация, — оружейник прислонился к стене, — сделать-то можно, только это будет мостиком к другой проблеме. Заметь, Дайчи, сколько ты тратишь усилий с тех пор, как решил заполучить Наруто. Такое впечатление, что сама судьба против этого.
— Судьба — отговорка для ленивых слабаков. Через пару часов кулон должен быть готов. Я за ним зайду.
— Хм, не против будешь, если я буду присутствовать рядом, когда тебя снова постигнет неудача?
Хмыкнув, Дайчи пошёл по коридору, а Кишо — в другую сторону.
— Пойдём, — женщина махнула рукой, — тут недалеко склад игрушек. Как тебе известно, у Ками день рождения, и ей прислали уйму подарков, только вручать ей не спешим. Из истории со свитками ты, наверно, уже понял, что кругом полно недоброжелателей. Осмотри своим глазом подношения.
— Ничего себе, — парень увидел полки, заставленные мягкими игрушками, — зачем ей столько кошек?
— Принцессе нравятся кошки, вот ей и дарят их при всяком удобном случае.
— А этот мяукает, если его переворачивать, — Наруто взял первую попавшуюся игрушку, — их просвечивали? Что там внутри?
— Там колба с жидкостью и поршень с дырками. Тяжёлый поршень двигается, и через дырки просачивается жидкость, производя такие странные звуки. Жидкость безопасна, анализ делали.
— Да? Только мне она не нравится. Упс. Уронил. Ксё, колба разбилась...
Вокруг игрушки стал подниматься зелёный дым, и Наруто, собрав воду из воздуха, создал вокруг газующей игрушки прозрачную сферу.
— Неси её в этот контейнер, Наруто. Жидкость, может, и безвредная, но, пролившись на мягкий наполнитель, вырабатывает газ.
— Ну ладно. И этот полосатый тигр на меня как-то подозрительно смотрит. Вы их точно проверяли?
— Проверяли, Наруто, проверяли.
— Проверяли, значит. А чего он не мягкий? А если его сжать посильнее?... Ксё, ксё, ксё! В глазах тигра сенбоны, еле увернулся! А в теле спускной механизм или воздушная груша. Страшные у вас тут игрушки!
— Да, ничего хорошего! И не знаешь даже, как девочке удовольствие доставить. Слушай, Наруто, побудь вечер котёнком, а?
— Ксё, так и знал, что из меня подарок сделают.
— Вот видишь, ты всё равно к этому был готов. Теперь иди в ту дверь, там прими душ и надень тёмные плавки. Твою одежду отнесут к тебе в комнату.
Помещение было отделано белым кафелем, что придавало ему сходство с больницей. Раздевалка была отделена от душевой дверью с большим белым матовым стеклом. На стене два смесителя с гибкими шлангами. До этого Узумаки видел души только в конохской больнице, и они были сделаны из стальных труб, намертво прикрученных к стене. Надо же, даже мыло лежит, не надо приходить со своим! Наигравшись со струйками воды, Наруто вышел в раздевалку. Вместо его одежды лежало большое полотенце и тёмно-синие плавки. Полотенце мягкое, а бельё по размеру. Только ноги-то босиком! Как идти куда-то? Парень огляделся и увидел шлёпанцы и сложенную простынь. Обернувшись в белую ткань, блондин вышел в коридор.
— Быстро же ты, — Рин подошла и кивнула парню, чтоб следовал за ней, — пока ты занимался свитками, Ками развлекалась на дне рождения. Девочка была расстроена твоим отсутствием. Что у тебя с ней?
— Мы друзья. Просто хорошие друзья, которые доверяют друг другу. Последнее время на неё много всего обрушилось, и она побаивается окружающих. Ну, а я придаю ей уверенность. Да чего я себя успокаиваю? Я, наверно, единственный, кто позволяет над собой издеваться.
— Да? И почему ты позволяешь?
— Не знаю. Наверно, потому, что она, в принципе, не хочет мне навредить, а просто такая, какая есть. Как собака позволяет ребёнку издеваться над собой, хотя может одним движением челюсти решить проблему? Не знаю, может, нравится она мне? А, может, я бабник и стараюсь понравиться всем девочкам? Я ещё не разобрался, слишком малый опыт общения с людьми.
— Что-то не сходится. Наверно, я чего-то очень важного не знаю о тебе. Ну да ладно, главное — твоя моральная устойчивость и что ты не навредишь Ками. Вот мы и пришли.
— Чем-то вкусным пахнет.
— А, это мы недалеко от кухни.
— Может, поесть удастся?
— Никаких "поесть", там поешь. Сейчас одевай костюм.
— Тоже мне "костюм", — ворчал Наруто, — носки мехом наружу, шорты из меха с хвостом, варежки и уши на проволоке. Хорошо хоть всё под цвет волос.
— Я рада, что тебе понравилось. Теперь садись на эту площадку, тебя накроют картонной коробкой и доставят в комнату к принцессе. Она там с подругами и уязвима.
— Тут столько охраны...
— Ещё больше посетителей. Тебе ли не знать, что можно очень легко незамеченным проникнуть на небольшое расстояние. Рядом с ней находятся шиноби, но твои способности тут придутся как раз кстати. Ну всё, пригнись, получишь сигнал, когда можно будет выходить.
Толпа весёлых девушек ввалилась в большую комнату. Возле стены находился стол, уставленный соками, шипучими напитками, фруктами, пирожным и другими сладостями. Девочки расселись по мягким сиденьям, а Тен-Тен подошла к столу.
— Я уж думала, это никогда не кончится, — Ками вытянула ноги, — без Наруто сложно было высидеть.
— И не говори, — потянулась Ино, — где он шляется? Сакура, твой отец не говорил, куда его сослал?
— Я и отца-то не видела с представления, — розоволосая сняла обувь, — наверно, они вместе мир спасают. Поверить не могу, что это наш шалопай Наруто.
— Он всё тот же шалопай, — Ино поудобнее устроилась в кресле, — пока дело не касается драки. Ходят какие-то невероятные слухи про него. А, Ками, ты же должна была видеть как дрался Наруто.
— Да вы сами видели, — девушка подошла к столу и налила себе лимонаду, — на арене он натурально сражался.
— На арене были мечи, — к столу подошла Сакура и налила сок, — а ты видела, как он сам дерётся?
— Что, не верится в его способности? — Тен-Тен откусила пирожное с кремом. — Поверь. Он дрался на тренировке с Гаем-сенсеем и моим отцом. Я с катаной ничего противопоставить ему не могла.
— Вообще-то меня просили не говорить, — Ками плюхнулась в кресло, — я видела как Наруто, не то, чтобы дрался, просто уворачивался от пяти мужиков.
— Просто бегать по полю не так-то сложно, — фыркнула Сакура.
— Вообще-то это была комната раза в два меньше этой, — Ками, не мигая, смотрела в стену, вспоминая события, — но там ещё стояла моя кровать, так что места для беготни было очень мало.
— А я слышала, — в разговор вступила ее рыжая подруга из знати, — что он их разрывал на части.
— Чушь, — Ками поджала ноги, — я там была и знаю, что никто не погиб, не было тру... пов...
— Что замолчала? Вспомнила что-то? Значит, разорванные были?
— Ну-у-у, был один. Он его — раз, так и в фарш. Но там, в саду нападало много народу. Уверена, что у него не было другого выхода.
— Ну, да, как же! — не унималась рыжая.
— Хината, — Ками подпрыгнула на месте и повернулась, — сколько было противников на скале?
— Пятьдесят, — Хьюга тихо говорила, — один.
— Вот, огромное число народа, — принцесса ёрзала на кресле, — но он в одиночку довёл их до такого состояния, что они сдались без боя.
— Но там был санин.
— Был его учитель, но он стоял сзади и не принимал участия. Я сама мало что видела, пыль, столбы огня, завывание ветра и треск какой-то. Потом прискакали Хьюги и всех повязали. Пятьдесят один и все живы, даже Хината. Страшно было падать?
— Н-н-нет.
— А, ну да, рядом с Наруто ничего не боишься. Тен, ты там не объешься? Не боишься за свою фигуру?
— Неделя тренировок, и всё вернётся, — лицо Тен было перемазано кремом, — моя мама помешана на здоровой пище, и надо сейчас получить удовольствие от вредных продуктов.
— Ты вся перемазалась, — к Такахеши подошла кудрявая брюнетка, знатная подруга Ками, — позволь слизать.
— Оставь её в покое, — Ками кинула в подругу игрушечным котёнком.
— Тебе можно лизаться, а мне нет? — девушка всё же отступила от Тен.
— Там был Наруто и это он меня лизнул.
— Фу, — скривилась Сакура, — как ты позволила?
— Мы просто ели, а он что-то слизнул с подбородка. Даже на поцелуй не похоже.
— А что ты знаешь о поцелуях? — подскочила Ино.
— То, что их делают губами. Да ни фига я не знаю и не умею целоваться. Ксё, на ком бы потренироваться? — Ками оглядела присутствующих, но тут в дверь постучались, и седая женщина ввезла в комнату огромный торт. — Рин, ты мне принесла котёнка?
— Сожалею, Ками-сама, но это очень опасно. Прошлый раз вы долго чесались. Но я кое-что приготовила, вам понравится, — женщина повернулась и вышла за дверь.
— Праздник живота! — Тен-Тен с ложкой подскочила к торту, — ой, тут какая-то открытка.
— Это подарок, — читала Ками, — и надо что-то нажать...
Наруто по пути укачало, и он задремал. Лежать пришлось свернувшись, зато было тепло. Движение остановилось, и послышались знакомые голоса. Неожиданно что-то укололо его в бок, и Узумаки подскочил, пробивая головой картонную коробку.
Ксё! Блондин осмотрелся и увидел застывшие фигуры девушек, а сам он стоит в торте. Ксё! Парень сделал попытку выбраться, но зацепился ногой и упал вперёд. Наруто лежал на спине, раскинув руки в стороны. Лицо и грудь его были перепачканы разноцветным кремом.
— Мяу! — Ками упала на колени и стала слизывать крем с лица блондина.
Несколько знатных подружек тоже подбежали и стали облизывать грудь парня. Узумаки попытался сопротивляться, но его руки постоянно натыкались на что-то мягкое на телах девушек. Вконец сконфузившись и покраснев, Наруто притих на полу.
— Наруто, — Сакура сидела, открыв рот, — что ты тут делаешь в таком виде?
— Это мой подарочек, — лыбилась Ками, — мой котёночек.
— Я поняла, но зачем его лизать? Совсем городские с ума сошли!
— Что в этом может понимать деревенская девчонка?
Парень всё же поднялся, и все увидели его наряд. Ушки и полоски на щеках очень гармонировали с образом.
— Ксё, — Наруто осмотрел себя, — я весь липкий.
— Ух ты моя лапочка, — сюсюкала Ками, — сейчас мамочка тебя вымоет.
Старые подруги Ками знали её пристрастие к кошкам и прости тихо хихикали. Коноховцы же ошарашено наблюдали за представлением.
— А-а-а, не дамся, — Наруто спрятался за тортом, — кошки боятся воды.
— Но как же мы будем тренироваться на тебе, — принцесса надула губки.
— Тренироваться? Звучит пугающе. Сам помоюсь. Где тут ванна?
— Только раковина для умывания, — нехорошо улыбнулась Ками, — тебе понадобится помощь.
— Ну уж нет. Обойдусь как-нибудь. Я ещё жить хочу. — Узумаки скрылся за дверью.
— В самом деле, Ками, — Ино еле говорила от смеха, — его же Дайме прибьёт.
— Ничего не сделает мой отец. Если я довольна и охрана не дёргается, значит, всё в порядке. Как я успела заметить, его многие боятся, а меня это заводит. Это как дёргать тигра за хвост.
— Наруто — тигр? — скривилась Сакура.
— А ты приглядись к лицам взрослых, — Ино поправляла причёску, — никогда не могла понять, почему взрослые так на него смотрят.
— Ксё, — вошёл Наруто, — там окна нет, придётся терпеть ваши выходки.
— Нам потребовалось учебное пособие, — коварно улыбнулась Ками.
— Ксё, — поник парень, — бинтов нет, значит, будете тренировать меткость броска.
— Не смотри на меня так, — Тен облизывала пальцы, — это не моя идея.
— Это я придумала, — принцесса улыбнулась по-узумаковски, — мы будем учиться целоваться.
— А? Что? — Наруто отступил и упёрся спиной в стену, — может, все-таки кунаи будете в меня кидать? Обещаю, что не буду уворачиваться.
— Чего ты так боишься? — Ками упёрлась ладошками в грудь парня. — Ты же целовался публично. Кстати, кто она?
— Э-э-э, — блондин открывал рот, как рыба на суше.
— А, не важно! — Ками нагнула голову и, улучив момент, когда Наруто закроет рот, своими губами обхватила обе губы парня. Через пару секунд отстранилась, — ну, я правильно делаю?
— Я покажу, как надо, — подскочила кудрявая брюнетка, — меня мама учила, — и впилась в губы блондина.
Наруто вжимался в стену и старался дышать через раз, а Ками со своими проверенными подругами терзали его губы.
— А вы не хотите? — обратилась Ками к куноичи.
— Толку-то! — Тен запихнула в рот виноградину. — Он на мёртвого похож, а я с трупами не целуюсь.
— Ну, так, может, ты его оживишь? — хихикнула одна их девушек.
— По оживлениям у нас Сакура.
— Чего? Больно надо, — Сакура отвернулась к окну.
— Ну и ладно, — Ками скрестила руки на груди, — упустишь шанс научиться. А когда встретится парень, будешь неумело шлёпать губами. А если боишься, что кто-то узнает, то скажешь, что была пьяна.
— Хм, потренироваться, конечно, надо бы, и Наруто не станет болтать... Ладно, я попробую, — Сакура решительно подошла к Узумаки.
Ладно, были незнакомые девушки, но тут Сакура! Блондин замахал руками в знак протеста, но розоволосая держала руками голову парня и пыталась изобразить поцелуй.
— Да что происходит? — возмущалась какая-то подружка, — то он стоит как истукан, то проявляет эмоции. Что я неправильно делала?
— Целоваться не умеешь, — улыбнулась Ками, — похоже, Сакура это делает лучше тебя.
— Что? Да ни фига подобного! Я докажу, что я не хуже!
Девушка обхватила лицо Узумаки ладошками и стала целовать.
— Вот, — изрекла Ками, — уже лучше, но всё равно маловато эмоций. Ты не лучшая целовальщица.
— Вот-вот, — поднялась другая подруга, — смотри, какую реакцию я произведу!
Издевательства над Наруто пошли по второму кругу. Девушки старались показать своё умение в обольщении парня. Не только целовали, но и гладили руками его полуголое тело. Узумаки был в плавках, поэтому результат стараний не был заметен со стороны.
— А вы не хотите попробовать? — Ками снова обратилась к куноичи.
— Что? Нет, мои губы для другого человека, — Ино откровенно ржала.
— А вот я попробую, — Тен-Тен вытерла руки салфеткой и подошла к своей жертве, — бояться тебе нечего, мы и так почти женаты, так что расслабься.
Девушка прикоснулась своими губами к губам парня, но тут произошло невероятное. Наруто стал отвечать на поцелуй, то есть стал обсасывать губы Тен-Тен и ещё пустил в ход язык.
— Ты сжульничала, — Ками нахмурила брови, — вся перемазалась сладким и полезла. Хотя... когда на мне был его любимый рамен, он тоже пустил в ход язык.
Принцесса подбежала к столу и взяла клубничку. С ягодой во рту она подошла к Узумаки и, коварно улыбнувшись, раскусила клубничку и приступила к поцелую. На этот раз Наруто жадно поглощал сладкий плод, орудуя языком во рту девушки.
— Что вы так на меня смотрите? — блондин вытер рот тыльной стороной ладони, — я пропустил ужин и хочу есть.
Неожиданно толпа девочек ринулась к столу за фруктами и сладостями, чтоб покормить Узумаки, словно птички своего птенца.
Сакура сидела в ступоре, наблюдая за сумасшествием девушек, и не могла понять, как можно было до такого дойти! Тен-Тен была несколько недовольна тем, что возле стола теперь полно народу, и приходилось стараться, чтоб найти ещё не надкусанное блюдо. Ино развлекалась, смотря на девичий галдёж и суету вокруг парня. Он ведь хотел общения, так вот пусть наслаждается. Хината сидела на кресле в уголке и смотрела на девичий беспредел. Она видела, что Узумаки просто питается, хотя и странным способом. Сам никогда не тянулся к девушкам и не сразу набрасывался на еду, предложенную ему в зубах. Сначала старался поддеть кусочек языком, а только потом, вздохнув, приступал у поцелую, при этом не смотря в глаза девушке. Всех только веселили эти вздохи, а попытки отвести взгляд так просто раззадоривали. Девушки ладошками держали лицо парня, но тот закрывал глаза. Наруто не давал волю своим рукам, максимум, что делал, это придерживал за плечи излишне ретивую, пытающуюся прижаться к нему очередную ученицу поцелуев.
В какой-то момент Ками заметила Хьюгу и что-то стала шептать своим подругам. Девушки подбежали и подняли не сопротивляющуюся и ни на что не реагирующую Хьюгу и подвели к блондину. Наруто увидел перед собой Хинату и перестал дышать. Брюнетку подтолкнули вплотную к парню. Узумаки почувствовал родное тепло и прижал к себе девушку. Подростки пару секунд смотрели в глаза друг другу и синхронно наклонились. Наруто чувствовал тепло и мягкость девичьих губ, но боялся обидеть своими действиями. Хината ощутила сладость губ парня и стала шевелить языком. Медальон засветился. Ощутив возросшее тепло, подростки обнялись и стали орудовать губами и засовывать язык в рот партнёра. Тут кулон снова пустил в разные стороны жёлтую волну.
— Ксё, — Дайчи заметил, как по комнате пробежало жёлтое свечение, — уже второй раз.
— Шансов становится всё меньше, — Кишо тёр подбородок.
— Ещё не было третьего, и рано говорить о моём провале.
Наруто с Хинатой целовались, а все тихо смотрели на них. Вдруг за окном что-то громыхнуло.
— А-а-а, салют! — Ками схватилась за голову. — Я совсем забыла! Пока заберёмся на крышу, всё кончится.
— Если меня оденут во что-то более приличное, — Узумаки осознал, в каком положении находится, и тихонько, бочком, отодвинулся в сторону, — смогу всех доставить на крышу.
— Вот, халат, — Ками бросила вещь парню, — только быстро.
Наруто одел женский халат и создал клонов. Парни подхватывали девушек на руки и по очереди вылетали в окно. На вчерашней крыше уже лежали парни. Клоны ставили девушек на ноги и развеивались. Последний, настоящий, как обычно, лёг с краю с Хинатой, подложив руку под голову девушки.
Посмотрев огненное шоу, все встали. Парни пошли к лестнице, а девушки посмотрели на Наруто.
— Ну, чего? Нет уж, обратно добирайтесь сами, не всё вам на других ездить.
— Ну, Наруто, — Ками надула губки, — сегодня же мой праздник.
— Ну, ладно, — вздохнул блондин.
Узумаки нагнулся к Хинате и, тихо пожелав спокойной ночи, поцеловал в ушко. Наруто подхватил Ками на руки и взмыл вертикально вверх. Девушка посильнее обхватила шею своего транспортного средства, но глаза закрывать не стала. Принцессе понравился вид, и Узумаки сделал круг над ночным городом. Прохладный ветер отрезвил юношу и он приземлился на ближайшей горе, чтобы осмыслить происходящее.
— О ней думаешь? — Ками обратилась к задумчивому парню.
— Угу, вспоминаю, что я натворил.
— По-моему, всё прилично... Ну ладно, не всё, но зато было весело.
— Кому как.
— Ой-ой-ой, только не надо такого скорбного лица! Буд то тебе не понравилось целовать Хинату?
— Вот это меня и беспокоит. На меня что-то нашло, затмение мозгов.
— Да ладно тебе, она не особенно-то и сопротивлялась. Можно сказать, ей тоже понравилось.
— Ладно, если так.
— Чего ты беспокоишься? Вокруг полно девушек, в случае чего найдёшь себе другую.
— Полно-то полно, только рядом с ней я чувствую себя спокойно. И мне не хочется терять её из-за своих глупых поступков.
— Потерять? Её? А, ладно, это твои страхи и неуверенность, сам с ними борись.
— Ну, да, я боюсь, что её отец прознает про мои выходки и запретит нам встречаться.
— Хм, понятно, уверена, что ты найдёшь выход и из этой ситуации.
— Ну, ладно, становится холодно и надо тебя домой доставить.
На обратном пути Наруто выделывал разные пируэты, вынуждая девушку визжать от восторга. Раскрасневшиеся подростки влетели в комнату, которая уже была прибрана после пребывания дюжины девушек.
— Вот, возьми, — блондин стал раздеваться, — носки, шорты с хвостом и уши, варежки возле раковины. Может, кого-то ещё так переоденешь.
— Ведёшь себя, будто видимся в последний раз.
— Всё может быть, такова жизнь шиноби.
— С тобой было весело и я буду рада следующей нашей встрече.
Наруто махнул рукой и вылетел в окно. Приземлившись в своей комнате, вернее, в комнате, которую ему выделила Куренай, Узумаки обнаружил свою одежду. Недолго думая парень одел удобные трусы и залез в кровать. День выдался тяжёлый, и блондин уснул моментально.
— Не делай глупостей, Дайчи.
— Не буду. Только заменю медальон.
— Он почувствует неладное и окажется рядом. Будет сложно убедить его в своих добрых намерениях.
— Не окажется.
— Что?
— Что слышал, Кишо. Он не знает, что можно переместиться к кулону, я ему не сказал.
— Хм. И ты надеешься скрыть его воздействие раньше, чем туда придёт защитник? Как глупо. Он будет там, где последний раз ощущал медальон. И лучше тебе быть там же, чтоб в случае чего остановить разгневанное существо.
В слабоосвещенном коридоре резиденции Хьюг Дайчи разговаривал со своим подчинённым. После вчерашнего проникновения неизвестного в комнату Наследницы, было принято решение поместить Хинату в помещение в центре здания без окон, с крепкими, непросматриваемыми стенами и усилить охрану дворцовой стражей. Харуно видел весь коридор, что не скажешь о его подчинённом, который стоял лицом к Дайчи и осматривал другую часть коридора за углом. Из одной из дверей появилась тёмноволосая девочка в чёрном халате и стала бесшумно передвигаться по коридору. Она обменялась взглядами с начальником охраны и юркнула в соседнюю дверь. Через минуту брюнетка вышла, как-то нехорошо улыбнулась и поспешила скрыться в своей комнате.
Наруто спал без снов, а, может, он их не запомнил. Мозг пронзила резкая боль, и Узумаки, скорчившись, упал на пол. Сна как ни бывало, и боль прошла. Только осталось волнение за Хинату. Почему за неё? Он не знал, только в мозгу возникла мысль, что с ней что-то не то. Такое с джинчурики было впервые, и ощущения были неприятные. Одеваясь, Наруто размышлял о природе ощущений и пришёл к выводу, что такое действие мог дать медальон. А значит, с Хинатой действительно что-то случилось, и надо направиться в их резиденцию. Узумаки подозревал, что его так просто не пропустят, и одел чёрную одежду охранников, так как она была самой удобной для сражения. Но лучше идти безоружным, показывая свои мирные намерения.
Наруто подходил к открытым дверям, возле которых находились два Хьюги. По ощущениям, медальон располагался на втором этаже в центре здания. Подходя к охранникам, Узумаки почувствовал враждебное к себе отношение. Возможно, не удастся договориться и нужно подготовиться для силового проникновения.
— Добрый вечер, прекрасная нынче погодка, — Наруто вышел в свет лампы, висящей над входом, и улыбнулся, — мне надо увидеть Хинату.
— Проваливай, уже все спят.
— Это очень срочно. Доложите Хиаши...
— А шёл бы ты, пока по шее не получил!
— Вы не понимаете! Это очень важно! Позовите хоть кого-то, кто может мне разрешить пройти.
— Проваливай! Никого звать не будем.
— У меня нет времени на препирательства. Извините.
Джинчурики ударил ближайшего к себе в горло, но его напарник не растерялся и ударил парня катаной. Звук был как железо по железу, но сквозь порез рубашки была видна чистая кожа. Ни тебе пореза и никаких намёков брони. Наруто ударил ногой в голову опешившего охранника. Путь свободен, и блондин пошёл по коридору. Из-за угла вышел ещё один Хьюга и не заподозрил человека в форменной одежде, но увидел своих, лежащих на входе, и поднял тревогу. Блондин резко сократил расстояние и ударил паникёра локтем в висок. Но было поздно — послышались шаги приближающихся охранников. Коридор узкий, и проскользнуть спокойно не удастся. Хьюги шли двумя шеренгами, обнажив катаны. Узумаки создал чакровые когти, вырезал полутораметровый кусок стены и кинул его в противников. Шиноби, увидев летящий на них кусок камня, прижались к стенам. Наруто двигался за куском стены и бил оказавшихся не готовыми охранников. Десяток тел позади, но на шум прибыло подкрепление. Узумаки "когтями" резал оружие и ногами калечил противников. Хьюги были быстры — ещё бы, лучшие из лучших, личная охрана Главы клана, только они слишком полагались на своё умение бить по уязвимым местам противника, выпуская чакру. Наруто же окружил себя водной защитой, вводящей в ступор нападающих и рассеивающей их чакру. Это было похоже на избиение младенцев или игру с читами. Только Хьюг было много, Узумаки медленно продвигался по коридору, теряя драгоценное время. Вот уже минут пятнадцать не удавалось пробиться к лестнице, а охрана пёрла и пёрла. После очередной потасовки Наруто решил, что хватит возиться на этом этаже и пора переходить на уровень выше. Блондин взлетел и прорезал в потолке небольшую дырку, чтоб пролез только он, а толстые дядьки остались этажом ниже.
Коридор на втором этаже был ярко освещён, и вдоль стен стояли не Хьюги, а охрана дворца. При появлении блондина бойцы даже не шелохнулись, только один, в синей форме, переминался с носков на пятки, держа руки за спиной.
— Ну надо же, всё таки боги услышали мои молитвы и свели нас вместе, — усмехнулся старший звена охраны.
— Командир, — подал голос один из подчинённых, — Дайчи-сан говорил, что он нам не враг и рекомендовал не вступать с ним в бой.
— Молчите, трусы, — сплюнул старший, — Харуно переоценивает этого сопляка. Можете не вмешиваться, если боитесь, а я покажу, где его место.
Шиноби в синем сложил руки, и его тень метнулась к парню. Ноги Наруто не захотели его слушаться. Вопреки ожиданиям, тень вверх поднималась медленно. Узумаки знал, что его защита поглощает чакру и это дзютсу скоро развеется. Но дзютсу не торопилось развеиваться, значит, у этого шиноби большой запас чакры или он хорошо умеет её расходовать.
— Зря сопротивляешься, — по лицу шиноби от напряжения текли струйки пота, — против техник Нара никто не может устоять и тебе скоро придёт конец.
"Ксё, ксё, ксё! Ноги не шевелятся, и руки не могу поднять! Если он родственник Шикамару, то может мной управлять. Нет, похоже, не может, что-то ему мешает, поэтому он хочет меня задушить. Не думаю, что водная защита это позволит... Что? Не может быть! Я чувствую его руки на горле! Ясно, его техники основаны на тени, а водная защита пропускает свет, а, стало быть, и тень. Ксё, мало того, что я тут теряю время, но ещё у меня не будет возможности помочь Хинате. Нет, такой расклад дел меня не устраивает. Я опять обездвижен и не могу защитить близких, а этот урод выпендривается тут! Ему плевать, что кто-то от этого может пострадать. Хочет построить свой имидж на чужом горе. НЕ ПОЗВОЛЮ!"
Тень почти полностью окутала парня, и старший охранник уже ухмылялся, предчувствуя свою победу. Неожиданно воздух стал тяжёлым, и из груди Узумаки появилась большая когтистая лапа из красной чакры и с огромной скоростью направилась к теневому шиноби. В последний момент лапа сжала пальцы и кулаком ударила в грудь Нара. От мощного удара шиноби пробил своим телом стену и сейчас лежал у противоположной стены комнаты. Красная "лапа" впиталась обратно и обволокла тело парня алым покровом.
— Дальше ты не пройдёшь, — появился Глава клана, — уж я-то тебя остановлю!
— Я теряю время, — Наруто смотрел на Хьюгу красными глазами с чёрным вертикальным зрачком, — мне нужно увидеть Хинату.
— Наруто, — появился Дайчи, — не теряй голову. Я уверен, что мы сможем во всём разобраться.
— Времени мало, — Узумаки выпустил красные "когти" и приготовился к прыжку.
— Наруто, прекрати, — перед парнем возникла Куренай, — из-за тебя поднялся большой шум. Ты можешь внятно объяснить причину?
— Хината, — рычал джинчурики, — я чувствую, что с ней что-то случилось. Я просто хочу убедиться, что с ней всё в порядке.
— Мало ли чего ты хочешь! — огрызнулся Хиаши.
— Прекратите, — Юхи повернулась спиной к разъярённому Узумаки и лицом к Хьюга, — уверена, что его подозрения на чём-то основаны, но он просто не может это осмыслить. Позвольте мне осмотреть Хинату и тем самым остановить драку.
— Хорошо, — Хиаши стоял, сузив глаза, — я покажу её комнату.
Но тут взор Главы клана упал на блондина, совершенно спокойно стоящего с порезанной рубашкой и без признаков демонической чакры. Наруто с мольбой смотрел голубыми глазами. Удивившись столь быстрому изменению, Хиаши пошёл по коридору.
— Хорошо, что вы не стали вмешиваться,— обратился Дайчи к подчинённым, — отнесите самого глупого Нара в госпиталь.
Дайчи и Куренай шли за Хиаши, а Наруто — несколькими шагами позади. Глава клана остановился возле двери, а Юхи вошла внутрь. Блондин от нетерпения переминался с ноги на ногу в десяти метрах от Хьюга и Харуно. Послышался женский крик, и мужчины вбежали в комнату, а парень сделал несколько шагов и в нерешительности остановился у порога. Дайчи увидел возле кровати кулон, незаметно поднял его и положил в карман. "Эта мелкая сучка даже и не думала менять медальон. Ей только надо было незаметно попасть в комнату сестры и сделать своё дело! Ксё, и ведь не расскажешь никому, я же соучастник".
Хината лежала поверх одеяла в голубой ночнушке, а на ее правом боку темнелось пятно. Спустя минуту прибежал санитар и стал осматривать девушку.
— Проколота печень, — говорил медик, — спица проткнула желчный пузырь и желчь отравила организм. Тут не помогут никакие противоядия — это не инородная субстанция. Вообще удивительно, что она ещё жива. Обычно от такой раны умирают минут за десять, а тут кровь уже запеклась, но ещё не затвердела. Прошло около получаса. Её надо в больницу, если почистить кровь, то можно её спасти.
— Я не позволю класть её в здешнюю больницу, — изрёк Хиаши, — отнесём её в Коноху.
— Но она может не выжить, — возразила Куренай.
— Возможно, но это моё решение.
— Что? Вот так просто? Вы забыли, что за дверями стоит Наруто? Он как-то почувствовал неладное, и это неладное мы тут видим. И вы хотите сказать, что не позволите никому спасти жизнь девочки? Вы хоть представляете реакцию Узумаки?
— Я не изменю своего решения.
— Я уверен, что ваши люди живы, — начал Дайчи, — но не уверен, что это будет продолжаться и дальше. Парень тут многих положит, спасая жизнь подруги. Дайте ему шанс, а если не справится, то можете его же во всём обвинить.
— Хорошо, пусть он доставит её в Коноху.
— Наруто, иди сюда, — позвала Юхи, — доктор, сколько у неё времени?
— Она и так тут задержалась, но судя по её состоянию минут пятнадцать у нас есть.
Наруто подошёл к кровати. Девушка лежала на спине, скрестив руки на груди. Из-под рук пробивалось жёлтое свечение. Юхи приподняла руки девочки и достала светящийся кулон. На золотом диске женщина прочитала слова: "Моя душа всегда с тобой". Куренай перевернула медальон и улыбнулась: там был портрет улыбающегося Наруто.
— Поторопись, Наруто, — женщина вернула на место кулон.
Блондин взял на руки Хинату и вышел в сопровождении Дайчи.
— Теперь поговорим спокойно о Наследнице клана, — Юхи обратилась к Хиаши, — похоже, что вы её уже вычеркнули из списков живых, но Наруто так просто не сдастся, и Хината выживет.
— Это невозможно! До Конохи три дня ходу, и она не выдержит дороги.
— А вы смотрели представление?
— Вот ещё, стану я тратить своё время на клоунаду для черни!
— Ясно. Значит, Хината для вас уже умерла. Тогда у меня для вас есть предложение. Смена Наследницы вам сейчас ни к чему. Вы ведь с Хинатой дали клятву верности Дайме. А когда её нет, вам придётся переоформить все документы на Ханаби, а это недели две, может, больше. И всё это время вы будете считаться не лояльными Дайме. За вашим кланом будет организовано наблюдение, и станут ходить слухи, что вы сами убили Хинату, чтоб иметь формальную возможность для измены. Вот видите, смерть Хинаты, даже от руки джинчурики, которого обожает дочь Дайме, вам очень не выгодна.
— И в чём заключается ваше предложение?
— Всё просто. Узумаки спасает вашу дочь, пусть пока она считается внезапно заболевшей и отправленной домой, а вы разрешаете им встречаться.
— Никогда! Я лучше сам её убью, но не позволю им крутить шашни.
— О таких близких отношениях никто не ведёт речи. Я говорю о нормальных дружеских отношениях без вашей постоянной слежки. Можете сами при возвращении взять слово с Наруто, что он будет вести себя прилично.
— Я подумаю.
— И придумайте правдоподобную болезнь Хинаты. Только не надо говорить, что она отравилась едой, это обидит Дайме.
Наруто вышел во двор, прижимая к себе Хинату. Собралось много народу посмотреть на зачинщика переполоха.
— Я не позволю тебе умереть, — шептал парень, — ты мне нужна.
Девушка, не открывая глаза, обняла блондина двумя руками. Между двух тел засиял медальон и спустя пару секунд испустил волну света. Одновременно со вспышкой Узумаки оторвался от земли и полетел в сторону реки.
— Твою ж мать, третий, — выругался Дайчи.
Наруто летел с девушкой на руках и понимал, что так он не сможет лететь быстро. Воздух холодный, и она замёрзнет. К тому ж слишком большое сопротивление воздуха. Узумаки перевернулся и полетел спиной вниз. Расположить девушку лёжа у себя на груди оказалось не так трудно. Хината обнимала парня в районе груди, а он её придерживал за талию. Осталось соорудить вокруг защитный кокон, защищающий от прямого потока ветра, и скорость передвижения резко возросла. Лететь, сильно запрокинув голову, было неудобно, но надо как-то высматривать дорогу. Надо лететь вдоль горной реки до санатория, потом свернуть в сторону гор, пролететь справа, не меняя направления, и вскоре над деревьями появится светлая макушка Горы Хокаге. Куренай дала точные ориентиры, и Наруто легко нашёл деревню. Больница недалеко от горы, вон её видно... Ксё, скорость-то большая! Как в воздухе тормозить? Вон главный вход... Закрыт... Был. Теперь тормозить спиной по длинному коридору. Всё, остановились.
— Помогите!— во всё горло кричал блондин.
Хотя это было лишним — на шум разбиваемой двери появилось много персонала.
— Помогите,— не унимался парень, — она ранена!
Санитары принесли носилки и переложили Хинату. Наруто бежал за врачами, пока перед операционной его не остановили и не попросили остаться снаружи. Узумаки сел на скамейку и прислонился спиной к прохладной стене, намереваясь остаться тут надолго.
Через десять минут вышла доктор и сняла маску.
— Невероятно. Заражения нет, и даже печень работает нормально. Мы вытащили спицу и заживили рану. С девочкой всё в полном порядке, но пусть она ещё тут полежит. Утром сделаем кое-какие анализы, приходи к обеду, Наруто, тогда её и выпишем.
"Жива и здорова". У парня словно гора с плеч упала, и он довольный пошёл домой.
Хината открыла глаза и поняла, что находится в больнице. Через слегка приоткрытую дверь слышался голос врача. "Наруто?" Врач знакомая, значит, они в Конохе. А где отец и вся остальная семья? На стене висит календарь и, судя по дате, сегодня день рождения Ками.
— Он верный? — девушка кивнула в сторону календаря, когда зашла врач.
— Не совсем, — Женщина передвинула красный квадратик на соседнее число, — сейчас уже завтра, хоть и три часа ночи.
Быстро же мы сюда добрались. А остальные, наверно, все ещё в столице и нескоро сюда доберутся. Получается, целых три дня она сможет провести с Наруто, не слушая недовольства отца.
Часть 10
Наруто уже вторую ночь подряд снилась Хината. Только на этот раз всё было не совсем прилично. Он был прикован к стене, а Хьюга стояла перед ним в... одеждой такое назвать трудно: шорты и топ из сетки. Вроде одето что-то, но и скрывает не особо. Девушка нагнулась и сунула свой язык в пуп жертве, затем плавно прочертила мокрую дорожку к левому соску. Обведя языком, почему-то набухший, сосок парня, Хината выпрямилась и приблизила своё лицо к лицу Узумаки. Парень понимал, что это сон, но, в то же время, ему было интересно, что произойдёт дальше. Девушка медленно стала лизать полосатую щёку...
Наруто проснулся и увидел, что его лижет чёрный кот.
— Кунай? — парень сел на кровати. — Ты же никогда сюда не приходил, хоть и гулял по деревне свободно.
Взгляд парня привлёк пакет на шее животного, и блондин открыл его. Там оказались протектор и записка: "Немедленно прибыть в кабинет Хокаге".
"Немедленно? А как же поесть? Ксё, приказы не обсуждаются, там всё выскажу старику. Стоп! Но все же остались в столице. Тогда кто будет в кабинете? И откуда взялся мой протектор, ведь старик запер его в сейф? Ладно, там и выясню все вопросы".
Светлая одежда почему-то вызвала у парня смущение. Вспомнился вчерашний день и недавний сон. Было решено надеть синие штаны с жёлтой футболкой и коричневую куртку. Повязав на голову протектор, парень выпрыгнул в открытое окно вслед за котом.
В приоткрытую дверь кабинета слышались голоса, и Наруто вошёл без стука. За столом сидел мужчина с измученным лицом, а перед ним стояла женщина в сером плаще.
— Входи, Наруто, — мужчина махнул рукой.
— Э-э-э, а где Хокаге? — Узумаки застыл в удивлении, — или теперь Хокаге может стать любой? Где очередь? Кто тут в Хокаге последний?
— Не суетись, пацан, — мужчина устало тёр ладонью лоб, — я, всего лишь временно перебираю макулатуру. Стариканы— советники не захотели марать руки, а Данзо, на предложение временно посидеть в этом кресле, презрительно скривил губы. Вот Сарутоби и назначил меня. К чему это я? А, для тебя есть миссия. Это твой командир.
— Анко, — женщина обернулась, показывая весь свой вид, — сейчас придут остальные.
Сердце Узумаки перестало биться, а глаза сильно открылись: под плащом командира скрывался неприличный наряд. Сверху сетка и снизу сетка, а посередине широкий пояс. Соски скрывались плащом, а вот о наличии трусов можно было узнать, всего лишь нагнувшись. Что Узумаки и решил проделать, но был остановлен сильной рукой, ухватившей его за ухо.
— И чего ты удумал? — Анко повернула к себе лицо блондина.
— Я всего лишь хотел узнать, носите ли вы трусы. Сиськи под сеткой видно, значит, лифчика нет.
— Ах, ты, мелкий гадёныш...
— Прекрати, Анко, парень прав. Ты слишком провокационно одета. В твоей команде будет три парня, и тебе придётся либо их воспитывать кулаками, либо постоянно прикрываться.
— Вот ещё, стану я прикрываться!..
— Не смей развращать генинов!
— Нормальный бы просто отвернулся, но этот полез рассматривать. Каков учитель, таков и ученик.
— Ладно, разберётесь на месте. А вот и Сай с Ли, проходите, ребята. Сейчас ваши команды не укомплектованы, и придётся вам поработать вместе. К границе подошёл караван торговцев, идущих в сторону Конохи. Ваша задача: встретить их и сопроводить. Это миссия по охране. Вопросы есть?
— Я не могу пойти, — Наруто поднял руку, — тут, это, в общем, Хината в больнице, и мне надо за ней присмотреть.
— Я получил письмо от Хокаге, — пояснил временно исполняющий обязанности Главы Деревни, — и он считает, что, если Хината здорова, то может присоединиться к команде. Сейчас Наруто и Анко идут в больницу, а остальные собираются. После обеда выступаете, свободны.
Сай и Ли покинули кабинет, а Наруто продолжал стоять и смотреть на странный медальон командира.
— Ты куда это смотришь, мелкий извращенец? — Анко отвесила щелбан парню.
— Коготь, — блондин указал пальцем на висюльку, — я думал, что вешают разные драгоценности, а не всякий хлам.
— Каждый сам решает, что для него дорого. — Анко упёрла руки в бока, при этом раздвигая полы плаща.
— Большие, — вздохнул блондин, — наверняка тяжёлые. Неудобно с ними бегать.
— Ничего не тяжёлые, — женщина приподняла сиськи руками, пробуя их на вес, — можешь сам попробовать.
— Хм, — Наруто удивлённо взглянул, — и это она меня назвала извращенцем! Развратница!
Узумаки вышел из кабинета и отправился в больницу.
— Чего? Как он меня назвал? — негодовала Анко.
— По тебе тюрьма плачет, — хихикал исполняющий обязанности, — за совращение малолетних. Это ж надо было предложить подержать свою грудь. Умора! Ты такое всем предлагаешь?
— Заткнись! Я покажу этому мальцу, кто тут главный, — Анко выбежала в коридор, — эй, Узумаки постой, — девушка догнала блондина и развернула его, схватив за плечо, — да что ты знаешь о женской груди?
— Достаточно много, — Наруто сложил пальцы и превратился в голую девушку с большой грудью, — чтоб знать, что так бегать неудобно. Куноичи носят плотные топы или перебинтовывают грудь. А вы слишком легкомысленно себя ведёте. Пойдёмте, надо навестить Хинату.
Анко, постояв в шоке пару секунд, отправилась за уже ставшим собой парнем.
Наруто в регистратуре узнал номер палаты Хьюги и уверенно направился по знакомой ему больнице. Нехватка воспитания была самой большой проблемой блондина, поэтому он без стука вошёл в палату. Хината стояла у окна в своей вчерашней ночнушке. Голубой шёлк под лучами солнца стал практически прозрачным, открывая взору Наруто вид на девичье тело. Тут же вспомнился сон: одето что-то, но всё видно. Анко обошла застывшего парня и отметила, что тот стоит, зажмурившись, с красным лицом. Не открывая глаз, блондин снял куртку и протянул её смущённой девушке. Хината надела куртку, привычным движением застегнув молнию.
— Хината, — блондин открыл глаза, услышав треск молнии, — нам дали миссию. Если ты здорова, то можешь присоединиться.
— Она совершенно здорова, — в палату вошла доктор.
— Но вам нужно провести анализы...
— Не волнуйтесь, молодой человек, мы их провели ночью. Вполне хорошие. И можно уже выписываться.
— А можно позавтракать в столовой, — спохватился парень, — или время уже прошло?
— Нет, ещё не поздно, — доктор вышла, прикрыв за собой дверь.
— Ну, ладно, — Анко надоело смотреть на красных подростков, — после обеда будьте в полной экипировке у главных ворот.
— Э-э-э, Хината, ты, это, босиком. Я могу тебя отнести в столовую. Ты не против?
— Хорошо, Наруто-кун, — девушка поудобнее расположилась на руках, обняв за шею парня.
Узумаки посадил девушку за "свой" стол и сходил за двумя порциями больничного завтрака. Был выходной день, и многие больные с разрешения врача ушли домой. В столовой было только две старушки, а остальные больные, наверно, были лежачими и ели в палатах.
— Хината, я, это, — Наруто чувствовал смущение и сам смущался ещё больше, — в общем, это миссия по охране, а у меня всё снаряжение в столице, а возвращаться туда не очень хочется. Всё равно кто-нибудь принесёт его. Не найдётся ли у тебя комплекта снаряжения и для меня?
— Конечно, Наруто-кун, как только попадём домой, я принесу снаряжение Неджи. Он ещё не восстановился и, думаю, согласится одолжить тебе оружие.
Унеся пустые грязные тарелки, блондин стоял перед Наследницей. Смущения не было, а присутствовало чувство азарта и предвкушения чего-то лучшего. Узумаки перестал смущаться и взял девушку на руки. Лестница между этажами была рядом со входом в столовую, и блондин поднял Хинату на крышу, не попав никому на глаза. Ветер бил в лицо и развевал одежду. Девушка сильнее прижалась к Наруто. Окно в комнату Наследницы было открыто, и блондин, пригнувшись, влетел в помещение. От прошлого беспорядка не осталось и следа, стены перекрасили и заменили мебель. Хината сразу же направилась к шкафу, чтоб заменить ночнушку с кровавым пятном на более приличную одежду. Внезапно в комнату ворвался Неджи и, увидев Узумаки и сестру в неприличном виде, замер.
— О, Неджи, — Хината слегка отвлеклась от выбора гардероба, — я как раз хотела тебя найти. Хорошо, что ты сам зашёл.
— Я был в саду, — неуверенно начал брюнет, — и увидел, что кто-то проник сюда, но не мог и подумать, что это будете вы. Но что тут делает этот и вы в таком виде?
— Он доставил меня из больницы, и у нас миссия. Не мог бы ты одолжить ему своё снаряжение?
— Нет, — твёрдо ответил Хьюга, — снаряжение готовится персонально. Не думаю, что ему будет удобно носить мои подсумки.
— Но у нас сейчас миссия возле границы страны Огня, а Наруто без оружия.
— Я могу отвести его в арсенал, там что-нибудь ему подберём, а вы пока оденьтесь.
Неджи вышел, позвав за собой блондина кивком головы. Шли они долго и запутанными коридорами, пока не оказались возле запертой железной двери. Брюнет трижды постучал. С лязгом открылось маленькое окошко. Наруто стоял сбоку, и обитатель закрытой комнаты его не видел. Дверь со скрипом открылась в сторону коридора, и Неджи взял Узумаки за руку и втолкнул в помещение.
— Ты что, охренел? — выдохнул Хьюга, находившийся в оружейной, — какого чёрта ты его сюда привёл?
— У него миссия с Хинатой-сама, — спокойно ответил Неджи, — и для её защиты ему понадобится оружие.
— Наследница с Главой сейчас должна быть в столице...
— Не наше дело обсуждать их планы и намерения. Я делаю лишь то, что мне приказано. Надо экипировать его по полной программе.
— Я не могу это сделать без особых распоряжений.
— В отсутствии Главы и Наследницы я имею такие полномочия.
— Но наследница здесь.
— Это и есть её распоряжение. Через некоторое время она сама сюда подойдёт за снаряжением.
Мужчина вздохнул и жестом показал блондину следовать за ним. На стол, стоящий в углу, были выложены налокотники и наколенники, наручи и поножи, сумка для снаряжения и набедренная сумка для кунаев.
— Катанами умеешь пользоваться? — спросил оружейник и, увидев кивок, выложил кожаную портупею с клинками.
Немного подумав, мужчина достал ещё одну сумку для снаряжения и рюкзак необычной формы.
— Это моя разработка, — ответил оружейник на удивлённые взгляды, — надо же на ком-то её опробовать. Тут две палатки, мягкие подстилки, две фляжки для воды, два плаща и места для свитков с едой и утварью. Тут ещё есть и ёмкости для оружия, как в стандартных сумках. Вышел немного тяжеловат, но я сделал широкие лямки с возможностью их соединения на груди. Чтоб ты не потерял его случайно. А теперь начнём всё это на тебя надевать.
— Только у меня вопрос, — Наруто снял куртку и разулся, — зачем две палатки?
— Чтоб ты спал не рядом с Наследницей.
— Ты не должен привлекать внимание своим видом, — учил оружейник, — поэтому всё это прячется под одежду. Штаны тоже сними.
Металлические наколенники и поножи были сверху покрыты кожей. Так же выглядели и налокотники с наручами.
— Это чтоб не выдавать их присутствие случайным металлическим лязгом, — последовало пояснение.
Наколенники были небольшими и не сильно выделялись под штанами. Поверх футболки была надета портупея (пояс с подтяжками) с оружием в ножнах. Спереди висели два длинных ножа — с кастетами вместо рукояток, в ножнах лезвием вниз.
— Да-да. Ты не ошибся, Наруто. Такие же у Асумы. А сзади короткие катаны без гарды лезвием вверх. Тут жёсткие защелки, чтоб клинки случайно не выпали. Придётся посильнее тянуть вниз.
Сумка с кунаями была пристёгнута ремешком к поясу и плотно притянута к правому бедру растягивающейся тканью с застёжкой.
— Одень и этот, — Неджи подал ещё одну такую же сумку.
— Вы что, сдурели? — возмущался блондин, — я же не смогу с этим ходить!
— Не ной, — Неджи положил на стол кунаи, — ты обязан защитить Хинату, и только с этим условием тебе даётся это оружие.
— Но куда столько?
— Сказано: не ной! Или это оружие, или два помощника из Хьюг. Знаю, что не положено, но могу настоять.
— Ксё. Лучше это оружие, — согласился блондин, — а то придётся защищать ещё двоих.
Неджи слегка улыбнулся и стал навешивать сзади две сумки с сюрикенами и другими приспособлениями.
— Проверь, чтоб катаны выходили свободно и ничего не мешало.
Наруто завёл руки за спину и быстрым движением достал оружие.
— Очень удобно, — Узумаки вертел в руках клинки, — длинные бы торчали сильно.
— Вот именно, это никто не должен видеть. Надень куртку, она скроет оружие. Теперь надо подобрать снаряжение. Кунаи, сюрикены, проволока, взрывные и дымовые печати. Их лучше положить в разные подсумки. Верёвку положишь в рюкзак.
— Не так всё плохо, — блондин попрыгал на месте, — весь вес принимают лямки, а не пояс. Но всё равно тяжеловато.
В дверь трижды постучали, и Неджи впустил Хинату. Девушка уверенным шагом направилась к стеллажу, на котором располагалось её снаряжение.
— Хината, я тебе помогу, — блондин взял подсумок и подскочил к девушке.
Наруто задрал куртку сзади, намереваясь повесить снаряжение на пояс. Выше штанов блеснула сетка.
— Ты чего творишь?! — Неджи оказался рядом и ударил Узумаки по рукам.
— У неё там что-то железное, — мямлил Наруто.
— Сетчатая кольчуга, — оружейник подошёл к спорящим, — крепкая вещь, но очень дорогая. От сюрикена и скользящего удара катаной убережёт, но на большее прочности не хватит.
— Ну ладно, оружием мы сейчас обвешаемся, — Узумаки чесал затылок, — но нам что-то надо будет есть...
— Обнаглел совсем, — фыркнул Неджи, — оружие получил, а теперь требует еду!
— Толку-то от этих железяк, если я от усталости рук поднять не смогу. А если я от голода съем кого-то из своих?
— Не переживай, Наруто-кун, — Хината закончила навешивать снаряжение, — сейчас мы пойдём на кухню, но надо найти человека, который запечатает нам еду.
— Не надо никого искать, — Узумаки вертел головой по сторонам, — только нужны готовые свитки или просто свитки.
— Готовых свитков нет, — оружейник с интересом наблюдал за блондином.
— Ну и ладно, просто это займёт несколько больше времени.
Хината пошла к выходу, а Наруто вернулся к столу за рюкзаком.
— Ничего себе вес, — блондин одел поклажу и переминался с ноги на ногу, — а вот лямки действительно удобные и в спину всё упирается мягкой стороной.
— Самое важное — это правильно уложить вещи, чтоб железный котелок не упирался в позвоночник. А теперь догоняй Наследницу.
Наруто выскочил в коридор и чуть было не врезался в Хинату. Девушка смутилась от близости блондина и, повернувшись, пошла по коридору.
— Интересный парень, — задумчиво произнёс оружейник, — вроде недавно вышел из академии, а умеет запечатывать вещи и, как я заметил, умело обращается с катанами.
— Да-а-а, внешность обманчива, — в тон ему заговорил Неджи, — он ценный союзник. Непонятно, почему Хиаши-сама противится его близкому нахождению.
— Лучше тебе никогда не узнать этого. Но раз Хокаге считает его достойным звания шиноби, то нам придётся привыкать к его постоянному присутствию.
В столовой Наруто встретили более приветливо. Может, из-за присутствия Наследницы, а может, он так действует на женщин. Как бы там ни было, подросткам выделили стол в сторонке и пообещали, что еда скоро приготовится. Блондин поставил рюкзак у стенки и достал четыре свитка, которые положил на стол.
— Смотри, Хината, и запоминай, — Узумаки отошёл в сторону.
На ладони блондина стала образовываться сфера из чакры. Наруто продолжал вливать энергию, увеличивая сферу в размере, пока та не стала двухметровой. Надо изловчиться и сделать печати... Сфера темнеет и уменьшается в размерах, надо поднести её к свитку...
— Готово! — блондин был доволен, что всё получилось с первого раза.
— Куда прётесь? — послышалось со стороны кухни, — грязи тут нанесли.
Четверо Хьюга стояли с приготовленным оружием и смотрели на джинчурики, решая: нападать им или убегать. Хината поднялась со стула и встала перед блондином.
— Мы почувствовали сильный всплеск чакры, — оправдывался один из бойцов, увидев Наследницу.
— А мы тут свитки для запечатывания делаем, — Наруто выглядывал из-за спины девушки, глупо улыбаясь.
— Это же какая емкость должна быть, чтоб был такой всплеск?
— Сейчас покажу, только отойдите в сторонку.
Наруто снова стал увеличивать сферу, пока та не стала размером от пола до потолка. Несколько печатей, и сфера сжимается, излучая ауру мощи. Через несколько секунд второй свиток был готов.
— Не надо больше так делать, — говорил старший группы, — вы тут всех переполошили.
— Но надо приготовить ещё два свитка, — возмущался Узумаки.
— Я останусь и помогу, — мужчина повернулся к подчинённым, — возвращайтесь на пост, я тут разберусь.
— Не надо делать такие большие ёмкости сразу. Лучше понемногу увеличивать объём.
— Но это так долго.
— Зато не привлекает внимания. Вы тут своим всплеском чакры встревожили пол деревни. Оставшиеся свитки я приготовлю.
Мужчина многократно создавал сферы величиной с голову и, сжимая, увеличивал ёмкость свитка.
— Так мы будем полдня возиться, — фыркнул блондин.
— А не нужен такой большой размер. Что туда класть? Целиком жареную корову? Свитки со временем портятся, а ёмкость нельзя перенести в другой объект. Вот и получается, что пространство используется неэффективно. Вам лучше отложить в сторону свитки с большой ёмкостью, может, пригодятся для чего получше еды. Ну вот, готовы оба свитка. Хватит места для еды и утвари всей команде на месяц. И вот ещё, — мужчина почти вышел, но остановился в проёме двери, — запечатывайте еду не всю сразу, а небольшими порциями, так она будет меньше портиться.
Подошла повариха с кастрюлей варёного риса и пластиковыми тарелками.
— А мне вот интересно, — Наруто запечатывал по одной порции, — рис так и останется горячим?
— Конечно, останется, — повариха машинально ставила тарелки, — проверено неоднократно.
Вся кастрюля с рисом уместилась в один свиток. В другой стали запечатывать фрукты и жареных кур. С чего такая щедрость?
— Это не бескорыстно, — женщина заметила удивленный взгляд блондина, — счёт будет предоставлен Хокаге. Обычная практика кланов, поэтому продукты недорогие, но их хватит на месяц.
— Понятно,— Наруто машинально запечатывал булочки, — потом вычтут из нашей зарплаты.
— Вовсе нет. Если миссия за пределами деревни и на долгое время, то командиру группы выдаются деньги на расходы. А раз еда своя, то либо деньги останутся, либо их можно будет потратить на что-то другое. Это очень ценится на долгих миссиях, ведь не знаешь, на что понадобятся средства. Не мешало бы вам взять несколько комплектов чистой одежды. Вдруг промокните или порвёте. Чему вас только в академии учат?
— Учат слушать старших и мудрых, — с улыбкой ответил Узумаки.
— Сейчас я вас покормлю, уже время обеда, и можете отправляться на миссию.
Остатки риса и курицы были выставлены на стол. Кухарке было лестно, что Наследница обедала у нее на кухне, а не у себя в особняке.
— Не забудьте взять с собой чай, — поучала женщина, — часто бывает, что это единственная возможность пополнить силы.
— А-а-а, э-э-э, м-м-м, — Наруто не знал, как сказать, — ну, это, я не знаю, где берут чай. Я ел в "Ичираку" или в больнице, — снова широкая улыбка.
— Ну, ладно, я дам пакет чая, но впишу в счёт.
Узумаки сунул коробку с чаем в рюкзак и поспешил за Хинатой на улицу. Знакомый двор. В ту ночь джинчурики пробирался по чердаку, а сейчас шёл по каменистой дорожке до центрального особняка. Девушка забежала в здание за комплектом чистой одежды, а блондин стоял посередине двора и вертел головой. Подошла серая кошка и начала тереться о ноги парня. Наруто присел на корточки и стал гладить животное. Кошка замурлыкала и начала тереться о руки парня.
— А ты ей понравился, котёночек, — рядом хихикала Хината, — моя кошка никого к себе не подпускает.
— От меня пахнет тобой, вот она и перепутала.
— Я рядом стою, но она от тебя не отходит.
— От меня курицей пахнет. Вон, какая толстая, поесть любит.
— У неё котята будут.
— Ну и что? Пусть будут котята, но пузо-то зачем такое отъедать?
— Хи-хи-хи. Пойдём, знаток кошек. Ещё надо к тебе зайти за чистой одеждой.
Наруто быстро поднялся по лестнице и, войдя в комнату, сразу направился к шкафу. На его кровати, в лучах солнца нежился чёрный кот.
— Ясно, это тобой от меня пахло, вот кошка и липла ко мне.
Затолкав в рюкзак по паре штанов, курток и футболок, Узумаки напоследок полил своё "деревце".
Путь к главным воротам походил мимо академии, и Наруто услышал жалобные стоны, доносившиеся с тренировочной площадки. Подростки решили посмотреть, что там происходит. Десяток юных шиноби были опутаны проволокой, а Ирука, ворча, пытался их распутать. Узумаки засмеялся и направился на помощь. В четыре руки они справились быстро, детей освободили, но запутался Наруто. Блондин пыхтел и старался распутаться.
— Наруто-кун, — подбежала Хината, — мы опоздаем.
— Не-не, я быстро. Только вот руки освобожу.
— Я помогу, — девушка активно стала перебирать пальчиками витки лески.
Узумаки почувствовал, что рукам стало легче, и начал активно ими орудовать, размашистыми движениями выпутываясь из витков.
— Ноги уже свободны, — радовался блондин, — можно добежать до ворот. Главное — это придти вовремя, а там выпутаюсь. Давай быстрей, Хината.
— Я не могу, Наруто-кун, — голос девушки звучал тихо.
Брюнетка стояла плотно связанная по рукам и ногам, стыдливо опустив голову.
— Э-э-э, прости, Хината. Я тебя донесу, а там нам помогут.
Узумаки подхватил на руки брюнетку и отправился к месту сбора команды.
Возле ворот стояла довольная Анко и два парня с красными щеками. Похоже, она получала удовольствие от избиения юношей, которых сама и спровоцировала своим внешним видом на какие-то действия.
— Ну, узнали цвет? — Наруто понял причину кислых физиономий парней.
— Не хотела идти? — оживился Сай, тыкая пальцем в Хьюгу. — Кто-то вас застал за непристойным занятием и повязал на месте? — появилась новая версия.
— Всё дети виноваты, — блондин поставил девушку вертикально.
— Так ты детей не заведёшь, — подколола Анко.
— Помогите лучше распутаться, а потом издевайтесь.
— Как-то не хочется разделять парочку, — не унималась джонин.
Сай и Рок принялись потихоньку освобождать Узумаки, и уже втроём распутали Хинату.
— Ещё не вышли, — Наруто смотал леску и засунул в один из карманов рюкзака, — а уже впутался в историю. Что дальше будет?
— Главное, ни во что не вляпаться, — лыбился Сай.
— Ну ладно, детишки, — Анко хлопнула в ладоши для привлечения внимания, — мы будем двигаться до темноты, а потом заночуем. С восходом солнца двинемся дальше и к полудню прибудем к месту встречи.
Джонин и генины побежали, а Наруто поправил лямки рюкзака: "Ксё, все налегке, один я нагрузился. Ладно, буду считать это тренировкой. Пора своих догонять".
Уже два часа группа скакала по деревьям. Анко с Хинатой были впереди, а парни подозрительно перемигивались.
— Анко-сенсей, Анко-сенсей, — Наруто догнал командира, и они вместе остановились на одной ветке, — давайте сделаем привал.
— Не надо было брать столько вещей, — джонин упёрла руки в бока, выпячивая грудь, — хотя уставшим ты не выглядишь, значит, дело в двух извращенцах на ветке ниже!
Митараши растеклась грязью и направилась двумя потоками за Саем и Роком.
— Как предсказуемо, — рядом с Узумаки появилась Анко, — надо было придумать отвлекающий манёвр, — женщина следила за уворачивающимися от сгустков грязи парнями.
— Это и был отвлекающий манёвр, — блондин указал на свой ботинок, на котором сидела чёрная мышка и смотрела вверх.
Нарисованное животное быстро скрылось в листве, а потоки грязи перестали преследовать парней. Джонин и Хьюга продолжили путь, а блондин дождался своих сообщников и отправился следом.
Солнце стало красным, и было принято решение остановиться на ночлег. Очень кстати попалась большая поляна на берегу реки. Рок и Сай отправились за дровами, Хината взяла котелок и пошла за водой, а Наруто подсел к сенсею.
— Вы на нас сердитесь? — осторожно начал блондин, — ну, за то, это...
— Ну, и что вы узнали?
— Тёмно-серые мини-шорты. И у вас вставки под сеткой, ну, чтоб было всё же несколько прилично, — Узумаки смотрел вниз и царапал землю палкой, — мы больше не будем, честно. Просто было интересно, вот мы и удовлетворили своё любопытство.
— Хвалю, вы слаженно сработали. Из вас получится хорошая команда.
— Мы временно вместе. Но вас что-то другое беспокоит.
— Приближается ночь, — Анко выпрямилась, — мы двигались в сторону гор, и эта река холодная. Ночь будет очень не комфортная, если не побеспокоиться о ночлеге. У вас маленькие котомки, не считая тебя, Наруто, со странным рюкзаком, значит, вы не взяли с собой палатки. Таким образом, придётся строить шалаш, а скоро станет совсем темно.
— Не надо ничего строить, — блондин открыл ранец и стал вытаскивать зелёные свёртки.
— Так вот зачем он такой большой, — оживился Рок, — а что там ещё есть?
— Две мягкие подстилки в палатки и коробка чая, — Узумаки широко улыбнулся.
— А еда-то не вместилась? — Сай заглянул в рюкзак и увидел только вещи.
— Ничего страшного, — Анко прилаживала котелок над костром, — наших запасов хватит до завтра, а там разживёмся у торговцев.
Запасы парней были предсказуемы: бутерброды, овощи и консервы. Хината достала булочки. Решили сварить суп, а потом попить чай с булочками.
— Чего? — Анко стали раздражать вопрошающие взгляды. — Ничего я не брала. Надеялась поймать что-нибудь по пути. Этой еды на всех хватит и на завтрак останется. Да уж, моё упущение, надо было сказать, что мы отправляемся на неделю. Но ничего, как-нибудь прорвёмся. Там же обоз будет.
Парни ставили палатки, Хината занималась едой, а капитан обходила территорию. Солнце окончательно село, и лес погрузился во тьму. Костёр освещал палатки и подростков, сидящих на брёвнах. Котелок дымился — несколько в стороне. Анко повесила над огнём чайник и из котелка наложила себе в тарелку поварёшкой дымящуюся жидкую кашу. Или густой суп?
— А вы чего не едите? — джонин села на бревно и попробовала варево. — Вкусно ведь.
— Да вас только и ждали, — завозмущался Наруто, — с голоду за компанию помереть можно!
— Не возмущайся, — Сай наложил себе, — теперь мы точно знаем, что это съедобно и относительно безопасно.
— Сам бы варил, — блондин увидел, как смутилась Хината, — только и можешь, что критиковать.
— Эй-эй-эй, защитник, успокойся. Никого я не хотел обижать. Накладывай себе, а то не останется.
Наруто достал из кармана рюкзака две тарелки и два комплекта палочек и один отдал Хьюге.
— Оу, у вас даже посуда общая, — воскликнул Сай, — ну вы прям как парочка. А спать тоже будете вместе?
— Хината в своей палатке, а я в своей, — невозмутимо ответил Узумаки, — а вы можете греться у костра. А заодно и охранять нас от нападения.
— В самом деле, — Анко остановила препирательства, — кто-то должен дежурить. В палатках спят по двое, а пятый охраняет. Я дежурю последней, через два часа меняемся. Ну а очерёдность дежурства решите сами.
— Я буду первым, — Наруто умудрялся говорить и есть одновременно, — поставлю охранные ловушки вокруг. Не гуляйте далеко.
— Я тогда второй, — Рок отложил тарелку.
— Ксё, — Сай заёрзал на месте, — не люблю вставать посередине ночи, потом долго не могу уснуть. Я буду дежурить перед рассветом.
— Тогда после Ли будет Хината, — джонин допивала чай, — а я спать, — кружка в руках женщины исчезла с хлопком, — долго не сидите, — капитан скрылась в одной из палаток.
— Ну, вы, это, — Сай осмотрел поляну, на которой валялись банки и упаковка, — приберитесь тут, и я спать, — парень скрылся в другой палатке.
— Я помогу, Наруто-кун, — Хината собрала посуду и пошла к реке.
— Тогда разбуди меня через два часа, — Рок залез в палатку к Саю.
Наруто создал трёх клонов и отдал им из рюкзака дополнительный комплект кунаев и спутанный моток проволоки. Клоны старались не производить шума, затачивая прутья для ловушек. Блондин собрал по поляне мусор и разом "утопил" его в земле. Хината всё не появлялась. Узумаки не чувствовал угрозу, но всё же решил проверить и заодно расставить патруль из водных созданий.
Мытая посуда была на камне, но самой девушки не было видно. Вверх по течению раздались всплески, значит, она там купается. Наруто разослал пять водных созданий в разные стороны, а сам с посудой вернулся к костру.
Хината получала удовольствие от плавания. Жара спала, но вода хранила накопленную в течение дня энергию солнца. Девушка вышла на берег, вода с топа и боксеров стекала струйками по телу. Брюнетка поскользнулась на мокрой траве и стала падать. Хьюга попыталась сгруппироваться и приготовилась к падению в воду, но падение никак не происходило. Тело девушки держала какая-то прозрачная субстанция. Брюнетка отскочила и приготовилась к сражению, но перед ней стоял... Наруто? Весь из прозрачной воды, но точно Наруто. "Он хорошо умеет делать клонов, значит, это одна из разновидностей. И он за мной наблюдает..." Девушка покраснела и в нерешительности потрогала своё мокрое бельё, клон развернулся и погрузился в реку.
Возле костра сидел Наруто и принимал сигналы от своих клонов.
— Ты за всеми следишь? — Хината села напротив паря.
— Мы на миссии и моя задача защитить...
— Я о другом. Ведь ты видел меня?
— Ну, это, не надо делать это в реку. В следующий раз выкопай ямку на берегу.
— Так ты всё видел? — брюнетка ощущала смущение Узумаки и только раззадоривалась, — ну, тебе понравилось, что ты видел?
— Ты красивая, — вздохнул Наруто, — но твой отец... Иди лучше спать.
"Он считает меня красивой, — Хината легла в палатке рядом с Анко, — а с родственниками разберёмся позже". С глупой улыбкой на лице Наследница уснула.
Через два часа Наруто залез в палатку и разбудил Ли.
— Далеко не ходи, — шептал блондин, — я поставил вокруг ловушки. Поддерживай огонь и поднимай тревогу, если почувствуешь угрозу.
Ночь прохладная, а в палатке тепло. Рок подкинул в огонь приготовленные поленья и прислушался к ночному лесу.
Два часа прошли спокойно. Рок проник во вторую палатку и стал тормошить улыбавшуюся во сне Хьюгу.
— Не забудь разбудить Сая, — пробубнил Ли, поудобнее располагаясь на тёплом месте Хьюги.
Хината постоянно зевала, но, вспомнив сон, улыбалась. Скоро будить Сая... Но он в палатке с Наруто... Значит, она займёт место до утра рядом с блондином. Последние минуты дежурства длились очень медленно...
Сай понимал, что пришла его очередь дежурить, но сон никак не хотел уходить. Тут он понял, что находится на улице, а палатка застегнулась изнутри. Костёр горел — очень хорошо, не придётся мёрзнуть.
Хината выпихнула Сая и посмотрела на Наруто. Тот спал лицом к стенке. Девушка грудью прижалась к спине парня и уснула, надеясь на продолжение сна.
Сон в хронологическом порядке.
День выдался тяжёлым, и Хината быстро уснула. "Он считает меня красивой" — последняя здравая мысль, а потом... Она смотрит, как Аяме прижала Узумаки к стене своей большой грудью. А он вроде как даже не против. Вот эта грудастая кормит блондина раменом с палочек, а он даже рад этому. Неожиданно Аяме становится Тен-Тен, массирующей голую спину Наруто. Тот охает от удовольствия, а Такахеши трётся об него всем своим телом. Ино... Они с Наруто стоят в саду и радостно намыливают друг друга. Причём кроме пены на них, по-видимому, ничего нет... Сакура... Теперь Узумаки обнимается с розоволосой в постели, тонкие простыни повторяют изгибы тел... Вот они страстно целуются... Снова всё изменилось. Теперь он в объятиях Ками. Ксё, сколько же вокруг него девушек? Одна краше другой.
— Не было такого, — послышался сзади знакомый голос, — а где это я? — Наруто огляделся.
— Это вроде как мой сон, — Хината стала обходить вокруг блондина, — но обычно тут мои фантазии, и ты постоянно молчишь.
— Не знаю, что произошло, но я тоже вижу этот сон.
— Обычно я тут хозяйка, и всё меняется по моему желанию.
Узумаки оказался распят на кресте. Но в отличие от прошлого раза, одет он был как в реальном мире.
— Почему я опять связан? — блондин осмотрел путы.
— Я боюсь, что ты исчезнешь, — вздохнула брюнетка, — а так я хоть могу прикасаться к тебе.
— А там, наяву, не можешь этого?
— Там отец. Он не позволит этого. И много других девушек...
— А-а-а, я, типа, весь твой. Мне стало интересно, что ты обычно делаешь со мной.
— Ну, я, — Хината задумалась, — что-то сегодня не так. Отчего бы это?
— Может, потому, что мы относительно рядом, хоть и в разных палатках?
— Нет, не то. Обычно ты выглядишь так, как я хочу, но не сейчас.
— Если тебе будет удобнее, то я разденусь.
— Да... Нет... Не знаю. Это уже не похоже на сон. Мы словно в реальном мире.
— Не-е-ет, там сейчас ночь. А тут солнце светит.
— Но всё же мы тут одни, и что бы тут ни происходило, никто этого не узнает.
— Я узнаю.
— Это мой сон, хоть и идёт по другому сценарию.
Девушка уронила блондина на траву и склонилась над ним. Коварно улыбнувшись, Хьюга стала расстегивать куртку парня... Неожиданно брюнетка пропала, а Узумаки остался в одиночестве на цветочном лугу.
Вне всякого сомнения, это сон, но очень похож на реальность. Всё видно как обычно и тело ощущается нормально. Интересно, а тренироваться тут можно? Два клона получились, и мы в полной боевой экипировке.
— Каждый за себя, — Узумаки улыбнулся и достал из-за пазухи клинки с кастетами, — но можно иногда объединяться.
Прошло довольно-то много времени, но Наруто не чувствовал усталость. Клоны оказались очень коварные, то нападали вместе, то предлагали соединиться, а после били в спину. Короче, одежда превратилась в лохмотья. Клоны в очередной раз объединились и приступили к атаке.
— Ты скучал по мне? — маленькие ручки обняли Узумаки сзади.
— Нет, — ответил оригинал, а клоны хихикали, прикрыв рот ладошкой.
— В самом деле, — послышался обиженный голос, — и кто тебя развлекал?
— Я тут сам с собой тренируюсь. Ты разве не видишь клонов?
— Тут только ты. У тебя одежда порвана и кровь идёт. Давай я посмотрю.
И действительно, кровь. Девушка решительно стала стягивать одежду с Наруто. И куда только делось смущение? Порезы были открыты, но не кровоточили. Хината провела кончиком языка по ране на плече... Рана пропала. Царапина на щеке парня была вылечена поцелуем. Порезы щипало от пота, но после действий девушки становилось легче. Ну, надо же, любые раны можно вылечить женской лаской!
В какой-то момент Узумаки взглянул на девушку. Она была одета в чёрный топ и облегающие чёрные штаны до колен, на руках кожаные перчатки с обрезанными пальцами. Хината была одета для тренировки. Неужели я её воспринимаю только как боевую подругу? А я для неё несколько больше, чем просто напарник... Ксё, размечтался, принимаю сон за действительность. Но если это сон, то можно сделать что-то, что в реальной жизни даже бы в голову не пришло. Руки моментально стали влажными, а в горле пересохло.
— Ну, же, смелее, — засмеялась брюнетка, заметив, как парень смотрит на её грудь, — это же мир фантазий, тут всё можно.
Хината через голову сняла топ, предоставив взгляду Наруто округлые и плотные формы. Брюнетка взяла руки парня и положила себе на грудь. Узумаки неуверенно слегка сжал пальцы. Девушка улыбнулась и, наклонившись, хотела поцеловать блондина в губы.
Анко покинула палатку, освободив место Саю. Первым делом надо обойти территорию по периметру. Чувствовалось чьё-то слабое присутствие, но ничего конкретного. Неожиданно женщина остановилась, что-то держало её за ноги... Мать твою за ногу! Нечто прозрачное указывает чем-то, похожим на руку, на заточенный кол, метящийся в живот. Остриё было измазано золой, чтоб сильно не бросалось в глаза. Странное прозрачное существо отпустило джонина, и у женщины больше не возникло желания проверять ближайшие кусты. Кажется, Наруто говорил что-то про ловушки. Проснётся, надо будет его спросить.
Остатки супа и вода для чая спокойно висели над костром. Кок только запах супа стал распространяться, из палатки кубарем выкатились два парня. Обнимающиеся парни выглядели забавно. Сай поднялся со своего, хм, напарника и присел у костра.
— Чего-то Наруто не видно, — подсел Рок, — обычно он первый появляется возле еды.
— Он занят более сладким блюдом, — хихикал Сай.
— А вот сейчас и проверим, — Анко решительно подошла к палатке и открыла молнию.
Шок — это ещё мягко сказано. Сенсей смотрела, как Наруто сжимает грудь девушки, а она тянется к нему своими губами. При этом оба явно спят.
— А ну, подъём! — голос женщины наполнил палатку.
Подростки разом открыли глаза и увидели, в каком положении находятся. "Зелёная молодёжь" — это не про наших героев. Сейчас они с красными лицами сидели в разных концах палатки.
— Похоже, вам приснился один и тот же сон. Успокойтесь и выходите завтракать.
— Прости, Хината, — Узумаки смотрел на свои руки, — я думал, что это сон.
— Так это был сон? — шептала девушка. — Как обычно?
— Чем это вы там вдвоём занимались? — насмехался Сай.
— Ничем таким, чем вы с Роком, — заступилась Анко, — так увлеклись, что в обнимку выкатились на улицу.
— Мы всего лишь... — пытался оправдаться Ли.
— Вот именно, ничего не произошло. Так, смешная оказия. Едим и собираемся. Кстати, Наруто, что там с ловушками?
— Упс, — блондин глупо улыбнулся, — надеюсь, никто не пострадал?
— Там был какой-то прозрачный. Он меня предупредил.
— Фу-у-у, хорошо. Сейчас всё соберу, — два десятка клонов Узумаки разбежались в разные стороны.
— Ну, и что это за прозрачные существа?
— Э-э-э, мои клоны. Не совсем клоны, но имеют мой разум. Могут принимать любую форму и достаточно плотные, чтобы сражаться.
— То есть ты их специально не сделал похожими на людей, чтоб иметь специфические возможности?
— Ну, да. Раз они из воды, то должны иметь те преимущества, которое имеет вода перед живой плотью. Пластичность и относительную незаметность, что хорошо для охраны.
— Ну, ладно, все поели? — Анко встала, — тогда отправляемся. Будем у места встречи через пару часов. Все идите, а мне с Наруто надо ещё поговорить.
— Ну, и о чём нам говорить? — блондин надевал на плечи собранный рюкзак.
— Надо скрыть следы нашего тут пребывания.
— А что сразу я?
— Мне неизвестны твои способности, Хокаге их засекретил, но, судя по клонам, ты многое умеешь. Я должна знать, на что рассчитывать в бою.
— Надеюсь, боя не будет. А скрыть следы проще простого.
Узумаки сел на колени и приложил руки к земле. Земля стала жидкой, и костровище погрузилось в нее. Через несколько минут отросла трава, и поляна предстала в нетронутом виде.
— Хм, теперь понятно, почему у тебя в деле напротив строчки "способности" стоит надпись "сюрприз".
— Этому меня научил Джирая. Может, и вы меня чему-то научите, и это станет сюрпризом для других.
— Возможно, и научу. Сейчас нам надо догонять своих.
Группа воссоединилась довольно быстро и в полном молчании продолжала путь. Через четыре часа показалась широкая дорога, а на обочине стояли две двухколёсные телеги с грузом. Рядом для обеда расположились люди.
— О-о-о, как мы вовремя, — первой заговорила Анко, — так и знала, что в обозе найдётся еда.
— Вы охрана из Конохи? — вперёд вышла женщина лет тридцати с тёмными волосами, собранными в хвост длиной почти до поясницы, — этой ночью дикие звери унесли почти все наши запасы еды. Мы надеялись на вас.
— Нда, оказия. Наруто, оставь вещи и найди реку. Без рыбы не возвращайся.
— Но Анко-сенсей...
— Это приказ, исполняй.
— Река тут недалеко, около полукилометра, мы там воду брали, — женщина указала направление парню. — Казуми, несносная девчонка, а ну вернись!
— Не переживайте за неё, — Хината вытаскивала из рюкзака пачку чая, — с Наруто она в безопасности.
Река оказалась ближе, чем предполагалось. Казуми, девочка лет семи, с чёрными волосами, собранными в два торчащих хвостика, в юбке и кофте разных оттенков серого, догнала блондина у воды.
— И как ты будешь ловить рыбу? Ведь ты не взял никаких приспособлений, — бусинки чёрных глаз с интересом смотрели на блондина.
— Не собираюсь я её ловить. Поманю, она сама и выпрыгнет на берег. Как там, кис-кис-кис... Нет, цып-цып-цып... Опять не то. Как рыб подзывать?
— Хи-хи-хи. Ты смешной. А если попробовать буль-буль-буль?
Наруто заранее создал водяного клона, и тот, находясь в реке, стал ловить большие рыбины и выбрасывать на берег.
Девчушка достала мешок и стала собирать рыбу, иногда крича "буль-буль".
— В первый раз так весело ловлю рыбу. Обычно сидишь с удочкой часами и наблюдаешь за поплавком. А оказывается, всего-то надо было буль-булькать.
— Это не совсем так, — блондин почесал затылок, — там, в реке, сидит водяной и выкидывает рыбу.
В подтверждении слов над поверхностью появилось прозрачное тело и помахало рукой.
— Ты знал и позволил мне кричать всякую чушь. Я, наверно, очень глупо выглядела?
— Не важно, как ты выглядишь, если тебе весело, и это никому не мешает.
— Ну, ладно, я повеселилась, тогда тебе мешок нести.
— Вот она, справедливость, одним веселье, другим работа.
Костёр сделали побольше и повесили ещё один котелок. Приготовили тонких веток, чтоб поджаривать рыбу.
— А ваш друг точно принесёт рыбу? Я хотела сказать, что нас много, а ловить — это не простое занятие.
— Наруто-кун всегда выполняет невозможные задачи, — весело протараторил Ли.
— Ещё один его фанат, — Сай затачивал очередную ветку, — обычный генин, коих в Деревне полно.
— А вот и они, — женщина оживилась, — и с уловом. Быстро же они управились.
— Тани-сан, Тани-сан, — бежала девочка, — мы рыбу подзывали "буль-буль", а она сама на берег выпрыгивала.
— Чем ты голову ребёнку заморочил?
— А на самом деле в реке сидел водяной и выбрасывал нам рыбу, — тараторил ребёнок.
— Час от часу не легче!
— А, не переживайте. Водяной действительно был, но он слушается Наруто. — Анко открыла мешок, — давайте готовить, тут рыбы на всех хватит.
Все сели кружком вокруг костра и, почистив и нанизав на прутики рыбу, стали жарить себе еду. Казуми постоянно крутилась возле Наруто, не принимая ни от кого помощь. Девочка уселась между ним и Хинатой, протянув палочку с рыбой в костёр. Хьюга тайком распечатала булочки, но сделала вид, что достала их из сумки.
— Ну, теперь можно отправляться, — Тани поднялась на ноги, — надеюсь, шиноби помогут нам с повозками.
— Сай и Рок к первой повозке, а Наруто с Хинатой к другой, — командовала Анко, — я буду вести наблюдение.
— Надо тут прибраться, — Узумаки создал земляного клона, а в образовавшуюся ямку скидал весь мусор. — Ксё, чувствую себя дворником. Ещё бы показали, где туалет, чтоб я и там прибрал.
— Я вон туда ходила, — Казуми указала рукой на кусты, — пойдём покажу.
— Эээ, нет, — шарахнулся блондин, — хватит и этого мусора. Ты лучше сядь в повозку, сейчас отправляемся.
— Я лучше на лошадке, — девочка забралась на шею клона Узумаки и с удобством расположила свой зад на рюкзаке.
— Вот молодёжь пошла, — ворчал блондин, "топя" мусор и прикрывая место стоянки свежей травой.
Земляной клон исправно выполнял роль тягового механизма, и Хината не чувствовала напряжения. Иногда Наследница осматривала окрестности бьякуганом.
— Через пару километров развилка, — предупредила Хьюга, — там мы, скорее всего, встретимся с другим караваном. Он больше нашего, повозок десять и сотня человек.
— Наверно, что-то ценное везут, — Анко поправила одежду, — раз столько охраны. Будьте внимательны, они могут принять нас за разбойников или разбойники могут напасть и на нас тоже.
— Лучше с ними подружиться, — вздохнула Хината, — тогда они могут и нас позащищать.
— Ага, — заёрзала девочка, — может, и едой поделятся.
Другой караван действительно был большим. Десяток гружёных повозок толкали по четыре человека — по двое спереди и сзади, и по шесть охранников на повозку — по три с каждого бока. На одной из повозок невозмутимо восседала блондинка с торчащим "конским хвостом". Синий топ подчёркивал её выпуклости, а штаны — стройность ног. Немного сзади шагал, явно шиноби — здоровенный мужик, под два метра ростом, с огромным топором за плечами. Караваны подошли к развилке почти одновременно и продолжали двигаться рядом, благо, ширина дороги позволяла. Многочисленная охрана напряглась, а Наруто обошёл свою телегу и пошёл рядом с Хинатой. Его клон с девочкой на плечах двигался с другого, левого, бока от брюнетки.
— Много у вас охраны, — обратился Наруто к блондинке на повозке, — разбойников боитесь?
— Хозяин немного параноик, — ответила та, — нанял кучу народа, а сам даже не поехал. А за всё наше путешествие из страны Травы вы — первые, кто нам попался с оружием.
— И поэтому им так не терпится подраться? У всех, я гляжу, руки на оружии.
— Профессиональное недоверие. А вы, я погляжу, совсем беспечно себя ведёте.
— А что нам делать, достать оружие и напасть первыми?
— Ну, хотя бы из осторожности держаться подальше.
— Подальше? Это в лес убежать, что ли? Мы — шиноби Конохи на миссии и не бегаем от кучки людей, возомнивших себя охранниками.
— Забавный малый. И вас не пугает наше численное превосходство?
— Посмотри назад. Анко-сенсей уже строит глазки вашему бугаю. Недолго он будет сопротивляться.
— Ксё, а ведь он наш командир. Какой пример он показывает подчиненным? Похотливый кот!
— Полдела сделано — командование выведено из строя. Были бы у вас нехорошие намерения, давно бы напали.
— А ты крепкий малец. Всё время на себя берёшь больше всех? Клон тащит, а ты охраняешь, да и котомка больше, чем у остальных.
— Кто-то должен взять на себя ответственность, когда сенсей бегает за каждым брюком... брюкой...
— А ты, значит, морально устойчив. Только тебе уже на шею сели.
— Э-э-эх, а ведь правда твоя, не равнодушен я к слабому полу. Так и хочется сделать им приятное, — Узумаки достал яблоко и кинул его девушке, — давай знакомиться, я — Узумаки Наруто.
— Нии Югито, яблоко мытое?
— Для тебя могу и помыть, — Наруто запрыгнул на повозку к Нии.
— Спокойнее, — девушка прикрикнула на охранников, — а ты не робкий!
— Шея затекла всё время смотреть вверх.
— А как же твоя подружка? Вон, брюнетка как недовольно на меня смотрит.
— Но мы же вроде целоваться не собираемся? — спросил неуверенно блондин. — Ведь так?
— Это зависит от яблока: понравится мне или нет.
— Ксё, неужели снова попал? — Наруто закрутил водную сферу на левой руке и опустил в неё яблоко. — Теперь чистое. Только бурно меня не благодари.
— А ты самоуверенный пацан, — Нии улыбнулась и откусила плод.
— А чего это мы остановились? — Узумаки стал вертеть головой и увидел, как к ним приближается Анко со здоровяком.
— Вы тут главная? — мужчина обратился к Тани-сан, — моим людям нужна еда.
— Ничем не могу помочь, — ответила женщина, — у нас самих провизии не лишку.
— Врёте! У вас в телегах есть съестное.
— Это заказ. Мы не можем его использовать.
— Я заплачу. Назовите цену.
— Деньги тут ни причём. На кону репутация — заказ должен быть доставлен.
— Тогда мы заберём силой.
— Эй-эй-эй, большой дядька, — Узумаки встал перед мужчиной, — мы тут для охраны и не думай, что у тебя это легко получится.
Вроде ситуация серьёзная и назревает драка, только у всех на лицах истерическая улыбка. Здоровому бугаю противостоит мелкий парень, на две головы ниже и раза в три уже в плечах.
— Ни чего ты не получишь, — Казуми залезла на плечи блондину и грозно взглянула в глаза противнику.
— Ксё, — мужик понял комичность ситуации, — не собираюсь я драться с детворой, просто нам нужна еда.
— Всего-то? — Наруто снял с плеч девочку и поставил на землю, — и стоило из-за такого шум поднимать? Сейчас сделаем привал и все вместе поедим.
— Ты чего задумал? — женщина дёрнула Узумаки за рукав, — мы не можем отдать им товар.
— Да не волнуйтесь вы, у нас задание: защитить вас и товар. Подраться всегда успеем, но пока решим всё мирно.
— Ты что, серьёзно? — к парню подошла Нии, — наши люди два дня нормально не ели. Хозяин товара не позаботился о достаточном количестве провианта.
— Организуйте костры и вскипятите воду. Чай-то у вас есть, или тоже наш пить будете?
Югито глупо улыбнулась. Узумаки вздохнул, достал из рюкзака большую пачку чая и протянул её девушке.
— А ещё удивлялась, зачем такой большой рюкзак.
Наруто подошёл к своей компании, расположившейся вокруг костра.
— Ты чего удумал, Узумаки? — Анко крутила в руках кунай. — Столько рыбы тебе не наловить, стало быть, без драки не обойдётся.
— Всё бы вам подраться, — блондин шарил по карманам рюкзака, — а разве вам Хината не рассказала?
— Прости, Наруто-кун, — послышался тихий голос, — я забыла.
— Забыла что? — сзади подошла Нии.
— А чего ты всё время ходишь, а не этот, пузатый на всё тело? — блондин достал два свитка.
— Тор, что ли? Ну, да, это его неродное имя, просто взял его, чтоб звучало более грозно. Он командир и не любит просить или быть кому-то обязанным. Вот и возложили все переговоры на меня. И что мы будем есть?
— Рис и курицу, — Наруто стал распечатывать еду на скатерть, — сначала возьмём, сколько нам надо, а остальное отдадим.
— Узумаки, — Анко давилась слюной, — у тебя всё это было прошлый раз, и ты молчал?
— Опять я виноват? А чьи были слова: "Поймай рыбу и не пререкайся — это приказ"? Я прошлый раз слова не мог сказать.
— И сколько там осталось? — Нии вертела свитки.
— Не знаю. Посчитайте по закорючкам. Каждая порция с тарелкой запечатывалась отдельно. Как и жареная крица. Надеюсь, сможете распечатать сами или мне идти и кормить вас с ложечки?
— Не зарывайся, пацан, а то по шее получишь.
— Ага, от бравых вояк, которые себе на обед не в состоянии что-то подстрелить или в реке выловить. Они, похоже, только для виду.
— Как бы то ни было, спасибо, — Югито ушла в расположение своих сородичей, и вскоре оттуда послышались довольные крики.
— Только мне показалось, что она что-то скрывает, — Наруто впился зубами в жареную куриную плоть. Коноховцы сели немного в стороне, чтоб кое-что обсудить.
— Они все шиноби, — тихо продолжила Анко, — и довольно умелые.
— Я не могу посмотреть их груз, — Хината расслабила глаза, — что-то мешает.
— Они направляются в Коноху и ожидают встречи с другими группами, — Сай разговаривал с нарисованной мышью, — с группами, а не караванами.
— Неужели они решили напасть на "Лист", пока много сильных шиноби в столице? — Ли эмоционально жестикулировал руками.
— Надо быть осторожней, с нами люди, — Наруто ел рис, не выказывая волнения, — пошлём весточку в селение, а сами постараемся их задержать.
— В паре часов хода отсюда будет мост через реку. Перед рекой небольшие горы. В этом узком месте и постараемся их задержать, — Митараши что-то чертила палочкой на земле. — Наруто, на тебе отвлекающий манёвр, чтоб гражданские смогли уйти.
— А просто взорвать их вместе с мостом можно? — Сай там же начертил подобие взрыва, — или обрушить на них скалы.
— Постараемся оставить караван в целости. Если его так охраняют, то там что-то ценное. Главное — обеспечить безопасность гражданских. Наруто, справишься?
— Проще простого. Пусть сядут на повозки, ну, якобы, поели хорошо и ноги едва передвигаются, а я создам клонов, и в нужный момент они увезут тележки подальше.
— Неплохой план. Проверьте своё оружие и будьте готовы в любой момент.
Появилось оживлённое движение в обоих лагерях — значит, пора отправляться в путь. Предложение ехать в повозках ни у кого не вызвало протеста — ещё бы, после такого обеда! Наруто создал дюжину земляных клонов, они более всех устойчивы к физическим повреждениям, и впряг их в телеги, по трое спереди и сзади. Узумаки положил рюкзак в одну из телег и пошёл налегке. Караваны по-прежнему шли рядом. Генины изображали послеобеденную лень, а Анко где-то сзади охмуряла Тора.
— Эй, девочка, — крикнула Нии, — как там тебя, залезай сюда! Пусть парни пыль месят. Ну, и как тебя звать?
— Хината, — девушка постаралась сесть поудобнее.
— Забавный этот парень, Узумаки, шебутной и в тоже время заботливый. Все отдыхают после обеда, а он один тащит груз.
— Он очень ответственный. Он обо всех думает.
— А о тебе? Только не надо так краснеть, я видела, как ты на него смотришь.
— Я для него просто друг, — Хината вздыхала и теребила в руках медальон.
— Ну-ка, что там у тебя? — Нии взглянула на кулон, — он подарил? "Моя душа всегда с тобой"... Похож. А энергия какая в этой безделушке! Дай угадаю: вы чувствуете нестроение друг друга и у вас один на двоих сон?
— Э-э-э, про сон я начала догадываться, а его настроение я всегда чувствовала.
— А он-то догадывается про сон и ту связь, что обеспечивает этот кулон?
— Думаю, что нет. Он как-то признался, что возле меня ему спокойно. Вот я и хочу, чтоб он стремился быть со мной рядом.
— Хм, он влип по-крупному. Я как-то прочитала в одной книжке про подобную вещь и даже хотела применить её, чтоб охомутать одного парня, но важным условием оказалась добровольность обеих сторон. И как тебе удалось уговорить этого бездаря, пытающегося быть всем полезным?
— Он не такой, он очень... — Хината закрыла рот руками.
— Какой? Сильный? По нему не скажешь, чакры меньше, чем у меня в одном пальце. Хотя, ваша старшая к нему как-то по-другому относится, слишком доверяет. Значит, вы догадались, кто мы, но почему-то не действуете.
— И кто вы?
— "Облако", но почему вы медлите?
— Наруто может всё закончить за считанные минуты, но хочет постараться обойтись без лишних жертв.
— Даже так? И что ему для этого нужно?
— Ничего. Мы ждём, когда подойдём поближе к реке, там узкое место, и люди из нашего каравана смогут убежать, чтоб случайно не попасть под какую-нибудь технику.
— И почему ты мне всё рассказала?
— Мне кажется, что ты тоже хочешь избежать лишних смертей, и поможешь нам этого не допустить. Ты ведь не сделаешь глупость? У Наруто не будет выбора, и он станет защищать наши жизни, не считаясь с вашими.
— О себе я не беспокоюсь, а невиновных жалко. Я подыграю вашему плану. Жди.
— Тор, нужно поговорить, — Нии отвела командира в сторону, — они догадываются о наших намерениях. Кто мы, они не знают, но будут пытаться убежать и предупредить своих.
— Этот блондин с клонами — откуда нам знать, что он не послал одного в Деревню?
— Потому что он генин и не может их контролировать далеко от себя, — быстро придумала Нии, — если нападём сейчас, то один из них наверняка скроется в лесу и предупредит своих. Скоро будет река, а там узкий мост. Они попытаются проехать мост первыми и сбежать. Перед рекой располагаются небольшие горы. Если мы нападём в узком ущелье, то схватим их всех. Подержим, пока всё не закончится, а потом отпустим.
— Ты всегда была мягкой. Но твой план мне нравится. Оповести командиров о месте проведения операции.
Деревья стали редкими, а вскоре пошли только кусты. Через некоторое время по обеим сторонам дороги стали подниматься скалы. В двухстах метрах виднелся проход. Люди в повозках дремали. Вдруг одна телега большого каравана дёрнулась в стороны и перекрыла дорогу. "Началось", — подумал Узумаки и потоком воздуха перевернул препятствие, отодвигая его в сторону. Клоны вцепились в дерево и сильней упёрлись ногами в землю. Всего несколько секунд понадобилось, чтоб повозки достигли моста, а коноховцы выстроились поперёк дороги. Из перевёрнутой телеги высыпалась кухонная утварь: кастрюли, сковородки, кружки, чашки вперемешку с холодным и метательным оружием.
— Бездари, — орал командир, — не смогли удержать генинов! Но, похоже, они не собираются убегать. Хотят нас задержать, пока другие бегут за помощью. Эй, сопляки, вы хоть понимаете в какую ситуацию попали? Нас намного больше!
— Толку-то от вашего количества, — крикнула Анко, — ущелье узкое, а половину ещё и повозки заняли. Так что подходи по очереди, каждому по ушам надаю.
— Да и вам особенно деваться некуда. Пали их огнём!
Огненный шар во всё ущелье врезался в неожиданно появившуюся земляную стену.
— Ксё, глупая затея засесть тут, — Наруто прислонился к стене, — наш шанс — это ближний бой. В суматохе по своим они не будут бить техниками. Ли, выкидывай утяжелители, понадобится вся твоя скорость. Сай, ты отвлекаешь и связываешь противника, а Хината их вырубает. Только, пожалуйста, никого не убивайте.
— Это как получится, — Анко лизнула лезвие куная.
— На счёт три: стена разрывается, и грязь летит в противника. Воспользуемся их заминкой. Раз! Два! Славная будет тренировка! Три, пошли!
Комья грязи полетели в облачников. Кто-то прикрылся руками, а кто-то спрятался за повозками. В обоих случаях они пропустили атаку "листа". Ли ударил первого ногой в голову, второго Сай опутал змеями, а Хината ударом в грудь обездвижила. Наруто ударом коленки в подбородок выбил ещё одного. Анко повезло меньше, её кунай блокировали катаной, но через мгновение локоть Узумаки спас ситуацию.
— Не спать, — кричал блондин, — двигайтесь быстрей! Умирать нам не обязательно, только чуть— чуть задержать. В случае опасности отступаем.
Анко коварно улыбнулась и встретилась глазами с очередным противником. Но тут белая молния направилась к Митараши.
-Шевелись, толстая тётка! — Наруто остановил молнию рукой. Покрытый кожей наруч не дал электричеству перекинуться на тело, — хватит в гляделки играть, займись делом!
Узумаки до предела разогнал чакру по телу и теперь без устали бегал от противника к противнику, то оглушая их, то спасая напарников.
— Сай, будь внимателен, — кричал Наруто, — Хината, прикрывай ему спину, Ли далеко от них не отходи. Джонинов только слаженной работой одолеть!
В глазах Узумаки азарт: лучшая тренировка — это реальный бой. Можно было связать всех водой, но тогда напарники не смогут потренироваться с сильным противником, да и сам блондин получал удовольствие от работы руками. Из-за повозки выскочил облачник с двумя катанами. Наруто улыбнулся, достал из-за пазухи кастеты с клинками и ринулся в бой... И это джонин называется! Блондин отбил катаны и ударил противника в колено, тот просел и получил кастетом в висок. Но, слава богам, появился ещё один с парными катанами. Этот оказался искуснее и принимал в расчёт низкий рост блондина. Наруто отводит левым клинком одну катану влево, а правым — удерживает другую напротив лица. Кажется, в такой же ситуации Дайчи пересилил парня и ударил в лицо. Но Узумаки зажал кастет зубами, всё ещё удерживая катану противника, молниеносно достал свою катану из-за спины и приставил её к горлу врага. Ксё, и что теперь? Это не тренировка, где достаточно обозначить смертельное движение. В реальном бою это движение должно иметь завершение. Неожиданно Наруто почувствовал, что Хинате грозит смертельная опасность. Хьюга лежала на спине, а над ней нагнулся облачник и метится кунаем в сердце. Рука опускается и в лицо девушки брызжет кровь и падают куски мяса. Брюнетка открывает глаза и видит Узумаки, который катаной держит за кольцо окровавленный кунай. Рядом лежит недавний враг со сломанной переносицей и без пальцев на правой руке.
— Сай, мать твою, ты где шляешься? Ли, какого чёрта далеко отошёл?
— Наруто-кун, — Рок тяжело дышал, — это слишком тяжело.
— Ксё, манекен можешь часами бить, а реального боя пятнадцать минут тяжело?
— От Хинаты сюрикены отскакивают, а мне приходится уворачиваться!
— Перестань себя жалеть, — Наруто попутно отбивал летящее в них оружие, — усердней тренироваться надо. Сейчас бери Хинату и отступай за мост. Сай, прикрывай их спины и сам отходи. Я проход замурую. И где этот сенсей трётся? Неужели с топорным парнем развлекается?
Блондин проследил, пока напарники выйдут на мост, и перекрыл ущелье пятиметровой гранитной стеной. Врагов она долго не удержит, но хоть в спину ничего лететь не будет.
Теперь Узумаки ничего не сдерживало, не надо следить, чтоб не пострадали напарники, можно и поразвлечься. Только где сенсея черти носят? Спрятав катану в ножны на спине и поудобнее взяв кастеты, Наруто гацугой бросился в толпу противников. Кругом враги, бей, куда душе угодно. Крепкие налокотники и наколенники исправно ломали кости. Несколько раз оружие противника соскальзывало с клинков и царапало наручи. Но металл выполнял свою защитную функцию. А вот и Анко, уставшая, в порванном плаще. В нескольких местах видны кровавые царапины. Тор с парой соратников пытались оружием одолеть женщину. Вот джонин слегка отвлеклась, и тяжёлое лезвие топора опускается ей на спину...
— Какого хрена? — командир облачников взглядом провожал улетавшее в сторону лезвие.
— Вот мужики пошли, — Наруто встал перед сенсеем, — с женщиной голыми руками справиться не могут, обязательно используют всякие игрушки. Анко-сенсей, я думаю, что вам следует храбро отступить, тогда я смогу использовать всю свою силу. Из-за вас я только сдерживаюсь.
— Ладно, только хорошенько контролируй его.
— Никого я не собираюсь выпускать. Я поупражняюсь с чакрой, не боясь задеть своих. Ребята уже за мостом, вас подбросить?
— Было бы неплохо, только ...
Неожиданно появившийся клон блондина схватил учителя и взмыл в воздух.
— Ну, что, граждане оккупанты, — Узумаки убрал в ножны клинки с кастетами, — нет ли у вас лишних конечностей? — парень выпустил чакровые когти и демонстративно оцарапал каменную стену.
— Югито, тащи сюда свою задницу! — орал Тор.
— Ну, чего шумишь, — Нии всю битву просидела на повозке, не вмешиваясь, и сейчас она не хотела сражаться, — людей, что ли, мало? С пацаном справиться не можешь?
— Этот сопляк вырубил половину наших!
— Так ещё есть половина!
— Выполняй свою работу!
— Условия вы знаете. Освобождаете место и не вмешиваетесь.
Предполагаемое место сражения вмиг опустело.
— Ты меня повеселил, Наруто. Не убивал, но действовал, как и все, только двигался быстрее.
— Чего-то потренироваться захотелось. Когда ещё столько бойцов попинать разрешат?
— Ты можешь сдаться.
— Ну да, и меня связанного точно пинать никто не будет? Я как-нибудь ещё потрепыхаюсь.
— Жаль, мне очень не хочется тебя убивать.
— Я не буду в обиде, если ты хотя бы постараешься. Должны же твои соплеменники видеть, что ты их не предавала. Спасибо и начинай.
— Постарайся не умереть.
Нии начала покрываться тёмной чакрой, пока не стала похожа на пантеру. Чёрня кошка прыгнула и прижала блондина к скале. Когти животного пробили плечи парня и глубоко вошли в камень.
— Какая мощь, — невозмутимо говорил Наруто, — но это надо заканчивать, пока кто-нибудь не пострадал.
Узумаки изменился в лице и медленно стёк жидкой грязью. Со стороны реки послышался шум раздвигающейся гранитной стены.
— За что ты так меня? — блондин улыбнулся и кивнул в сторону кучи грязи. — Места тут мало, сильно не разгуляешься, значит, надо всё закончить быстро и по возможности без жертв.
Пантера прыжками направилась к Наруто, а тот стоял спокойно в узком проёме, не воспринимая угрозу в серьёз. Прыжок, второй, третий... Кошка сильнее сгруппировалась для решающей атаки... Бросок...
Узумаки присел, словно уворачиваясь от когтей, и в этот момент в животное ударил плотный поток воды. Скопившаяся за стеной жидкость сильной струёй толкала кошку вдоль колонны телег. Облачники, удивлённые ходом сражения, не обратили внимания на воду, залившую всю дорогу, и того, что сами стоят в этой воде. Из лужи поднялась прозрачная рука и подняла за горло принявшую человеческий облик Нии. Водяная рука поднесла Югито к спокойно стоящему Наруто.
— Чакра, — заговорил блондин, — шиноби слишком на неё полагаются. Без чакры они теряют уверенность. Через воду я высосал чакру, даже такую огромную, как у тебя. Думаю, дальнейшее сражение бессмысленно.
Наруто поставил девушку на землю, и в это время на дорогу выпрыгнули около десятка АНБУ с символом Конохи.
— Как вовремя, — парень поднял глаза к небу, — сидели в укрытии и теперь корчат из себя храбрецов.
— Мы должны их арестовать и отконвоировать в Деревню, — заговорил сквозь маску один.
— А вот хрен вам! Я их победил, и они мой трофей. Только я буду решать их судьбу. — Наруто создал водяную стену перед АНБУ.
— Посторонись, демон, не мешай нам делать свою работу.
— Ха! Работу? Отсиделись в кустах и дождались, когда я их нейтрализую.
— Их оказалось слишком много. В записке говорилось о диверсионной группе, мы подумали, что будет от четырёх до восьми противников, — заговорил, по-видимому, старший группы.
— Помощнички, блин!
— У нас было указание проверить твои боевые способности.
— О чём это они? — Югито непонимающе вертела головой. — Что с тобой не так?
— Я Джинчурики Девятихвостого Демона Лиса. А это, похоже, были полевые испытания.
— Чего ты тогда не использовал его?
— Да я и так неплохо справился.
— Ты нам мешаешь, — не унимался наглец, — мы забираем обоз с оружием, но его кто-то должен двигать. Нам нужны пленные.
— Я сказал "нет". Они отправятся домой. Если соседи прознают, что у них мало защитников, то обязательно нападут. Тогда пострадают невинные люди. Они заберут одну телегу с оружием, какую сами выберут, и уйдут. Вы их не будете останавливать.
— Хорошо, — заговорил старший группы, — но мы их проводим до границы.
— Наруто, — Нии схватила парня за рукав, — я им не доверяю. Они могут напасть.
— Я им тоже не доверяю, но у тебя полно чакры, я поглотил ровно столько, чтоб придать тебе человеческий вид. Сил хватит, чтоб от них отбиться.
Нии кровожадно улыбнулась коноховцам и пошла обрадовать соплеменников, стоящих неподвижно в отдалении, скорым возвращением домой.
— Ты слишком добр с ними, — старший АНБУшник подошёл к блондину, когда пропала водяная стена.
— Пожалуйся Хокаге и, может быть, медаль получишь. Лучше поработайте на благо общества и составьте оставшиеся телеги в две кучки.
— Что ты задумал?
— Как что? Запечатаю их. Не тащить же на плечах.
— И что они решили? — Тор отделится от основной группы и пошёл навстречу Нии, — у нас нет чакры, и мы только сейчас смогли двигаться. Мы не сможем сопротивляться.
— Для начала я бы хотела узнать наши потери.
— Куча переломов и сотрясений. Этот малец знает, как правильно бить.
— Значит ни одного трупа? Славная у него тренировка вышла.
— Так он всего лишь тренировался?
— А ты что думал? Под конец, когда ему это надоело, он всех скрутил за несколько минут. Ксё, не мог сделать это сразу, выпендрёжник! Но есть и хорошая новость: мы отправляемся домой.
— Не понял. А как же АНБУ?
— Чего непонятного? Парень нас победил, ему и распоряжаться нашей судьбой. Он нас отпускает и даёт выбрать одну телегу с оружием, чтоб мы смогли защитить свой дом от таких же хитрожопых.
— Только одну? У нас поломанных много.
— Думаю, что если выгрузим оружие, то можем забрать ещё несколько телег. Если будем идти напрямую, то дней за пять доберёмся до дома. Риса и куриц нам хватит на первое время, а потом будем охотиться и рыбачить.
— Что-то подозрительно легко ты с ним общий язык нашла.
— Он тоже джинчурики. И, кажется, его тоже АНБУ побаиваются. А он славный парень и направляет свою силу не на разрушение, а чтобы избежать жертв.
— Ксё, так и знал, что гладко не пройдёт. Надо раздобыть его фотографию, раз мы узнали, кто он.
Бравые бойцы сгрудили телеги в одну кучу. Облачники забрали четыре повозки, содержимое которых сейчас лежало на земле второй кучей. Когда Наруто доставлял Анко до телеги, он прихватил из рюкзака два приготовленных для запечатывания свитка. Воздушный вихрь окружил тюки ткани и разные коробки с товаром, в котором было спрятано оружие, Узумаки пустил чакру и попытался уменьшить объём товара. Ничего не выходило. Но ведь с маленькими вещами получалось! Пришлось увеличить плотность чакрового потока на оболочку. Наконец-то настал долгожданный момент: куча засветилась и однородным потоком влилась в свиток.
— Ух ты, получилось, — радовался Наруто, — впихуял невпихуемое. Со вторым будет легче.
И действительно, в кучу телег Узумаки вбухал сразу много чакры и потратил на весь процесс меньше времени.
— Тебе помочь добраться до своих? — поинтересовался старший. — Ты потратил столько чакры.
— Чакра — это ерунда, — блондин ткнул себя пальцем в грудь, — там ещё большой запас. Ну, я домой, вы тоже долго не гуляйте.
Наруто встретил своих друзей через полчаса. Они сидели возле телег и перевязывали раны.
— Ты видел АНБУ? — Анко сидела на земле, прислонившись спиной к большому колесу телеги.
— Ага. Они пошли гостей до дома проводить.
— Наруто, — Рок с трудом поднялся на ноги, — у всех полно порезов, у тебя тоже одежда порвана, но крови нет. У тебя есть какой-то секрет?
— Есть один, — Узумаки снял куртку с покрасневшей и несопротивляющейся Хинаты, — но он тебе не понравится.
Поверх тёмной футболки Наследницы была одета кольчуга с плотными звеньями, а все ее руки были покрыты мелкими царапинами. Вспомнив сон, блондин коснулся одной раны кончиком языка. Царапина тут же затянулась, оставив едва заметный след. Узумаки стал лизать и целовать руки девушки, избавляя от последствий недавней битвы. Несколько ран на шее были вылечены поцелуями. Хината тяжело дышала, когда Наруто целовал царапины на лице Наследницы.
Послышался звук падающего тела. На парочку все смотрели не мигая, а Казуми тянула шею и упала с повозки.
— Ну, чего? — Узумаки видел, что даже Сай выпучил глаза и перестал улыбаться. — Могу и вас тоже полечить.
— Ну уж нет, — всё же усмехнулся Сай, — я как-нибудь йодом и зелёнкой.
— Меня полечи, — подбежала Казуми, — я упала и поцарапала коленку.
Наруто осторожно лизнул повреждённое место ребёнка, но ничего не произошло. Пришлось приложить ладонь и сильно захотеть помочь. Рука слабо засветилась зелёным. Довольная девочка всем показывала только что заживлённое место.
— Тани-сан, — Наруто подошёл к женщине, — моим друзьям надо в больницу, я их туда доставлю очень быстро. Не волнуйтесь, четыре моих клона будут тянуть повозки, и через три часа вы прибудете в Коноху. Если что-то случится, то я узнаю и приду на помощь.
Узумаки создал трех клонов и помог ребятам и сенсею закрепится на их спинах, сам же взял на руки Хинату.
— Держитесь крепче, — усмехнулся блондин и взмыл вверх. За ним последовали клоны.
— Узумаки! Какого чёрта? Уже вторая дверь! — кричала женщина в приёмной, глядя на осколки стеклянной двери, разбросанные по холлу. — В следующий раз тут будет толстая дубовая дверь!
— Прошу прощения, — блондин улыбался, укладывая Хинату на стол регистратуры, — мне нужно торопиться, присмотрите за ними.
— Куда собрался? — за штанину Наруто схватила Митараши.
— Я видел дым в лесу, — тихо объяснял блондин, — Сай не написал количество бойцов противника. Боюсь, наши там влипли, и им нужна помощь.
— Стыдно-то как, — Анко, сидя на полу, оперлась спиной о переднюю панель стола регистратуры, — недо-генин одолел кучу врагов и ещё притащил команду с побитым сенсеем в больницу.
— Лучше прикройтесь плащом, а то действительно стыдно будет. Прости, Хината, — блондин наклонился над девушкой, — опять я тебя в больницу притащил. Карма у меня, что ли, такая? Я тут быстро сбегаю, надо кое-кому помочь.
— Будь осторожен, Наруто-кун, — от усталости Хьюга едва ворочала языком.
— Я был создан для битв. Не думаю, что много людей станет жалеть о моей смерти. Поправляйся, а я постараюсь ещё кому-нибудь помочь.
— Да как у него это получается? — Сай с трудом поднялся на ноги. — Лезет в самую заварушку, и ещё силы остаются для другой драки.
— Гай-сенсей ему привил силу юности, — не вставая, но гордо произнёс Ли.
— А почему ваш ученик не остался? — спросила медсестра, прикатив кресло на колёсиках.
— Он ещё вернётся, — Анко заползла в кресло, — и не один. Придётся Сарутоби ответить на ряд вопросов. Чего раскисли, генины? Мы живы, хоть и в больнице, миссия выполнена.
— Ксё, без Наруто мы даже не способны были до деревни добраться, — Сай озвучил общую мысль, — мне стыдно за то, что я о нём думал.
— Все мы его недооценивали, — Ли похлопал соратника по плечу, — но он много тренировался, и мы не должны от него отставать.
Наруто летел над вершинами деревьев и не слышал пафосных речей товарищей. Столбы дыма уже рядом, и надо переходить на бег. На краю поляны за толстым стволом поваленного дерева прятались шиноби Конохи.
— Ну, как дела? — Узумаки присоединился к соплеменникам, — а где остальные? Чего вас так мало?
— Уж сколько послали. Обнаружили превосходящие силы противника и вступили в бой. Мы вызвали подкрепление.
— Оно уже здесь.
— Ксё, один шкет?
— Чем я плох? Я очень хорошо умею уговаривать людей. Давайте я попытаюсь.
Блондин выхватил у одного шиноби кусок бинта и нацепил на тоненький прутик.
— Прошу внимания, — блондин помахал "белым флагом" над головой, — давайте сделаем перерыв и поговорим.
— Незачем нам разговаривать, — послышалось с другой стороны.
— Я хочу сделать вам предложение, — Узумаки убедился, что никакое оружие уже не свистит в воздухе, и залез на ствол, — вы можете развернуться и спокойно уйти. Никто вас преследовать не будет.
— И что нам мешает убить вас и следовать дальше?
— Смысла не вижу. Ну, пройдёте вы сквозь нас, а что дальше? Никого не будет на месте встречи. Караван с оружием не придёт, его уже нет. Топорный парень идёт домой вместе с одной блондинкой.
— Они не могли просто так развернуться.
— Я их об этом попросил. Ну, да, они, правда, были против. Тор махал своим топором, а Нии просто озверела. Пришлось кошечку слегка намочить.
— Откуда нам знать, что ты не врёшь?
— Свяжитесь со своими, птичку пошлите там, или зверька какого. Я подожду.
— Эта задержка на руку вам. Может, вы ждёте подкрепление!
— Эта задержка отнимает шансы на спасение у других групп перехвата. Думаю, они в такой же ситуации. Сколько вас? Пятьдесят против четырёх? Десять минут — это предел времени для их сопротивления. Я с вами так добр потому, что мне нужны координаты ваших других групп. Я могу и сам их найти, но, боюсь, потрачу на это драгоценное время. Я жду ещё две минуты и приступаю к атаке.
— Не храбрись, малыш, нас больше.
— Возможно, но птицу вы всё же послали. А вот и ответ. Ну, и каким будет ваше решение?
— Это будет зависеть от твоего имени.
— Да? Тогда, меня зовут Узумаки Наруто.
— ?!... Мы идём домой.
— Но командир, мы не можем просто так развернуться, — возмутился облачник.
— Операция отменяется, возвращаемся домой.
— Но тогда хоть повеселимся и выпустим им кишки.
— Тор рекомендовал не вступать с ним в конфликт.
— К чертям этого выскочку! Их всего пятеро!
— Э-э-эх, — Наруто из-за спины достал катану, — чтоб не пострадали ненужные, лучше разойдитесь. Желающие жить — направо, а те, кто хочет сражаться, — налево.
— Не выпендривайся, салага.
— Прекрасно, нужна демонстрация силы? — Узумаки спрыгнул с дерева на землю.
По всей поляне земля словно взорвалась, поднимая клубы пыли. За секунду эта пыль приняла вид клонов блондина, державших катаны возле горла своих противников.
— Мне нужна карта с примерным расположением ваших групп, — оригинал подошёл к командиру облачников, — и ваше немедленное отступление.
— Уходим, — командир протянул свёрнутую бумагу, — желающие жить, за мной. Остальные... чёрт с вами!
Как ни странно, самоубийц не нашлось. Шиноби "облака" молча ушли в лес за своим командиром.
— Где это? — Узумаки подскочил к коноховцам и развернул карту.
— Ближайшая точка вон в том направлении, — боец указал рукой куда-то в лес,— но нам нужно закончить задание.
— Мои клоны в вашем распоряжении. Не нападайте, просто дайте им уйти. Ведь это не противоречит вашему заданию?
— Задание такое: если не удастся уничтожить или захватить противника, то вынудить его покинуть страну. Нет, не противоречит.
— Тогда, удачи, я побежал, — блондин скрылся в зарослях.
— Командир, что будем делать? — спросил шиноби, глядя, как многочисленные клоны собирают по поляне оружие.
— Как что? Проследить, чтобы враг покинул территорию Страны Огня. Теперь у нас есть поддержка.
Полёт — это наилучший способ передвижения. Наруто летел, слегка задевая верхушки деревьев. Что-то бабахнуло левее направления движения. Узумаки перешёл на бег по земле. Неожиданно твёрдая поверхность кончилась, и под ногами блондина оказался крутой обрыв. Река в этом месте была широкой, и пришлось поднапрячь зрение, чтоб разглядеть действие, происходящее на противоположном берегу. А там противники окружили коноховцев, вынудив их выйти на поверхность воды. Часть облачников стояла на берегу, но большинство также вышло на реку. Узумаки оттолкнулся и получал удовольствие от свободного падения. Плюхнулся блондин очень удачно — поднялось много брызг. Капли организовали сферу вокруг джинчурики, и тут же поднялась волна, скрывшая эту сферу.
Шиноби приготовились к сражению. Одни понимали, что это их последний день, другие, что враг так просто не сдастся. По поверхности пошла рябь, и все посмотрели в сторону центра реки. На них надвигалась большая волна, постепенно увеличиваясь. Волна как волна, если бы не треугольные отростки по краям. Волна слала увеличиваться, принимая форму головы животного. Лиса. Огромный водный лис постепенно поднимался на поверхность, не забывая двигаться к шиноби. Водный лис перебирал лапами по воде и, размахивая девятью хвостами, приближался к берегу. Облачники бросились врассыпную, а коноховцы, ввиду своей усталости, замешкались и стали добычей мифического существа. Лис остановился и задрал морду, чтоб проглоченные шиноби беспрепятственно скатились в желудок. Покончив с закуской, девятихвостый набрал в грудь побольше воздуха и стал выплёвывать вокруг себя потоки воды. Вода была повсюду, от жидкости нельзя было спрятаться ни под землёй, ни на деревьях. Всех, на кого попали капли, стало обволакивать жидкостью и тянуть в сторону берега. Сопротивляться не получалось — силы сразу куда-то пропали. Потоки воды, управляемые девятью хвостами, выволокли всех облачников на берег и сбили их в одну кучу. Хвосты, при помощи струи воды, подняли шар из людей и жидкости и стали приближать его к открытой пасти животного. Пасть огромная! Зубы большие, и с них капает влага. Ещё чуть-чуть, и их постигнет судьба коноховцев, только глотать большой шар не получится, не обойдётся без разжевывания. Облачники потеряли самообладание и стали кричать и дёргаться.
— Что, страшно? — на языке лиса сидел пацан. Говорил он негромко, но его все услышали и притихли. — Какая-то мелкая птичка тут летает, наверно это сообщение для вас. Ну, кто тут старший?
Из центра шара послышалось невнятное мычание.
— Ну, как всегда, чем выше ранг, тем дальше прячутся за спины подчинённых.
Блондин вздохнул, и лис стал оседать, постепенно расплываясь. Шиноби Конохи сидели на берегу в стороне, а облачники выпутывались из кучи-малы. Маленькая птичка села на руку одного шиноби и превратилась в записку.
— Тут написано, — командир закончил читать, — что джинчурики Девятихвостого победил основной отряд и диверсионную группу, а теперь направляется к нам.
— Пф, медленная у вас почта, — ухмыльнулся пацан, — что там ещё написано?
— Нам приказано отступить. Мы идём домой.
— Не так всё и страшно оказалось, — Наруто подошёл к соплеменникам, — думаю, что свою чакру вы пополнили, находясь в пузыре, и можете отправляться домой.
— Погоди, — заговорил один коноховец, — мы должны выполнить задание, а для этого нам нужно оружие.
— Ксё, рюкзак я в больнице оставил, а своё отдать не могу, мне ещё одну группу спасать. Но есть идея, — Узумаки создал пятьдесят нормальных водяных клонов, — они соберут тут всё оружие, а вы пошлёте сообщение другой команде. Она примерно там, — блондин показал отметку на карте, — это примерное местоположение, а ваша птичка укажет точное. Нет у меня времени на прочёсывание леса. Вас я случайно услышал — что-то бабахнуло — а у них наверняка бой уже окончился, угадайте победителя. Давай, посылай, счёт идёт на секунды.
Шиноби кивнул и призвал ястреба. Узумаки взлетел вслед за птицей, успев заметить, как его клоны высыпают собранное оружие в кучу на пляже.
Шиноби Конохи сидели на земле — связанные, подпирая друг друга спинами. Рядом находился здоровяк в кожаной безрукавке. Остальные облачники собирали оружие или перевязывали раны. Здоровяк стал снимать маски с пленных.
— Нам повезло, — засмеялся здоровяк, — попался живой Хьюга! За него мы получим дополнительную награду.
— Командир, — подбежал другой шиноби, — срочное сообщение. Главный отряд и две диверсионные группы разбиты, а нам приказано отступать.
— Ксё, вот незадача, пленный будет только мешать. Но ничего, нужны только глаза, а для этого можно оставить только голову.
— Командир, у нас мало времени, сюда направляется...
— Да плевать! Собирайтесь пока, а я тут закончу.
— Не повезло тебе, Хьюга, — командир взял рукой за волосы брюнета и поставил его на колени, — одно хорошо, что ты умрёшь первым и не увидишь мучений напарников, — здоровяк приподнял голову коноховца и приставил к горлу здоровый тесак, — есть последнее желание? А, плевать, всё равно я его не исполню.
Облачник улыбнулся и резко дёрнул правую руку на себя. Кровь фонтаном брызнула на шиноби "листа". "А-а-а-а-а!" — над поляной раздался крик, и поднялись клубы пыли. Через секунду воздушные вихри придали пыли вид каменных кандалов. Шиноби облака были прикованы за руки и за ноги к земле. Но не все.
— Ну, чего ты орёшь? — на поляну вышел Наруто. — И так башка раскалывается! Надо было голову отрезать, а не руку, чтоб не орал. Ну, ты вообще больной, — Узумаки поднял тесак и отцепил от рукояти отрезанную кисть, — такое использовать может только псих.
Блондин развязал коноховцев и подошёл к поверженному врагу.
— Ну, чего ты скулишь? Как ребёнок, посадивший занозу....
Облачник резко выпрямился и схватил здоровой левой рукой парня за горло. Водная броня действовала успешно, но садистская ухмылочка на лице врага раздражала Наруто. Узумаки взял обеими руками предплечье вражеского командира и посмотрел тому в глаза. Боль сильнее всех эмоций, облачник это понял, глядя на свою руку. Вернее, на остаток руки. То, что было до локтя, сгорело, превратившись в пепел.
— И чего ты добился, идиот? — блондин вырубил противника ударом в висок. — И как теперь будешь жопу подтирать? Э-э-эх, моя сердобольность, — Наруто нашёл отрезанную кисть и стал её приживлять на место.
— По-моему, ты делаешь неправильно, — подошёл Хьюга и стал наблюдать за процессом врачевания.
— Я знаю. Приставил кисть наоборот. В носу ковырять хватит, а потом, если захотят, переставят правильно.
— Я не об этом. Ты спасаешь жизнь врагам. Ты поступил правильно, что сковал их. Теперь осталось их уничтожить.
— Ты что, сдурел? От вида тесака умом тронулся?
— Он не тебе хотел голову отрезать, и не ты сражался с превосходящими силами противника.
— Ну, точно, это не меня он хотел придушить? А противников не только тут было много. Я был несколько занят. Знаю, сейчас начнёшь говорить про приказ, но там сказано и о "проводить до границы". Этим вы и займётесь.
Появились пятьдесят клонов и стали разоружать облачников. Всё оружие было собрано в одну кучу. Узумаки за раз, не создавая заранее пространственный карман, запечатал весь вражеский арсенал в тесак.
— Теперь они безоружны и без чакры. Сможете легко за ними уследить.
— Мы сами без чакры, но нас намного меньше.
— Я пополню вашу чакру, но с одним условием: вы их доводите в целости и сохранности до границы, а потом отдаёте им их оружие. В противном случае, это ваше задание, а я своё выполнил, спас вас.
— Хорошо, доставим и отдадим. Доволен?
— Ну, ладно, тогда сядем кружком и возьмёмся за руки. Вам надо представить, что вы заряжаетесь от энергии вокруг, а я подсоблю с воплощением этого.
Минут пятнадцать коноховцы подзаряжались под руководством Наруто, пока не зашевелился вражеский командир.
— Ну, всё, вам пора, — Узумаки поднялся и отряхнул штаны, — я оставлю вам клонов, кормить их не надо, потом они сами развеются. — Кандалы с облачников спали, — вы идёте домой. Пожалуйста, без сюрпризов, и своего командира несите сами.
Наруто прибыл в деревню, когда стало уже темно. Надоедать персоналу больницы, спрашивая о состоянии напарников, не хотелось, и лучше было идти домой. Первое, что бросилось в глаза при открытии двери в комнату, это рюкзак, стоящий перед кроватью. Значит, с ребятами всё в порядке, и кто-то занёс ему вещи.
Приятно спать без одежды, в привычном месте с удобствами в виде простыней. Будильник был заведён, чтоб можно было сходить на завтрак в больницу, заодно и проведать приятелей.
Если это сон, то какой-то мрачный. Тёмные коридоры с дощатым полом и бетонными стенами лабиринтом простирались впереди. В многочисленных ответвлениях легко можно потеряться, но какой-то проход всегда был освещён чуть сильнее остальных. По мере продвижения по нему свет становился всё ярче, пока не появился выход из лабиринта. Мрачная серая гора возвышалась пиком за облака и простиралась в стороны, насколько хватало взгляда. Впереди же совсем другая картина: обширный луг с разнообразными цветами и порхающими насекомыми. Посреди луга сидит девочка в голубом платье. Непонятно, почему Хината постоянно ассоциируется с голубым цветом, ведь носит совсем другую одежду. Неужели в мозгу сидит первое свидание? Блондин медленно подходил к брюнетке, сидящей к нему спиной. Она его притягивала, как наркомана доза во время ломки. С ней легко и приятно, когда кругом полно ненависти и злобы. Но сейчас какое-то другое настроение. Хьюга скорбит. На её коленях неподвижно лежит парень, как две капли воды похожий на Узумаки.
— Прости, прости, — шепчет Хината, гладя парня по лицу, — я не смогла тебя уберечь. Прости меня, я была слаба и не смогла тебя защитить.
— И в чём ты себя винишь? — Наруто оказался в том теле и осторожно приоткрыл один глаз.
— Анко-сенсей сказала, что ты не вернулся, — всхлипывала брюнетка.
— Слушай, — Узумаки осторожно сел, — а это правильно, что ты разговариваешь с покойником?
— Я с тобой во сне давно разговариваю.
— Не-не! Я про то, что раз я тут, то я жив.
— Но сенсей сказала, что ты пошёл за другими шиноби "облака" и не вернулся. Я, наверно, упала в обморок и до сих пол сплю.
— Ну, знаешь ли, это не причина так переживать. Ну, подумаешь, задержался. Работы было много. А ведь мог и с ребятами засидеться в баре, отмечая удачное окончание миссии. Ты и тогда будешь волноваться?
— Угу, таков удел жены.
— Стоп-стоп-стоп, какой жены? Когда это мы успели пожениться?
— Э-э-э, м-м-м, я образно. В природе девочек заложено волнение за близких.
— А-а-а, только зря волноваться не стоит. Слушай, а что это за гора?
— Не знаю. Она стала появляться недавно, там холодно и одиноко. Мне там не нравится.
— Понятно... Это мой мир, Мир непреодолимого одиночества и запутанности. Но есть выбор: быть там или здесь.
— Здесь, со мной?
— Необязательно. Не обижайся, но мне кажется, что этот луг символизирует обширность и красочность мира, а та гора похожа на замкнутость.
— Но сейчас ты пришёл сюда, ко мне.
— Возможно. Не знаю, как это получается, но я последнее время встречаю тебя в своём сне. Не то, чтобы мне это не нравилось, просто непонятно почему.
— Чего тут непонятного? — Хината прищурилась, — я тебе нравлюсь, и ты во сне ищешь со мной встречи.
— Да? О таком решении я не подумал. Возможно, ведь раньше я Сакуру иногда видел во сне, но ты появляешься чаще.
— Неужели я так сильно тебе нравлюсь?
— Э-э-э, м-м-м, н-у-у-у, я ещё не разобрался.
— Ну, так я тебе помогу. Когда ты меня видишь, тебе становится радостнее, и ты улыбаешься?
— Ну-у-у, да.
— Когда меня нет рядом, ты беспокоишься и ищешь со мной встречи?
— Вроде того.
— И даже во сне хочешь видеть мой образ?
— Получается, что так.
— И во сне тебе хочется того, чего бы наяву ты никогда себе не позволил?
— Э-э-э...
— Так вот, — девушка прижалась к блондину и обняла его, — обычно такое называют любовью.
— Я не знаю, — Наруто затаил дыхание, — с Сакурой я чувствовал то же, но меня несколько беспокоит твоё поведение.
— Ты не привык к тому, что можешь кому-то нравиться?
— Да кому я могу нравиться? — Узумаки осторожно освободился от захвата и отсел в сторонку.
— Эх, не хотелось говорить, но придётся. Вокруг тебя много людей, кому ты не безразличен. Не знаю, как насчёт всех Яманака, но дед и Ино к тебе относятся более чем дружелюбно. Семью Такахеши, думаю, не стоит упоминать, и так всё понятно. Мой сенсей, Куренай, не даст тебя в обиду. Асума-сенсей и Какаши-сенсей расположены к тебе не враждебно. Но это взрослые, а теперь о сверстниках. Ли и Сай тобою восторгаются. А самое неприятное, не хочется об этом говорить, но тебе это необходимо: Ками от тебя без ума.
— Ха-ха-ха. Ками? Нет, она меня ненавидит и придумывает разные издевательства.
— Да? И как ты от этого пострадал? Чем всегда это заканчивалось?
— Н-у-у-у, э-э-э, я оказывался в её объятиях. Может, ты и права. Ками не очень умеет общаться с парнями, я наверно единственный в её жизни, кто оказался рядом, но она привыкла приказывать и распоряжаться. Мне даже жалко её будущего избранника.
— Она как-нибудь сама построит своё счастье, а тебе надо подумать о себе. Что ты сейчас хочешь больше всего?
— Есть. День выдался тяжёлый, а поужинать не получилось.
— Ну, это понятно, а что ты хочешь сделать, когда смотришь на меня? — Хината облизала губы, придав им блеска.
— Нет, нет, нет! Это неправильно! — блондин закрыл глаза и завертел головой.
— Но ведь это сон, — девушка подползла на коленях к парню и обхватила его лицо ладонями, — мир, где мечты становятся реальностью, — Хината смотрела в глаза Узумаки, — здесь можно воплотить самые сокровенные желания.
Ни один парень не может сопротивляться тихому голосу девушки, и Наруто подался вперёд. Испуганными глазами он смотрел в усмехающиеся глаза Хинаты. Желание поцелуя стало их общим желанием. Мягкие сладкие губы...
Неожиданно всё озарила жёлтая вспышка, и Узумаки проснулся от удара электричеством. Хм, будильник зазвонит через минуту, так что это был за удар? В стекле окна над кроватью имелось небольшое отверстие с оплавленными краями, и на теле, в районе сердца, имелся ожог, который быстро заживал. Будильник громко звякнул и не больше того. Вероятно, порвалась пружина. Пора отправляться в больницу.
Одетый во всё синее, кроме футболки — тяга к жёлтому цвету всё же осталась — блондин шёл по коридору больницы. Парней выписали ещё вчера, а сенсей и Хината лежали в одной палате. Наруто без стука открыл нужную дверь. Анко стояла и одевалась. Сетчатые колготки и синие шортики были уже одеты, сенсей пыталась надеть сетчатую футболку.
— Хината, помоги, я ногтем зацепилась, — женщина пыталась сама решить проблему, но только дёргалась, а из-за этого её большая грудь, сейчас ничем не прикрытая, сильно раскачивалась.
Девушка лежала в кровати, натянув одеяло до глаз, пришлось Узумаки взять на себя роль спасителя.
— Спасибо, девочка, — Анко, наконец, смогла просунуть голову в предмет одежды и встретилась взглядом с парнем.
— Ничего особенного, — изрёк Наруто, ни капли не покраснев.
— Как это "ничего особенного"? Это так ты называешь предметы моей гордости? Да тебе просто не с чем сравнивать!
— Вот после завтрака пойду в женскую баню и хорошенько рассмотрю посетительниц. И буду всем говорить, что это распоряжение сенсея, чтоб поднять свой статус в глазах генина. Удивляйте своей гордостью кого-то другого, а меня пока не тянет на старух.
"Ксё, ксё, ксё! Вот это скорость! Лучше бы так двигалась во время битвы, меньше бы пострадала!" — думал блондин, потирая щёку и лёжа на полу в коридоре — после вылета через незакрытую дверь.
— Подожди снаружи, пока ДЕВУШКИ не оденутся, — Анко громко захлопнула дверь.
— И чего обижаться на правду? — ворчал джинчурики.
Через некоторое время дверь со слабым скрипом открылась, и Наруто с легкой опаской вошёл внутрь. Дамы были одеты и заправляли постели.
— Узумаки, — заговорила старшая особа, — сейчас ты отведёшь Хинату домой, и вы там позавтракаете. Ей нужно набираться сил, а больничная еда этому не способствует. Мне хватило одного ужина, чтоб больше не хотеть сюда попасть. Через два часа прибудь в кабинет Хокаге для отчёта о миссии.
— Я-то причём? — надулся блондин, — не я ведь старшим был, вот и не мне заниматься бумажной работой.
— Нужно прояснить кое-какие моменты. Твоё присутствие обязательно, — женщина вышла, оставив дверь открытой.
— Тебе тоже не нравится больничная еда? — Наруто взял снаряжение девушки. — Тогда зачем ты так часто тут ешь?
"Ксё, чувствуется сильное смущение, — думал Узумаки, — а ведь совсем недавно она была очень активной. Стоп, когда "недавно"? Ксё, вот идиот, сон принял за реальность, а желаемое за действительное".
— Мне эта еда тоже не очень нравится, — вслух продолжил блондин, — но она бесплатная, и готовить не надо. Буду не против поесть у тебя, уж очень твоя повариха вкусно готовит.
Всю дорогу подростки провели молча, девушка загадочно улыбалась, а парень улыбался в ответ, но его улыбка выглядела глупо. Служебные ворота пройдены без проблем, и из кухни приятно пахнет.
— Быстро же вы, — повариха накрывала столик в углу, — а что с едой? Там ведь должно было надолго хватить или много остаться.
— Мы, это, — блондин чесал затылок, — еда пошла на спасение мира.
— Вы ею рыбу кормили?
— Не-не, что вы! Ели люди, много людей, много голодных людей!
— Рада, что вам это пригодилось. А теперь ешьте, и для тебя, Хината, есть сюрприз.
Дальнейшее событие описываться не будет, чтоб воплотить одну нескромную задумку.
Наруто забежал домой и захватил свитки с запечатанным оружием. Ровно в назначенное время блондин стоял возле дубовой двери.
— Какой-то ты стал нерешительный, — сзади послышался женский голос.
— Может, вы там и снова не совсем одета.
— Ну так, постучи и узнай.
Узумаки постучал по двери и получил разрешение войти.
— Начну с плохих новостей, — исполняющий обязанности Хокаге выглядел очень уставшим, — с "Облаком" у нас натянутые отношения. На нашей территории было обнаружено несколько отрядов шиноби другой страны и те, по отчётам, вели себя не совсем дружелюбно.
— Скажите то, чего мы ещё не знаем! — фыркнула Анко.
— Вражеские подразделения были обнаружены и выпровожены за пределы страны.
— Ну, и чего в этом плохого? — Митараши подправляла ногти кунаем.
— Без единого пленного! Нет даже ни единого трупа врага. Без каких-либо доказательств это всего лишь небольшой инцидент.
— Ну, и чего тут плохого? — Узумаки смотрел непонимающим взглядом. — Можно сказать, что ничего не происходило, и старик Сарутоби не будет сердиться. Ну, не любит он всякие заварушки.
— Один не в меру правильный герой даже оружие им вернул. У нас нет доказательств их враждебных намерений.
— И зачем нужны эти доказательства? — блондин скрестил руки на груди. — Чтоб напасть в ответ?
— Наруто, я понимаю твои мотивы, но я послал доклад Дайме о нападении на нас, а теперь даже никаких следов нападения нет. Кроме отчётов групп перехвата.
— Это не совсем так, — Наруто положил два свитка на письменный стол, — был ведь караван с оружием, хоть и с замаскированным сверху всякой кухонной утварью.
— Что-то тут всего два символа, — Анко развернула оба свитка и пустила в печати чакру.
Наруто поздно понял намерение сенсея, но успел выкинуть Митараши в окно, разбив её телом стекло.
— Старая дура, — ругался джинчурики, — вместо сисек лучше бы себе мозги отрастила!
— Ты чего это так разошёлся, ушастый?! — Анка ухватила блондина за ухо.
— Я не собираюсь отвечать за этот бардак! — Наруто вырвался и показал рукой наверх.
Из окна кабинета торчало колесо телеги, а в стороны по стене разбегались трещины.
— Ксё, — рядом появился исполняющий обязанности, — и как ты умудрился весь караван в два символа запечатать?
— Э-э-э нет, не удастся вам обвинить меня в безграмотности грудастой. Тычет свои пальцы, хоть читать не умеет.
— А ну, прекратите! — закричал мужчина. — Устроили тут! Завтра-послезавтра вернутся отряды, и будут у нас отчёты.
— А собственно, зачем нас вызывали? — Узумаки тёр опухшее ухо.
— Для профилактической беседы! Но учить вас — себе дороже. Можете быть свободны.
Радостный блондин бежал по улице, лавируя между прохожими, но два человека намеренно преградили блондину дорогу, и он в них врезался.
— Ты куда это несёшься? — первым заговорил "копирующий".
— К Хинате, — невозмутимо ответил блондин, — буду кормить хинатину киску своей сосиской.
Мужчины опешили, а Куренай, стоящая рядом, хихикнула.
— Э-э-э, — продолжал Какаши, — а Хиаши об этом знает?
— Конечно, нет. Это случилось вчера, и мы тайком ходим на кухню.
— С Хинатой?
— Ну да. Нам обоим нравится гладить маленькие волосы они такие мягкие, и под ними чувствуется тёплое тельце. Сначала мы гладим каждый своё: она свою, а я своего, а потом меняемся. Еёная такая крохотная, всё время трясётся, а мой настырный, лезет во всякую дырку.
Джонины стояли с раскрытыми ртами и глазами на пол-лица.
— Сначала Хината была против, говорила, что я могу сделать больно, но я её заверил, что буду осторожен. А потом она спокойно к этому стала относиться. Её киска такая голодная, сунешь ей палец, она и его муслявит.
— Беги, Наруто, — пытаясь не смеяться, сказала Куренай, — не заставляй девушку ждать.
— Я чего-то не понимаю, — еле произнёс Асума.
— Вы оба ничего не поняли, — смеялась женщина, — кошка Хинаты родила котят пару дней назад, мальчика и девочку. Об этом сюрпризе я узнала от Хинаты, когда её проведывала по возвращении в Деревню. Хиаши не разрешает кормить кошек, говорит, что они сами должны ловить себе еду. Вот дети тайком и подкармливают мамочку и играют с её детками.
— Мы так и подумали, — промямлил мокрый от пота Хатаке.
Задние ворота охраняло больше народу, но блондин прошёл беспрепятственно, хоть и ощутил недобрые взгляды. На кухне было подозрительно тихо. Вот она, эта причина тишины — Хиаши, собственной персоной, пожаловал в служебное помещение.
— Узумаки Наруто, — официально начал Глава Клана, — следуй за мной, надо поговорить.
— Э-э-э, — блондин чесал затылок, — могу я сначала покормить кошку?
— В этом доме запрещено кормить кошек, пусть сами ловят себе еду.
— Очень гуманно! Вы так и раненого бойца толкаете в бой? Хоть и раненый, но пусть выполняет свой долг? Позаботьтесь о животном, хотя бы пока котята не начнут ходить.
— Следуй за мной, — Хиаши повернулся к выходу.
— Ну, уж нет, сначала покормлю, а потом можно и поговорить. Помощь ближнему для меня важней всяких этикетов.
— Хорошо, придёшь в кабинет, как только освободишься. Хината, пошли.
— Подождите, я не знаю, как вас найти. Пусть Хината останется, а потом проводит меня до места.
Глава Клана молча кивнул и вышел за дверь.
— Впервые вижу, чтоб отец кого-то послушал. Он с Хокаге-то спорит.
— Против разумных доводов не поспоришь. Пойдём к котятам, я сосисок принёс.
— Здорово. Пока кошка ест, она не станет у нас отбирать своих деток.
Хината вела Наруто по коридорам. Парень был совершенно спокоен, и это спокойствие передалось и Наследнице. Девушка постучала в одну из дверей и через какое-то время толкнула створку, впуская туда блондина. Узумаки вошёл один, плотно закрыл за собой дверь и сел на один из двух стульев возле большого стола.
— Я правша, — ответил Наруто на удивлённый взгляд хозяина кабинета, — не хочу, чтоб в экстренной ситуации моя главная рука была зажата столом.
— Тебе нечего тут бояться.
— Неужели? Среди Хьюг убийцы спокойно ходят. А может, эти убийцы и есть сами Хьюги?
— Хорошо, что ты сам заговорил о Хинате. Я хочу, чтоб этот разговор остался только между нами. Ей пока двенадцать лет, но стоит уже сейчас задуматься о репутации. Ей придётся выходить замуж, и разные компрометирующие истории нежелательны. В знатных кругах, к которым принадлежат Хьюги, слухи играют пагубную роль. Мне бы хотелось ограничить ваше общение, но от этого будет ещё больше разговоров. С тобой я ничего сделать не смогу — вмешается Хокаге и советники. А вот отослать свою дочь на несколько лет в другую страну к родственникам в моей власти. Ты слишком близко контактируешь с моей дочерью, и ходят разные слухи. Слухи слухами, но при реальных доказательствах это может стать проблемой.
— Из вашей речи я понял, что о репутации вы печётесь больше, чем о чувствах вашей дочери. И вы хотите сохранить более или менее приличную репутацию до какого-то срока. Я правильно понял?
— Почти. До её шестнадцатилетия она должна быть чиста, и плевать на чувства. Источник попытки чернения репутации будет изолирован от Наследницы. Или Хината будет изолирована от тебя: Наследницу надо будет увезти, чтоб инцидент забылся.
— Ясно: или она, или я. Всё ради того, чтоб иногда быть рядом с Хинатой.
— Хорошо, что мы всё прояснили. Не говори никому об условиях соглашения. А теперь тебя ждет Хокаге. Он зачем-то тебя недавно искал.
Блондин вышел из кабинета с кислой физиономией.
— Ну, что? — Хината была встревожена.
— Недоволен моим поведением, но наказать не может, — Наруто прислонился к стене, — ну, ладно, мне пора к Хокаге.
— Наруто, как это понимать? — Сарутоби сидел возле резиденции в тени дерева и наблюдал, как шиноби таскают вещи.
— Я тут ни причём, — блондин сел рядом, — это подарок. Мы тут на миссии встретили заблудившихся людей, накормили их и показали дорогу. А они это нам оставили. Но сенсей решила притащить это в ваш кабинет.
— Всё-то у тебя просто, — старик потрепал Узумаки по волосам, — отчётов пока не читал, но, судя по той скудной информации, которой располагает мой заместитель, ты остановил войну.
— Да ладно, кучка контрабандистов и всё тут.
— Хм, разберёмся позже. Тогда что за жёлтая молния была над Конохой сегодня утром? Только не отпирайся, след её нашли в окне твоего жилья.
— А я-то тут причём? Может, кто-то хотел меня поджарить. Я не могу отвечать за все шалости в Деревне.
— Второй конец молнии был в больнице, в палате Хинаты.
— Кто-то хотел убить Хинату?
— Не прикидывайся дурачком. Ты с Хьюгой как-то на расстоянии обмениваешься информацией. Возможно, при помощи молнии.
— Хината выглядела здоровой и ничего такого не говорила. Спрошу её при встрече. А у кого мои вещи?
— Твои вещи в твоей комнате. Оплату за миссию на источниках получил Джирая.
— Ксё, сидеть мне голодным или давиться больничной едой.
— За твои действия в столице тоже полагается кое-какая награда. На самом деле сумма большая, но выдать её я тебе не могу. Вот часть этого, — в руке Хокаге появился мешочек, туго набитый монетами.
— Ура! — запрыгал блондин, — сегодня наемся рамена. А Джирая тут? Мне же надо тренироваться. А все вернулись? Надо оббежать моих учителей и узнать, сможем ли мы продолжить тренировки.
— Все вернулись. Ну, беги.
Довольный блондин доедал десятую порцию, как кто-то закрыл ему глаза ладошками.
— Тен, не мешай, дай поесть, а потом спокойно можешь утыкать меня железяками.
— Не угадал, — убрав руки, рядом села Сакура, — угостишь обедом?
— Конечно! Тут большой выбор подливок для рамена.
— Лапша? — розоволосая сморщила носик. — Мне лучше салат.
— Всё что угодно для прекрасной девушки, — улыбнулся Ичираку.
— Ты как-то внезапно исчез, — Сакура взяла палочки, — Ками о тебе спрашивала. Чем ты тут занимался?
— Ну, я, это...
— Наруто, — на парня сзади запрыгнула девчушка, — ты вчера так здорово улетел! Покатай меня, ну, пожалуйста!
— Это Казуми, — Узумаки увидел удивлённое лицо собеседницы, — мы их до Деревни проводили.
— Это твоя подружка? — девочка взглянула на Сакуру, — а та, другая, мне больше нравилась.
— Это была Хината, — поспешил оправдаться блондин, — мы вместе ходили на миссию.
— Миссия? Только вернулся и сразу задание?
— И не говори. Совсем не дали отдохнуть.
— Вот, давай сходим в парк. Ты меня давно приглашал.
— Я, ну, это, — парень скосился на девочку у себя на спине.
— Казуми, — подошла Тани, — не приставай к Наруто. Видишь, у него новая девушка. Хотя Хината...
— Да что вы меня сравниваете?! — закричала Сакура.
— А сравнивать-то и нечего, — Казуми упёрла руки в бока, — Хината добрая и ласковая, а ты злая и склочная.
Пока розоволосая хватала воздух ртом и подбирала слова для ответа, женщина с девочкой ушли.
— Как-то ты странно реагируешь, Сакура. Раньше бы любого убила, кто назвал бы тебя моей девушкой.
— Это ведь не так страшно, — розоволосая улыбнулась и пожала плечами, — сегодня хорошая погода, так почему бы не прогуляться в парке?
— Но я хотел потренироваться.
— Ещё успеешь, — девушка взяла Наруто за руку и повела по улице.
Узумаки ощущал неладное, помесь хотения и отвращения. Всё это было похоже на ловушку, поэтому блондин очень обрадовался, когда навстречу попалась Ино.
— О, Наруто! — воскликнула Яманака. — Ты-то как раз мне и нужен. Сай несёт какую-то несуразицу, но посылает к тебе за разъяснениями.
— Отвали, — зашипела Сакура, — не видишь, нам некогда!
— А-а-а. И куда вы собрались? Уж не в парк ли?
— А даже и так, тебя не пригласили.
— Тебя забыла спросить! У Наруто две руки, за другую я и ухвачусь.
Узумаки шёл стиснутый двумя девушками, грозно смотрящими друг на друга. Долго такое вытерпеть нельзя.
— А, вот вы где, — послышался, казалось бы, спасительный голос Тен-Тен, — и чего вас всех в парк тянет? Здесь только старик, который всех подряд женит. Я видела, как он поженил хомячков, причём троих сразу.
"Это точно засада!" — подумал Узумаки, когда увидел Хинату, идущую по аллее.
— Наруто, бросай своих подружек и пошли тренироваться, — внезапно появился Джирая и, ухватив блондина за шиворот, утащил его в неизвестном направлении.
— Вроде пронесло, — Наруто облегчённо вздохнул, — чего это девчонки удумали?
— В Деревне появился старый монах, который венчает всех желающих. Забавное действие, но для тебя роковое. Ты сделаешь всё, что тебя попросит особа, хлопающая ресницами, даже с горы спрыгнешь. А потом она, пользуясь твоей верностью данному слову, будет вертеть тобой, как захочет.
— Я не такой бесхарактерный.
— Ты неопытный в общении с коварным полом. Кто-то на тебя глаз положил и хочет тебя держать рядом с собой всю жизнь.
— Ино я не особо нужен, Тен-Тен меня в очередь поставила, Сакура на меня чихать хотела...
— А вот в этом я не уверен. Зачем она тебя волокла в сад?
— На цветы посмотреть, птичек послушать...
— Наивная простота. Розоволосая вмешалась в планы тех троих, которые действовали явно заодно. Понятия не имею, на кой ты ей сдался. А вот у Хьюги есть причины. Ты её постоянно спасаешь.
— Но её отец не желает видеть меня в качестве своего родственника. Оно и понятно — из-за Лиса.
— Но ведь ты его держишь под контролем.
— Не уверен. Он вырывался, дважды. На арене и в доме Хьюг.
— Попытайся вспомнить, что ты чувствовал.
— Я геройски защищал, кхм, Хинату, но Дайчи меня обездвижил, и я был в панике, умений не хватало, но я точно знал, что мне нужно. И чакра Лиса сделала это для меня. Потом у Хьюг тоже я был обездвижен и не знал, что делать.
— Выходит, что это как джокер в рукаве.
— Но в эти секунды на меня накатывала такая злость, жажда убийства, что становилось страшно. А что, если это продлится больше нескольких секунд, и я не справлюсь и поддамся безумию?
— В этом и вся проблема. Ты плывёшь по течению эмоций, а попробуй взять их под контроль. Лучшая тренировка — это борьба с раздражением. Ага, придумал, иди сейчас в парк и проведи время с девочками.
— Э-э-э нет, они играют по своим правилам, где я всего лишь пешка.
— Вот-вот, ты должен научиться не поддаваться эмоциям и из любой ситуации извлекать выгоду.
— Но там Хината, и Хиаши это не понравится.
— Не переживай за него. Хоть он и не показывает, но боится тебя и не станет делать необдуманных действий. Наслаждайся общением.
В парке не было народа, и Наруто присел на скамейку обдумать план действий. Неизвестность и абсолютное незнание алгоритма женских поступков придавало неуверенности в действиях. Мысль, что за поступки надо отвечать, придавала уныния, ведь неизвестно, что за кара ему будет уготована.
— Вот ты где, — рядом села Ино, — создаётся впечатление, что ты нас избегаешь.
— Это так и есть. Я не умею общаться с людьми, да меня и никто не учил этому.
— Пока у тебя неплохо это получалось.
— Я немного о другом. Всегда была причина, какая-то цель, работа, в конце концов. Меня учили, что лучший отдых — это перемена занятий. Я не умею отдыхать. Ведь отдых не должен сводиться к обеспечению безопасности окружающих. Это не отдых, а дежурство.
— Я поняла. Ты неправильно ко всему относишься. Отдых — это когда тебе легко и приятно. Даже на работе можно отдыхать. Здесь имеется ввиду эмоциональная разрядка. Для многих людей тяжело выполнять однообразные движения, и они в смене занятий ищут спасение.
— Мне на миссиях спокойно, пойду и попрошу Хокаге о задании.
— Я как раз о задании и хотела спросить. Сай говорил, что вы сражались против сотни врагов.
— Ну, и что в этом в этом необычного?
— Ну, ты, действительно, что-то нечто! Сотня — это же так много!.
— Там было узкое место, и противники подходили по очереди и мешали друг другу, не использовали техники. Это во-первых. Во-вторых, мы там не насмерть стояли, почувствовали, что не можем больше держаться и отступили. А к этому времени подоспели АНБУ.
— Примерно такую же версию я слышала от Ли, — подсела Тен-Тен, — только с одним дополнением. Ты там бегал и всех прикрывал, да ещё и нападать умудрялся.
— Там была такая неразбериха, все были рядом друг с другом.
— Ксё, Наруто, мы пытаемся похвалить тебя, сказать какой ты великолепный, а ты отпираешься.
— Вот это меня и пугает. С чего такое отношение?
— Да чем ты недоволен? — Ино вскочила. — Раньше тебя считали придурком и неудачником, а теперь зауважали.
— За что уважать? За то, что кунаи метаю метко?
— Придурок, — Тен-тен оказалась сзади и отвесила парню подзатыльник, — за то, что все вернулись! Парни говорили, что без твоей помощи живыми бы не выбрались.
— Ну да, я должен гордиться, что помогал товарищам.
— Наруто, ты в своём репертуаре! А-а, уже не важно, вот и она!
По аллее шла Хината и вела за руку старика в длинном подпоясанном сером халате. Хьюга улыбнулась и села рядом с блондином.
— Понятно, вы тут меня расхваливали, чтоб задержать и отвлечь. Я не стану сбегать, но вы сделали серьёзную ошибку.
— Это вас я должен соединить? — старик посмотрел на улыбающуюся Хинату и равнодушного Наруто, — не вижу смысла.
— Чего? Как? — подскочила Ино. — Она хочет, он не против, так в чём проблема?
— Они и так соединены намного прочней, чем можно представить. Это не единственный случай в моей жизни, и не первый раз, когда с чувствами не могут разобраться. Но с этим я помочь не могу.
Старик развернулся и пошёл обратно.
— Ну, и чего вы добивались? — Наруто был серьёзен. — Больше так не делайте, не впутывайте меня в свои игры.
— Наруто-кун, я просто хотела, — Хьюга склонила голову, — прости меня.
— Я понимаю, что вы хотели. Спасибо, конечно, но этим дела не решить.
— Так-так-так, — заинтересовалась Ино, — о какой связи идёт речь?
— Понятия не имею, но думаю, что речь идёт о моей карме спасать Хинату, — Наруто встал. — Раз вы получили, чего хотели, то я пойду потренируюсь.
— Э-э нет, — Ино схватила парня за руку, — мы тут отдыхаем, а ты ещё не угостил девушек мороженым.
— Что? С чего бы это? Ксё, вот они, хлопающие ресницами существа! Ну, ладно, пошли.
— Сакура, — Дайчи подошёл к дочери, — ты не справилась с заданием.
— Знаю, но мне не хочется замуж за Наруто.
— Этого и не надо. Твоя задача вынудить его согласиться на помолвку. Потом, по закону, я имею право заняться его воспитанием и заберу его в столицу.
— Зря ты пытаешься втянуть в это дочь, — в комнату вошла миссис Харуно, — против него это не сработает.
— Сработает, он заботливый и ответственный.
— Вот именно, а своим воспитанием ты сделаешь его бесчувственным прагматиком.
— Я его сделаю достойным для вхождения в знать.
— У него другое предназначение.
— Я его не меняю, просто расширяю его ответственность на всю страну, а не только на Деревню. Он мечтает стать Хокаге, а я ему покажу все прелести политической жизни, — Дайчи пошёл к выходу, но обернулся. — Научи дочь пользоваться своими преимуществами.
— Он что, хочет сделать из меня шлюху?
— Ты всё не так понимаешь. Сила женщины в её слабости. Надо убедить объект захотеть тебе помогать, а для этого есть много способов. Правда, все они основаны на том, чтобы намекнуть объекту, но не давать прямых поводов к действию. Пусть потом сам себя корит за излишнюю фантазию. Есть разные стимулы: власть, деньги и тело. Достаточно намекнуть объекту, что он что-то из этого получит и можно управлять его действиями.
— А что хочет Наруто? Что я могу ему пообещать?
— Наруто — это отдельный клинический случай. Власть его пока не прельщает, деньги нужны — в основном на еду. Да и без них он с голоду не умрёт. А тело... Нда. Хоть ты и моя дочь, но польстить тебе не могу. Формы для фантазий не годятся. Остаётся только одно: быть с ним рядом среди подруг и воспользоваться ситуацией. Сегодня вечером ребята соберутся на берегу озера и, наверняка, будут там не одни. Выбери купальник поскромнее и сможешь потихоньку выждать нужный момент. Но можешь надеть что-то менее скромное, и вокруг тебя будут крутиться парни, кто-то станет распускать руки, ты закричишь, и тут примчится наш герой.
— Я оденусь поскромнее.
— Правильный выбор.
Девушки раскрутили Наруто не только на мороженое, но и на полноценный ужин в кафе. Откуда они узнали, что у парня есть деньги? Нюх у них на монеты? Вроде деньги не пахнут. Скорее всего, им было интересно, сможет блондин расплатиться или нет, и насколько хватит его терпения. Джирая что-то говорил про выгоду, а получаются только растраты. Девочки заказывали какие-то блюда, названия-то не выговорить, а получали кусок зелени с чем-то непонятным, но по их словам очень питательным и полезным. Узумаки старался не нервничать при виде счёта, но мешочек оказался набит монетами крупного достоинства, и расплата не оказала какого-то сильного воздействия на его тугонабитость.
— А пойдёмте на озеро, — заговорила Ино, — в столице я соскучилась по воде.
— У меня нет купальника, — Тен-Тен собирала ягодки в своей тарелке.
— Мой дом по пути. И Хинате что-нибудь подберём.
— А для меня что-то найдётся? — усмехнулся Наруто.
— Твои семейники в ромашку всегда в моде. Пойдёмте, надо ещё собрать корзинку с продуктами.
— Вы чего, всё ещё не наелись? — Узумаки был в шоке.
— Мы можем там проголодаться.
Наруто был в саду, пока девушки пытались выбрать, что надеть. Деревья были небольшие, но их тени хватало накрыть людей на скамейке.
— Не переживай за меня, — смеялся дед, — справлялся же я раньше сам. К внучке захаживает один брюнет, так я его привлекаю потаскать чего-либо. Слышал, что ты и во дворце в историю попал.
— Дворец маленький, а эти истории на каждом углу попадаются, в какую-нибудь точно вляпаешься.
— Это и немудрено, ты парень заметный и шебутной, но после себя оставил только хорошие отзывы.
— Ксё, Хокаге меня прибьёт, он ведь просил не высовываться.
— Ну, твоё имя мало где фигурировало, зато все говорили про блондина с голубыми глазами.
— И адрес свой я никому не говорил, так что не найдут и не накажут.
— Так сразу и наказывать? А может, наградить захотят?
— Наградят, догонят и ещё раз наградят.
— Забавный ты, ну беги, девочки уже собрались.
— Тащи корзинку, кавалер, — Ино сунула блондину корзинку.
— Тяжесть-то какая! Чего вы туда напихали? Лучше бы одеяла взяли, не на песке ведь сидеть.
— Конечно, взяли, сейчас Тен дотащит эту сумку до двери и возьмёшь тогда.
— Я ведь единственный парень среди вас, вы должны беречь меня.
— Не ной, — Тен-Тен повесила на плечо Узумаки большую сумку, — девушкам нравятся сильные загорелые парни.
— Тогда я останусь худым и бледным, хватит с меня популярности.
На пляже было полно народу, и свободного места не было видно.
— Идите сюда, — Киба махал рукой издалека.
Тут были парни четырёх команд, кроме Саске. Даже Неджи был, и Сакура.
— Вы пока располагайтесь, а я окунусь, — Ино сняла лёгкий сарафан и побежала в воду.
Следом за девушкой в воде исчез Сай, оставив на берегу свободное место, куда Наруто и поставил свою ношу.
— Что-то много народа, — ворчал Узумаки.
— Тут всегда так во время жары, — Сакура помогала расстелить одеяла, — а вы чего задержались?
— Кое-кто очень долго выбирал наряд, — Тен снимала блузку, — и выбрала самый маленький.
Хината: — И как ей совесть позволяет такое носить?
Наруто: — А чего ей стесняться? Она ведь не украла своё тело. А даже гордится им.
На берег вышла мокрая девушка, и все парни на неё уставились.
Сакура: — Чего так смотрите? Это неприлично.
Наруто: — Конечно, неприлично, поэтому мы такие костюмы и не носим.
Блондин растянул свои трусы в ширину и собрал складки сзади. Обтянутые ноги с рельефом достоинства видели только парни и Сакура.
Сакура: — Ты чего творишь?
Наруто: — То ли ещё будет, когда ткань намокнет.
Сакура: — Видеть этого не хочу!
Наруто: — А по-моему, на пляж только за этим и ходят, чтоб посмотреть на почти раздетых людей.
Ино: — Говори за себя. Я тут, чтоб себя показать.
Сай: — Меньше одежды, больше тела. А что? Пусть завидуют, какая у меня девушка.
Тен-Тен: — Не обязательно так раздеваться, чтоб показать фигуру.
Такахеши была одета в тёмно-зелёный цельный купальник с открытой спиной.
Сай: — Тогда Хината выбрала лучший вариант.
На Наследнице были небольшие обтягивающие шорты синего цвета и неширокая полоска ткани на груди с бретельками. И вся фигура видна, и относительно прилично.
Сай: — Ну извините, а нам нечем похвастаться.
Все парни были в семейниках, только разного цвета.
Ино: — А мы так и будем просто купаться и загорать?
Тен-Тен: — Ну, давайте сыграем в карты на раздевание.
Сакура: — Мы и так раздеты, куда уж больше?
Тен-Тен: — Ничего в голову не приходит. Разве только... — девушка посмотрела на Узумаки.
Наруто замахал руками: — И думать не моги. Прошлого раза хватило.
Ино: — Я тоже подумала про Наруто, только его надо использовать немного по-другому.
Наруто: — Не надо меня пользовать!
Тен-Тен: — Мы не больно, тебе понравится.
Киба: — Вы это о чём? Может, я пригожусь?
Ино: — Не-е-е, у тебя способностей нет.
Киба: — Как это нет? Я очень даже ласковый.
Ино: — Чего? Ты сейчас чего такого подумал? Извращенец!
Киба: — А что я должен был подумать, когда вы смотрите и облизываетесь?
Тен-Тен: — Как сделать мир лучше! Чего ещё? Так, Наруто, сооруди нам горку и фонтан.
Наруто: — На пальцах покажите, а то я не понял.
Ино: — Ну, чего не понятно? Горку сделай, водяную, чтоб кататься и кричать от восторга.
Тен-Тен: — И фонтанчик, чтоб лежать на нём и не тонуть.
Наруто: — А звезду с неба не надо?
Ино: — Ещё не вечер. Ну, давай, пока я со скуки не померла.
Наруто: — К Саю приставай, пусть он тебя развлекает.
Тен-Тен: — Тогда моим развлечением займёшься ты.
Наруто: — Ладно, ладно, сделаю, что вы просите.
Тен-Тен: — Ксё, я что, такая страшная?
Наруто: — Ты жаркая и страстная, я боюсь, что растаю от твоих прикосновений.
Узумаки приложил руки к песку и закрыл глаза. Возле берега возник столб воды высотой метров десять. На вершине вода стала стекать замысловатой траекторией, выписывая кренделя и выверты.
Ино: — Я первая!
Девушка шагнула в струю и вода подняла её наверх. А дальше визжащее существо заскользило по водной спирали. Съезд был направлен в сторону берега и блондинка, проскользив по поверхности воды, остановилась на мелководье.
Киба: — Я следующий!
Шикамару: — Ксё, Наруто, нафига ты поддался на бабские уговоры? Сейчас сюда припрутся все присутствующие на пляже.
Наруто: — Не-е-е, я понатыкаю с десяток таких, пусть веселятся.
Вдоль берега повырастали прозрачные конструкции замысловатой формы.
Тен-Тен: — А я? Про меня забыл?
Наруто: — Тебе же будет скучно. Давай я сделаю большие водовороты.
На воде образовался круг диаметром двадцать метров. Вода двигалась от краёв к центру, создавая бурунчики, способные удержать вес человека. Тен легла на волну, и вода доставила девушку до цента.
Хината: — Наруто, можно я тоже прокачусь?
Наруто улыбнулся: — Конечно, это ведь для всех.
Сакура: — Как у тебя легко всё получается!
Девушка подсела к Узумаки. На ней был закрытый бледно-розовый купальник с кружевами на груди и чуть ниже талии, которые визуально увеличивали грудь и задницу.
Наруто: — Не так-то это и легко, но за тренировку сойдёт.
Сакура: — Трудно, наверно, за всеми следить и всем помогать.
Наруто: — Ни за кем я не слежу. Я вижу, что человеку тяжело, и помогаю.
Сакура: — И моему отцу помог. Я тебе благодарна за это.
Розоволосая прижалась к Узумаки и готова была приступить к целованию...
Ино: — Весело, но пора подкрепиться!
Блондинка бесцеремонно оттолкнула подругу от парня и поставила на её место корзинку с продуктами.
Хината: — Как весело! — Мокрая девушка села за блондином и прижалась грудью к его спине.
Странно. Ни у кого не возникло ни каких вопросов по поводу такого поведения Наследницы. Фрукты, бутерброды и пакеты с соком были выложены на одеяло и растащены ребятами. Сакура грызла яблоко и разрабатывала дальнейший план.
Пока все отдыхали, Харуно решила прокатиться на горке. Столб воды плотно обхватил тело и поднял на высоту. Девушка хотела спрыгнуть вниз, но жидкость крепко её держала вплоть до приводнения. Нет, куноичи так просто не сдастся! Вторая попытка, и снова жидкость держит крепко. Снова шаг в струю, но теперь надо при помощи чакры высвободиться. Получилось, она падает, но сил выплыть уже нет. Это к лучшему, сейчас Наруто её спасёт и будет делать искусственное дыхание.
Ино: — Тащи эту неуклюжую на берег! Никто не падал, а эта свалилась! Надо её в чувство привести.
Киба: — Я это сделаю, — парень наклонился над розоволосой, — а как это делать? Вроде, вдыхать надо, а как она будет выдыхать?
Ино: — Не беспокойся, главное, вдыхай посильнее, а выдыхать она будет другим местом.
Сакура: — Отвали, извращенец! Наруто, твои аттракционы небезопасны.
Тен-Тен: — Фигня полная! Ты сама несколько раз нормально съехала, пока не догадалась чакру применить.
Сакура: — Я просто попробовала, а вышло плачевно.
Ино: — Ты даже не утонула. Значит, безопасность на высоте.
Подростки веселились несколько часов, пока не село солнце и пляж не опустел. Наруто всё это время сидел на одном месте и удерживал технику.
Ино: — Ну хватит, Наруто, бросай всё это, пора по домам.
Узумаки расслабился, и горки с плеском рассыпались, но и сам блондин упал на спину, едва не теряя сознание.
Шикамару: — Ксё, повеселились, а о парне забыли. Сидеть на солнцепёке и напрягаться не каждый сможет. Могли бы и зонтиком его прикрыть. Его в больницу надо.
Хината: — Не надо, я его подлечу.
Брюнетка склонилась над лицом парня и стала опускаться.
Наруто шёпотом: — Не надо, Хината, не делай этого.
Девушка улыбнулась и приблизила свои губы к губам Узумаки...
Со словами "так надёжней" Сакура вылила на блондина воду из маленького ведёрка, не дав случится поцелую. Убедившись, что с Наруто всё в порядке, подростки стали расходиться.
Наруто с Тен-Тен проводили Ино и Сая с корзинкой в руках до дома Яманака и оставили их там. Такахеши жила совсем не по пути, но Узумаки всё равно её проводил. От солнечного удара болела голова, и разговор не клеился. Тен это понимала и не донимала блондина. Наруто медленно плёлся домой. Надо научиться не только долго пользоваться техниками, но и пополнять при этом чакру. Вот он, знакомый дом, только в окне свет горит. Гости ждут хозяина. Узумаки не спеша поднялся по лестнице и открыл дверь.
— Ну, надо же, какая честь для скромного жилища.
— Я опасался, что такое может произойти, — гостем был Хиаши, — я вынужден отослать Хинату, чтобы ваши отношения не стали более тесными.
— Не надо, — Наруто сел на стул, — я уйду. Тут друзья Хинаты, и рядом с ними ей будет лучше.
— Утром ты должен покинуть Деревню и не возвращаться четыре года. Ты не должен искать встреч с Наследницей и возвращаться раньше срока. В противном случае я буду вынужден спрятать дочь.
— Я понял. Жаль, что у нас не сложились отношения.
Хиаши ушёл, а Узумаки уснул не раздеваясь.
Красочный луг немного приподнял настроение.
— Ты какой-то мрачный, — Хината приблизилась к парню, — я фея сна и смогу тебя утешить, — девушка обняла Наруто.
— Не думаю. Хотя я могу на тебе порепетировать прощальную речь.
— Прощальную? А что произошло?
— Я должен уйти на некоторое время. Твой... Хиаши потребовал этого от меня.
— Ксё! Это я виновата. Недостаточно стало отношений во сне, так и наяву захотелось.
— Не понял? Что ты сказала? Так ты и есть Хината? Не мой придуманный образ?
— Ну, как бы, да. Для меня тоже это было неожиданным сюрпризом.
— Ну, так даже лучше. Смогу попрощаться.
— А мы будем, это...
— Прости, Хината, ты мне нравишься, вроде как, но я не могу разобраться в себе. Может, позже, когда повзрослею?
— Эх, ну ладно, но мы ведь продолжим встречаться во сне?
— Не знаю, на каком расстоянии действует эта связь. Хокаге говорил, что между нами что-то существует, думаю, нам придётся разбираться с этим самим.
— А как же тогда маленькое дерево?
— Я попрошу Ино занести его тебе и ещё кое-какие вещи. Снаряжение. Сохрани его для меня.
— Сохраню, только на какой срок ты уходишь?
— Мои тренировки продлятся четыре года.
— Много. Зато успеешь вернуться к моему совершеннолетию. Ты приглашён.
— Спасибо. Надеюсь, такого, как у Ками, не будет.
— Я именно для этого тебя и приглашаю.
— Хината, прекрати.
— Это мой сон, что хочу, то и придумываю. Давай на прощание поцелуемся.
Поцелуй не сопровождался никакими вспышками, видимо, сильнее соединять некуда. Наруто сделал шаг назад, махнул рукой и исчез. Проснулся.
Солнце еще не встало, но было уже светло. Узумаки подходил к резиденции, обдумывая разговор.
— Кого-то ищешь? — Хокаге сидел на вчерашней скамейке.
— Вас. Есть разговор.
— Ну, начинай, время есть, день только начался.
— Мне необходимо уйти из деревни, — выпалил блондин, побольше набрав воздуха в лёгкие.
— Вот так, сразу? И с чем это связано?
— Я не могу сказать.
— Понятно. И куда ты собрался идти?
— Не знаю. Может, мы сможем попутешествовать с Джираей? Ему вы можете приказать?
— Могу. Тем более, он сам это предлагал. Собирай вещи и завтракай в "Ичираку", он встретит тебя там.
Ино проснулась оттого, что какой-то листок трепыхался под ветром на тумбочке возле кровати. Через открытое окно врывался ветер и колыхал занавески. Девушка взяла записку и стала читать: "Это я, Наруто, мне надо уйти из деревни на длительную тренировку. Сходи в мою комнату и отнеси Хинате маленькое деревце и рюкзак. Он тяжёлый, возьми кого-то в помощь. PS: Спи в одежде или не раскрывайся".
— Ах, он... мелкий... Ну, я ему... Стоп. Он ушёл. Куда? Зачем? Отнести вещи Хинате придётся после миссии. Эх, кончилось халявное время.
Хината не пришла на распределение, чем вызвала сильную заинтересованность у Яманака.
— А Наруто не придёт? — поинтересовалась Сакура.
— Сдался тебе этот неудачник, — фыркнул Саске.
— Всем бы быть такими неудачниками, — вклинился в разговор Сай, — непонятно, чего он вообще с нами возился. С его-то умениями в одиночку страну можно захватить.
— Точно, — язвил Учиха, — они на него посмотрят и надорвут животы от смеха. Можно будет брать руками.
— Думай что хочешь, я с ним сражался бок о бок и видел, на что он способен.
— Можешь и дальше его хвалить, у меня он уважения не вызывает.
— А кто вызывает? Твой брат? Уж лучше ему держаться подальше от Наруто, иначе ты не сможешь ему отомстить.
— Ну, так, где Наруто? — Сакура остановила спор.
— Он ушёл из Деревни тренироваться, — Ино оказалась рядом, — и попросил кое о чём, но я сама не справлюсь, нужна твоя помощь.
— Тогда встретимся после обеда.
— Нет, лучше перед обедом в комнате Наруто.
Несложные миссии не заняли много времени, и через несколько часов девочки стояли в маленькой комнате.
— Не знала, что у Наруто есть кот, — Ино погладила животное, и тот вытянулся, подставляя пузо для ласк, — и чисто как.
— В шкафу остались вещи, — Сакура открыла дверцы, — значит, обязательно вернётся. Что мы тут делаем?
— Надо отнести кое-какие вещи на сохранение Хинате. У неё и пообедаем.
— С чего это ей? У них какие-то особые отношения?
— Это она ему подарила деревце, и он хочет, чтоб она за ним присмотрела. Возьми рюкзак, его тоже надо отнести.
— Какой тяжёлый. Там точно не бельё.
— Наверно там боевое снаряжение. Сай упомянул, что Наруто использовал не совсем стандартное оборудование и снаряжение.
— А мне Сай ничего не говорил.
— Потому что вы всё равно не поверите. Ли рассказывал Тен-Тен примерно тот же вариант. Более подробно можешь узнать у своей матери, она имеет доступ к отчётам о миссиях.
— Вот ещё. Зачем мне это делать?
— А любопытство? Чем парни занимались в наше отсутствие, да ещё и говорить не хотят, только восторженные фразы об Узумаки. Ладно, бери рюкзак и пошли.
— А чего это я беру рюкзак? Он тяжёлый.
— Зато его удобней нести, а это дерево очень неудобное, к себе не прижмёшь. Хватит ныть, на обед опоздаем.
Как ни странно, но девушек в резиденцию Хьюг пустили спокойно и ещё дали служанку для сопровождения. Хината лежала в кровати под одеялом, ей запретили сегодня выходить, поэтому сюрпризом оказался визит подруг.
— Ух ты, — вошла Ино, — ещё и не вставала! Не надо грустить, жизнь продолжается, он обязательно вернётся.
— Вот ещё, — вошла Сакура, — больно нужно грустить по едва знакомому человеку.
— Помолчала бы, о чем не знаешь, — Ино поставила на стол деревце.
— Он всего лишь одноклассник, — Сакура поставила рюкзак в угол, — редкие миссии, короткие тренировки. Какая привязанность?
— Он только ушёл, а я уже скучаю, — Хината тихонько шмыгала носом, выдавая, что она плакала.
— Ну же, не раскисай, — Ино села на кровать, — поедим, и всё станет намного лучше. Сакура, там, в шкафу, выбери одежду.
— Так, что тут у нас? — розоволосая шарила по полкам. — Штаны, штаны, штаны, да, платьев не густо. Нафиг топы, обойдёмся футболкой. Ксё, это не похоже на шкаф девочки. Боксеров целая полка. Мы, наверно, комнатой ошиблись, тут живёт Наруто.
— А при чём тут Наруто?
— Ну, тут полно его трусов. Он вечно раскидывает свои боксеры на виду.
— Но Наруто носит семейники, разве не так?
— Ну да. Тогда почему рядом с голым Узумаки всегда валялись боксеры? Зачем он их раскидывал, когда рядом бы... ла...
— Чего? За твоим большим лбом появилось немного мозгов?
— Ксё. Неужели это были её?
— Поразительная догадливость лучшей ученицы.
— Не-е, Наруто и Хината? Не могу поверить.
— А почему тогда он перестал за тобой бегать? Ему надоели твои тумаки, а тут ласковая и тёплая девушка. Хватит тупить, тащи сюда одежду, а то мы тут с голоду помрём.
— Поверить не могу, — ошарашенная Сакура села на стул.
— И не надо. Просто поверь, что Хинате сейчас плохо и одиноко. Надо заглушить печаль едой. Где тут у тебя столовая?
Наруто с Джираей за день отошли далеко от деревни и заночевали у реки. Настроение было поганое, и веселиться не хотелось. В воздухе витала тревога, но прямых предпосылок для беспокойства не было. Наруто забыл разослать вокруг клонов и улёгся у костра напротив учителя.
Знакомый луг, и девочка в привычном платье.
— Не ожидал тебя тут увидеть, — блондин сел рядом, — я ведь далеко отошёл.
— Думаю, что та жёлтая молния как-то создала связь с нами на большое расстояние.
— Забавно, даже расстояние — не помеха для нашего общения.
— Только, раз ты знаешь, что это не только сон, но и перенос сознания, будет не так весело.
— Ну да, очень весело изображать фею сна и внушать мне всякие мысли.
— Я тогда сама не знала, что это такая связь, просто, ты вёл себя не так, как обычно ведёшь себя в моих снах. Вот я и решила повеселиться. Ведь это только сон.
— Да, сон. Только после таких снов было очень сложно в реальной жизни находиться рядом с тобой.
— Мне, между прочим, тоже. Вот мы только что целовались, а немного погодя ты абсолютно холоден со мной.
— Сон и реальность не имеют ничего общего. Ну, вроде ничего.
— Раз это проекция моего сознания, то ты знаешь, как я к тебе отношусь.
— Только я не разобрался в своих чувствах. Может, я вообще чувствовать не умею?
— Волноваться умеешь, может, и любить научишься.
— Может быть. Я рад тебя видеть. Только не начинай про страну грёз.
— Стыдно-то как, — девушка закрыла лицо руками.
— А мне-то каково? Я ведь тоже не паинькой был.
— Ну ладно, раз мы не можем ничего с этим поделать, придётся жить дальше с этим, — Хината легла, положив голову на колени парня.
— Ну ладно, — Наруто погладил девушку по волосам, — будем обмениваться новостями и впечатлениями.
— Вставай, Наруто, — Джирая будил ученика, — чем дальше отойдём, тем меньше плохих воспоминаний.
— Не надо меня успокаивать. Четыре года потрачу на обучение и тренировки. Где там эта легендарная целебница? — Узумаки собрал вещи и стал скрывать костёр.
— Понятия не имею. Она ходит по городам, где имеются игорные заведения. К ближайшему мы сейчас и отправимся.
— Какая трогательная картина, — на поляне появились трое в чёрных плащах с красными облаками, — как бы там ни было, мы пришли за джинчурики.
— Наруто, беги в деревню, — крикнул санин.
— Мы с ними спра...
Не успел Наруто договорить, как в него ударила железная цепь — с такой силой, что блондин отлетел метров на двадцать. А там его ждали ещё двое Акацки. Пришлось отступать, уворачиваясь от летящих камней. Отступники действовали слажено и разделили ученика с учителем.
— Какой-то слабак, — Хидан снял с плеча трёхлезвийную косу, — я с ним быстро справлюсь.
— Ну-ну, давай! Ведь ты не присутствовал на инструктаже.
— К чёрту всякие тактики, — Хидан с размаху ударил парня косой в грудь.
Тайдзютсу? Серьёзно? Чакра разогнана по телу, и не составляло труда уворачиваться. Второй не вмешивается. Это такая уловка? Прямой контакт при каждом ударе забирал у Акацки чакру и жизненные силы. Хидан слабел, но только сильнее злился и ещё яростнее нападал. Вот он откинул косу и схватил блондина за горло руками. Неожиданно дзясинит стал сохнуть и без сил упал лицом в землю.
— Ну, что, глупый мертвяк, — говорил Какудзу, — доигрался? А ведь мог знать, что он поглощает чакру. Ну, ладно, полежи пока.
Наруто воодушевился победой и, улыбнувшись, вытянул руки в сторону противника. Тот понял манёвр и закрылся глиняной стеной. Узумаки разметал грязь по сторонам, но Акацки за препятствием не оказалось. На блондина полетели широкой волной мелкие камни. Ксё, не увернуться и стену не успеть поставить. Ксё, больно-то как! Камушки маленькие, но бьют сильно. Какудзу опять спрятался и выпустил молнию. Джинчурики поймал разряд и улыбнулся: ведь это почти стихия и можно чакру высосать через неё. Ксё, нападающий оказался земляным клоном. Снова в Наруто летят камни. Ксё, даже сквозь водную броню удары ощущаются! Сгусток электричества в руке оказался кстати. Узумаки пустил в Какузу струю воды, заряженную молнией, и пробил тому грудь. Это не клон, потому что не исчез. Акацки прикрыл своё отступление дымом. Противника не видно, и надо осмыслить ситуацию, но опять летят камни. Слишком много и быстро, стену из земли создавать долго, а воды поблизости нет. Прикрыться огнём? Ксё, не помогло — камни пролетают сквозь пламя. Да где же он спрятался? На дереве! Узумаки послал множество воздушных лезвий и покрошил дерево, но получил ощутимый удар в спину, который отбросил блондина на другой край поляны. Противник вышел на открытое пространство. Узумаки улыбнулся и выставил руки вперёд. Ничего не произошло, только ладони стали влажными. Теперь Узумаки снова пришлось уворачиваться от камней и отступать к центру поляны. Джинчурики приложил руки к земле, чтоб создать вокруг себя купол и отдышаться, но ничего не получилось. Воздух! Надо создать воздушную волну вокруг. Ксё, какая-то маленькая получилась и пролетела мало. Снова атака камнями и необходимость уворачиваться. "Ксё, вода не слушается, земля не реагирует, и воздух не движется, как надо. Попробовать огонь, что ли? Ксё, не загорается. Да что со мной? Или это место такое?"
— Удивляешься, пацан? — Какудзу снова складывал печати, и в Наруто с разных сторон полетели камни.
Акацки разгадал скорость передвижения Узумаки и бил в нужные места. Водная защита пока держалась, но силы таяли. Такого раньше не было.
— Могу просветить, пацан. Ты сражался с Итачи и Кисаме, так же мы собрали информацию о твоих других битвах и выяснили весьма забавный факт. Ты — неуч со специфическими возможностями. Ты можешь напрямую управлять стихией, но только если та свободна. Я пропитал землю вокруг своей чакрой, и ты не можешь ею воспользоваться. Если я тебя не атакую чакрой, то и не теряю её. Я швыряю камни, а при помощи чакры только придаю им ускорение и направление. То же самое и с воздухом, только сложнее. Воздух не весь целиком пропитан чакрой, а отдельные его составляющие. Если и потеряю чакру, то только в отдельных молекулах. Кисаме предупредил меня, что ты с расстояния можешь вытянуть жидкость. Неправда, тебе нужен контакт через свободные частицы. А тут ты везде натыкаешься на мои частицы воздуха. Какой-то воздух ты вдыхаешь, и эти частицы теряют мой контроль и становятся свободными, но этого слишком мало для полноценной атаки. Твоей чакры немного осталось, и ты тратишь её на свою оболочку, но не получаешь подпитку из окружающей среды. Надо было сразу использовать клонов и всё решить быстро, но ты решил повыпендриваться. Скоро ты потеряешь силы и упадёшь без сознания.
Вполне закономерно. Наруто и сам понимал, что сражаться не в состоянии, значит, надо отступать. И единственный путь — это наверх. Узумаки улыбнулся и взмыл в воздух.
— Хм, — усмехнулся Какудзу, — весьма предсказуемо.
Но наверху кто-то летает на большой несуразной белой птице. Джинчурики попал в облако белой пыли и постарался задержать дыхание. Раздался взрыв, и тело Узумаки с большой скоростью врезалось в землю. Наруто потерял сознание.
— Вы его победили, — подошёл Кисаме, — похоже, это было не очень сложно.
— Мог бы и сам им заниматься, — огрызнулся Какудзу, — что с санином?
— Благополучно отступил, получив некоторые раны.
— Сасори, сооруди носилки, и пусть твои марионетки несут тело. Как только почувствуешь потерю чакры, немедленно обрывай связь с куклами и готовься к сражению.
Тёмные сырые коридоры — нечто похожее блондин уже видел, значит, надо идти туда, где свет или, как в этом случае, чакра. Наконец появилось помещение с большими воротами, запертыми печатью.
— Ну, что, попался, малявка? — послышался голос из-за решётки.
Из темноты проявился рыжий лис. Вот он, Девятихвостый. Наруто знал, кто в нём запечатан, но видел его впервые.
— Пришёл конец моего заточения, — веселился Демон, — мне помогут отсюда выбраться, но для тебя это плохие новости. Человеческое тело не в состоянии вынести поток такой мощности. Прощай, малявка.
Наруто тяжело приходил в сознание. Он висел на цепях в одних штанах и чувствовал, как из него потихоньку вытягивают чакру.
— Неудобно? — подошёл рыжий человек, утыканный пирсингом. — Это для безопасности. Твоя чакра пополняется, но мы её тут же удаляем, чтоб ты не сопротивлялся. Займите свои места, начнём извлечение.
— А может, отдохнём? — Хидан плохо выглядел. — Мы столько шли пёхом.
— Все шли, — ухмыльнулся Кисаме, — все мы, а в особенности птицы Дейдары, используем чакру и мы не могли позволить, чтоб ей подпитался джинчурики, от мы и скрыли по максимуму чакру и шли пешком.
И вот на каждом каменном пальце кто-то стоит, церемония извлечения началась. Но что-то не так, чакра Кьюби не выходит.
— Ксё, — Орочимару спрыгнул на землю и подошёл в Наруто, — так и знал, печать! Она не даёт вырваться Кьюби наружу. Но я знаю, как это исправить.
Санин производит ряд печатей и рукой со светящимися пальцами бьёт по оголенному торсу Узумаки. Яркая вспышка, и дикий крик.
— Перестань орать, придурок, — Итачи спустился на землю, — знал ведь, что парень поглощает чакру, и что печать становится сильней при попытке её ослабить. Подумал бы головой, не валялся бы с оторванной рукой. Чего-то мы не учли. Может, прервёмся?
— Нельзя, — рядом появился Какудзу, — с каждым разом парень становится сильнее и умнее. Мог бы делать воду из чакры — никогда бы его не поймали, настрогал бы из нас купюр. Ещё чуть-чуть, и он найдёт способ освободиться. Уже сейчас его голыми руками не взять — притом, что чакра выкачивается. Уверен, что и взрывом сейчас дело не исправить. Надо быстро найти способ извлечения Девятихвостого. Второго шанса не будет.
— Я думаю, есть такой способ, — подошёл Хидан, — он ведь был создан как оружие, защищающее Коноху. Если будет угроза Деревне, то он должен проявить все свои силы. Эй, сопляк, — бессмертный подошёл вплотную к Узумаки, — пока ты тут висишь, мы сгоняем в твою деревеньку. Будет много жертв для моего Бога. Я лично проткну каждому сердце и выпущу кровь. Зря трепыхаешься, ты тут останешься, а я, так и быть, принесу тебе, в качестве трофея, голову твоей подружки, Хьюги.
Вот этот момент — соединение безысходности и желания защитить. Из печати на животе парня вылезла красная когтистая лапа и схватила бессмертного за горло.
— Все по местам, — рыжий пнул Орочимару, — наплевать на Хидана, он выживет.
Красная чакра потянулась из печати в статую. Наруто висел боком к Ониксу, и поток чакры проходил по левой стороне тела и лица, по левой руке, разрывая клетки и тут же спекая кровь. Первый глаз статуи открылся с выходом последних капель красной чакры. Но произошло то, чего никто не ожидал — появилось синее облако.
— Мерзкие людишки, — облако превратилось в Шинигами, — ведь знали, кому принадлежит печать, и всё равно полезли! А у меня ведь договор, и из-за вашей глупости он нарушен. И я теперь вынужден вернуть всё назад. Никогда не упускал предназначенного мне! Я накажу вас за вмешательство в мои планы и постараюсь исправить ситуацию.
Синий туман стал вылавливать мечущиеся по пещере тени. Тела одно за другим падали на землю. Не удалось уйти и Конан — ведь Смерть охотится не за телом. Не скрылся под землёй и Зетцу. Напоследок синяя молния ударила в Наруто и оборвала цепи. Парень лежал на спине, раскинув руки и рассматривая потолок. Через несколько минут наступит спасительный сон или обморок.
Хината во сне снова пришла на луг — в надежде повстречаться с Наруто. А ведь можно было нафантазировать себе любую картину. Тепло, цветочки пахнут, птички щебечут, просто рай, но на душе какая-то тревога. Неожиданно рядом появилась тень. В этом мире никогда не было теней, и Хьюга обернулась. На неё смотрело то, что осталось от Наруто. Левая сторона лица и тела красная от запёкшейся крови.
Парень упал на спину в траву.
— Что случилось? — Хината сидела рядом и боялась прикоснуться к Узумаки.
— Как всегда влез не в своё дело, но на этот раз сильно пострадал.
— Но раз ты здесь, то ты жив.
— Ненадолго. Я чувствую, как силы меня покидают. Но я постараюсь продержаться, пока ты приведёшь помощь. Ты должна меня чувствовать, ну хоть направление. Беги к Хокаге и постарайся его убедить, что я ещё жив.
В резиденции Главы Деревни побитый Джирая оправдывался, как потерял джинчурики.
— Они напали и разделили нас, — говорил санин, — мне достались Итачи, Кисаме и Сасори. Если в организации Акацки десять членов, то остальные напали на Наруто. Эти отступники очень сильны. Мне стоило больших усилий увести их в сторону, хотя, скорее всего, это они меня уводили. Они захватили Наруто, иначе не стали бы меня отпускать живым.
— Есть идеи, куда они могли увести парня? — пыхтел трубкой Сарутоби.
— Ни малейшего понятия.
— Хокаге-сама, — вошёл секретарь, — к вам просится на приём Хьюга Хината.
— Впусти её. Интересно, что ей понадобилось в такое время?
— Хокаге-сама, Джирая-сама, — поклонилась девушка, — вы должны мне поверить, но с Наруто случилось несчастье.
— Продолжай, — Сарутоби постарался не показать сильную заинтересованность.
— Я не знаю, где он находится, знаю только, что он жив. У него обожжена левая сторона лица и тела.
— Что жив — это хорошо, — заёрзал санин, — знать бы ещё и место.
— Я могу указать направление, — тихо говорила брюнетка, — я его чувствую, но этого никто не знает.
— Прекрасно, — вскочил Джирая, — будешь в составе поисковой группы. Отправляемся немедленно.
Десяток джонинов, санин и Хината передвигались по ночному лесу. Всю ночь они были на ногах, останавливаясь только на короткое время. Сейчас все двигались более уверенно. Впереди чувствовалось сильное возмущение чакры. Не было сомнений, что там Наруто. Внезапно это возмущение пропало, и джонины остановились. Хината махнула им рукой и направилась в известном только ей направлении. Среди деревьев возвышалась скала с тёмным проходом пещеры. Но внутри оказалось не так уж и темно, словно свет исходил из статуи с одним глазом. Хината тут же бросилась к знакомому парню, а джонины осматривали место.
— Следов сражения нет, — один из джонинов шёл среди тел, — но они определённо мертвы.
— Если тут поработал Узумаки, то следов битвы может и не быть, — изрёк другой джонин, переворачивая тело в черном плаще с красными облаками, — Ками-сама! Это ж Орочимару. И с оторванной рукой — значит, сражение всё же было.
— Похоже, что тут все члены организации Акацки, — Джирая переворачивал тела или освобождал лица от волос, — и все они отступники своих деревень и преступники S-класса. Этих двоих я знаю — Конан и Яхико — а вот их напарника тут не вижу.
— Но если они так сильны, то кто с ними справился? — Хината нашла куртку и прикрыла голое тело блондина.
— Спроси, девочка, об этом Хокаге, думаю, тебе он расскажет, — санин смотрел на глаз статуи, — теперь об этом можно рассказывать. Я вызову лягушек, и мы заберём все тела.
Джирая погрузил на лягушку тело Наруто, и они с Хинатой отправились в деревню. Остальные джонины делали пещеру неприступной для других.
— Ксё, как же голова раскалывается, — Наруто пошевелил правой рукой и сбил стоящую рядом с кроватью капельницу.
На шум прибежала медсестра, вытащила иглу из руки и унесла стойку капельницы за дверь.
— Я вижу, что ты пришёл в себя, — в окно залез Джирая, — как себя чувствуешь?
— У меня в кишках крысы резвились.
— Недалеко от истины. У меня для тебя две новости. С какой начинать?
— С хорошей.
— В тебе больше нет Девятихвостого.
— Действительно хорошая новость, а плохая?
— При извлечении Лиса тебе повредили очаг чакры и всю систему каналов. Если ты попытаешься пользоваться чакрой, то умрёшь.
— Теперь понятно, почему внутри всё так болит. А печать? Моё умение, вроде, всецело зависело от неё.
— Мы пока не знаем, очень сильный ожог на животе. Но чакра в тебе не ощущается и не видится Хьюгами.
— Хреново. Ну, хоть что случилось с теми чудиками, что меня захватили?
— А это у тебя хотели спросить. Мы обнаружили пятнадцать мёртвых тел в пещере.
— Я видел, как вытекает чакра Лиса, а в конце появился синий дух и назвался Шинигами. Говорил о нарушенном договоре и очень сердился. Потом пустил в меня молнию и больше я ничего не помню.
— Весьма занятная история.
— Сколько тут лежу?
— Почти пять дней.
— Мне надо кое-куда сходить. Не волнуйся, это место в деревне.
— Можешь сходить, если врач разрешит, — санин вылез на улицу.
Узумаки никого не стал спрашивать и, кряхтя, оделся в белую одежду, висящую в шкафу. Левая рука плохо слушалась, но пальцы шевелились. Коридор был пуст, и Наруто беспрепятственно покинул больницу. Погода хорошая, но народу на улицах мало. Блондин медленно двигался, старательно перешагивая ямки и камушки.
— Инвалид выполз на свежий воздух, — навстречу шёл Саске со своей командой, — ещё не сдох?
— Спасибо, неплохо себя чувствую, — Наруто остановился.
Сакура и Сай предпочли не вмешиваться.
— Я тебя ненавижу, — Учиха взял блондина за грудки, — ты украл у меня цель жизни.
— Ничего я не крал. У меня карманы пусты, можешь проверить.
— Всё шутишь, — Саске всё же отпустил Наруто и сделал шаг назад, — мне предложили осмотреть тела и указать знакомое. Я узнал своего брата, убившего всю мою семью. Отомстить ему и было моей мечтой.
— Тяжело, наверно, осматривать трупы? А мне пришлось с ними с живыми сражаться. И, знаешь, не было времени их сортировать.
— Ты отобрал у меня месть, и я тебе за это отомщу, — неожиданно для всех Саске ударил блондина кулаком в бок.
Запёкшаяся корка крови треснула, выпуская наружу свежий поток. На рубахе Наруто появилось красное пятно.
— Что, неудачник, — Саске снова замахнулся, — даже защититься не можешь?
— Это ты неудачник, — Сай перехватил руки Учихи, — твою месть за тебя выполняет другой, а ты только и можешь, что избивать раненого. Ну а ты, Сакура? Ведь тебе точно известно, что именно сделал Наруто, но ты не вступилась за него из-за какой-то обиды. Оба вы стоите друг друга, не желаю быть с такими в одной команде. Пойдём, Наруто, помогу тебе дойти.
— Мне тут недалеко, до дома Хьюг.
Узумаки опёрся рукой о плечо Сая — так действительно было легче идти.
— Дальше я сам, — блондин прошёл мимо охранников, которые молча его пропустили, — мне нужно увидеть Хиаши.
— Он на тренировочной площадке. Иди прямо и увидишь.
Коридор с дощатым полом вывел Наруто во внутренний двор. Глава Клана тренировал Неджи и не сразу заметил гостя.
— Хиаши-сама, нам надо поговорить.
— Нам не о чем говорить. Ты нарушил договор, и мне придётся выполнять его по-своему.
— Об этом я и хотел поговорить. Прошу, уделите мне немного времени.
— Просишь? Ты это должен заслужить. Сразись с Неджи и, если выиграешь, я поговорю с тобой.
— Хорошо, если таково ваше условие, то я сражусь.
Узумаки вышел на площадку и встал напротив Хьюги. Неджи видел, в каком состоянии Наруто, и атаковал очень слабо. Блондин мог уворачиваться и блокировать удары правой рукой.
— Бей сильней, — приказал Глава Клана.
Неджи ударил в бок, и на рубашке Наруто добавилось красное пятно. Левый рукав тоже стал пропитываться кровью. Следующий удар был в челюсть. На песок брызнула кровь из вновь треснувшей корки.
— Прошу вас, Хиаши-сама, — взмолился Неджи, — поговорите с Наруто.
— С чего бы мне говорить с калекой?
— Многие джонины знают, что он сделал, и уважают его за это. Проявите и вы хоть немного уважения.
— Хорошо, — Хиаши повернулся к Узумаки, — у тебя минута.
— Я понимаю, что нарушил наше соглашение, — Наруто склонил голову, — но это не зависело от меня. Я бы предпочёл отлеживаться в другом городе, но меня принесли в Коноху. Я прошу лишь об одном: отложить срок нашего соглашения на три дня. Обещаю, что не покину больницу в течение этого срока, и ни с кем не буду видеться.
— У тебя два дня, но срок увеличивается на пол года, — Хиаши развернулся и пошёл прочь.
Неджи не понял, о чём был разговор, но помог Узумаки дойти до ворот.
— Тебе надо...
— В больницу? Не волнуйся, я туда и отправляюсь.
Наруто в одиночку добрался до палаты и в одежде плюхнулся на кровать.
Следующие сутки Узумаки спал. Скорее, проваливался в забытьё без снов. Даже если бы и видел сны, то Хинаты там бы не было. Она перестала являться после инцидента в пещере. Эта связь как-то связана с чакрой, а если нет чакры, то нет и связи.
Наруто очнулся и ощутил капельницу в руке.
— Опять собрался погулять? — на подоконнике сидел санин.
— Нет, мне надо набраться сил, завтра я ухожу из Деревни.
— Эй-эй-эй, не так быстро. Тебе ещё неделю надо лежать.
— Возможно, но не в этой деревне. Я должен её покинуть завтра утром.
— Хорошо, я подготовлю документы. Мы пойдём искать Цунаде, чтоб она тебя вылечила.
Утром Узумаки с Джираей прям из больницы отправились к воротам. Вышли они рано, чтоб народ на улицах не мешал идти. Но, несмотря на столь ранний час, возле ворот присутствовал народ.
— Хотел уйти не попрощавшись? — Ино вышла вперёд. — Надеюсь, вы найдёте легендарного медика, и она вылечит тебя.
— Не переставай тренироваться, — Ли вытянул руку с поднятым вверх большим пальцем, — у меня тоже нет чакры, но это не сильно мешает мне.
— Вернёшься, и я сражусь с тобой, — Киба похлопал Наруто по здоровому плечу.
— Не вздумай найти себе там подружку, — Тен-Тен взъерошила парню волосы.
— Береги себя, — Сай прижался к Ино и обнял её за талию.
— Спасибо, ребята. Я стану сильнее и обязательно вернусь, — сказал Наруто, смотря мимо друзей куда-то в Коноху. Блондин предполагал, что за ним при помощи бьякугана следит Хиаши и может по губам читать эти слова.
— Понятно, — Джирая потёр подбородок, — тогда пора отправляться. Найти Цунаде не такая большая проблема, но нам надо по пути заскочить в одно место. Тут недалеко, с тобой дня за три доберёмся.
Скорость передвижения Наруто была черепашья, но санин не торопил ученика. Упорству блондина можно было позавидовать — идти вперёд с такими ранами не каждый сможет.
Вдали показалась деревянная стена, окружающая какой-то храм.
— Мы почти добрались, — говорил санин, — мы тут пробудем несколько дней. Страны решили подписать какой-то договор и решили организовать встречу своих послов на нейтральной территории. В качестве послов были выбраны родственники глав скрытых деревень. Тут будет брат Райкаге и дети Казекаге.
— А от Конохи кого послали?
— Никого. Почему-то решили направить Ками.
— Так чего ты молчал? Двигай ногами быстрей!
— Ты чего так заторопился? Соскучился сильно? Они сегодня только прибудут, а встреча запланирована на завтра. Этот храм тоже не случайно выбрали. Тут очень сильные бойцы и они обеспечат охрану и не допустят беспорядков.
— Да? Тогда почему ворота открыты, и где охрана на воротах?
Санин с учеником вошли на территорию храма и увидели трупы.
— Ксё, — сплюнул блондин, этого я и боялся! Ками притягивает неприятности! Надо найти их быстрей.
— Что ты сможешь сделать в твоём состоянии?
— Защитить. Я просто обязан это сделать.
Джирая и Наруто поднялись по лестнице и вошли через ещё одни ворота на храмовую площадь. На площади валялись трупы монахов и шиноби с отличительным знаком "листа".
— Что-то вы припозднились, — крикнул им издалека однорукий, — всё веселье пропустили!
Санин с учеником подошли к центру площади, и их тут же окружили шиноби разных деревень. Посередине площади на коленях сидела девушка, и однорукий повернул её голову за волосы в сторону вновь прибывших.
— Наруто! — обрадовалась было Ками, но заметила состояние блондина. — Что с тобой случилось?
— Немного переусердствовал с тренировками. Что тут происходит?
— Военный союз,— смеялся инвалид, — тут решили подписать мирный договор и направили делегатов с двадцатью охранниками. Правда, мы тут объединились против "огня" и храмовой стражи.
— Наруто, — Ками смотрела с мольбой, — ты ведь спасёшь меня?
— Я постараюсь. Правда, я не в лучшей форме.
— Храбришься, щенок? До нас дошли слухи, что в тебе нет Демона.
— Я против вас его не использовал и ничего, справился.
— Ха. В тебе нет чакры, и каналы все разрушены. Но тебе недолго осталось жить, я с тобой покончу после этой сучки, и санин не помеха. Есть противники и для него.
— Чёрт, а они сильные, — на площадь вошёл человек с топором, — но мы всех монахов перебили. Узумаки? — мужчина увидел парня и признал в нём старого знакомого. — Это не то, что ты подумал!
— Да неужели? — всегда приветливое лицо Наруто стало злым. — Для этого я вам дал второй шанс? Я с вами добр, а вы мне кунай в спину? Сколько ещё людей вы хотите убить, развязав войну? Я хотел, очень хотел быть добрым! Никого не убивал. И что в ответ? Помилованные мной объединились против меня. Больше такой ошибки я не совершу!
Вокруг Наруто стал образовываться покров из чакры — обычного синего цвета. Покров стал принимать форму лиса и появился первый хвост.
— Наруто, не надо, — крикнул Джирая, но его перекричал другой голос.
— Отступаем! — крикнул Тор, но его тело разорвала когтистая чакровая лапа и раскидала внутренности по площади.
— Вам не уйти! — заревел Узумаки и создал голубой купол по периметру храма.
Этот купол начал вращаться и уменьшаться в размерах. Сквозь прозрачную поверхность купола было видно, что снаружи остаётся глубокий кратер. Вращающееся поле чакры уничтожало всё живое и неживое.
— Убить его, — закричал однорукий, — он нас живыми не выпусти...
Шиноби "камня" распался пополам, забрызгав кровью Ками. Гаара открыл бутыль и выпустил песок, но чакровая лапа прибила весь песок к земле, умудрившись не задеть подростка.
— Наруто, — кричал Джирая, — не трогай делегатов! Ками, иди сюда, тут безопасней. — Не вздумайте вмешиваться, — санин обратился к вип-персонам, — держитесь кучнее рядом со мной и не пострадаете.
Ками так и осталась сидеть на земле, вся забрызганная кровью, не веря в происходящее.
"Куда катится мир? — думал Наруто, — откуда столько злобы в людях? Но Ками-то тут при чём? Я обязан её спасти даже ценой своей жизни. Громкие слова, хотя чакра есть. Ксё, как там говорили? Жить мне пятнадцать минут... Ну и пусть, выпустить побольше чакры и расправиться с убийцами. Никого отпускать нельзя — они вернутся, но меня не будет рядом... совсем меня не будет. Ксё, тело горит, каждая клеточка объята болью! Держаться и защищать, не думая о последствиях. Непонятно почему, но я знаю, как управляться с этой чакрой. Больно, очень больно, но надо унять судороги и продолжать".
Купол сжимался, кроша деревья и здания. Несколько человек пытались прорваться через него, но были разбрызганы по окрестностям. Объединённые силы поняли, что им не выбраться, если не убить блондина, и начали дружно нападать. Техники отскакивали от чакрового покрова, а Узумаки ещё больше зверел и рвал противников на части. Появился третий хвост, а Наруто так и стоял всё на том же месте, защищая Ками и отбиваясь от нападавших. Каждый удар блондина был смертельным, и не только смертельным — он разрывал тела и отрывал конечности, заставляя шиноби умирать от боли и разбрызгивая кровь по сторонам. Вокруг дочери Дайме и Узумаки образовалась большая куча окровавленного мяса, а девушка продолжала сидеть на коленях с открытыми глазами и смотреть на бесчинства Узумаки. Цвета волос и одежды было уже не разобрать под слоем свежей крови.
— Вы можете его остановить? — обратилась Темари к санину.
— А зачем? Как только я его остановлю, ваши люди тут же набросятся на нас. Пусть он сначала доделает работу, а там посмотрим.
— Это точно Девятихвостый, — разговаривал Хачиби в подсознании со своим джинчурики, — только чакра какая-то человеческая. Неужели этот джинчурики поглотил полностью Лиса и заменил его своей чакрой? А у него она имеет природу ветра. Так что не советую попадать под её воздействие. Даже я потом не смогу тебя вылечить. Но есть ещё очень большая странность. Он, несомненно, использует огромное количество чакры, но что-то внутри него собирает чакру вокруг и снова направляет к источнику чакры. С ним точно драться не стоит. Нии говорила, что этот парень поглощает чакру, а я не верил. Да уж, он сильно разозлился, если начал кромсать. Хвала богам, что нас решено не трогать.
Противники закончились, и сфера подошла слишком близко. Стало слышно завывание ветра и хруст перемалываемого камня. Наруто успокоился, и чакровый покров исчез. Сфера пропала, открыв за собой обрыв. Посередине большого кратера возвышался столб диаметром тридцать метров, а на нём кучкой жались несколько человек.
— Ками, с тобой всё в порядке? — блондин нагнулся к девушке.
— Не подходи, монстр, — отпрянула Ками.
— Наруто, посмотри на свои глаза, — Джирая протянул зеркальце.
— Действительно, теперь я и в самом деле монстр, — парень увидел забрызганное кровью лицо и голубые глаза с чёрными вертикальными зрачками, — теперь я и есть Кьюби.
— Пойдём, Ками, — Джирая призвал лягушку и посадил девушку ей на голову, — Наруто, сядь немного сбоку.
Жаба выпрыгнула из глубокого котлована со столбом посередине и отправилась в лес.
Ками сидела на жабе, измазанная кровью и шептала: "Наруто не мог быть таким, он добрый. Это не Наруто". Через полчаса показался городишко, и появились шиноби, спешащие навстречу.
— Вот мы и приехали, — санин взял девушку на руки, — Наруто, подожди нас тут.
"Ками в безопасности, — Наруто едва держался вертикально, — она среди своих, и можно умирать. Странно, боли нет, но есть усталость. Ничего не хочется, даже жить. Ну, вот и всё, в глазах темнеет..."
Джирая с Ками пошли навстречу вооружённым людям, а блондин остался стоять рядом с жабой.
— Ками-сама, с вами всё в порядке? — в первых рядах следовал Дайчи.
— С ней всё хорошо, — пояснил санин, — это не её кровь. Туда не ходите, там ничего больше нет, — Джирая развернулся и пошёл к жабе.
— Это просто невероятно, — как в бреду говорила Ками, — Наруто и вправду монстр, мне говорили, а я не верила. Так легко разрывать людей на части!
— Ками, вы сейчас об Узумаки Наруто говорили?
— Да, его же все боятся, а я, дура наивная...
— Это просто невозможно! Наруто недавно пострадал и ходит-то с трудом!
— Я видела его ожог на пол-лица. Но он просто стоял на месте и рвал всех чакрой.
— Это просто невозможно! Его чакровый очаг и каналы разрушены.
— Но все говорят, что для Наруто нет ничего невозможного.
— Возможно, это так. Если человек силён духом и очень захочет, то сможет выработать чакру, но его тело не сможет справиться с такой нагрузкой. Этот человек неизбежно умрёт.
— Умрет?! Когда?!
— Минут через пятнадцать, может, тридцать. От силы духа зависит.
— А Наруто это знает?
— Конечно.
— Значит, он знал, что у него мало времени, но хотел меня защитить, а помощи ждать было неоткуда! Ему просто пришлось убивать, не было другого выбора! А я его оттолкнула да ещё и обозвала!
Девушка развернулась и побежала туда, куда ушёл санин. Ками видела, как Наруто, постояв немного около жабы, упал лицом на дорогу. Джирая поднял парня, запрыгнул на лягушку и исчез.
— Наруто! — Ками споткнулась и упала на дорогу. — Прости меня, дуру! — девушка роняла слёзы в пыль — Прости, если не поздно...
Джирая опустил бессознательного парня на траву, смочил платок водой из фляжки и вытер ему лицо. Никаких следов недавнего ожога, кожа абсолютно здорова.
— Хм, — улыбнулся санин, — значит, лечебная его собственная чакра, а не лиса. Это здорово. Но что с его чакрой? Лиса извлекли, но место заточения-то осталось, и печать, похоже, действует и заполняет имеющийся объём. Ну, парень, повезло тебе. Вот найдём Цунаде, она тебя подлечит, и займёмся твоими тренировками.
Вечером в Конохе Тен-Тен через записки позвала к себе Хинату и Ино. Через некоторое время брюнетка и блондинка пришли. Сели на диван.
— Хината, — проговорила Тен-тен, а все опустили головы и уставились в пол, — Наруто снова влез в заварушку и спас Ками. Но он использовал чакру, а с его повреждениями это смертельно. Статуэтка Наруто, — девушка указала рукой на камин, — рассыпалась, а это означает только одно... Мне очень жаль, Хината, но Наруто мёртв.
Ино выронила стакан с соком и посмотрела на Тен: не шутит ли она? Но, видя мрачные лица всех Такахеши, блондинка замерла. Как же так? Наруто такой шебутной и вдруг его не стало.
— Что вы такое говорите? — улыбнулась Хината, — с ним всё в порядке, я это чувствую и верю в него. Он обещал вернуться, а он всегда держит своё слово.
Улыбка девушки, такая искренняя, могла-таки заставить всех подумать, что у неё не всё впорядке с головой. Тен и Ино обменивались знаками, мол не стоит сейчас её разубеждать, пусть пройдёт немного времени. Мистер Такахеши видел это перемигивание и решил немного подбодрить Хьюгу.
— Хината может быть права, — нарушил молчание глава семьи.
— Но как такое может быть? — Тен села на диван рядом с подругами.
— Эти статуэтки — чакровый образ. У Наруто нет чакры и, стало быть, его чакровый образ разрушился. Только непонятно, почему сейчас. Наруто ушёл с Джираей и санин, наверняка, отчитался перед Хокаге. Если Сарутоби ни чего не сказал его друзьям, то с Узумаки всё не так уж и плохо. Нужно всего лишь подождать вестей.
Мрачное подземелье, пол в виде брусчатки из человеческих черепов, стены из переплетённых костей. Изредка попадаются проёмы с решётками в форме грудной клетки. По коридору идёт полупрозрачная синяя фигура и останавливается возле одного проёма.
— Ну и дурной у тебя сын, — заговорила фигура, — ведь такими способностями обладал, а чуть не помер.
— Ты ведь соблюдаешь договор? — послышалось из клетки.
— О чём ты? Все живы и почти здоровы.
— Я о Лисе. Он должен быть внутри. Я слышал, что его извлекли.
— А Лис внутри. Уши, морда, девять хвостов и знания тысячи лет. Вроде всё присутствует. Печать цела — договор соблюдён. Сознания Демона нет, и чакра несколько другая, но это пустяки.
— Он должен выжить до двадцатилетия.
— Да знаю я. Но он такой идиот, лезет во все заварушки. Без договора давно бы сдох.
— Я могу его обучить, и он не будет доставлять столько хлопот.
— И как ты это представляешь?
— Во сне.
— Хм, ну ладно. Условие прежнее — он не должен знать, кем тебе приходится.
— Пока родство не главное, сначала надо сделать из него сильного шиноби.
Часть 11
"Ксё, как же больно! Всё тело болит, даже волосы. Думать и то больно. Но где это я? Песок вокруг..."
— Не переживай, боль скоро пройдёт, — послышался незнакомый мужской голос.
Наруто с трудом повернул голову и увидел Четвёртого, сидящего в позе "лотоса". Удивляться не было сил, поэтому было решено ограничиться улыбкой.
— Вижу, что ты понял, кто я. Не могу сказать, почему я тут, это связано с печатью в тебе. Общаться будем в твоём сне.
— Ксё, одежды больше, и фигура не так привлекательна. Не думал, что буду скучать по виду девичьего тела.
— О девочках забудь, по крайней мере, на время тренировки.
— Но Джирая всегда находит время...
— Он санин. Вот станешь так силён, тогда и займёшься личной жизнью.
— Тогда я умру холостым. Чакры нет, всё тело горит... Стоп! Я что, умер?
— Запоздалый вопрос. Нет, не умер. К сожалению, сам ты чакру вырабатывать не можешь, но пользоваться ею ничто не мешает.
— Ксё, это не вещь какая-то, чтоб на время одолжить.
— Вот этим и займёмся в первую очередь. Вставай, знаю, что больно, но ты должен встать.
До этого была не боль, а так, лёгкое недомогание. Сейчас тело не просто горело, но и испытывало разные другие чувства одновременно. Словно расплющили раскалённым прессом и утыкали миллионами ледяных игл. Дыхание перехватило, хотя тут дышать не обязательно; конечности трясутся от судорог, пот льётся градом, но тело приняло вертикальное положение.
— Прекрасно. А теперь, — мужчина поднялся и щёлкнул пальцами, — мы взглянем на клетку.
Наруто оказался в своём подсознании возле золотой решётки. Вроде всё как обычно, печать, прутья... Только в одной створке зияет дыра, словно что-то прорвалось наружу, раздвигая и выгибая арматуру.
— Зайди внутрь, — учил Минато, — и коснись Лиса рукой.
Дыра, хоть и большая, но не достаточная, чтоб пройти в полный рост. Блондин попытался пригнуться, но не удержался и упал на четвереньки. Кряхтя и охая, Узумаки переполз на другую сторону и всмотрелся в темноту. Синий лис стоял неподвижно, как статуя. Наруто, медленно передвигая четырьмя конечностями, дополз до Демона и уткнулся головой в большую лапу. Синяя чакра обвила тело блондина и подняла над полом. Через секунду Узумаки впитался в тело Лиса. Девятихвостый открыл глаза и стал переминаться с лапы на лапу.
— Прекрасно, — Намикадзе опять щёлкнул пальцами, и они с Лисом снова оказались в пустыне, — постарайся привыкнуть к телу животного.
— Это как с доспехом, — голос парня звучал чётко, — немного необычно и непривычно, но забавно. Ой, боли нет. Здорово!
Следующий час Лис скакал по песку, переворачиваясь в воздухе и поднимая клубы пыли. Лис был большим, но Наруто этого не ощущал, словно сам бегал на четвереньках и... вилял хвостами. Узумаки остановился и направил хвосты вперёд вдоль тела. Блондин стал пускать пушистыми кончиками сгустки чакры, пытаясь попасть в одну точку. Неожиданно из песка поднялись манекены, а Четвёртый вытянул правую руку с поднятым вверх большим пальцем. Деревянные истуканы не уничтожались при попадании в них шаров, а только подсвечивались при попадании. А если метиться не в одну точку, а в девять мишеней? А если при этом двигаться? А если в прыжке ещё и вращаться? Наруто веселился, как маленький кот... лисёнок. Боль прошла, и только от этого хотелось прыгать выше облаков.
— Наруто, хватит, — Минато махнул рукой, и Лис исчез.
Узумаки плюхнулся лицом в песок и скривился от вернувшейся боли. Встать оказалось намного трудней, чем в первый раз. И снова перед глазами — раскуроженная клетка.
— Тебе сейчас ещё больней от чакры. Она наполнила всё твоё тело, но находится в неподвижности. Твои каналы чакры разрушены, и придётся учиться передвигать её по клеткам организма.
— Я это умею, — блондин попытался сосредоточиться, — когда я управлял водой, то чувствовал чакру всем телом. Вот.
Руки Наруто засветились голубым, и боль в теле уменьшилась.
— Прекрасно. Раз ты смог направить чакру в руки, то мы сможем научиться делать расенган.
— Я умею его делать, но это для защиты. А от кого тут защищаться?
— Ну, — Минато улыбнулся и почесал затылок, — надо разрезать прутья решётки, а другого способа я не знаю. Просто чакры недостаточно.
Узумаки улыбнулся и закрутил чакру диском на ладони. И такой же диск на тыльной стороне, но в другую сторону.
— Ну, и где пилить? — Наруто кричал сквозь визг созданной техники.
— Вокруг отверстия, насколько роста хватит, но чтоб печать была цела.
Узумаки с лёгкостью резал жёлтые прутья, которые со звоном падали на пол.
— Собери и расплавь металл, — командовал мужчина, — потом облей себя.
— Чего? Раскалённым металлом? Может, я его просто сделаю жидким?
— Делай, как можешь, главное, что бы он покрывал тебя всего, можешь даже пополоскать рот.
Наруто разделся полностью и закрутил чакрой прутки металла в шар. По поверхности шара шла рябь, показывая, что материал жидкий. Блондин закрыл глаза и открыл рот, жёлтая жидкость растекалась по телу, и парень равномерно растирал вещество, не забыв про ушные раковины и межпопочную щель.
— Ну, и для чего это? — Узумаки топтался в жёлтой луже, натирая между пальцами.
— Это будет твоей бронёй, защитой от дзютсу.
— Чего? Не мог раньше сказать? — блондин встал на колени и стал собирать драгоценную жидкость и втирать в грудь и лить на спину. — А я так и останусь таким? — Наруто голубыми глазами оглядел своё "золотое" тело.
— Нет, всё впитается. Лучше ложись в лужу спиной или грудью, ну, где ты хочешь увеличить защиту.
Узумаки лёг спиной в лужу, но через некоторое время перевернулся на живот. Жидкий металл постепенно впитывался в кожу и застывал.
— Не очень удобная броня, — Наруто с трудом согнул руку и постучал по засохшей корке на груди.
— Не переживай, ты её даже не заметишь. Этот металл способен сдержать напор Девятихвостого и от других дзютсу убережёт.
Минато произвёл серию печатей и прикоснулся к парню. Золотой покров впитался с кожу, придавая ей золотистый загар. Боль в теле моментально прошла, и блондин вскочил на ноги.
— Если этот металл держал чакру Демона, — Узумаки стал одеваться, — значит, я не смогу выпускать чакру телом. Может, надо было оставить ладошки чистыми?
— Не переживай, для твоей чакры преграды не будет. Даже более того, этот металл поможет выпускать чакру через всю поверхность кожи. Кроме того, броня соединена с печатью и способна впитывать чакру, когда это понадобится, и направлять её в хранилище. Короче, любое нападение на тебя делает тебя сильнее. Осталось научить тебя пользоваться накопленной чакрой. Чакру будешь брать у Лиса, только он какой-то неживой. Создай клона.
Минато повязал на голову клона вместо протектора повязку с печатью и отправил вглубь клетки.
— Ерунда какая-то, — Наруто потряс головой, — я чувствую клона, как часть себя, и управляю Лисом, находясь тут.
— Так и задумывалось. Через отверстие в решётке будешь посылать чакру наружу, то есть в своё тело. Только хорошенько контролируй её количество. Если поток очень сильный, то твои атаки станут мощнее, то есть ты будешь превращаться в Кьюби с разным количеством хвостов.
— А может, совсем ворота срезать?
— Не трогай ворота! Это основа печати. Печать способствует защите твоего разума от внешнего воздействия, а теперь ещё и тело нельзя будет контролировать из-за связи её с металлом в твоём теле.
— Так значит, теперь меня не остановят Нара с их тенью?
— Здорово, правда? Но это ещё не всё. При помощи печати собирается свободная природная чакра вокруг и пополняется истраченный запас Лиса. В нём и так чакры много, а тут ещё и пополняется. Научишься контролировать процессы печати, и тебе не будет равных на планете.
— А если запас полный, а нужно противника лишить сил, то как тут быть?
— Думаю, места за решёткой хватит на не одного биджу. Если представишь ёмкость, то сможешь её заполнить чужой чакрой, а впоследствии использовать.
— Здорово! Раньше я рассеивал чакру противника, а теперь смогу копить и использовать против них же самих. А ещё у меня супер-броня, и ничто меня не пробьёт.
— Э-э-э, на счёт брони ты погорячился. Золотое покрытие всего лишь впитывает чакру дзютсу, используемых против тебя.
— Ксё, опять убегать от камней! И всякими катанами меня нашинкуют! Вот если бы опять можно было создавать водную броню.
— Так-так, об этом поподробнее.
— Я создавал вокруг себя водную прослойку и придавал ей твёрдость.
— Хм, тут я тебя вынужден огорчить. Ты, наверняка слышал про сендзютсу, так вот это — смесь твоей и природной чакры. Ты думал, что делаешь водную броню, а на самом деле — усиливал своё тело. Наверняка ещё и скорость увеличивалась, и сила. Но с отсутствием собственной чакры об этом следует забыть. Вообще удивительно, что у тебя вышло сендзютсу. Обычно из-за неправильной пропорции энергий человек превращается в камень.
— Как-то всё само получалось. Хреново, что не смогу этим пользоваться. Раньше я спокойно управлял стихией, а сейчас не уверен, что это получится.
— Думаю, что получится. Печать впитывает природную чакру, а с её помощью управлять легче. Для начала делай как все: вливай побольше чакры и контролируй с её помощью. Потихоньку научишься создавать из чакры элементы стихий, а пока тебе пора просыпаться.
— Ну, Цунадочка, попробуй ему помочь, — блондин сквозь сон слышал голос Джираи, — я два дня тебя искал, а ты даже не хочешь попытаться.
— Дело не в том, что я не хочу, — послышался женский голос, — а в том, что не могу. Вот, сам посмотри, медицинская чакра не проникает в него, какой-то барьер не пускает. Я даже не могу определить его состояние. Хм, чакра не проходит, а как дела обстоят со скальпелем?
— Не знал, что у тебя садистские наклонности.
— Это всё ради него... Ксё, в ране видна чакра, и повреждение быстро затягивается. Ты же говорил, что у него повреждён очаг и каналы. Как такое может быть?
— Я думал, ты мне скажешь. Это как-то связано с его потемневшей кожей.
— Я ничего не могу сделать, остаётся только ждать, когда он сам очнётся.
— Не надо ждать, — Наруто отрыл глаза, — я уже проснулся.
— Ну, и как ты себя чувствуешь? — Джирая нагнулся над парнем.
— Почти хорошо, — Наруто сел, — но хочу есть.
— Почему твоя кожа изменила цвет?
— Все вопросы после обеда.
— Ну, так что с твоей кожей? — Джирая, сидя напротив, пытался рассмотреть парня за грудой пустых чашек.
— Кожа как кожа, немного загорелая.
— Ты внезапно изменился.
— Ну, значит, это такая защитная реакция на что-то.
— А что с чакрой? — в разговор вступила Цунаде, — я не чувствую её в тебе, но она точно есть, я видела.
— Так кожа и экранирует, так мне объяснил Чет... так я подумал. — "Стану говорить про Четвёртого, посчитают меня сумасшедшим".
— По данным из конохской больницы, — женщина скрестила пальцы и упёрлась в них подбородком, — у тебя повреждён очаг чакры и каналы. Откуда чакра?
— Ну, там же Лис, — блондин ткнул себя в грудь пальцем, — его чакра наполняет моё тело, а кожа адаптировалась, чтоб удерживать это внутри. Я, как и раньше, могу пользоваться чакрой, только сейчас её источник несколько больше.
Наруто прикоснулся рукой к пиале, стоящей перед женщиной, вливая чакру, и поднял вертикально вверх содержимое пиалы тоненькой прозрачной струйкой, затем свернул на конце в узелок.
— Завязывай с саке, — хихикнул Джирая.
Цунаде подняла пиалу, собирая жидкость, и выпила одним глотком.
— Лиса в тебе нет, — женщина серьёзно посмотрела в честные голубые глаза парня.
— Мне как-то лучше об этом знать. Демона, может, и нет, но мохнатое существо присутствует. Может, это бред тяжелобольного, но я видел клетку с печатью и запертое животное. Сейчас Лис состоит из синей чакры и пополняет запас через печать от окружающей среды.
— А Он не вырвется? — Джирая заговорил шёпотом.
— Он? Нет. Я полностью контролирую его тело. Сознание Демона вытянули те чудики, оставив образ с объёмом чакры и отпечатком знаний. Я даже знаю, зачем Лис припёрся в Коноху двенадцать лет назад, но эту проблему мне придётся решать самому.
В заведение зашли девушка в чёрном кимоно и мужчина со знаком гвардии дайме. Эта пара подошла к столу, за которым сидели санины.
— Приветствую вас, Цунаде-сама, Джирая-сама, Наруто-сама, — мужчина встал на одно колено, — у меня письмо от Дайме к Наруто-сама.
— Главное — не сила, — Наруто посмотрел на удивлённые лица санинов, разворачивая свиток, — а знакомство с дочерью Дайме. Достаточно прогуляться с ней по парку вечером и тут же станешь уважаемым человеком.
— Хватит паясничать, Наруто, — Джирая выхватил свиток и стал читать, — тебя просят охранять выживших делегатов. Ну, ты их помнишь, так вот, за нападение на Ками их ждёт суровое наказание, но так как они родственники высокопоставленных людей, то за их жизни будут вестись переговоры с руководителями стран и скрытых Деревень.
— Если откинуть политическую галиматью, — Цунаде откинулась на спину сиденья, — всего-то надо поохранять несколько человек.
— Четверо из которых — джинчурики. Слушай, Наруто, в твоём состоянии ты не должен браться за это дело.
— И что тогда? Джинчурики будут сидеть спокойно? А их родственники не попытаются освободить их силой? После недавних событий моё присутствие станет сдерживающим фактором. Тут написано, что делегаты содержатся в горах, далеко от населенных мест. Отличное место для того, чтоб освоиться с новым телом и потренироваться с сильными противниками.
— Он что, серьёзно? — Цунаде не могла поверить в эти слова.
— Пойдём с нами, и сама убедишься, — Джирая стал собираться, — тут недалеко, за день доберёмся.
— Да ты что? — возмутился Наруто, — она не сможет быстро передвигаться с такими сиськами и задержит нас на неделю!
— Ты заметил? — женщина почему-то была довольна, — это моя гордость.
— Опять гордость! Лучше бы умения развивала, а не размеры тела.
— Так я санин, как-никак.
— Чего? — блондин недоверчиво осмотрел Цунаде. — Санин — это же старый ниндзя, а ты ещё совсем молодая.
— Мелкий, а уже подхалим, — женщина прижала Узумаки к груди и взъёрошила ему волосы.
— Эй-эй-эй, — голос блондина звучал приглушённо, — не настолько молода, чтоб меня охмурять.
— У тебя большое самомнение, — Цунаде отпустила парня, — я всё же пойду с вами. Там, в горах, в нескольких километрах от того места имеется санаторий с горячими источниками. Пока вы будете работать, я отдохну. Там, говорят, завёлся симпатичный банщик, с ума сойти, юноша в женском санатории.
— Ты ради отдыха туда направилась, — хихикал Джирая, — или ради того парня?
— А хоть и ради парня. Интересно узнать, как он там продержался так долго, да ещё и снискал такую славу.
— Ничего я там не снискивал, — надулся блондин, — всё, что обо мне говорят, наглая ложь.
— Да-да, — Джирая увидел непонимающий взгляд напарницы, — у нас там была миссия по охране дочери Дайме, и эта девчонка таскала Наруто повсюду, даже в купальни.
— И даже заставляла мылить других отдыхающих? — Цунаде приподняла правую бровь. — И, как врут очевидцы, он получал от этого удовольствие?
— Счастливчик, — Джирая похлопал по спине красного Узумаки, — ладно, никто тебя в санаторий не тянет. Будешь сидеть в пыльном каньоне с кучкой таких же, как ты. Не переживай, если что, поможем.
— Я не переживаю. Трижды чуть не умер, и следующий раз будет не последний.
— Фу-у-у, ну и жара, — Темари обмахивалась рукой, — мы тут три дня сидим, пора отсюда выбираться.
— Не советую, — потянулся в шезлонге мужчина в тёмных очках.
— К чертям Девятихвостого, — вскочил на ноги лысый парень лет двадцати в коричневой жилетке, надетой прямо на голое накаченное тело, — нас больше, и мы с ним справимся!
— О, как заговорил! — Би через трубочку потягивал жидкость из стакана. — Забыл свои ощущения от близкого присутствия мощного источника чакры? Расслабься и отдыхай. Это почти курорт — тренируйся или отдыхай. У нас даже оружие не забрали.
— Это показывает, что они нас недооценивают, — плюнул на землю Канкуро.
— Или уверены в своём джинчурики, — к разговору присоединился Гаара, — но он что-то не показывается. Создаётся впечатление, что они блефуют.
— А ты спроси это у того парня, он точно на посыльного с едой не похож.
В сторону домика направлялся невысокий парень со светлыми волосами в синих штанах и куртке, из-под которой виднелась жёлтая футболка.
Наруто: — Здрасте, — широко улыбается, — хорошо устроились, как на курорте.
Канкуро: — Чего это только сейчас появился? Наблюдал за нами?
Наруто: — Чего? Я только прибыл и сразу к вам.
Изами: — А я говорил, — парень в жилетке со знаком "камня" шлёпнул себя по коленке, — что надо было бежать, а вы: "он за нами следит и очень зол".
Наруто: — Я действительно не в восторге от того, что вы хотели сделать с Ками. Но рад, что вы остались, не придётся за вами охотиться.
Изами: — Слышь, ты, как там тебя?
Наруто: — Узумаки Наруто, — парень широко улыбнулся.
Изами: — Слышь, ты, Наруто, а не много ли ты о себе возомнил? Нас тут больше, и со всеми ты не справишься.
Наруто: — Чтоб защитить близких мне людей, я сделаю невозможное. Меня попросили побыть с вами, и я рад этому, ведь смогу потренироваться с сильными бойцами.
Би: — Хм, потренироваться? Это можно, а то тут собрались одни хлюпики.
Изами: — Я заставлю тебя подавиться своими же словами.
Би: — Да, да, да. Мы это проходили и неоднократно.
Темари: — А где Этсу?
Изами: — Пф, опять, наверно, с ящерицами разговаривает.
Темари: — Надо её найти, а то она опять получит солнечный удар, и придётся разбираться с "собакой".
Изами: — Да уж, занятие не из приятных. Действительно лучше её найти.
Все поднялись и пошли в сторону нагромождения камней. Блондин пристроился рядом с облачником и стал спрашивать.
Наруто: — А кто эта Этсу?
Би: — Джинчурики Пятихвостого. Скромная миролюбивая девочка из "тумана". Она привыкла к влажному климату и тут ей некомфортно. Тут почти ровный круг среди гор, хорошее место для тренировок, но абсолютно нет воды. И это всех угнетает, кроме песочников, разве что.
Наруто: — Вы не могли бы сказать мне, кто есть кто?
Би: — Тебя что, не проинформировали? Хотя чего я спрашиваю? Они все относятся к нам как к оружию, не заботятся о нашем удобстве. Ладно. Те трое — дети Казекаге. Младший, с красными волосами — Гаара, джинчурики Однохвостого. В чёрном — Канкуро, такой же псих, как и его брат. И Темари. Девушка только с виду. В общем, из одной семьи. Тот выпендрёжник из "камня" — племянник ихнего Дайме, Изами. Вздорный тип, наверно, пытается оправдать своё имя: храбрость. Джинчурики Семихвостого. Ну и я — Би, брат Райкаге, джинчурики Восьмихвостого. Остальное узнаешь сам. Похоже, с Этсу всё в порядке.
Навстречу выскочила девушка лет двенадцати с длинными распущенными белыми волосами и бледным лицом. Её длинный светлый плащ из мягкой ткани был застёгнут на все пуговицы и опускался до самой земли.
Этсу: — Мне ящерицы сказали, что у нас скоро появится гость.
Изами: — Тормозные твои ящерицы. И это не гость, а тюремщик.
Наруто: — Здрасте, — парень улыбнулся своей фирменной улыбкой.
Все расступились, оставив Узумаки одного в центре. Этсу медленно стала обходить блондина вокруг.
Этсу: — А ты выглядишь не так, как в прошлый раз. И ощущения от тебя другие.
Наруто: — Прошлый раз я был несколько расстроен. И одежду сменил.
Девушка встала напротив блондина и стала вглядываться в него светлыми глазами. Её глаза не были похожи на глаза Хьюг, зрачок есть, хотя радужка светло-серая.
Этсу: — А без своего биджу ты что-то можешь?
Наруто: — Я тут приболел и немного не в форме.
Изами: — А вот это мы и узнаем. Ты же хотел потренироваться.
Темари: — Только недолго, а то скоро ужин.
Все залезли на камни, оставив парней друг напротив друга.
Изами ударил в грудь блондина без подготовки и лишних слов. Узумаки спиной прочертил дорожку в пыли.
Изами: — И это непобедимый Узумаки? Тебя переоценивают, обычный слабак.
Наруто: — Тайдзютсу? Ну, что ж, разомнёмся.
Наполнять тело чакрой и разгонять не надо, Наруто и так наполнен чакрой, хоть этого и не видно за защитным слоем. Удар, который Узумаки принял грудью, был выполнен с чакрой. Блондину стало интересно, насколько сильна его броня, и не стал уворачиваться. Чакра, как и ожидалось, поглотилась, не причинив вреда, но удар ощущался. Всё-таки, не стоит попадать под удары. Наруто побежал на противника, но споткнулся и упал, поднимая облако пыли.
Изами: — Я так и знал, обычный неудачник.
Наруто: — Отнесись к тренировке серьёзно.
Блондина в облаке пыли не оказалось, он был позади камневца. Чтоб наказать гордеца, Наруто ударил тому в спину, но что-то блокировало удар. Камень. На спине Изами образовался каменный панцирь, принявший удар. Удар по коленям — защита и там сработала. Изами ударил ногой Наруто с разворота, но из-за разницы в росте блондину не составило труда увернуться. Узумаки бьёт правой ногой в голову, но лысый блокирует левой рукой, при этом каменная броня тоже появилась. Блондин слегка отскакивает и целенаправленно бьёт в левую руку. Броня стала больше, закрыв полруки. Наруто бьёт левой ногой в грудь противнику, и удар проходит, но встречается с куском камня. Узумаки заметил, что Изами хотел блокировать левой рукой, но не успел. Каменная броня на руке исчезала, но медленно.
Наруто: — Ты слишком полагаешься на свою броню, но я покажу тебе её серьёзный недостаток.
Следующие пять минут Наруто наносил беспорядочные удары по противнику, которые вызывали активацию каменной брони. Вскоре Изами был весь покрыт слоем камня, который не успевал сходить, и двигался с трудом. Почти патовая ситуация: Наруто не может пробить броню, а Изами не в состоянии уворачиваться и нападать. Узумаки улыбнулся и создал трех клонов. Один клон сделал подкат и ударил камневца ногой снизу, слегка подкинув того. Теперь пинает второй клон и подкидывает ещё выше. Третий клон отталкивается от второго и наносит свой удар. Изами поднялся на шесть метров, но там его встретил ударом ноги оригинал. Джинчурики Семихвостого грузно врезался в землю. Блондин развеял клонов и нагнулся над оглушённым противником, "отрастив" сантиметровые чакровые когти.
Наруто: — Всегда было интересно, как это, выцарапывать черепаху из панциря.
Узумаки стал наносить неглубокие царапины на каменную броню, когда подошёл Би.
Би: — Быстро же ты нашёл его слабое место. Ладно, вставайте оба, и пошли ужинать.
Каменный панцирь ссыпался песком, давая возможность Изами двигаться.
— Первое общение прошло удачно, — Джирая смотрел в бинокль.
— Вполне удачно, — рядом стояла Цунаде, — значит, можно не волноваться и расслабиться на источниках. А ты оставайся тут, санаторий ведь женский.
— Ничего страшного. Я знаком кое с кем из охраны, и меня тоже впустят.
Специальный шиноби принёс ужин, и многочисленные кастрюльки стояли на столе.
Темари: — Хоть мы и в заключении, но на еду нет причин жаловаться. У каждого свои предпочтения, поэтому тут так много блюд.
Фрукты, варёные овощи, рис, всякие салаты и напитки источали разные сногсшибательные ароматы. Но Наруто подошёл к глиняному горшочку с крышкой.
Темари: — Что-то новенькое, наверняка для тебя.
Рамен. Улыбка блондина заняла больше, чем пол-лица.
Изами: — Пф! Обычна лапша.
Этсу: — Сам-то ешь своих жёстких голубей!
Изами: — Много ты понимаешь в деликатесах!
Этсу: — Съешь лучше салат из морской капусты.
Изами: — Сама давись мочёной травой!
Би: — Опять вы за своё! Ешьте то, что вам нравится, и не лезьте в чужие тарелки.
Если основные блюда каждый ел свои, то из-за десерта разгорелась потасовка. Темари и Канкуро потянулись за одной грушей. Было ещё три плода, но им захотелось именно этот. Пока родственники толкались и били друг друга по рукам, грушу взяла Этсу и с улыбкой протянула её Наруто. К этому моменту блондин уже съел свой ужин, поэтому взял плод и поднялся из-за стола. Идя к выходу, Узумаки вложил спелый плод в руки Темари.
Темари: — Хоть один парень тут воспитанный.
Би: — Что-то новенькое, — хмыкнул мужчина, глядя, как Этсу поднялась и вышла на улицу.
Наруто сидел на камнях, наблюдая за игрой ветра с песчинками.
Наруто: — Вы похожи на людей, — парень услышал приближающиеся шаги, — нет, мы похожи на людей. Выглядим безобидно, а внутри одна жажда убийства.
Этсу: — То же можно сказать и про людей, — садится рядом, — у нас мощи побольше, но мы не нападаем на первого встречного.
Наруто: — Мы нападаем только на тех, на кого нам укажут. Послушные цепные псы. Хм, делать джинчурики из родственников руководителей деревни очень выгодно. Вероятность предательства очень низка, плюс устранение конкурентов за власть. Ты тоже чья-то родственница?
Этсу: — Младшая сестра Мизукаге. Ну, а ты? Какова твоя родословная?
Наруто: — Я безродный пёс. Сирота, не знающий, кто его родители. Лис напал неожиданно, и для заточения взяли первого попавшегося младенца.
Этсу: — Или ты был единственным новорожденным в деревне, или тебе сильно повезло.
Наруто: — Повезло? Скорее, наоборот.
Этсу: — Сам посуди. Общаешься с главой Деревни, некоторые его лишь видели с трибуны только по праздникам, у тебя самые сильные шиноби в качестве учителей и увлекательные задания.
Наруто: — Может, ты и права, только выбор, быть шиноби или нет, сделали вместо нас.
Этсу: — Если ты можешь пользоваться чакрой, значит, это передалось по наследству, и ты из семьи шиноби. Всё равно выбор был бы таким же.
Наруто: — Может, меня сразу убить? Всё равно когда-то умру. Я хочу сам выбирать свою судьбу.
Этсу: — Тогда давай убежим, и никто не будет тебя заставлять.
Наруто: — Но это будет...
Этсу: — Предательство? Вот видишь, ты сам выбираешь, как ты поступишь. Мы только родились помимо своей воли. Остальное — дело нашего выбора. И не надо ответственность за собственные поступки перекладывать на других.
Наруто: — Иногда бывает, что нет выбора.
Этсу: — Неправда. Умереть или быть убитым — тоже твой выбор, хоть слегка и нечестный.
Наруто: — Или жизнь друзей и жизнь совсем незнакомых людей.
Этсу: — Только очень сильный шиноби может обойтись без убийств, и о таком я слышала.
Наруто: — Я тоже о нём слышал, забавный был парнишка, только его убили объединённые силы нескольких деревень.
Этсу: — Раньше ты справлялся с таким количеством врагов играючи.
Наруто: — Акацки сожгли мне мою систему чакры, теперь приходиться полагаться только на силу и умение Лиса. В арсенале Девятихвостого миллион способов убийства и ни одного бескровного развития сценария. Если чакра выйдет, то не для того, чтоб вырастить цветочки.
Этсу: — Но ведь чакрой управляешь ты и только тебе решать, на какие цели её направлять.
Наруто: — Я ещё к такому не привык, надо потренироваться.
Этсу: — Ну так, для этого самое время. Можно, к примеру, создать тут небольшой прудик.
Наруто: — Понятно, любишь сырость. А что сама не сделала?
Этсу: — Чакры не хватает.
Наруто: — Чего? Ты же джинчурики.
Этсу: — Собственных запасов мало, лет через десять будет больше, но не сейчас. А когда я в форме биджу, то, как и ты, поддаюсь его безумию. Тут не до прудиков.
Наруто: — Ладно, попробую, но ничего не обещаю.
Узумаки приложил руки к земле и стал вкачивать в почву чакру. Когда определённая область напиталась, просто раздвинул камни и глину в стороны, образовывая двухметровое углубление. Но водоём — это не только углубление, но и кое-какая жидкость. Наруто наполнил яму чакрой. Голубой туман только слегка напоминал воду, но на большее умения не хватило. Блондин, извиняясь, улыбнулся.
Этсу: — Чистая чакра и в свободном состоянии. Посмотрим, что можно сделать.
Девушка опустила руки в туман и сложила печати. С тихим плеском углубление наполнилось водой.
Этсу: — А твоя чакра универсальная. Я почувствовала, что могу сделать что угодно, а не только воду.
Наруто: — Вода — это хорошо, только её мало. Скоро и эта испарится или впитается в песок. Попробую найти источник.
Наруто закрыл глаза и стал чакрой шарить по глубинам скал. Тридцать метров — пусто, пятьдесят — сухо, семьдесят... Что-то есть. Узумаки чакрой проделал проход и подвёл его под камни. Пыль вокруг стала намокать от мелких брызг.
Этсу: — А-а-а, ты просто чудо, — девушка обняла блондина, — подумать только, ведь я смогу сегодня поплавать перед сном. Составишь мне компанию?
Наруто: — А других любителей воды тут нет?
Этсу: — Песчаники и "каменный" могут без воды обходиться, а про Би не знаю. Кто-то же должен охранять меня от глаз парней.
Наруто: — Понятно, меня и тут за парня не считают. Пойду позову Темари.
Узумаки, не оборачиваясь, шёл до домика.
Наруто: — Темари, там тебя хочет Этсу о чём-то спросить.
Канкуро: — Она на меня глаз положила и хочет как следует сестру расспросить.
Темари: — Пф, скорее всего, хочет узнать, на какие продукты у тебя аллергия, и от твоего имени заказать обед. Не будь ты моим братом, сама бы свернула тебе шею.
Изами: — Там, похоже, водоём устроили, составить вам компанию?
Темари: — Так вот зачем Этсу меня зовёт. Чтобы держать ваши глаза подальше.
Гаара: — Не желаешь потренироваться, Наруто?
Наруто: — Это можно. Но что будем делать?
Гаара: — Слушать.
Наруто: — Слушать?
Гаара: — Да, слушать, как песок требует крови, требует жертв. Ты такой же, как и я. Прошлый раз ты славно напитал землю, значит, духи будут благодарны.
Наруто: — Я совсем не хотел этого.
Би: — Не старайся. Его биджу влияет на его поведение и не будучи выпущенным. Парень даже не спит, чтоб не попасть под влияние Шикаку. Настолько халтурно запечатанный биджу даёт свои преимущества — джинчурики всегда готов к битве почти на сто процентов, но это пагубно влияет на его психическое состояние. Скоро он не будет различать ни своих, ни чужих, только тела, наполненные кровью, для ублажения Духа песков.
Наруто: — И что, нельзя как-то помочь?
Би: — Можно, но для этого надо знать как. Тут нет специалистов запечатывания биджу.
Наруто: — Вы его боитесь?
Би: — Не особенно, его биджу слабее моего.
Наруто: — А меня?
Би: — С тобой другая ситуация. Обычно джинчурики дерётся совместно со своим биджу, кроме однохвостого, а ты сам становишься девятихвостым. Не тратится время на разработку тактики. То, что я узнал о тебе ранее, успокаивает меня: ты не станешь просто так проливать кровь. Мы тут сидим и ждём вердикта суда над нами, но единственный, кто сможет привести приговор в исполнение — это ты. А тут я спокоен, ты, скорее, встанешь на нашу сторону, чем станешь палачом.
Наруто: — Как вы можете так говорить? Я сам-то этого не знаю.
Би: — Не парься по этому поводу, нами никто жертвовать не станет, уж слишком мы ценны. Но тебе придётся очень постараться, чтоб произвести грозное впечатление на наших влиятельных родственников. У них не должно возникнуть мысли, что ты сможешь нас пощадить.
Наруто: — Но у меня не получится.
Би: — Конечно не получится. Меня ты, вроде как, уважаешь из-за возраста, Гаару тебе жалко, на девочек рука не поднимется. Остаётся Изами и Канкуро. Их ты можешь выбрать для показательной порки.
Изами: — Ну, спасибо тебе, собрат по несчастью.
Би: — А чего такого? Сможешь попытаться победить Наруто, используя всю силу, а он потренируется.
Изами: — Меня ты вообще ни во что не ставишь?
Би: — Позволь освежить твою память. Там, в Храме, у Наруто было три хвоста, а мы не могли спокойно дышать от близости такой мощи. Три из девяти. Это значит, что он может плавно наращивать свою силу. А у нас только демонический покров и истинная форма. Нет промежуточных трансформаций. Он хорошо контролирует СВОИ способности, а у нас это похоже на призыв сильного животного. И дальше сражаемся не мы. Ты же сражался с марионетками Канкуро и видел их недостатки.
Изами: — Я не сдамся просто так.
Би: — От тебя этого никто не просит, наоборот, мы хотим, что бы ты выложился на полную. Если повезёт, то на твоей стороне будут и Каге наших Деревень. На большее подкрепление не надейся. Мне мой биджу советует не драться с Наруто, Гаара видит в нём соратника, Этсу...
Этсу: — Спасибо тебе, — девушка подбежала и чмокнула блондина в щёку, — с водоёмом я чувствую себя самой счастливой.
Би: — А где Канкуро?
Темари: — Он решил за нами подглядеть, и Этсу его засунула под каменный купол. Я не смогла его освободить.
Наруто: — Вы что, сдурели? Он же задохнётся.
Темари: — А быстро он туда добрался. Не думала, что Этсу имеет такую мощь. Я знала, что она имеет пять стихий, но её дзютсу раньше не отличались масштабностью. Может, что-то изменилось?
Би: — Или кто-то появился. Наруто тут несколько часов, и всё вокруг пропиталось чакрой. Он подготавливает территорию для возможного сражения.
Изами: — Ксё, а ведь правда! Вглубь метров на пятьдесят всё пропитано чакрой. Захоти я прогуляться по недрам, вряд ли выбрался бы на поверхность. Бой с ним уже не кажется такой хорошей идеей.
Би: — Не дрейфь, он даст тебе проявить себя, но в случае опасности всё прекратит в считанные секунды. А вот и они вернулись.
Канкуро: — Темари, ты что, не могла меня защитить? Я же твой младший брат.
Темари: — За мной ты тоже подглядывал, так что поделом тебе.
Изами: — Поглядывал? Откуда вы взяли купальники?
Темари: — А купальников нет, вот Канкуро и получил за свои пакостные действия.
Канкуро: — Не тебя мне было интересно видеть. Есть тут кое-кто получше.
Изами: — Говори за себя. По мне, так твоя сестра очень даже ничего, а купающаяся, так наверно, просто красавица.
Би: — Солнце село, и нам пора спать. Наруто, тут комнат на всех не хватает, по крайней мере, на тебя, придётся тебе искать другое место ночлега.
Наруто: — Ясно, неприятно спать рядом с врагом. Тогда мне придётся принять меры.
Вокруг дома вырос прозрачный голубой купол.
Би: — Нельзя быть таким обидчивым, — мужчина ударил кулаком в твёрдую преграду.
Наруто: — Я не обиделся. За нами следят, и мне приходится играть роль тюремщика. Спокойной ночи.
Узумаки пошёл к водоёму, всё-таки рядом с водой он чувствовал себя уверенней.
Ксё, опять пустыня. Луг с цветами был приятней.
— Сенсей, — блондин подбежал к Минато, — тут обнаружилась некоторая проблемка.
— Ты не можешь из чакры сделать воду?
— И это тоже. Но намного важней — это джинчурики Однохвостого. Его биджу постоянно что-то внушает. У парня скоро крышу снесёт, если мы не поможем.
— Я не могу чего-то определённого сказать, пока сам не увижу. Погоди, ты создал барьер из чакры, и в доме полно твоей чакры, думаю, что этого должно хватить для анализа. Посиди пока спокойно.
Наруто спокойно сидеть не мог, а песок напомнил ему песочницу. Так, лопатку бы где добыть? Из ладошки вытекла жёлтая субстанция и приняла вид детского копательного инструмента.
— Думаю, что я знаю решение, — через час изрёк Намикадзе, — только... Эй, Наруто, что ты делаешь, и откуда лопата?
— Лопата? Наверно из того метала, из которого решётка сделана. Я захотел, и она появилась. Я даже могу управлять её формой.
— Хм, занятно, постарайся запомнить ощущения и повторить это в реальном мире. Чакровые когти — хорошее оружие, но иногда полезнее металлический клинок. Теперь к нашей проблеме с джинчурики. Просто запечатать его биджу посильнее в его тело мы не можем. Придётся ограничить самого Однохвостого. Во-первых, надо, чтоб он появился в своей форме, и второе, начертить определенный иероглиф на голове. Произойдет что-то вроде ментального блока и передачи управления телом биджу под контроль джинчурики. Тогда парень сможет спокойно спать, а то он сейчас сидит на крыше и, думаю, он так проводил не один десяток ночей.
— Иероглиф написать не проблема, но как мне его запомнить?
— Я напишу чарой у тебя на руке, а когда ты проснёшься, быстренько перерисуй куда-нибудь, пока раны не затянулись. А теперь, раз уж ты сам это начал, будем тренироваться добывать из кожи металл и придавать ему разные формы.
Проснулся. Ксё, как же тут холодно! А ещё и холодная вода рядом. Перво-наперво, накорябать чакрой иероглиф на камне... Интересно, а туалет в доме есть, или они там за барьером маются? В такой ранний час и все собрались на крыльце? Судя по их лицам, туалет всё-таки на улице. И как я сразу не заметил это сооружение? Так, выпустить их, и пусть в борьбе за очередь забудут, кто их поставил в такое положение.
Би: — Наслаждаешься своим статусом охранника?
Наруто: — Мстю за ночёвку на улице.
Би: — Резонно. А что за камень? Никак топиться собрался?
Наруто: — Тут я накарябал кое-что, и это кое-что мне напоминает кое-что.
Би: — Всё понятно. Спроси Темари, она это "кое-что" лучше понимает.
Темари: — Что спросить у меня?
Наруто: — Вот, на камне.
Темари: — Ты что, Гаару камнем по голове ударил?
Наруто: — Пока нет, а надо?
Темари: — Тогда что на камне делает зеркальная копия иероглифа, который у Гаары на лбу?
Наруто: — Ты в этом точно уверена?
Темари: — Я на эту закорючку смотрела более десяти лет, а вот и сам он, можешь убедиться.
Гаара? — Чего вы на меня уставились?
Наруто: — Не желаешь размяться перед завтраком?
Гаара: — Нет желания.
Наруто: — А-а-а, понятно. Убивать кроликов и хомячков много сил и умения не надо. Строишь из себя кровожадного, а на меня ни разу не напал. Хотя песочники всегда были трусами.
Узумаки был готов к нападению и увернулся от песчаного копья. Надо увести Однохвостого подальше от дома. Куртку лучше снять, чтоб не мешалась. Ксё, чакру нельзя использовать. Начнёшь использовать — она высосет чакру Гаары, и не будет трансформации Шикаку. Надо бить руками... Ксё. А песок твердый. А что если защитить руки металлом? Золотым. Как там, представить и почувствовать... Почти как с чакрой. Хм, получилось.
Песок изображал барьер и блокировал удары. Злости у Гаары не чувствовалось, и это плохо, можно так провозиться до обеда. При помощи троих теневых клонов атака стала интересней. Песчаник теперь не успевал ставить защиту и всё чаще стал получать по лицу. Гаара укрылся полностью песком и придал защите вид шара. Ксё, он спрятался. И как теперь его выковыривать? Ксё, ксё, ксё, ещё и ощетинился! Песочный ёжик! Водой нельзя, чакрой нельзя... Нужна лопата, чтоб разгрести эту песочницу. Точно! Лезвия катан в двух руках придали блондину боевого настроя. Жёлтое оружие кромсало спрессованный песок с лёгкостью. Чтоб справиться с песочным шариком, хватит и одного участника, поэтому клоны были развеяны. Лезвия мелькали как лопасти вентилятора, разбрызгивая песчинки, но Гаара по-прежнему прятался в шаре. Нет, так дело не пойдёт, надо его ранить. Колющий проникающий удар и... дикий рёв. О да, первая кровь! Из песочного шара стали расти звериные лапы и ловить Узумаки. Куда уж там, против шашки с голой пяткой! Конечности благополучно разрублены, и снова проникающий удар. Рёва нет, подозрительно. Хм, Однохвостый попытался накрыть противника песчаной волной сзади, но безрезультатно. Наруто быстро убегал от огромной волны. Почему-то очень много песка. Значит, Шикаку стал пробуждаться, и надо ещё его разозлить.
Очень некстати порвалась резинка на штанах, и все увидели жёлтые семейники Наруто. Парню пришлось придерживать штаны одной рукой и при этом уворачиваться от сыпучей породы. Комичность ситуации разозлила Однохвостого, и он вырос в размерах. Наруто отрезал песчаную лапу и ударил монстра ногой по голове. Ксё, голова слетела с плеч. Хорошо, хоть крови нет, значит, Гаара где-то внутри измененного тела.
Рассыпанный по округе песок стал собираться в кучу, увеличивая тело Шикаку. Вот они, истинные размеры биджу, и голова присутствует, на которой надо написать рисунок. Ксё, а где камень с чертежом? Надо что-то придумать, иначе все старания напрасны! Оп-па, что там у него на голове? Неужели Гаара? Идиотское желание выпятить джинчурики на самую передовую сражения. Но это даже и к лучшему, рисовать можно с оригинала. Теперь нужно создать побольше клонов, чтоб чуть-чуть занять руки монстра. Ксё, штаны мешают... Снять их, всё равно задница трусами прикрыта. Клоны облепили Шикаку, обездвижив его, и можно приступить к задуманному плану.
Какого размера нужен иероглиф? Лишь бы на лоб уместился, так что рисование его заняло не очень много времени. Наруто зарядил руку чакрой и приступил к каллиграфии.
Интересно, каждая нарисованная на Шикаку линия тут же подсвечивала соответствующую линию иероглифа джинчурики. Так намного проще, не надо волноваться, что что-то забудешь. Биджу заёрзал сильнее, почуяв неладное, но клоны плотной сетью опутали песчаного монстра. Ещё пара линий, и процесс завершён. Ну, и что теперь? Однохвостый замер и не шевелится, Гаара спит и тоже недвижен. Надо разбудить красноволосого, и пусть он сам управляет своим биджу. Целовать его никто не собирается, ведь он не принцесса — тогда как будить? Пощёчина!.. Никакого результата. Ещё одна!.. Снова без изменений... Хотя тело Шикаку разрушается, может, удалось добиться хоть какого-то результата? Песок осел до самой земли, а Гаара всё не просыпается. Ударить его посильней!..
Наруто: — А-а-а, какого дьявола? — потирает голову.
Темари: — Отойди от него, — замахивается сложенным веером, — а то ещё получишь!
Наруто: — Идиотка, надо его разбудить!
Темари: — Но не таким способом!
Наруто: — За кого ты меня принимаешь? Я не целую парней!
Темари: — А других способов нет?
Наруто: — Бросить его в холодную воду.
Гаара: — Не надо в воду, я в порядке.
Темари: — Точно в порядке?
Гаара: — Как-то необычно не слышать голос в голове, но я к этому привыкну. Сейчас мне хочется поспать, думаю, что теперь это можно делать, не опасаясь захвата тела. Спасибо, Наруто, позже опробуем мои новые способности.
Темари: — Чего ты с ним сделал? — девушка наблюдала, как её брат скрылся в доме, и схватила Узумаки за футболку.
Наруто: — Может, дашь надеть штаны, а то это выглядит, как приставание.
Темари: — Да кому ты нужен?
Наруто: — Нет, лучше прижмись ко мне посильнее, Изами как-то странно на нас смотрит, того и гляди, с кулаками набросится. Надеюсь, он будет больше стараться при нашем следующем бое.
Би: — Это было здорово, Наруто. Откуда мечи?
Наруто: — Всё своё ношу с собой.
Би: — Ну ладно, не хочешь — не говори. Я заметил, что ты не очень уверенно пользуешься своим оружием. Не желаешь потренироваться?
Наруто: — Желаю-желаю. Только после завтрака. И после того, как свои штаны найду.
Завтрак проходил спокойно, почти все пытались осмыслить увиденное. Узумаки без применения чакры с лёгкостью справился с Однохвостым.
Этсу: — Какие-то вы сегодня тихие. И где Гаара? — девушка по-прежнему была закутана в плащ по самый подбородок, несмотря на наступившую жару.
Наруто: — Мы потренировались, и он устал, отдыхает.
Канкуро: — А ты где была? И что, совсем ничего не видела?
Этсу: — Ну, я чувствовала сильный всплеск чакры, но учитывая природу присутствующих, такое не в диковинку. Из-за разных пустяков я не согласна отказываться от купания.
Канкуро: — Ксё, не могла меня позвать? Я бы постерёг одежду.
Этсу: — Моя одежда мало кому подойдёт по размеру, а от ветра я её камнем прижала, от него больше пользы, чем от тебя.
Би: — Присмотрите за Гаарой, пока мы с Наруто будем тренироваться. Он спит, но биджу пока не вырвался. Мало ли что.
Этсу: — А можно мне посмотреть? Пусть сестра выполняет свои обязанности.
Би: — Мне всё равно, но как на это смотрит Наруто?
Наруто: — А мне-то чего скрывать? Ну, буду выглядеть глупо, не впервой.
Оставив Темари приглядывать за братом, все направились к тренировочной площадке, представлявшей просто кусок плотно утоптанной почвы. Наруто оставил висеть куртку на спинке стула в доме и сейчас шёл в жёлтой футболке и синих штанах.
Наруто: — Не могли бы вы одолжить мне пару своих клинков?
Би: — У тебя же свои где-то.
Наруто: — Да, но они из необычного материала, и вы можете оказаться в проигрышной ситуации.
Би: — О своём положении я позабочусь сам.
Наруто: — Ну, как знаете.
Узумаки "вырастил" себе оружие и встал напротив облачника тоже с парой клинков. Никаких реверансов, только взаимная улыбка. Наруто полагался на свою скорость и бросился в атаку. Разница в весе важна, только если противник блокирует удары, но блондин отводил лезвия в сторону или уворачивался. Наруто отводит левым лезвием оружие противника вниз, а правым — немного вверх и вправо. Тело Би открыто для ударов, но разница в росте и комплекции очень существенна. Куда бить? И главное, чем? Коленом в живот? Нет, ногой в голову. Узумаки ударил в протектор "скрытого облака".
Наруто: — Очки целы.
Би: — Очень хорошо. Ты довольно сносно умеешь фехтовать, но не зря меня называют пчелой с восемью жалами.
Облачник разместил своё оружие в разных местах и ринулся в атаку. Ксё, торчащие лезвия делают уворачивания более сложным. Раны Наруто затягиваются быстро, но порезы на футболке и штанах остаются. Ксё, не хватает конечностей для блокировки. Прошлый раз при сражении с облачниками были наручи и поножи... А что сейчас мешает? Надеюсь, металла хватит.
Сражение перешло на новый уровень. Наруто не только умудрялся блокировать выпады, но и сам наносил удары локтями и коленями, облаченными в броню. Вот и сбылась мечта идиота: всегда иметь при себе оружие и амуницию, при этом не сильно утруждаться при её таскании. Би очень старался попасть по вёрткому пацану, но пока не получалось. Поняв патовость ситуации, облачник решил прекратить борьбу.
Би: — Неплохо! Ты быстро учишься.
Наруто: — Не настолько быстро, чтоб одежда осталась цела.
Би: — Ничего, бахрома — тоже хорошее украшение. Следующий раз попробуй сделать оружие длиннее, ты ведь это можешь.
Наруто: — Как-то не подумал об этом.
Изами: — Оружие — для слабаков и неудачников. Сразись со мной при помощи ниндзютсу.
Наруто: — Ну, я в этом как-то не очень силён.
Изами: — Вот и славно, надаю тебе по шее!
Наруто: — Да что я вам всем сделал? За что вы на меня ополчились?
Би: — Такова участь сильнейших — все хотят с ними померяться силами. Успокойся и постарайся не убить этого выскочку.
Изами: — Выскочку? Когда я разберусь с этим пацаном, то ты будешь следующим!
Би: — Сначала разберись, а потом поговорим. Лучше отойдём, а то сейчас тут громыхать будет.
Этсу: — Ничего сейчас не будет. Видите синий туман? Это Наруто высвобождает чакру, чтоб создать воду. С жидкостью он лучше всего управляется.
Би: — Воду, из этой чакры? Она слишком плотная и её очень много, тут воды будет по самые макушки гор.
Этсу: — Ну, что тут сказать? Задержите дыхание.
Наруто вспоминал печати, увиденные вчера в исполнении Этсу, и увлёкся выпусканием чакры. Наконец, вспомнив нужные пальцедвижения, Узумаки приступил к созданию жидкости.
Вода взялась ниоткуда, просто воздух стал жидким. Вся долина была заполнена водой до уровня гор, всего-то метров сорок высотой.
Канкуро: — Убить всех захотел? — отфыркивается и старается держаться на плаву.
Изами: — Впечатляет, — встаёт на воду при помощи чакры, — но мы ещё не закончили.
Би: — Теперь закончили. Мы все плаваем, потому что тоже читали отчёт о первых нападениях на дочь Дайме страны Огня. Какова способность его воды?
Изами: — Поглощать чакру, вступающую с ней в контакт. Чёрт!
Канкуро: — Поздно одумался. А как там Темари с Гаарой?
Наруто: — Ксё, ксё, ксё! Как нехорошо вышло!
Вода тут же разошлась, образуя ущелье со стенами из жидкости и домиком на дне. Все зависли в воздухе на мгновение и, потеряв опору в виде плотной воды, стали падать. Сорок метров — это немало, достаточно, чтоб сломать десяток-другой костей. Наруто вовремя спохватился и создал под падающими водный пузырь, а сам полетел к дому.
Изами: — Он ещё и летать умеет?
Этсу: — Здесь повсюду его чакра, и он в ней легко перемещается. Даже по воздуху.
Темари мгновенно оказалась под водой, даже не успев поглубже вдохнуть. Гаара спрятался в песочный шар и не пострадал, а вот ей необходимо выбираться на поверхность! Но сначала надо вдохнуть воздуха, а он должен остаться под потолком. Однако это было бы верно при наводнении, а не когда воздух просто заменяется водой. Естественно, никакого воздуха там не оказалось, зато вдруг обнаружилось, что вода пропала. Девушка растерялась и, неудачно упав, потеряла сознание. Наруто, увидев "песчаную принцессу" в таком состоянии, решил сделать искусственное дыхание. Но как? Давить на грудь и вдыхать в рот? Вроде правильно. Только на груди Темари расположена бронированная пластина. В сторону броню и одежду, если требуется спасти жизнь человека!
Все забежали в дом и увидели парочку на полу. Узумаки уверенно держался за сиськи девушки, при этом тянулся своими губами к чужим губам. Ещё сантиметр... В наступившей тишине Этсу что-то пискнула. Ещё чуть-чуть... Блондина окутал песок и оттащил в сторону от бессознательной девушки. Этсу громко вздохнула.
Гаара: — Темари, ты чего задумала? Я знаю, что ты в сознании, можешь не притворяться.
Наруто: — Прости, Гаара, я, это...
Гаара: — Я знаю, тут была вода, и ты решил спасти сестру. Но какие мотивы двигали ею?
Темари: — Мне скучно. Из присутствующих парней тут два моих брата, слишком старый для меня Би, выпендрёжник и мальчишка.
Изами: — И ты, конечно же, выбрала меня, а не это блондинистое недоразумение?
Канкуро: — Ну, а что? Одобряю твой выбор. Охмуришь его, глядишь, и срок нам скостят.
Би: — И он сможет тебя защитить и позаботиться о тебе, не то, что твои братья.
Изами: — Это всё обо мне?
Этсу: — Пф, размечтался. Наруто, там всё ещё полно воды, и с ней надо что-то делать.
Наруто: — Надо. Надеюсь, ты мне покажешь как?
Этсу подошла к стене воды, возвышавшейся прямо за домом, и, сложив несколько печатей, прикоснулась к поверхности. Жидкость превратилась обратно в голубой туман, а тот стал впитываться в тело Узумаки. Через пять минут воздух в ущелье стал чистым.
Этсу: — Полезное умение.
Наруто: — Толку-то от большого количества чакры, если я применять её не умею.
Этсу: — Научишься. А я вот наоборот, не могу добиться отдачи чакры от биджу.
Наруто: — Нужна практика, чтобы ты почувствовала расход чакры выше своего запаса, а там и твой биджу станет делиться с тобой.
Этсу: — Легко сказать. Может, ты потренируешь меня своей чакрой?
Наруто: — А почему я?
Этсу: — Ну, с твоей чакрой я, почему-то, могу легко управляться.
Наруто: — Наверно, все могут. Моя сила может обернуться против меня.
Этсу: — Вовсе нет. У меня из-за моего биджу присутствуют все пять стихий, может, поэтому это мне под силу. Но ты можешь, если захочешь, запретить кому бы то ни было пользоваться своей чакрой, достаточно об этом подумать и захотеть.
Наруто: — Так просто? Хорошо, потренируемся после обеда.
Этсу: — Много не ешь, двигаться будет сложно.
Наруто: — Двигаться будешь ты, а я только предоставлю топливо для дзютсу.
К столу Этсу вышла несколько в ином виде. Обычно свободные очень светлые волосы были собраны в два "хвостика", и плаща не было, зато был белый топ — скорее, короткая майка — крохотные белые шорты, более похожие на нижнее бельё, чем на верхнюю одежду, белые кожаные сапоги почти до колен. Миниатюрная бледная и худая девочка с небольшими выпуклостями на груди заняла место за круглым столом напротив Наруто, между Темари и Би, чем вызвала ворчание Изами. Узумаки боялся поднять глаза и всё время смотрел в лапшу. Рядом ёрзал камневец, недовольный тем, что сидел не рядом с Темари, а с другого бока — Канкуро пытался разглядеть девичьи признаки в бледном существе. Девушки шушукались, близко наклонившись друг к другу, чем вызывали смятение у парней.
Этсу: — Наруто, с нами будет Темари. Ты не против?
Наруто: — Я не против, если она будет одета.
Темари: — Не хочешь рассмотреть то, что уже ощупал?
Наруто: — Всё, не буду больше приближаться к девушкам, стану общаться только с парнями.
Канкуро: — Ну уж нет, держись от меня подальше.
Наруто: — А что в этом плохого? Будем вместе преодолевать тяготы и невзгоды жизни шиноби. В долгих миссиях будет легче сводить концы с концами.
Канкуро: — Свой конец держи при себе, не надо его сводить с моим!
Би: — Судя по непонимающему лицу Наруто, Коноха не так погрязла в разврате, как Суна.
Изами: — Как бы там ни было, вы не можете нам запретить смотреть на ваши тренировки.
Этсу: — Так, да? Тогда я вызываю тебя на бой!
Изами: — Захотела ещё получить? На этот раз я не буду сдерживаться, и Би тебя не спасёт!
Этсу: — На этот раз всё будет по-другому.
Все опять отправились на тренировочную площадку.
Этсу: — Наруто, ты должен мне помочь.
Наруто: — Ну уж нет, сами разбирайтесь.
Этсу: — Ну, Наруто-о-о. У меня нет шансов против него. Моей чакры мало, и мой биджу слабей.
Наруто: — Тогда не надо было лезть в драку.
Этсу: — Ты не понимаешь, он — надменный хам и издевается надо мной. Никто его не может поставить на место или не хочет.
Наруто: — Вроде вы были союзниками. Что изменилось?
Этсу: — Пообщались несколько дней. Этот Изами считает всех хуже себя.
Наруто: — А мне-то что? Про меня он такое не думает.
Этсу: — Если поможешь мне, то я научу тебя пользоваться пятью стихиями.
Наруто: — Ладно, только как это сделать? Туману, что ли, напустить?
Этсу: — Не обязательно. Прикрепи мне на спину нить чакры и через неё подпитывай.
Этсу и Изами стояли друг напротив друга. Туманница улыбнулась и пустила в парня воздушную волну. Тот закрылся каменной стеной, но не учёл мощности атаки. Стена разлетелась мелким щебнем.
Изами: — Помощника нашла? Но сражаешься ты и проиграешь тоже ты.
Этсу направила в противника мощный поток огня. Тот не стал отходить в сторону, а стоял и поджаривался. Когда пламя утихло, взору открылся раскалённый докрасна камневец. Этсу вырастила шипы из земли и попыталась ими пробить Изами. Но тот с лёгкостью всё разрезал нагретой рукой. Этсу сделала землю жидкой и по пояс утопила противника. Но тот ведь из камня, так что спокойно продолжал двигаться в родной стихии... Вода! Надо водой остудить разгорячённого парня!.. Вокруг поднялись густые клубы пара, скрывая бойцов. Влажно, и Этсу направила в противника молнию. Изами зарычал и подозрительно притих.
Наруто сидел и старательно передавал чакру. Чувствовались природная чакра, чакра Этсу и её биджу, но присутствовала ещё какая-то. Точно! Это чакра Изами, которую Узумаки впитал вместе с водой, и она попала в хранилище и содержится обособленно. Хм, значит можно направить человеческую чакру в тело и смешать её с природной, вот и получим укреплённое тело. Вроде получилось, но что там с Этсу? Ксё!
Из пара выскочил Изами с сильно увеличенным кулаком и направился к Этсу. Девушка не успевала среагировать. Удар! Какого чёрта? На пути встал Наруто и блокировал голой рукой. От сильного удара, камень на руке Изами треснул и рассыпался. Узумаки прямым ударом ноги в грудь отправил камневца в полёт. Тот бы далеко летел, если бы не врезался во внезапно появившуюся гранитную стену.
Наруто: — Хотел со мной сразиться? Вот и представился случай.
Изами улыбнулся и... провалился сквозь землю. Через минуту почувствовалось землетрясение, и почва под ногами блондина стала проваливаться. В яме сидел огромный Жук с большим рогом на носу. Узумаки рассмеялся и засветился. На дно ямы упал синий четырёххвостый Кьюби. Биджу схватил Жука за рог и выкинул на поверхность. Из стен стали появляться колья, и Наруто поспешил выбраться. Наверху его огнём встретил всё тот же, но уже крылатый Жук. Кьюби вдохнул выпущенное в него пламя и вернул его Изами, но более плотным и узким потоком. Броня Жука выдержала, но крылья загорелись. Наруто поместил Сичиби в водный пузырь, но тот превратился в Барсука и зарылся в землю. Узумаки подбросил водяной шар высоко в небо и стал ждать. Вода вниз опустилась столбом и погрузилась в землю. Через некоторое время забил фонтан и выкинул вверх синешёрстого Барсука. Кьюби увеличился в размерах и поймал грызуна зубастой пастью.
Через минуту покров лиса пропал, оставив на земле улыбающегося блондина и бессознательного лысого камневца.
Наруто: — Ну, кто ещё хочет потренироваться?
Этсу: — Ну уж нет. Ты мне обещал тренировку!
Наруто: — Ага, и ты меня научишь пользоваться стихиями.
Этсу: — Обязательно. Только нужно спокойствие и тесный контакт.
Под дружное хмыканье окружающих Этсу и Наруто отправились к нагромождению камней возле водоёма.
Наруто: — И зачем всё это? — садится на камень.
Этсу: — Это место мне нравится, тут приятно влажно.
Наруто: — Я про внешний вид.
Этсу: — Ты тоже выглядишь странно.
Наруто: — Это Би постарался своим оружием на тренировке. А какое у тебя оправдание?
Этсу: — Тебе не нравится?
Наруто: — Нет, да, не знаю. Зачем вообще такое надевать?
Этсу: — Ну-у-у, чтоб привлечь кое-кого, — наматывает волосы на палец и смотрит в сторону.
Наруто: — Ну, вот, опять. Ками так делала и, э-э-эх, Хината.
Этсу: — Это делается для привлечения внимания.
Наруто: — Вот-вот, прямо кричит, что тут ловушка. Такой вид подходит для нейтрализации противника. Вот смотри. "Секси-но-дзютсу".
Канкуро: — Твою мать!
Изами: — Твою мать!
Темари: — Чего разлеглись и истекаете кровью? Ведь вы за таким видом сюда крались! Э-э-э, Этсу, мы тут случайно проходили.
Наруто: — Ну да, как же. В такую жару и мимо водоёма проходили?
Гаара: — Я же говорил, что он умнее, чем вы думаете, и не поведётся на такой внешний вид.
Наруто: — Опять засада, и опять вы вместе собрались против одного.
Би: — Можешь не верить, но в прошлый раз мы не знали о планах наших деревень.
Наруто: — Я такой наивный и сразу поверил.
Гаара: — Мы прибыли в качестве поддержки при конфликте.
Этсу: — И для нас были полной неожиданностью действия руководителей наших групп. Мы не участвовали в резне, а просто стояли вместе.
Наруто: — И просто наблюдали, как издеваются над Ками?
Би: — Никто не собирался издеваться или убивать её. Она была в качестве заложника, чтоб повлиять на мнение Дайме.
Наруто: — Очень удобно обвинить во всём покойников.
Этсу: — Мы действительно просто стояли, а не бегали в поисках жертв. Из-за чувства вины, содеянного нашими соотечественниками, мы спокойно прибыли сюда. Заметь, не пытались сбежать, хотя несколько беспокоимся за свои жизни.
Наруто: — Ага, из-за чувства вины вы тут что-то затевали?
Би: — Это от инстинкта самосохранения. Этсу нас убедила, что союз "Огня" и "Воды" будет полезен обеим странам, и твои родственники повлияют на наш приговор.
Наруто: — Какие родственники?
Изами: — Перестань тупить. Мы-то знаем, что джинчурики являются родственниками правителей стран или Деревень.
Наруто: — Но не в моём случае. Я безродный сирота, и Этсу об этом знала.
Би: — О-о-о, тогда нам тут не место.
Канкуро: — Не понял. Она это делала только для себя? А как же мы?
Изами: — Можешь сам попробовать своё счастье с Наруто.
Канкуро: — Ещё раз убеждаюсь, что бабам нельзя доверять.
Темари: — Даже собственной сестре?
Канкуро: — Свои деньги я тебе и так не доверяю.
Би: — Если вы не против нашего присутствия, то мы будем за камнями.
Этсу и Наруто снова остались наедине.
Наруто: — И в чём заключатся тренировка?
Этсу: — Ну, мы должны обняться.
Наруто: — И при этом на нас должно быть как можно меньше одежды?
Этсу: — Угу.
Наруто: — Я это уже проходил. Больше не попадусь.
Этсу: — Но это действительно такое условие.
Наруто: — Ладно, поверю ещё раз.
Би: — Чёрт, — послышалось из-за камней, — Наруто, не мог сделать воду теплей?
Наруто: — Суньте туда Изами, пусть поработает кипятильником.
Этсу: — Разбирайтесь сами и не мешайте нам.
Наруто: — Они же рядом, зачем так кричать?
Этсу: — Для убедительности. Сядь ко мне поближе и положи руки мне на живот. Лучше чуть выше. Я положу руки тебе на живот и на лоб. Буду передавать информацию в виде чакры. Ты поглощаешь чужую чакру, вот и будешь пополнять меня своей, чтоб я не потеряла сознание.
Передавать чакру при близком контакте оказалось намного проще. Вот её каналы и очаг. Действительно небольшой запас чакры. А если попытаться его увеличить, стимулируя большим притоком? Так-так-так. Очаг — это набор клеток особой структуры, способные сохранять энергию и обмениваться ею. При постоянной стимуляции клетки быстро размножаются, увеличивая объём чакры. Хм, мои клетки все погорели, но это не значит, что я не могу их восстановить. Но из чего восстановить, всё же погорело? Тогда надо изучить структуру этих клеток и создать в своём теле что-то подобное. При стимуляции природной чакрой рост клеток происходит очень быстро, за пять минут запас чакры несколько увеличился.
Этсу: — Ничего не получается. У тебя стоит какая-то блокировка, и достучаться до твоего мозга не получилось.
Наруто: — Может, тогда мне попробовать прочитать твои мысли? Не пугайся, я не умею читать мысли. Если ты не смогла передать мне чакру со знаниями, то, может, я попробую её сам взять?
Наруто переполз ближе к камням и сел, прислонившись спиной к валуну. Этсу прижалась спиной к груди парня. Узумаки положил правую руку на живот девушки, а левую ей на лоб.
Наруто: — Что-то ощущаю. Вспоминай тренировки и свои ощущения при этом, а я это постараюсь запомнить.
Перед взором стали мелькать образы тренировочных площадок и учителей, которые разъясняли, как исполнять техники. Ясно, печати служат для того, чтоб чакра направлялась в нужное место в необходимой концентрации. Если воспроизвести ощущения тела, то печати не понадобятся. Понятно: изменение стихии, размер техники и её форма — всё это подчиняется общему алгоритму, но ограничивается только фантазией... Ксё, спине холодно! Надо подогреть камень. Надо передать камню энергию, выраженную в температуре. Почти как огонь, но слабее. Вот теперь удобнее... Этсу умеет пользоваться льдом. Это не смесь воды и ветра, а умение удалять энергию из предметов. Использует воду и удаляет энергию, как огонь передает её, а тут — наоборот. А что с Этсу? Видения тренировок закончились, и пошли переживания из-за конфликтов с сестрой, оставшейся старшей в семье после гибели родителей. Это личные воспоминания, и туда не надо лезть. Наруто убрал руку со лба девушки и положил на живот. Попробуем увеличить объём чакры.
Узумаки уже пару часов сидел и сжимал в своих объятиях Этсу. Клетки размножались с невероятной быстротой, при этом Наруто наполнял их до отказа своей чакрой, что способствовало их делению. Ксё, если размножение пойдет так дальше, то к утру эти клетки займут всё тело. Фу-у-у, нет, если ослабить поток на клетки природной чакры, то их рост становится обычным. Дальше пусть она сама развивается.
Наруто: — Ну, всё, хватит.
Этсу: — Может, ещё чуть-чуть увеличить?
Наруто: — Ты же лопнешь, деточка. И так твои запасы намного больше, чем положено в твоём возрасте. Пойдём, освежимся.
Этсу с показным недовольством отправилась за блондином.
Би: — Чем вы там занимались, что до сих пор стоит большой уровень чакры?
Этсу: — Он кое-что мне увеличил, — девушка положила руки на живот.
Изами: — Он всё-таки обрюхатил тебя?
Канкуро: — Молодец, растопил "ледяную королеву".
Наруто: — Мы просто учились.
Изами: — Ага, птички-пчёлки, пестики-тычинки.
Наруто: — Не понял тебя, но лучше покажу.
Изами был единственным, кто находился в воде, остальные сидели на берегу. Наруто вдохнул поглубже и опустил руки в воду. Жидкость почти моментально стала белой и твёрдой.
Наруто: — Как-то так, надо ещё попрактиковаться.
Изами, нагрев своё тело, выбрался на поверхность.
Изами: — Обычно парни передают свои гены девушкам, а не наоборот. Чем вы там занимались?
Наруто: — Она меня учила, а я её накачивал...
Канкуро: — Это мы поняли. У неё такой дисбаланс чакры, будто она беременна.
Наруто: — Не понял. Я просто накачивал её своей чакрой и тем самым увеличивал её запасы чакры.
Би: — Такого ещё не было.
Наруто: — Очаг чакры — это особые клетки, и их рост можно стимулировать. Этим мы и занимались.
Канкуро: — Изнутри стимулировал?
Наруто: — Нет, просто положил руки ей на живот.
Би: — Суна — точно источник разврата и порока.
Канкуро: — А чего я ещё должен подумать, если девушка после уединения с парнем держится за живот и глупо улыбается?
Би: — Что она есть хочет. Ужин скоро. Наруто, растопи лёд, а то перед сном захочется освежиться.
Вопреки всеобщему ожиданию, Наруто не стал создавать огонь, а снова прикоснулся руками ко льду. Жидкость мгновенно стала прозрачной и вязкой.
Наруто: — Чего непонятно? Лёд — это вода без энергии, при помощи чакры можно забирать или отдавать нужную энергию. Только надо знать, какую и сколько, но это — дело практики.
Темари: — Слушай, Наруто, я слышала, что есть способность соединения воды и земли, при которой получается дерево или другая растительность. Неплохо было бы тут вырастить деревья, чтоб тень создавали.
Наруто: — Такое впечатление, что меня используют. Но я подумаю над этим. Соединение стихий может быть очень полезным.
Канкуро: — Можно будет чакрой вырастить деревянный дом. А что? Из камня же разное всякое получается.
За ужином все спорили о том, сколько деревьев вырастить возле пруда. Все были согласны, что небольшой парк был бы кстати.
Наруто: — Ведёте себя, словно тут надолго останетесь.
Темари: — Может, и ненадолго, но лучше это время прожить с комфортом, и тебе будет тренировка.
Наруто: — Это всё лишнее.
Би: — Думаешь, что победил нас и стал самым сильным? Поверь, есть люди сильнее нас и без всяких биджу. Мой брат — Райкаге — дерётся со мной на равных благодаря своему опыту. Мощь дзютсу — не главное, наиболее важно разнообразие техник, чтоб противник не знал, от чего обороняться.
Наруто: — Хм, нет предела совершенству.
Би: — Больше тренируешься, лучше всё получается. Пойдём делать растительность.
При помощи природной чакры вырастить дерево очень просто. Только из чего? Наруто напустил туману, и на одежде присутствующих появились ростки. Осевшие на одежде частички травы и пыльца растений дали свои всходы. С деревьями было проще, в ход пошли семечки из фруктов. К заходу солнца было выращено с десяток деревьев и травянисто-цветочный ковёр.
Наруто: — Хватит уже плескаться, некоторым спать хочется.
Этсу: — Ты собираешься спать здесь?
Наруто: — В доме места всем не хватает.
Этсу: — Ты можешь спать в моей комнате.
Канкуро: — Кто бы сомневался?
Этсу: — Хорошо, пусть ночует с тобой. Доволен?
Канкуро: — Пусть займёт моё место, а я согрею тебя.
Этсу: — Размечтался. Спи со своей куклой.
Канкуро: — Что ты так на неё взъелась?
Этсу: — Она страшная и воняет. Ты её когда-нибудь моешь?
Канкуро: — Дерево от сырости корёжит.
Этсу: — Сделай себе резиновую и будешь с ней купаться.
Наруто: — Хватит ругаться, идите уже спать.
Этсу: — Я могу остаться.
Наруто: — Не надо. Мне надо побыть одному.
Би: — Этсу, парень сегодня узнал много нового и ему надо это обдумать. Лучше ему не мешать.
Наруто лёг на траву и создал клона, чтоб тот поддерживал вокруг защитный купол. Сон наступил быстро, но вид опять не понравился. Интересно, а тут можно вырастить траву?
— Ничего тут растить не надо.
— А, сенсей? Откуда вы знаете мои мысли?
— Я знаю, что с тобой произошло днём. С Шикаку ты справился, это хорошо. Нашёл быстрый способ получать знания — это просто замечательно.
— Может, вы передадите мне, таким образом, своё умение?
— Можно попробовать, только у меня нет тела.
— Я сейчас тоже не здесь нахожусь.
— Хорошо, попробуем. Я сознательно скрою те воспоминания, которые тебе не положено знать.
— Может, пока ограничимся знаниями про дзютсу?
— Тебе ведь важны ощущения при использовании техник? Так вот, кое-что происходило во время тренировок, чего тебе знать нельзя.
— Ладно, показывайте, что посчитаете нужным.
Минато лёг на спину, а Наруто положил руки ему на лоб и живот. Воспоминания были разрозненные и начинались с детства. Оказывается, кошку можно снять с дерева, всего лишь пустив в неё маленькую молнию, остальное сделает притяжение. Расенган, сделанный одной рукой. Мгновенное перемещение к маякам из чакры, разработка и создание блокирующих печатей, также снятие этих печатей. Куча разных дзютсу обычного шиноби и применение ловушек. Некоторое уже известно, но многое встретилось впервые. Столькому научиться потребуется не один год, а тут — несколько часов и те во сне. Пугающе быстрый процесс.
Четвёртый прекратил передавать воспоминания и сел.
— Вот, почти всё, что я умею.
— Здорово! Теперь я смогу стать Хокаге?
— Нет. Умение драться — это ещё не все способности Каге. Ты должен научиться принимать решения и, по возможности, правильные. Но для этого нужны опыт и знания. По некоторым причинам, свои опыт и знания я не могу тебе передать. Но с твоим умением ты сможешь восполнить пробел в своих знаниях. Только будь осторожен, информация не всегда бывает приятной. Также знай, что память человека может содержать не всегда правдивые данные. Кто-то мог специально подсунуть этому человеку дезинформацию. Всегда пытайся узнать разные мнения по проблеме. И иди к намеченной цели. А какая у тебя цель?
— Стать сильным и получить пост Хокаге?
— Нет. Кажется, ты обещал одной девочке, что вернёшься в деревню.
— Точно. Хината. Как она там?
— Ты можешь обмениваться с ней информацией через Хокаге, ведь это не будет прямой перепиской. А теперь просыпайся, к тебе пожаловала другая особа со светлыми глазами.
Наруто снял барьер, но продолжал лежать на траве.
Этсу: — Тебе что, совсем не холодно? — девушка села рядом на колени и сунула руки под футболку парня, — а ты горячий, может, заболел?
Наруто: — Я тренировался, и тело, видимо, ещё не отошло от нагрузок.
Этсу: — Тренировался? Ночью? А спишь когда?
Наруто: — Я сплю, но во сне тренируюсь. Использование печатей при дзютсу требует их досконального знания. Вот я и повторяю движения во сне.
Этсу: — Вот как? Никогда не отдыхаешь?
Наруто: — Но мне это нравится.
Этсу: — Тренируешься и днём, и ночью, а время для общения с друзьями есть?
Наруто: — Раньше всегда находилось.
Этсу: — А сейчас?
Наруто: — Сейчас я здесь.
Этсу: — А мы тебе не друзья?
Наруто: — Я вас знаю с одной стороны.
Этсу: — Ничего бы мы не сделали с твоей девушкой. Би бы вмешался.
Наруто: — А ты? Для тебя смерть — это обычное явление?
Этсу: — Обычные люди меня мало интересуют.
Наруто: — Ясно.
Этсу: — Что тебе ясно? Ты ничего не знаешь о моей жизни.
Наруто: — Ну конечно, ты одна тут джинчурики. Только тебя люди боялись и сторонились. Только тебе кричали в спину "монстр". Но у тебя была семья, а я рос один, меня некому было поддержать. Только недавно у меня появились друзья. Пусть они не так сильны, как я, но они не предадут и не отвернутся, хотя помочь мало чем могут.
Этсу: — При твоей силе как ты можешь с ними общаться и не причинять им боли?
Наруто: — Один раз я ранил Тен-Тен кунаем на тренировке. Я чуть не умер от волнения за неё, но всё обошлось.
Этсу: — И как она и её родители стали к тебе относиться?
Наруто: — Вроде так же. Кормили ужином и тренировали. И помолвку никто не отменял.
Этсу: — Чего? Ты женат?
Наруто: — Вроде нет. Так они говорили. Я один из семнадцати кандидатов в мужья.
Этсу: — Надо же, ради сильного бойца готовы глаза закрыть на увечья дочери.
Наруто: — Я всё вылечил. Это даже доктор подтвердила. Ну, чего не понятно? Медики пользуются чакрой для заживления ран. Моя чакра по природе схожа с медицинской, только более мощная, вот и лечение происходит быстрее.
Этсу: — Здорово. Можешь исправить, что сам натворил своей неуклюжестью.
Наруто: — Ну, я обычный парень, пока не применяю чакру.
Этсу: — Да ну! С Би и с Гаарой ты сражался без чакры.
Наруто: — Да что ты ко мне пристала?
Этсу: — Ты крепкий и не сломаешься в объятиях.
Девушка обняла Наруто. Узумаки неудачно отпрянул и, поскользнувшись на траве, упал в воду, увлекая за собой Этсу. Не то, чтоб объятья девушки были неприятны, просто всё это не к добру. Наруто чувствовал окружающее пространство при помощи своей чакры и переместился на берег. В руках Этсу на какое-то мгновение оказалось пустое пространство, которое с шумом заполнилось водой.
Этсу: — Шустрый. Всё равно будешь моим.
В доме все сидели за столом, только один стул был свободным.
Канкуро: — Ну, наконец-то пришла. Мы уж хотели за тобой послать Наруто.
Наруто: — Чего сразу меня?
Темари: — Ты у нас спец по спасению принцесс.
Наруто: — От кого её тут спасать?
Темари: — Может, она мышей боится или лягушек. Билась бы в истерике и ревела, а ты бы её успокоил.
Этсу: — Очень смешно, — садится за стол, — лица у вас какие-то задумчивые.
Би: — Сегодня будет собрание Каге по поводу нашей дальнейшей судьбы.
Этсу: — И в чём проблема? Мы знали, что всё этим закончится.
Изами: — Мы можем сидеть смирно или устроить восстание, надеясь на помощь снаружи.
Этсу: — Ну, так в чём проблема? Устроим драку и будем выглядеть жалко перед соотечественниками. Порцию унижения Наруто нам обеспечит.
Изами: — Но ведь надо что-то делать.
Гаара: — Я собираюсь потренироваться. Наруто, я хочу испробовать свои новые способности.
Наруто: — И что я должен делать? Разорвать тебя при помощи биджу или опять бить кулаками?
Гаара: — Сможешь сымитировать армию шиноби?
Наруто: — С кучей техник и легко убиваемых? Легко, заодно и потренируюсь в обычных дзютсу.
Райкаге: — Пока я не удостоверюсь, что с Би всё в порядке, ни о каких переговорах не может быть и речи!
Казекаге: — Я бы тоже хотел увидеть своих детей.
Хокаге: — Хорошо, тут недалеко.
Мизукаге: — Что-то вы спокойно себя ведёте, учитывая, что у каждого из нас по сотне элитных бойцов в поддержке.
Хокаге: — Со мной десяток АНБУ и два санина. К тому же Наруто рядом.
Мизукаге: — Ваш джинчурики? Очень хочется с ним познакомиться.
Цучикаге: — Про него ходят легенды, особенно среди женского населения.
Хокаге: — Это, наверно, Ками рассказывала, а потом всё обросло небылицами.
Мизукаге: — Ками — это дочь Дайме?
Хокаге: — Да, та, кого ваши люди пытались захватить, но вмешался Наруто.
Мизукаге: — Все люди мертвы?
Джирая: — Да, все. Но тел вы не найдёте. Наруто был зол.
Цучикаге: — Ну что ж, посмотрим и на вашего мальчишку.
Хокаге: — Вы не воспринимаете его всерьёз и что-то замышляете? Только для вашего же блага пусть ваши солдаты останутся там, где находятся.
Мизукаге: — Я знаю про его геройства, но сейчас нас больше.
Хокаге: — Он тоже без дела не сидел и тренировался. Думаю, что он вас сильно удивит. Вот мы и пришли.
Гаара стоял напротив сотни мальчишек в порванной одежде. Почему вещи нельзя залечить, как тело? В песчаника полетели кунаи, но увязли в стене песка. Огненный шар тоже не пробил песок. На Гаару понёсся водный дракон, заряженный молнией, но был размётан встречным потоком ветра. Блондины иногда по очереди, а иногда и по нескольку разом создавали дзютсу и направляли на песчаника. Гаара прикрывался, изменяя свойства песка, а иногда и атаковал сам. Большая волна песка накрыла одинаковых парней, но вырос каменный пик, разрезающий волну. Пик разделился на части и раздвинул песок, позволяя Нарутам выбраться наружу. Воздушный вихрь убрал подозрительный песок подальше. Каменные шипы стали вылезать из земли, но Гаара поднялся на песке вверх, избежав участи быть проткнутым. С четырёх сторон поднялись каменный, водяной, огненный драконы и дракон, состоящий из молнии, и приготовились к совместной атаке.
Райкаге: — Он дерётся с песчаником, и его можно захватить врасплох.
Казекаге: — Вместе с сыном мы с ним справимся.
Цучикаге: — Обезвредим Девятихвостого, и никто нас не остановит.
Трое Каге устремились с высоты в сторону сражающихся.
Хокаге: — А вы не присоединитесь к ним?
Мизукаге: — Подожду немного. Я тут подумала, остальные сидят и спокойно наблюдают за битвой, значит, это не бой, а тренировка. Все четверо тут и не пытаются совместно атаковать. У вас ведь имеются записи того, что здесь происходило все эти дни?
Хокаге: — За ними ведётся постоянное наблюдение.
Мизукаге: — Значит, вы знаете что-то, что позволяет вам вести себя так спокойно.
Хокаге: — Пусть там трое Каге, но Наруто — джинчурики, а другие, похоже, не собираются вмешиваться.
Райкаге набрал скорость и приготовился к атаке. Но на кого нападать? Это — клоны, и настоящий где-то среди них, начать можно с любого. Но тут белая молния ударила облачника в лицо. Несмотря на приличную скорость и свой немалый вес, Райкаге отлетел назад и врезался в бегущего следом Казекаге.
Райкаге: — Ты чего творишь, девчонка?
Этсу: — Вы хотели напасть на Наруто, а я не даю в обиду друзей.
Цучикаге: — Мы тут чтоб спасти вас, не вмешивайся!
Этсу: — Уже вмешалась. До Наруто вы доберётесь только через меня.
Мизукаге: — Чего сестрёнка задумала? Подумать только, какая скорость и мощь, а уровень чакры больше, чем у меня. Когда она успела?
Хокаге: — Вмешаетесь или будем дальше смотреть?
Мизукаге: — Вмешаться ещё успеем, а посмотреть будет интересно.
Наруто отменил клонов с техниками и сел рядом с Гаарой на парящий островок песка, чтоб посмотреть сражение маленькой девушки с тремя мужиками.
Этсу скинула плащ и ринулась в атаку. Цучикаге направил на нее каменные шипы, а Казекаге — режущую волну. Девушка своим ветром слегка изменила направление волны и ею срезала колья. Этсу увернулась от молнии Райкаге, но, подправив направление, пустила её в Казекаге. Тот закрылся песком и пропустил атаку водного дракона самой девушки, который намочил песок. Райкаге снова посылает молнию, но заряд попадает в мокрый песок, чем вызывает рык Казекаге. Цучикаге посылает в Этсу кучу камней, но девушка уворачивается, а на линии атаки оказывается Райкаге.
Райкаге: — Хватит бить друг друга.
Цучикаге: — Что поделать, если ты такой медлительный?
Дракон из мокрого песка гонялся за девушкой, не обращая внимания на её огненные шары. Ловкость миниатюрного тела помогала, но такое долго не может длиться. Возникла гранитная стена, вынуждая девушку отступить в единственном направлении. Но там оказался Райкаге с заряженной молнией рукой. От такого удара ей не увернуться.
Облачник уже представил, как будут крошиться от удара хрупкие кости, и увеличил концентрацию чакры в руке. Но рука с каменным наручем остановилась в полуметре от лица девушки. Этот удар блокировал вытянутой рукой двенадцатилетний пацан. Наруто тут же бьёт ногой и при помощи чакры посылает Райкаге в полёт. Но недалеко. Мгновенно появившись сзади, Узумаки снова бьёт ногой и посылает облачника в сторону Казекаге. Тот закрывается стеной песка, в которую и врезается Райкаге.
Наруто: — Чего? Сендзютсу — сильная штука. Помочь или сама справишься?
Этсу: — Мне бы чакры побольше.
Наруто: — Э-э-эх, кругом дармоеды, вечно что-то сосут.
Этсу: — Я тебя потом поцелую.
Наруто: — Вот уж не надо!
Этсу: — Чем я плоха?
Наруто: — Будешь возмущаться или займёшься делом?
Этсу: — Потом поговорим.
Мизукаге: — Вот умора! Сестрёнка нашла достойного для себя парня. Думаю, что можно наплевать на всякие договоры. Ваш блондинчик попался.
Хокаге: — Это вы зря. Ваша сестра, похоже, тренируется под присмотром Наруто. От этого его помощь. А вот кто попался — это ещё вопрос. Если мы сейчас всех отпустим, Наруто вряд ли пойдёт в страну Воды. Но вот куда пойдёт Этсу? Думаю, что мы можем одолжить вам на время своего джинчурики в обмен на кое-какие уступки.
Мизукаге: — А не боитесь, что он останется насовсем?
Хокаге: — Наруто? Нет, не останется.
Мизукаге: — В благодарность, что вы убили заговорщиков, замышляющих союз против меня и впутавших в это мою родственницу, ради увеличения способностей джинчурики и временного счастья сестры, думаю, что можно пойти на некоторые торговые уступки.
Этсу создала пыльное облако и зарядила его молнией. Теперь, с Наруто за спиной, не надо беспокоиться о запасах чакры. Казекаге направил в облако песочные щупальца, но молнии парализовали их движения. Цучикаге окружил пылевое облако квадратным барьером. Барьер стал сжиматься, делая поляну видимой. Этсу спряталась под землёй и сковала занятого техникой Цучикаге каменной клеткой с прутьями под напряжением. Квадратный барьер исчез, но полчища игл, выпущенных Казекаге, прошили туман и врезались в землю... Наруто держал Этсу на руках, спрятавшись за гранитную стену.
Наруто: — Они научились работать вместе. Будешь и дальше сражаться, или мне всё это прекратить?
Этсу: — Помучаюсь немного, всё равно ты меня прикрываешь.
Беззвучные проклятия сорвались с губ блондина. Пока эта девица доказывает себе и другим, что что-то может, на краю скал собрались бойцы и наблюдают за сражением. Хорошо, что не вмешиваются джинчурики — все дружно залезли на облако к Гааре и сверху наблюдают за битвой. Этсу пустила чакру в руки и ноги и ринулась врукопашную. Поступок самоубийцы. Её ловкость позволяла уворачиваться от шипов и летящих камней, от игл и разрядов молнии. Противники не торопились идти на контакт, предпочитая дальний бой. Девушка поняла, что совершила глупость, но отступать было поздно. Земляные стены, водные преграды и воздушные вихри были временной преградой совместных атак трёх Каге. Через пятнадцать минут, несмотря на мощную чакровую подпитку, Этсу стала уставать. Очередной щит из воды разлетается от щебня, и девушка поскальзывается на камушке. Каменные иглы и молнии устремляются к беззащитному телу... Наруто оказывается рядом и подкидывает девушку вверх, без последствий принимая на себя летящие орудия смерти. Цучикаге довольно крякнул, и вокруг блондина образовался стеклянный куб. Это не просто какой-то барьер, Узумаки словно попал внутрь стекла. Подброшенная вверх девушка падала спиной на гладкую поверхность. Наруто пропал из куба, оставив там пузырёк воздуха по форме своего тела, и появился с Этсу на песчаном облаке рядом с другими джинчурики. Через мгновение Узумаки уже стоял на стеклянном кубе с золотым лезвием в руке.
Би: — Вот и кончилось представление.
Изами: — Может он ещё повыпендривается?
Би: — Посмотри на скалы. Чтоб показать своё огромное превосходство, он всё закончит за минуту, может, меньше.
Изами: — Точно, это его лезвие, с которым он нарезал Шикаку. У них нет шансов.
Наруто оказался рядом с Райкаге и отрезал тому левую руку выше локтя. Следующей жертвой стал Казекаге, пытавшийся рассыпаться песком и утечь незаметно. Глава Суны оказался внутри стеклянного куба на бывшем месте Наруто, только картину дополняли два десятка копий из молнии, проткнувших тело. Коротышка-Цучикаге был брошен в сторону Райкаге и проткнут золотым лезвием в спину. Лезвие проткнуло не только Главу "камня", но и правое плечо Райкаге. Стеклянный куб рассыпался, но тело Казекаге осталось висеть на искрящихся кольях.
Бойцы на скалах были готовы ринуться на убийцу их Каге, но блондин поднял левую руку. Вверх поднялась молния и через сорок метров разветвилась на несколько сот отростков. Молнии ударили за спины бойцов, превратившись в энергетических гуманоидов с катанами. "Прошу соблюдать спокойствие" — одновременно прозвучали несколько сот голосов.
Наруто: — Если вы успокоились, то можно заняться вашим лечением.
Райкаге: — Это не конец.
Наруто: — Конечно нет. Сейчас подлечу Казекаге, а потом можем и продолжить.
Узумаки впитал лезвие в руку и подошёл к песчанику. Молнии пагубно повлияли на организм, но Каге ещё дышал. Блондин выпустил чакру и обволок ею тело Главы "песка". Через минуту мужчина перестал судорожно дёргаться и открыл глаза.
Наруто: — С вами всё в порядке? Ничего не болит?
Казекаге: — Нет, спасибо.
Следующим был исцелён Цучикаге. Рана не опасная, но пожилой организм требовал серьёзного вмешательства. Через пару минут Наруто отошёл от старика.
Наруто: — Будем сердиться или приживлять руку?
Райкаге: — Нам никогда не стать друзьями.
Наруто: — Старые слова. Только с двумя руками всё же удобнее, чем с одной. Не будете дёргаться, на этот раз приживётся правильно.
Узумаки соединил срезы и пустил чакру.
Райкаге: — Зачем ты это делаешь?
Наруто: — Что "это"? Спасаю руку или вашу жизнь? Можно устроить тут резню. И что дальше? Дети останутся без отцов, матери — без сыновей, жёны — без мужей. Куча горя и ненависти. А так все живы и уже здоровы.
Райкаге: — Ты не хочешь мести?
Наруто: — От этого будет только всем хуже. Я могу сейчас остановить взаимную месть. Объявим всех виновных погибшими, а кого это не устроит, пусть ненавидят только меня. Ну, что, пришли в себя? Тогда я вас провожу.
Каге поднялись и отправились туда, откуда пришли.
Этсу: — Наруто, подожди. Там ты можешь встретиться с моей сестрой.
Наруто: — Ну и что? Что я, женщин не видел, что ли?
Этсу: — Она меня вырастила и почти как мать мне.
Наруто: — И-и-и?
Этсу: — Ты должен произвести на неё хорошее впечатление. А у тебя одежда порвана. Да ты похож...
Наруто: — На оборванца? Так я и есть оборванец, босяк безродный.
Этсу: — Ну, хоть плащ одень.
Наруто: — Ладно, одену, если тебе станет от этого легче.
Этсу: — Спасибо, Наруто, — чмокает в щёку, — я же обещала, что поцелую.
Цучикаге: — Проклятье, стена отвесная, а этот мальчишка выкачал всю чакру.
Райкаге: — Таким беспомощным я себя ещё никогда не чувствовал.
Казекаге: — Он обещал проводить. Сейчас догонит и сделает лестницу.
Наруто издалека создал каменную лестницу, и Каге, не оборачиваясь, стали подниматься.
Мизукаге: — Ну, что, поиграли в шиноби?
Райкаге: — Твоя, кхм, родственница всё нам испортила.
Мизукаге: — Наоборот, она и создала веселье. Девочка тут кое-чему научилась, вот и решила потренироваться. А то обычные шиноби слишком быстро ломаются.
Казекаге: — Да без того парня она долго бы не продержалась.
Цучикаге: — Как это ни прискорбно, но тот парнишка нам крепко надрал задницы. Можно узнать, кто его родители?
Хокаге: — Нам это неизвестно.
Райкаге: — Неизвестно или не хотите говорить?.. Вашу ж мать!
По лестнице поднимался Наруто: жёлтые торчащие волосы, широкая улыбка, длинный белый плащ с высоким воротником.
Райкаге: — Одно лицо, и техники те же. И теперь будете говорить, что не знаете, кто его отец?
Хокаге: — Всё несколько сложнее. Мы знаем, что его жена была беременна, но после нападения Лиса тел Кушины и Минато не нашли. Может, это их сын, а может, и сам Минато стал таким после запечатывания, а Кушина с сыном где-то в другой стране.
Казекаге: — Я склоняюсь ко второму варианту. Иначе откуда он мог узнать эти техники, да ещё в таком возрасте ими овладеть?
Райкаге: — Угу, и знает то, чего не должен знать.
Наруто: — Хокаге-сама, можно с вами поговорить?
Хокаге: — Ну, давай, отойдём.
Наруто: — Э-э-э, м-м-м, в общем, мне нельзя контактировать с Хинатой, не могли бы вы сказать ей, что со мной всё в порядке?
Хокаге: — Хм, Хиаши, из-за него ты покинул Деревню?
Наруто: — Я буду всё отрицать.
Хокаге: — Поступай, как знаешь. Если это всё, то мы отправимся на переговоры. Хорошая работа.
Все пошли за Сарутоби, только Мизукаге осталась с парнем.
Мизукаге: — Я смотрю, на тебе плащ Этсу.
Наруто: — Она просила его одеть, чтоб произвести на вас благоприятное впечатление.
Мизукаге: — Хм, а знаешь ли ты, что вещь со знатного плеча приравнивается к обручальному кольцу?
Наруто "ксёкнул" и выпрыгнул из плаща. Белая ткань повисела секунду в воздухе и с шорохом упала на землю.
Мизукаге: — Какой-то ты нервный.
Наруто: — Так и знал, что девчонкам верить нельзя. Да что им от меня надо?
Мизукаге: — Им? И много таких?
Наруто: — Ками чего-то затевала, Тен-Тен удалось поставить меня в очередь из кандидатов в мужья, Сакура даже пыталась что-то мутить и Хината-а-а.
Мизукаге: — Да ты искусный уклоненец. Эх, а ведь это её любимый плащ. Девочка думала, что отправляется повидать новых людей и найти себе, кхм, друзей.
Наруто: — Ага, пытаетесь разжалобить меня, чтоб я сам себе кандалы поднял с земли?
Мизукаге: — Ну, зачем ты так? Ей действительно одиноко. После смерти одного мальчика от несчастного случая к ней боятся подходить.
Наруто: — Ну-ну. Знаете, сколько футболок у меня было испорчено солёными слезами?
Мизукаге: — Какой ты циничный и бездушный!
Наруто: — Я — джинчурики. Нам положено быть такими. Сейчас поубиваю всех находящихся на скалах.
Мизукаге: — Ты такой милый, когда серьёзен. Понимаю, почему тебя выбрала сестрёнка.
Наруто: — Меня вообще никто не боится?
Мизукаге: — Почему же никто? Эти, на скалах, так просто трясутся от страха. Каге, с которыми ты дрался, теперь не так воинственно настроены.
Наруто: — Хоть шутом и паяцем называть не будут.
Мизукаге: — Ты не очень страшно выглядишь. Тебе надо придумать что-то, от чего у всех бы кровь стыла в жилах.
Наруто: — Это подойдёт? — глаза парня стали голубыми с вертикальным чёрным зрачком, и увеличились клыки.
Мизукаге: — Какой милый котёнок, — женщина взъерошила волосы блондина, — не обижайся, действительно страшно. Хи-хи-хи.
Наруто: — Не пойму: женщины глупые или наглые?
Мизукаге: — Со временем поймёшь. Ну, мне пора. Не обижай мою сестрёнку.
Наруто вздохнул и поднял с земли плащ. Опускаясь по лестнице, Узумаки поднял руку и собрал энергию своих молниевых клонов.
Ребята находились в садике возле пруда и наслаждались. Завидев Наруто, Этсу вскочила на ноги.
Этсу: — Ну как? Что сказала сестра?
Наруто: — Смеялась и назвала меня милым котёнком.
Этсу: — Это хорошо, значит, ты ей понравился.
Изами: — И что там было такое?
Наруто: — Где, что, когда? Поясни точнее.
Би: — Как ты блокировал удар брата?
Наруто: — Легко. Это называется сендзютсу. Энергия тела и души смешиваются с энергией природы в определённых пропорциях. Получаем усиленное тело и быструю реакцию. Только осторожней с экспериментами, а то можно в камень превратиться.
Изами: — Ты быстро передвигался.
Наруто: — Дзютсу такое. Позволяет мгновенно перемещаться в место, которое ты чувствуешь. Тут везде моя чакра, и я ощущаю всё пространство, значит, могу спокойно переместиться в любую точку.
Изами: — И как этому научиться?
Наруто: — Проще простого. Создаёшь тысячу теневых клонов, и они, обволакивая себя чакрой, пытаются переместиться на некоторое расстояние. Но это не так просто, и клоны начинают разрываться. Незабываемые впечатления от тысячи мучительных смертей.
Темари: — Это поэтому ты такой безрассудный, что умирал много раз и не боишься смерти?
Наруто: — Я умирал, но научился избегать смерти. Вот такой я идиот, учусь на собственных ошибках.
Би: — Хорошо, хоть до обеда управился. Нас, вообще, кормить будут сегодня?
Наруто: — Им не до нас. Прибыли более значимые гости.
Канкуро: — Так надо пойти и присоединиться к ним.
Темари: — В самом деле.
Этсу: — А, почему ты не надеваешь мой плащ?
Наруто: — Я тут кое-что узнал о ваших традициях. Замуж пока не тянет.
Этсу: — Совершенно невинная шутка. И что тебя во мне не устраивает? Я молода, красива...
Темари: — И как скромна.
Этсу: — Союз со мной тебе даст большие возможности.
Наруто: — Ага, а ты мне позволишь что-то самостоятельно делать? Задолбали уже своими попытками меня контролировать! Пойду поищу свою куртку в доме, а вы можете идти к лестнице. Только медленно, чтоб это не было похоже на побег.
Канкуро: — А ведь точно, охранники могут всполошиться.
Би: — Не паникуй. Преградить нам дорогу осмелится только Наруто, но он бьёт не насмерть, отлежишься.
Изами: — Только мне неловко, что какой-то пацан побил Глав Скрытых Деревень?
Гаара: — Вот теперь мы обязаны присутствовать на собрании и требовать не придавать огласке произошедшее тут.
Если ущелье было более или менее природного происхождения, то здание было всецело дзютсу-творное. Вдалеке виднелась ровная возвышенность с высокой скалой с одного края. Понятно, это место того пикника с Ками, значит, купальни не так далеко, и еду носят оттуда, а не готовят тут. Запах съестного привёл блондина в большой зал с круглым столом. Все сидели, рассредоточившись в соответствии со своими странами, и место между Хокаге и Этсу пустовало. Сразу вспомнилась Ками и горькая зелёная ягода. Наруто вздохнул и занял свободное место.
Наруто: — Еда — это хорошо, но кто-нибудь позаботился о бойцах? Опять мне еду для них добывать?
Цучикаге: — Вот умора, "облако" отправилось на войну и не позаботилось о провианте. Пришлось выпрашивать еду у противника!
Райкаге: — Обоз с едой пропал во время оползня при прохождении через горы.
Мизукаге: — Что-то новенькое, Райкаге оправдывается!
Райкаге: — Я проясняю некоторые детали. Всем тут придётся кое-что уточнить.
Хокаге: — Не волнуйся, Наруто, люди не останутся голодными. Но придётся ответить на некоторые вопросы.
Казекаге: — Откуда эти техники?
Наруто: — Во мне находится, кхм, существо, из памяти которого я и узнал об этом.
Хокаге: — Лис мог видеть техники Минато и запомнить их.
Райкаге: — Тогда откуда ты знал о приживлении моей руки?
Наруто: — Чакра — это сгустки энергии, и с их помощью можно получать информацию из мозга человека. Когда я вас лечил, то прочитал ваши воспоминания.
Цучикаге: — И что ты намерен делать с этой информацией?
Наруто: — Использовать для сохранения мира среди стран.
Райкаге: — Ты не сможешь всегда быть начеку, я тебе башку сверну.
Наруто: — А вот это вряд ли. Моя чакра и сейчас находится внутри вас. Значит, я знаю ваш планы, к тому же эту чакру можно изменить.
Райкаге посмотрел на ладонь левой руки, из которой стал расти каменный шип.
Наруто: — И такое может появиться в любом месте, даже возле сердца.
Хокаге: — Если мы закончили с угрозами, то можем приступить к обсуждению моих условий.
Казекаге: — Я не против, чтобы он посещал нашу страну, даже выпишу персональный пропуск высокого доступа.
Цучикаге: — И я не против, только чтоб он не носил протектор Деревни. Не хочется признаваться, что просишь у других помощь.
Хокаге: — Но как бы ни был силён Наруто, не хотелось бы оставлять Коноху без сильного защитника. Нужно решить вопрос отсутствия джинчурики в стране.
Райкаге: — Своего джинчурики никто не отдаст, придётся искать свободного биджу.
Цучикаге: — Их ограниченное количество. Сейчас Суна и Коноха имеют по одному биджу.
Хокаге: — Вот Наруто и станет гарантом мира между странами.
Наруто: — Я чего-то не понял.
Хокаге: — Ты будешь жить по очереди в каждой стране, заботясь о её жителях.
Этсу: — А страна "воды" первая на очереди.
Наруто: — Что-то я не удивлён.
Мизукаге: — Можешь не верить, но это лично к тебе не имеет никакого отношения.
Наруто: — Вот и хорошо, не надо будет никого укрощать.
Мизукаге: — Бороться со зверем тебе придётся, но это не Этсу. В нашей стране стал появляться Трёххвостый. Места его появления непредсказуемы, но всегда сопровождаются гибелью рыбы и морских животных. Мы снаряжали команду по его поимке, но биджу удавалось ускользнуть, убив нескольких бойцов.
Наруто: — И мы идём на рыбалку?
Гаара: — Не все. Мой песок будет бесполезен против воды.
Этсу: — Наруто может и один справиться. Завтра мы вдвоём отправимся, я буду показывать дорогу.
Наруто: — Там же дикий биджу, неизвестно, на что он способен. Неплохо бы иметь подмогу. Би и Изами не боятся воды.
Мизукаге: — Ты так сильно боишься девушек?
Наруто: — Они делают пакости, пользуясь воспитанностью других.
Мизукаге: — Мы не такие, — женщина протянула руку и потрепала блондина за щёку, — мы не станем обижать маленьких детей.
Наруто: — Меня оскорбляют, а мне никого убить нельзя.
Канкуро: — Убей в себе свободного человека и женись.
Хокаге: — Забавно, правда? Такой сильный и такой безобидный.
Наруто: — Можете считать меня безобидным, но повторного предательства я не прощу. Все уже напали по разу на Ками, — блондин допустил выход чакры, изменив глаза и отрастив когти, — и следующий военный союз будет разорван, причём в прямом смысле. Как назвать сборище шиноби за скалами?
Хокаге: — Наруто, успокойся. Для этого мы и собрались, чтоб избежать подобного.
Наруто: — А что я? Сижу, ем и никого не трогаю, — парень стал нормальным.
Казекаге: — Помимо всего прочего, мы должны сохранить в тайне то, что тут происходило.
Цучикаге: — Всё, и особенно тот бой.
Наруто: — Своих людей сами проинструктируете или мне с ними поговорить?
Этсу: — Ты какой-то не такой.
Наруто: — Надоело, что меня не воспринимают всерьёз, вот и захотелось попугать.
Этсу: — Но ты и есть безобидный с виду пацан.
Наруто: — Точно. Это чужие воспоминания влияют. Надо их как-то отфильтровать в сторону.
Этсу: — А мои воспоминания у тебя есть?
Наруто: — То, что ты сама захотела показать на тренировке. Глубже я не лез.
Этсу: — А то, где я, гхм, в шкафу?
Наруто: — Как ты в шкафу целовалась с каким-то блондином? Нет, это я не видел.
Этсу: — Откуда тогда ты знаешь?
Наруто: — Ты сейчас об этом думаешь, а моя чакра передаёт это мне.
Хокаге: — Ты и сейчас читаешь мысли?
Наруто: — Ага, у меня башка раскалывается от проклятий и насмешек.
Райкаге: — В такой обстановке я не намерен продолжать. Пусть он уйдёт куда подальше.
Наруто: — Боитесь за свои нехорошие мысли? Правильно делаете. Я не допущу заговора против себя и своих друзей.
Хокаге: — Наруто, ты нервируешь многих. Может, ты отправишься на поимку биджу прямо сейчас?
Наруто: — С радостью, только найду Джираю, у него мои вещи, переодеться надо бы.
Хокаге: — Его тут нет, но он оставил какой-то мешок. Посмотри в соседней комнате.
Комната? Скорее, чулан без окон, но мешок присутствовал. Трусы, майки, немного оружия и белый костюм, в который был завёрнут туго набитый монетами кошелёк. Блондин узнал костюм от представления в замке, но другой целой одежды не было.
Мизукаге: — Вы отлично будете смотреться вместе.
Темари: — Оба в белом, как молодожёны.
Мизукаге: — Перестаньте пугать моего родственника. Ой!
Наруто: — Таких настырных девиц я ещё не встречал. Даже Ками была не настолько наглая.
Этсу: — На ближайший месяц ты будешь гостем страны "воды". За это время может много чего произойти. Может, даже передумаешь.
Наруто: — И сколько нам туда добираться?
Этсу: — Дней пять.
Канкуро: — Или семь, если будете долго спать.
Наруто:— А может, я, того, один управлюсь?
Хокаге: — Ты должен присматривать за джинчурики. К тому ж они должны искупить свой поступок.
Наруто: — Это они должны страдать, а не я. За что мне такое?
Этсу: — Мне пора обидеться. Я к нему всей душой и телом, а он нос воротит.
Блондинка встала из-за стола и, громко топая, вышла.
Мизукаге: — Смотришь ей вслед? Значит, нравится.
Наруто: — Думаю, что нет.
Мизукаге: — Ты так уверенно говоришь о том, в чём не уверен.
Наруто: — Я сравниваю Этсу с Хинатой. Значит, ваша сестра для меня не на первом месте.
Мизукаге: — Всё может измениться.
Наруто: — Такими темпами — нет. Мне как-то сказали, что дом — это место, где ты отдыхаешь, куда ты стремишься вернуться. А при виде Этсу, мне хочется пойти другой улицей. Поначалу она была тихой и скромной, чем вызвала мою симпатию, но после совсем изменилась. Я буду считать дни до окончания срока пребывания в вашей стране.
Мизукаге: — Ну-ну, можешь сопротивляться, от этого игра становится только интересней.
Хокаге: — Ну ладно, посмеялись над парнем и хватит. Вещи вам собирать не надо, значит, можете прям сейчас отправляться. Птица вас доставит к месту последнего появления Треххвостого.
На крыше сидел огромный орёл, рядом — АНБУ в маске орла. Джинчурики расселись на большой спине птицы.
АНБУ: — Лучше сядьте посередине и все вместе.
Этсу, показно дуясь, осталась сидеть в стороне. Птица быстро набрала высоту, и потоки воздуха стали охлаждать седоков. У Наруто был опыт в быстрых полётах, и блондин выставил барьер, защищающий от встречного потока. За барьером было намного комфортней, но Этсу упрямо сидела в стороне. Через десять минут девушка не выдержала и переместилась поближе к Узумаки. Блондин, стараясь сильно не улыбаться, обнял девушку за плечи, согревая её. Через пару часов появилось море, а ещё минут через пятнадцать стал виден небольшой остров. Орёл опустился на гору возле пляжа в северной части острова. Когда джинчурики сошли на землю, птица тут же взмыла вверх.
Наруто: — Мы чёрт знает где, а из запасов только нижнее бельё.
Би: — Ты тут старший, вот и позаботься о провианте.
Наруто: — Старший? Я только два месяца как из академии вышел. Нет у меня опыта в командовании.
Изами: — Вот и учись, если хочешь стать Правителем Пяти Стран.
Наруто: — Ага, рады спихнуть ответственность на кого-то другого. Вон там какие-то люди, спросим у них, где тут поблизости деревушка.
Людьми на пляже были, судя по комплекции, три подростка и мужчина. Два парня и девушка укутались в бежевые плащи, а мужчина — в чёрный, при этом он стоял спиной к вновь прибывшим.
Наруто: — Вы не знаете, есть тут поблизости деревенька?
Тоби оборачивается: — Наруто-кун, ты опять не в то время и не в том месте.
Наруто: — Я вас не знаю и вижу впервые. Оранжевую маску я бы запомнил.
Тоби: — Дзюго, Суйгетсу, Карин. Они пришли за тем же, что и мы. Надо от них избавиться.
Суйгетсу: — Да, Тоби-сан. Мой — тот здоровяк с мечами.
Парни разобрали себе противников и разошлись по пляжу, а девушки остались на месте.
Этсу: — Ну, будем сражаться?
Карин: — Пфф, больно надо. Пусть парни дерутся.
Этсу: — И то верно. Хотя у вас нет шансов.
Карин: — Да ну? Два синтезированных монстра и бывший член Акацки — это не обычная шпана.
Этсу: — Посмотрим, что синтезированные смогут сделать против джинчурики.
Карин: — Чего?
Этсу: — Того. Мы тут все джинчурики и пришли за ещё одним биджу.
Карин: — Хм, тогда будем считать это полевыми испытаниями научных проектов. Если ты не против, я буду кое-что записывать.
Суйгетсу набросился на Би с большим мечом, заточенным с одной стороны. Слишком медленно и слабо. Джинчурики делает уклон и выпад, разрезая тело зубастого блондина. Катана облачника проходит поперёк тела, но две половинки не падают на землю отдельно, а соединяются при помощи прозрачной жидкости. Катана работает непрерывно, но Суйгетсу остаётся невредим. Водные техники посыпались на Би, но они не причиняли джинчурики ровно никакого вреда. Надо продолжать это махание, чтоб дать Наруто возможность разобраться со своим противником.
Изами атаковал Дзюго, но натыкался на серьёзное сопротивление. Оба парня были из камня и не могли причинить вреда друг другу. Изами стал раскаляться, а Дзюго — менять своё тело. Щупальца и отростки хоть и страдали от высокой температуры, но доставляли противнику массу неудобств.
Тоби: — Ты мне неинтересен, Наруто-кун. В тебе нет биджу.
Наруто: — Лиса, может, и нет, но его знания остались, Мадара.
Мадара: — Тогда ты можешь стать проблемой, и от тебя надо избавиться.
Противники начали с тайдзютсу. Шаринган читал передвижения блондина, но странные мечи в руках джинчурики имели свойство удлиняться, что заставило старого Учиха уйти в оборону.
_____________________
Карин: — Ну всё, ваш блондинчик влип!
Этсу: — Это мы ещё посмотрим! Кстати, почему ваш главный — это бывший член какой-то там Суки?
Карин: — Большинство членов погибли при извлечении Девятихвостого, но джинчурики удалось уйти.
Этсу: — Удалось уйти и притопать сюда.
Карин: — Да ну, это и есть тот самый?
Этсу: — Похоже, ваш Тоби это знает, но всё равно нападает, значит, он знает, что может победить.
Карин: — Вот я и говорю: влип ваш блондин.
________________________
Гендзютсу не работало, значит, надо всё закончить быстро. Аматератсу! Языки чёрного пламени заплясали вокруг парня, оставляя следы на одежде.
Наруто: — Вот сволочь, — блондин впитал пламя ладошками, — последний целый костюм.
Мадара: — А ты стал сильнее, Наруто-кун. Я знал, что ты можешь впитывать чакру, но на подобное не рассчитывал. Будет жаль потерять такого бойца. Попробую перетянуть тебя на свою сторону.
_______________________________________
Суйгетсу: — О-о-о, высший уровень, хана пацану.
Би: — Ранее многие так думали.
Суйгетсу: — Хватит храбриться. Я тебя тут держу, чтоб ты на помощь не отправился.
Би: — Кто ещё кого держит.
_______________________________
В руках Тоби появился чёрный штырь. Узумаки не знал, чего ожидать от столь странного оружия и стал атаковать более обдуманно. Мгновенное перемещение, и удар катаной, после — мгновенное отступление. Но золотое оружие не наносило вреда противнику. Бред какой-то, но железо проходило сквозь плоть без каких-либо задержек! Совместная атака земли, воды и молнии не принесли блондину успеха. Наруто подгадал момент и заключил Учиху в стеклянный куб — технику он выучил при сканировании Цучикаге, когда его лечил. Вот куб, вот Мадара, но мужчина спокойно покидает место поражения дзютсу, не оставив после себя пузырёк воздуха, как это было с Наруто. Словно его там и не было. Учиха оказывается рядом с блондином, но, несмотря на огромную скорость противника, Наруто удаётся увернуться.
Наруто: — Придумай что-то новенькое, — парень смотрел изменёнными глазами.
Мадара: — Хм, память Кьюби? Полезная штука. Но с тех пор я научился новым фокусам.
Учиха подкинул штырь и хлопнул в ладоши. Появилась чёрная сфера, не опасная на первый взгляд. Неожиданно Наруто почувствовал сильное притяжение от странного шарика. У Узумаки не было большого желания знакомиться ближе с творением противника, и он прилагал массу усилий, чтоб остаться на месте. Режим сендзютсу отлично справлялся с возросшим всасывающим эффектом, но Мадара подгадал момент, когда Наруто отвлёкся на пролетающий мимо камень, и нанёс свой удар.
_________________________________________
Карин: — Ты совсем не переживаешь за блондина?
Этсу: — Ай, он справится, как всегда.
Карин: — Ну-ну, посмотрим. Куда это ты смотришь?
Этсу: — Тот парень, из ваших, очень силён.
Карин: — Дзюго? Ксё, он перестаёт себя контролировать, осталась только жажда убийства.
Этсу: — Хм. Парень серьёзно настроен.
______________________________________
Мадара: — При помощи этого металла мой сообщник может управлять чужим телом, — мужчина глубже втыкал инородный предмет в тело парня.
Управлять телом? Блондин улыбнулся и кивнул, указывая взглядом вниз. Казалось, что штырь входит в плоть, но на самом деле он крошился и осыпался к ногам. Хм, почему на этот порошок не действует притяжение шарика? Потому, что в этом штыре другая чакра! А шарик притягивает только его чакру. Тогда почему пролетел тот камень? Но другие камни неподвижны, значит, это была уловка противника с целью отвлечения внимания — что у него вполне получилось. Надо попробовать остановить выход чакры наружу. Это помогло, притяжение шара перестало влиять.
Мадара: — Разгадал? Отлично, только без чакры тебе не победить, — снова втыкает в Наруто, но уже другой штырь.
Наруто: — Без чакры? — пинает противника в грудь и отходит подальше, — посмотри на свой обрубок. Эта кожа не пропустит никакие попытки контроля над телом.
Мадара: — Кожа? Спасибо за подсказку.
Учиха крутанулся вокруг своей оси и мгновенно приблизился к Наруто. Блондин видел этот манёвр, но не смог ничего поделать. Кандалы выскочили из земли и обездвижили парня.
Мадара: — Знаю, что эти железяки тебя не остановят, хоть очень сильно поглощают твою чакру. Обычного шиноби это убьёт мгновенно, но ты справишься, хоть и не сразу. Но мне надо-то всего пару секунд.
_______________________________________________
Суйгетсу: — Плохи у него дела. Но я тебя туда не пущу.
Би: — Хм, но и сам уйти не сможешь.
_____________________________________________
Со словами: "Кожа?", Учиха приметился чёрным штырём в глаз Наруто.
Ксё, ксё, ксё, в глазу металла нет, и чакру не использовать — сразу отправлюсь в шарик! Сразу ли? А штырь — это реальная угроза.
Мадара улыбнулся под маской и упустил момент удара. Из глаз Наруто ударили два синих луча концентрированной чакры и врезались в маску Учиха. Лучи прошли насквозь. Опять то дзютсу? Возможно, однако как-то не сразу оно получилось. На маске остались опалённые отверстия в районе глаз. Шарик исчез со своим притяжением, и кандалы пропали. Узумаки продолжал полосовать тело Мадары, но безрезультатно. Учиха произвёл рукодвижения и стал спирально уменьшаться в точку. Наруто до последнего момента водил лучами по противнику. Погасив глаза, Узумаки хмыкнул: — "Занятная техника", — и пошёл проведать товарищей.
Би старательно резал не желавшего разделяться на части противника. Тот, в свою очередь, тоже ничего не мог сделать.
Наруто: — Помощь нужна?
Би: — Он такой склизкий и вёрткий.
Наруто: — Сейчас поправим.
Наруто пустил в Суйгетсу водяной шар, тот даже не стал уворачиваться от родной стихии. Зря. Жидкость обвила зубастого и застыла. У куска льда было подвижна только голова.
Наруто: — Жидкий, говоришь? — Блондин выпустил из глаз лучи, но с более широким углом и не очень сильной концентрации. — Занятное изменение структуры тела. Надо будет запомнить.
Би: — А со своим ты разобрался?
Наруто: — Нет, он сбежал.
Би: — Что с этим будем делать?
Наруто: — Пусть пока так полежит, потом отпустим. Как дела у Изами?
Би: — Пойдём посмотрим.
У Изами дела шли не так хорошо. Дзюго изменил своё тело и не давал продыху своими атаками. Другие не воспользовались своими биджу, значит, камневец не покажет, что он слабее других. Неподалёку стояли девушки и наблюдали за схваткой.
Наруто: — Ну, и как дела?
Этсу: — Изами получает по заднице, но упорно не пользуется трансформацией.
Би: — Может, поможешь ему?
Этсу: — Обойдётся. И вообще я за другого болею.
Би: — Он же, вроде, противник.
Наруто: — Этот тоже какой-то не такой. Сейчас его обследую и можно прекращать возню.
Узумаки привычно просветил Дзюго и направился к дерущимся.
Этсу: — Позволь это сделать мне.
Блондинка, не сходя с места, направила в парней две молнии. Электрический заряд обездвижил дерущихся и вернул Дзюго человеческий вид.
Этсу: — Какой интересный экземпляр.
Девушка с интересом разглядывала парня, выше неё на голову и чуть старше.
Этсу: — Сильный, крепкий и не такой слюнтяй, как некоторые, — взгляд в сторону Узумаки, — думаю, мы найдём общий язык.
Карин: — А ну руки прочь...
Не успела Карин закончить фразу, как была поджарена молнией.
Карин: — Ну и ладно. Сама не знаешь, на что подписываешься!
Этсу: — Я видела, как он впадает в ярость. Ничего, вполне смогу с ним справится. Я, знаешь ли, тоже не подарок.
Наруто: — Оставь этого ей, а я разморожу второго.
Карин: — Ну, хоть что-то. Не хотелось бы потерять обоих... Чёрт, начинается! Где этот Тоби?
Наруто: — Нет его. Теперь этот треххвостый биджу будет моим.
Би: — Тогда, давай, вперёд. А мы отсюда посмотрим.
Наруто: — И даже не поможете?
Изами: — Мы душой рядом. Действуй.
Наруто, что-то бурча себе под нос, пошёл к возмущениям на воде. Сначала были просто круги на воде, потом стали подниматься скалы. Оказалось, что это не скалы, а костяные наросты на спине монстра.
Наруто: — А он больше, чем я думал.
Би: — Ясное дело, это же Трёххвостый. Он больше Шикаку в три раза. Не унывай, ты справишься.
Карин: — А он справится?
Этсу: — Без сомнений. Уверена, что у него есть какая-то мощная техника, но он её прибережет напоследок. Постарается справиться малыми силами. Что поделать? Любит он подурачиться.
В это время Наруто скакал по спине Санби, уворачиваясь от молний, играющих между наростами. Сеть молний стала плотней, и Узумаки поспешил спрыгнуть на воду.
Этсу: — За хвост его хватай!
Би: — Много ты знаешь! Наруто, за клешни его держи!
Изами: — Выколи ему глаза, они ему не нужны, всё равно кругами плавает.
Санби пустил луч в ничего не подозревающего блондина. Наруто еле увернулся, спрятавшись под воду. Блондин наполнил тело природной чакрой смешанной с чакрой Изами, чем очень усилил своё тело. Ребята видели, как что-то подкинуло большую уродливую черепаху и перевернуло её. Санби плавал пузом кверху, забавно шевеля конечностями.
Этсу: — Вырежи ему сердце.
Изами: — Ещё посоветую съесть его.
Би: — Души его, хватай за кадык.
Победить-то этого биджу можно, но что потом делать? По банкам, что ли, его расфасовывать? Помнится, Мадара сбежал, применив переход в какое-то другое место. А если испробовать ту же технику на Трёххвостом? Только отправить его в клетку к Девятихвостому. Ну-с, попробуем, пока черепах не перевернулся.
Пространство возле Наруто исказилось и стало по спирали впитывать окружение. Этим окружением оказался биджу. Через пару минут от Трёххвостого не осталось даже чакрового фона.
Би: — Дело сделано, можно и по домам. Где тут порт какой-нибудь?
Карин: — За этим лесом, километров десять. Ну, до встречи, у нас своя лодка.
Этсу: — Эй-эй, ты всех-то не тяни за собой, один останется со мной. Он такой лапочка, молчит и глазками моргает.
Карин: — Когда надоест, найди меня в деревне "Скрытого звука", заберу назад.
Этсу: — Размечталась, греби отсюда!
Рыжеволосая с зубастым уплыли, а остальные отправились в порт. Этсу не отходила от своего нового знакомого, а тот, вроде, не был против. Через пару часов показалась деревенька с небольшой пристанью.
Наруто: — Любезнейший, — парень остановил прохожего, — есть ли корабли, которые скоро отплывают?
Прохожий: — Вам повезло. Через полчаса отплывают сразу три корабля, но в разные стороны. На север — в Страну Облаков, на запад — до Страны Рисовых полей и на восток — до основного острова Страны Воды. Вам куда надо?
Этсу: — Нам везде хорошо. Ну, пора прощаться, может, ещё увидимся.
Наруто: — Обниматься не будем.
Этсу: — Очень надо. Живи сам по себе.
Би: — Приятно было с вами пообщаться, но пора и домой. Только, Наруто, на проезд нужны деньги, а ты — старший нашей команды.
Наруто: — Так и знал, что неспроста называли меня старшим.
Изами: — Не ной, а учись ответственности. Мне, вот, ещё через несколько стран пешком идти до дома.
Наруто: — А оплачивать должен я?
Изами: — Мир дорогого стоит. Плати, если не хочешь, чтоб я по дороге разбоем занимался.
Наруто: — Как заговорили! Оторву руки, делов-то. Хорошо, хоть Этсу у себя в стране, и не придётся и ей давать деньги.
Этсу: — А чем я хуже?
Наруто: — Ты — сестра Мизукаге, и проезд для тебя бесплатный.
Этсу: — Возможно, но кормить меня даром никто не будет. Так что раскошеливайся!
Наруто: — Вот ведь дармоеды, обирают самого младшего!
Узумаки отмерил каждому по двадцать монет и угрюмо посмотрел на свой похудевший кошелёк. Джинчурики разбрелись по разным кораблям, которые вскоре отчалили. Наруто стоял на берегу и махал на прощание недавно приобретённым друзьям.
Наруто: — Не понял, — спохватился блондин, — а я? Мне-то что теперь делать? Куда податься?
Было решено купить лодку и немного провианта и плыть совсем в другую сторону — на юг. Свободных лодок не оказалось в наличии, но один рыбак согласился подвести Наруто за небольшую плату до острова на юге. Выплывали сейчас же, так что Узумаки только успел забежать в ближайший магазин и купил булку хлеба. Начало темнеть, и на лодках стали зажигать фонари. Оказалось, что в том же направлении плывут около десятка лодок. Наруто пожевал хлеб всухомятку, поудобнее расположился на носу лодки и уснул.
— Дурацкий песок.
— Зато ничто не отвлекает.
— И ничто не вдохновляет. Даже новые идеи ниоткуда не появляются. Скукота!
— Скучать тебе сегодня не пришлось.
— Да, длинный был день. Голова раскалывается от чужих воспоминаний.
— Надо тебе чакру с воспоминаниями собирать в другом месте, а ночью понемногу знакомиться со свежим материалом. Знаю, это немного дольше, но сбережёт голову.
— У меня тут проявились способности к изучению тел. Я вижу, чем всякие уникумы отличаются, и какие преимущества это даёт.
— Интересно было бы послушать твоё мнение.
— Изменение плотности тела очень полезно. Мадара как-то меняет своё — по-другому, не понятно для меня.
— Мадара?
— Ну, да. Он был опознан памятью Лиса и сам не отрицал этого.
— Знаешь, тебе лучше держаться от него подальше.
— Я это и сам понял. На него не действовали мои техники. Но кое-что я смог просканировать. Его глаза. Так называемый "шаринган". Ничего в нём особенного, просто дополнительные нервные узлы, идущие к определённым участкам мозга, и специфической формы чакровые каналы в самих глазах. Наверно, это придаёт зрачкам такой замысловатый вид. А красный цвет — от раздувшихся капилляров в результате сильной нагрузки. Скорее всего, я себе смогу сделать такое.
— И каким образом?
— Я умею размножать клетки чакрового очага. Думаю, что и клетки каналов тоже можно стимулировать разрастаться в нужном направлении. Ксё, у меня нет же очага чакры. Ничего, кусочки чакровых каналов остались в мозгу. Оттуда начну растить чакровую сеть и подведу к решётке. Чем не очаг чакры?
— Вполне может получиться. Чакра Трёххвостого наиболее остальных похожа на человеческую, ведь Треххвостый — бог воды, а человек на восемьдесят процентов состоит из воды. Восстановив свою сеть, ты вполне сможешь пользоваться ею. К тому ж у тебя улучшится управление водной стихией. А теперь поговорим о Мадаре. Что ты о нём знаешь?
— Он натравил Кьюби на Коноху и сейчас собирает биджу. Я не смог прочитать его память, просто слегка задел участок мозга с некоторыми глазными техниками. Владение гендзютсу может быть очень полезным.
— Нда, цели Мадары нам не известны, но они явно не добрые. Скорее всего, ты его как-то умудрился ранить, и возможно, серьёзно. Иначе он не отступился бы от тебя. У нас есть какое-то время, чтоб создать или раздобыть новые техники, способные ему противостоять. Твоё умение сканировать способности тут очень кстати. Только, повторяю, сохраняй чакру с информацией отдельно, позже мы её вместе рассортируем. Мне тоже хочется научиться чему-то новому. Похоже, ты приплыл. Увидимся позже.
— Что? Уже приплыли? А чего так темно?
— Мы тут рыбачим по ночам, а тебе надо идти по берегу, там будет деревня.
Идти ночью по морскому берегу, утыканному растительностью — перспектива не из приятных. Но, к великому удивлению, вдоль берега шла вполне сносная дорога. Хоть и было темно, но Наруто, жуя остатки хлеба, к рассвету добрался до деревни. Потянулись домики на берегу со своими причалами для лодок. Домики как домики, с виду все одинаковые. Только один сильно привлёк внимание. Не внимание, а обоняние. Везде ещё спали, а тут пахло едой. Наруто подошёл к двери и намеревался постучать.
— У нас гости? — дверь открылась, и на пороге появилась молодая женщина, — И что к нам привело молодого господина?
— А? Кого? — Узумаки пытался чего-нибудь понять.
— Что в наших краях делает богато одетый молодой человек?
— Я заблудился, — блондин понял, что разговор о нём, — не могли бы вы дать мне что-нибудь поесть?
— Негоже знатному человеку побираться. У нас осталось после завтрака немного, если вы желаете...
— Желаю-желаю. Только не надо ко мне так относиться. Если меня таскала с собой сестра Мизукаге, то это не делает меня знатным человеком.
— Но ваша одежда говорит об обратном.
— Пришлось это одеть, чтоб рядом с Этсу выглядеть достойно. Да и другого выбора не было. Хотя и это слегка закоптилось.
— Вот, садитесь, осталось немного риса. Еда скромная...
— А вы не будете есть?
— Мы уже поели. Отец строит мост, и мы встаём рано, чтоб его собрать на работу. Мой сын где-то в доме.
— М-м-м, вы вкусно готовите.
Послышались скрежет и звук упавших деревяшек.
— Ты — дочь мостостроителя? — на кухню зашли двое, вооружённых катанами — судя по мерзким лицам, бандиты, — ты пойдёшь с нами.
— Не так быстро, — Наруто был спокоен, — я ещё чаю не попил. Кто мне его приготовит?
— О-о-о, тут у нас богатенький мальчик, — засмеялся второй бандит, — тогда и ты пойдёшь с нами.
— Не вмешивайте его, — заступилась женщина, — он тут ни причём.
— Тебя никто не спрашивал, — бандит намотал длинные волосы женщины себе на руку, — пошли уже!
— А ты чего молчишь? — Наруто заметил семилетнего мальчика. — Твою маму обижают, а ты прячешься. Ждёшь героя, который всех спасёт? Зря. Никто не придёт. Да и глупо на кого-то надеяться, нужно самому защищать то, что тебе по-настоящему дорого, даже ценой собственной жизни.
— Хватит разглагольствовать, пошли уже, — бандит потянул по полу женщину за волосы.
— Отпусти маму! — парнишка кинулся на бандитов.
— Я надеялся, что так будет, — бандит усмехнулся и достал катану.
— Хороший поступок, — Наруто остановил лезвие возле лица мальчугана, — ты не только ныть способен.
Двух ударов хватило, чтоб оглушить разбойников.
— И чего им тут надо было? — Узумаки связал противников. — Они приходили точно не за мной.
— Мой отец строит мост, а это не нравится местным бандитам. Он сейчас на стройке вместе с шиноби Конохи.
— Да? А имена их вы знаете?
— Саске, Сакура и их учитель Какаши.
— Хм, схожу, посмотрю. Это тот большой мост?
— Инари, надо собрать людей и помочь отцу, — заговорила шёпотом женщина, когда Наруто вышел за дверь.
— Но, мама, он пойдёт туда и поможет им. Он наверняка очень сильный, вон как быстро с этими управился!
— Ты ведь заметил, что это был блондин с голубыми глазами? Думаю, о нём говорили Саске и Сакура. Они не ладят, и не помогать он туда пошёл, так что помощь твоему деду не помешает.
Над мостом висел туман, скрывая всё, но для Наруто не являлось проблемой видеть происходящее. Какаши сражался с сильным противником, Сакура делала вид, что охраняет старика, а Саске занимался иглоукалыванием за ледяными панелями. Узумаки протиснулся между панелями и склонился над бессознательным Учихой.
— Хм, хорошая работа. Ни одного жизненно важного органа не задето.
— Мне нужно только отвлечь противника. Ты пришёл сражаться?
— Как получится. Моя задача — не допустить бессмысленных смертей.
— Твоё предназначение — спасать людей? А моё — быть полезным Забузе-сану.
— Интересная техника, — Наруто постучал по ледяной стене, — научишь?
— Не думаю, что это получится.
— Да брось, не так-то это сложно. Лёд и чакра, остальное — маленькие нюансы. Не беспокойся, со льдом я обращаться умею, — Наруто прикоснулся к стене, и вся конструкция обрушилась потоками воды, — ну, почти умею.
— В тебе тоже улучшенный геном?
— Не знаю, может, и есть. Во мне столько понапихано, что жутко становится.
— Тебя тоже все боятся?
— Не все. Я стараюсь свою силу использовать для помощи людям.
— Ты уже говорил, это твоё предназначение. Прости, я не могу больше говорить, я нужен Забузе-сану.
Хаку исчез и принял удар Какаши.
— Он был полезным оружием, — смеялся Забуза, — и напоследок предоставил такой подарок.
Хаку держал руку Какаши, а Мечник замахивался своим оружием. Но Копирующий отпрыгнул с поверженным юношей и положил его на мост. Пока взрослые обменивались ударами, а Сакура рыдала над Саске, Узумаки склонился над смертельно раненым. Белая одежда позволяла Узумаки оставаться незаметным в плотном тумане.
— Я могу помочь, — шептал блондин, — я залечу раны, и ты снова сможешь быть полезным, но взамен я хочу знать секрет твоих техник.
— Это будет сложно объяснить.
— Я сам разберусь, мне просто нужно твоё согласие. Обещаю, что эти знания пойдут только на спасение жизней.
Увидев кивок, Наруто направил свою чакру в рану. Процесс заживления протекал быстро, но парень потерял много крови. Блондин полностью окутал Хаку своей чакрой и взял воду для восстановления жидкости в теле. Узумаки закончил врачевание, в то время как туман стал рассеиваться, и отошёл назад.
— Всё-таки этот паршивец сдох, — Гато пнул окровавленное бесчувственное тело, — тем лучше, не надо будет платить. И тебя сейчас убьют. Нормальные нинзя стоят дорого, вот я и нанял отступников вроде вас, в надежде, что вы поубиваете друг друга и сэкономите мне время и деньги.
— Какаши, наша схватка закончена, — Забуза стоял с повреждёнными руками, — теперь, когда у меня нет причин убивать Тазуну, у меня нет причин сражаться с тобой.
— Какой смелый, — смеялся Гато, — ты ранен и твой щенок сдох, — снова пинок по Хаку, — точно сдох!
— Храбрый против покойников? — Наруто вышел вперёд. — Ну, а ты, разве ничего не чувствуешь? Вы же всегда были вместе?
— Мы, шиноби, просто оружие, и я просто использовал Хаку. Мне просто нужны были его способности.
— Но он любил тебя, сильно любил. И пожертвовал своей жизнью ради тебя. Жить без собственной мечты и умереть как инструмент... Надеюсь, когда я буду сильным, я не стану использовать людей как вещи.
— Ты можешь больше не продолжать, — перед Забузой на бетон падали капли, — Хаку было больно сражаться, он был слишком добрым. Ты, возможно, прав, шиноби остаются людьми, мы не можем стать безэмоциональным орудием. Парень, дай мне кунай.
У Наруто не было оружия, и он взял кунай из рук Какаши. Забуза подхватил зубами летящее оружие и ринулся в гущу бандитов. Даже раненый нинзя остаётся бойцом. Забуза резал попадавшихся на пути, но не мог как следует уворачиваться, поэтому, в скором времени, был утыкан разнообразным оружием. Момочи догнал и зарезал Гато, а после упал на мостовую.
— Чёртовы нинзя, — кричали бандиты, — вы убили нашу дойную корову, теперь мы разграбим этот город и заберём всё ценное!
— Если вы сделаете хоть шаг в сторону нашего острова, — с другого края моста подошли местные жители с разнообразными подручными инструментами в руках, — люди этой страны остановят вас всем, чем смогут.
— Ну, — Наруто высвободил немного чакры, изменил глаза и зубы и выпустил чакровые когти, — вам что-то нужно?
С криками "демон!" разбойники бросились убегать с моста на свой корабль. Пока люди ликовали, Какаши вынул оружие из спины Забузы и положил того возле Хаку.
— Ты всегда был на моей стороне, — шептал Момочи, — теперь я хочу быть на твоей, рядом с тобой. Если бы я мог...
— Ты можешь, — наклонился Наруто, — я тебя подлечу, и вы снова будете вместе. Хаку жив, просто потерял много крови и отдыхает. От тебя я потребую того же, что и от него: твои техники.
— Забирай. Мне ничего не жалко, лишь бы быть с ним рядом.
— Согласие получено, но ты ошибся, считая, что я тебя лишу твоих способностей. Я только скопирую твою память. Мне нужен опыт, пусть пока и чужой.
От всеобщего шума очнулся Саске и с трудом поднялся на ноги.
Саске: — Это Наруто? Что он тут делает?
Сакура: — Не знаю, он появился, и сражение вскоре прекратилось.
Саске: — Мы выиграли?
Какаши: — Нет, но и проигрышем это не назовёшь. Просто отсутствие причин конфликта.
Саске: — Они мертвы? Наруто их убил?
Сакура: — По большей части раны нанёс Какаши-сенсей, а Наруто их лечит.
Саске: — Какого чёрта он лечит врагов?
Наруто, вставая: — Они не враги. Просто вы не смогли найти общий язык. Вы чётко выполняли задание и не удосужились взглянуть на корень проблемы. Теперь, со смертью зачинщика, разногласия исчезли сами собой. Вы выполняли задание не с того края и потеряли силы и время. Я должен провести здесь определенный срок и могу помочь с охраной. Вроде всё закончилось, но вдруг кто ещё объявится.
Саске: — Вот ещё, справимся без тебя!
Наруто: — Вряд ли. Какаши сильно измотан, ты ранен, а Сакура... не справится одна.
Какаши: — Наруто прав и появился вовремя. Какими судьбами тебя сюда занесло? Когда я тебя видел в последний раз, ты выглядел неважно, хотя вы с Джираей собирались искать Цунаде.
Наруто: — Нашли. И вот я тут, здоровый и выполняю приказ Хокаге. Э-э-эх, два месяца или до особых распоряжений.
Тазуна: — Так это ваша подмога? Надеюсь, всё за ту же цену? Раненые могут идти домой, а молодой человек будет нас охранять.
Забуза с Хаку ушли, с местной бандой разобрались, и жители больше не боялись работать на стройке. Работа кипела, и можно немного расслабиться, вернее, заняться делом. Наруто сел в сторонке и стал концентрироваться на выращивании чакровых каналов. Так прошло несколько часов, пока Тазуна не позвал блондина домой.
Ужин прошёл спокойно. Наруто молчал, а остальные не решались спросить. Хатаке все же не выдержал.
Какаши: — И что это за приказ Хокаге, из-за которого ты тут?
Наруто: — Я сопровождал Этсу.
Сакура: — Ну. Это имя нам ничего не говорит.
Наруто: — Она младшая сестра Мизукаге. Довольны?
Какаши: — И почему ты сейчас не с ней?
Наруто: — Она нашла себе парня и отпустила меня.
Саске: — Ну, хоть ещё кто-то понял твою никчёмность.
Наруто: — Хокаге сказал, чтоб я находился в этой стране два месяца, так что деваться мне некуда.
Какаши: — Всё сложилось удачно.
Наруто: — Я пойду потренируюсь перед сном.
Узумаки слегка углубился в лес и сел на землю, прислонившись спиной к дереву. Чакровые каналы увеличивались, но медленно, похоже, на это уйдёт несколько больше времени, чем планировалось.
— Когда я тебя видел последний раз, — Какаши сел рядом, — у тебя напрочь отсутствовала чакра.
— Всё меняется. Тренировками можно добиться многого.
— И чем ты сейчас занят?
— Пытаюсь восстановить каналы чакры. Знаю, звучит нереально, но у меня получается, хотя и медленно.
— Зачем тебе каналы? Ты чакру проводишь всем телом.
— Только отнеситесь серьёзно. Я хочу сделать себе шаринган. Нет, не такой, как у вас или вообще у Учих. Я знаю, как работают такие глаза, и хочу создать подобные условия.
— Знаешь, как работают?
— Ну да. Например, у вас этот глаз неродной. Глаз вставили и приживили зрительный нерв. Но фокус в том, что у глаз Учиха не один нерв, а несколько. И ведут они к разным участкам мозга. Вы пользуетесь одним нервом, и он быстро устаёт. Отсюда боль в глазу и голове. Ну, ещё чакровые каналы непосредственно в глазу. Если создать эти условия, то можно любому человеку получить такое додзютсу.
— Эм-м-м, ты лечил Забузу и Хаку... М-м-м, не мог бы ты мне помочь?
— Могу, но для этого существует условие. Я хочу выучить как можно больше техник, а вы, наверно, знаете около тысячи. Так вот, я хочу получить доступ к вашей памяти. Я знаю, что вы захотите что-то скрыть. Я буду считывать только то, что вы сами захотите показать. Вспоминайте движения руками и ощущения при движении чакры по телу.
— Если так, то я согласен. А глаз сможешь улучшить?
— Хм, посмотрим.
Наруто положил правую руку на голову учителя. Раны от недавней битвы, усталость и нехватка чакры устранились быстро. Можно приступить к глазу. Повреждено веко... не проблема, теперь глаз будет закрываться. Каналы чакры в глазу работают исправно, ну, может, добавить несколько и придать им кое-какую форму. Как у Мадары. Теперь к нервам. На этом глазу их пять и все они соединены в один. Ксё, ну почему на другом человеке процессы восстановления проходят быстрей, чем на мне? Разберёмся с этим позже, а пока разветвим нервы на участки мозга. Теперь разъединим сросшийся пучок, благо, глаз закрыт протектором, и неожиданных образов и всплесков энергии не последует. Вроде всё, проверим ещё раз... да, всё.
— Я вылечил веко, глаз будет закрываться, но шрам оставил, ведь у вас с ним связаны воспоминания.
— Спасибо, Наруто, чувствую себя прекрасно, глаз, и правда, закрывается. Уже темнеет, пойдём в дом, испытания проведём завтра.
Четвёртый сидел и копался в большом сгустке чары. Отделял небольшую часть и прогонял через себя, иногда что-то подправлял и отдавал Наруто. Блондин впитывал эту энергию и получал порцию знаний.
После завтрака Наруто с Тазуной отправились на мост. Узумаки выбрал коробку помягче и продолжил восстанавливать свои каналы. Оказалось, что надо убрать всю чакру из нужной области и посылать только в канал, который выращиваешь. Если дело с каналами идёт хорошо, то можно параллельно заняться и нервами для глаз. У Какаши в глазу было пять нервов, а себе можно сделать и больше. Сколько? Для начала тоже пять, а потом ещё нарастить. Надо сначала освоиться с этими глазами, а потом усиливать их. Может, тогда и с Мадарой удастся справиться?
Обед на мост принесла Сакура и вела себя подозрительно тихо.
— Ну, чего ты хочешь? — Наруто доел свою порцию.
— Ну-у, знаешь... я не так сильна как остальные. В том бою я только и делала, что волновалась.
— А я тут причём?
— Я подслушала, как Какаши-сенсей расхваливал тебя. Что ты ему что-то сделал, и он теперь стал в десять раз сильней. Прошу тебя, сделай меня сильной.
— Ладно, начнём с глаз, потом займёмся остальным. Сядь рядом и закрой глаза, это займёт несколько часов.
Наруто положил правую руку на голову девушки и обследовал состояние каналов и нервных узлов. Странно, на глазах по три нерва, наверно, она и вправду немного Учиха. Сделаем, как у Какаши, пять штук, чем больше сильных шиноби, тем лучше защита Конохи.
За ужином было спокойно, если не принимать в расчёт злых взглядов Саске. Поев, Наруто и Сакура отправились в лес. Знакомое дерево, и блондин устраивается поудобней.
— Садись и прислонись ко мне спиной, — Наруто сидя раздвинул ноги.
— А надо? — девушка сощурила глаза и подозрительно посмотрела на блондина.
— Нам долго сидеть, а такая поза удобнее.
— Ну, ладно, только без глупостей.
Наруто положил правую руку девушке на лоб и прижал к себе, вдыхая запах волос.
— Что ты делаешь?
— Скучаю.
— А как же Хината?
— По ней и скучаю.
— Тогда чего ко мне прижался?
— Но ведь ты одета и не собираешься раздеваться.
— У тебя с ней очень серьёзно?
— Не знаю, но мне её очень не хватает.
— Не знаешь, серьёзно или нет? А как же её бельё, которое она раскидывала, когда вы были вместе?
— А, ты про это. Хината несколько неуклюжа, и её одежда постоянно страдает. Вот она и одевала мою, сменную. У нас фасоны одинаковые, вот никто подмены и не заметил.
Узумаки просунул левую руку под одежду девушке и прижал ладонь чуть выше живота.
— Ты чего творишь? Куда руки суёшь?
— Расслабься, так надо. Сейчас я тебе буду передавать знания дзютсу, печати, количество и концентрацию чакры. Большой объём информации. И попутно будем увеличивать твой запас чакры.
От Какаши, Забузы и трёх Каге у Наруто был обширный арсенал дзютсу. Узумаки передал много простых техник, техники земли и молнии, по мнению блондина, наиболее подходящие девушке. Некоторые техники шарингана и несколько техник гендзютсу.
Это заняло много времени, но Сакура спокойно находилась в объятиях Узумаки. За парочкой из-за деревьев наблюдала пара чёрных глаз.
— Почему не идёшь спать? — Какаши тихо появился за спиной.
— И как у него получается? — Саске даже не обернулся.
— Что получается?
— Ну, с девочками общаться. Ведь придурок полный, а привлекает таких, таких...
— Что я слышу? Это ревность?
— Нет, просто хочется знать, ведь за ним не бегают толпами, но вокруг их полно.
— Может, он считает каждую особенной, а не очередной поклонницей? К каждой имеет свой подход, вникает в её проблемы и помогает с их решением, а не просто отмахивается.
— От свиданий сильнее не станешь.
— Ему это не мешает, он всегда находит время. Сейчас он учит Сакуру пользоваться чакрой, попутно улучшая свой контроль над чакрой.
— Когда он таким стал? Ведь был самым отстающим в академии.
— Одними тренировками ничего не добьёшься. Лучшая тренировка — это реальный бой. А он лез в разные дырки, получал по шее и набирался опыта. Долго не стой, ты ещё не окончательно выздоровел.
Во время завтрака без стука вошёл в дом, а потом и на кухню Джирая.
— А-а-а, прячьте запасы, он сейчас всё сожрёт! — закричал Наруто.
— Какой шумный и негостеприимный, — санин сел за стол.
— Что вас сюда привело? — Какаши осторожно начал разговор.
— Я искал Наруто. Ему было велено находиться в стране Воды.
— Ну, так я тут и нахожусь, тут вокруг полно воды и даже солёной, — надулся блондин.
— Наруто, это страна Волн, — поддержала разговор Сакура.
— Волны, реки, дожди... Какая разница — всё равно вода?
— Недоумок, — буркнул Саске.
— Я прибыл во дворец, а Этсу сказала, что ты её бросил.
— Это я её бросил? Это она меня бросила ради первого встречного, причём одного на незнакомом острове!
— Хватит ныть. Ты задание выполнил?
— Это про Трёххвостого? Да, запечатал.
— Что? — не выдержал Какаши. — Сколько вас было?
— Было полно народу, но все только и делали, что издевались и подкалывали. Легко сидеть на берегу и давать указания.
— Ладно, попрощайся и пошли, нас ждёт корабль.
— Трёххвостый — это же биджу, — Сакура шепталась с Какаши, — как Наруто смог запечатать его один?
— А ты посмотри на него своими новыми глазами, ведь вы вчера этим занимались?
Глаза девушки преобразились: не зелёной радужке кроме зрачка появились по три запятые в каждом глазу. Даже такими глазами блондин виделся, как обычный человек. Наруто почувствовал применение дзютсу и обернулся. Парень заметил активированные глаза Сакуры и тоже изменил свои — на синие с чёрным вертикальным зрачком.
— Да кто он такой? — выдохнула Сакура, когда за Наруто закрылась дверь.
— Просто хороший парень, который помогает людям, — Какаши открыл свою книжку и углубился в чтение.
Последнее, что увидел Узумаки, выходя за дверь, это удивлённое лицо Саске, увидевшего глаза Сакуры.
— И куда мы так срочно отправились? — Наруто облокотился о перила корабля.
— У нас задание. В стране Морей завелось морское чудовище — Кайма.
— Неужели Ками сюда переехала?
— Гы-гы-гы, хватило же ума назвать её каймой. Нет, это не Ками. А вот что там, нам и предстоит узнать.
Исполнитель желаний
Часть 12
Обычное начало совсем обычного зимнего дня в Стране Огня, и главные ворота Конохи открывают для прохода торговцев. Несколько дней подряд прибывают повозки с товаром, но самое оживлённое время впереди — день рождения Главы Деревни. Ожидается прибытие многих знатных особ, чтоб засвидетельствовать своё почтение.
В столь ранний час перед охранниками стоял юноша в сером плаще.
— Узумаки Наруто, — произнёс парень и добавил более радостным голосом, — вернулся.
— Не загораживай проход, — нейтральным голосом произносит охранник и делает пометку в журнале.
Джирая просил, чтоб первым делом блондин шёл к Хокаге. Наруто брёл по улицам, вертя головой. Сказывалось отсутствие более четырёх лет: появились новые дома, перестроились некоторые улицы, и АНБУ стали более активными, скачут по крышам... Или он этого ранее не замечал? А, понятно, необходимо следить за каждым подозрительным человеком до особого распоряжения. Но в парне не было ничего подозрительного: обычный дорожный серый плащ, плотная бежевая куртка, штаны из, не потерявшей плотности, сильно выцветшей зелёной ткани, и потёртые рабочие ботинки, некогда бывшие чёрными. Не было оружия и подозрительных вещей, не было даже признаков чакры, но наблюдение присутствовало, чувствовалось зрение Хьюг. Блондин ухмыльнулся и продолжал двигаться прежним маршрутом, стараясь не делать подозрительных движений. Показалось главное административное здание и гора с лицами. Всё-таки, Четвёртый не очень получился — кроме причёски сходств никаких. Пустые коридоры, но в некоторых комнатах находится охрана в полной боевой готовности. Спокойствие только с виду. Узумаки они не чувствовали, но наблюдали через камеры, развешанные повсюду. Прогресс. Знакомая дверь... Постучаться или так зайти? Так зайти, ведь хозяин кабинета уже осведомлён о его прибытии и ждёт. А если нет? Сюрприз будет.
— Привет, старик, — Наруто вошёл в кабинет и создал кресло перед столом Хокаге, чем вызвал напряжение АНБУ за стеной, и плюхнулся в него, — чего все такие дёрганые, не узнаёте меня?
— Тебя невозможно узнать, — Сарутоби отклонился назад на стуле, — ты сильно повзрослел, но тот ли ты, за кого себя выдаёшь?
— Где-то у меня было, — парень стал шарить по карманам, — а, вот, — на стол легла бумажка.
— "Я — это я", — прочитал Сарутоби вслух и отложил листок, — а умней ничего не придумал?
— Да кому нужны эти бумажки? Им верят только старики вроде вас.
— Рад тебя видеть, — Хокаге вышел из-за стола и подошел к парню, — ты действительно очень изменился.
— Хината в Деревне? — Наруто создал напротив второе кресло для собеседника и вдруг оказался без плаща, а его одежда висела возле двери.
— Хм, быстро. Нет, её тут нет.
— Понятно, Хиаши постарался.
— Нет, я распорядился.
— Что? Как ты мог, старик? Я столько ждал этого дня!
— Ради тебя и старался. Месяц назад ей исполнилось семнадцать, и Глава клана задумал выдать её замуж. Вот мне и пришлось послать их команду на миссию.
— А он не сопротивлялся?
— Они сначала были на короткой миссии, но по дороге назад их перехватил мой приказ о следующем секретном задании. Хиаши даже не знает, где они. Прибегал тут, делал недовольный вид.
— И вы сыграли против Главы сильного и важного клана?
— Я не захотел быть твоим противником, просто немного отсрочил проблему, решив дать разбираться с ней тебе.
— Ну, ладно, и когда она вернётся?
— На мой день рождения прибудут многие Главы кланов с наследниками, и Хината там должна быть.
— Значит, неделя ещё есть. Чем бы заняться?
— Своими прямыми обязанностями.
— Чего? Я только прибыл и уже что-то обязан?
— А ты чего хотел? Для этого тебя и готовили. Сам ведь знаешь, что миссии бывают очень сложные, и возникает риск потери шиноби. В особо критических ситуациях вызывается подкрепление, но часто помощь приходит слишком поздно. Поэтому было придумано подразделение "Исполнители желаний".
— Чего? Мальчики по вызову? Не-е-е, на вечеринках я больше не выступаю!
— Что? Тот случай на дне рождения Ками был не просто слухом?
— Ксё, столько лет прошло, пора бы и забыть.
— С тех пор девичники не обходятся без приглашения какого-нибудь парня и "расправы" над ним.
— Ну, так в чём заключается моя работа?
— Ты будешь этим самым подкреплением. Шиноби, способных справится с не одним десятком противников, всего трое. Дежурят по нескольку дней. Ты можешь заниматься чем угодно, но должен быть всегда готовым к боевым действиям.
— Заниматься чем угодно? Пока меня найдут, пока я доберусь до места битвы, может быть поздно.
— Для этого существует вот этот предмет, — Хокаге протянул кристалл на шнурке, — сейчас он прозрачный, и ты считаешься на отдыхе. Когда ты на дежурстве — это кристалл станет зелёным; если станет фиолетовым, значит, поступил заказ на помощь. А как станет красным, на это потребуется всего пара минут, ты переместишься на поле боя.
— Как это перемещусь?
— Командам выданы свитки, именуемые "последнее желание", которые можно активировать в случае смертельной угрозы. Это вроде свитка призыва: ты появишься на месте свитка и будешь действовать по обстановке.
— И что мне делать? Спасать своих или убивать чужих?
— А это определишь на месте. При выполнении спасательных работ может поступить ещё один сигнал о помощи, так что сильно не разводи канитель. Кристалл станет красным, и ты перенесёшься на новое место сражения помимо своей воли.
— А может, я на вечеринках выступать буду?
— И это не исключается. Раз ты прибыл, то можешь приступать к дежурству, — кристалл, надетый Наруто, стал зелёным, — вот деньги, — Сарутоби протянул полный мешочек, — купи провиант, снаряжение, оружие и тёплые вещи, в общем, помощь может понадобиться разная.
— С чего бы такая спешка?
— Понимаешь, — Хокаге сильно смутился, — каждые десять лет в первый день последнего месяца зимы появляется один артефакт, за которым начинается охота. На поиски этого предмета из Конохи отправилось около тридцати команд.
— И вы полагаете, что за этим предметом... А что это за предмет?
— Красный рубин с куриное яйцо, именуемый "Исполнитель желаний".
— Что-то у вас с разнообразием названий туго.
— Этот камень способен выполнить любое желание обладателя.
— Поэтому из-за него может случиться резня. А как вы определили место нахождения этого артефакта?
— По возмущению чакрового фона. Ты разве не чувствуешь?
— Так это возмущение из-за вашего "Исполнителя желаний"? Уха-ха, вот умора! Хотя, если подумать, вполне подходящее название.
— Ты что-то об этом знаешь?
— Не стану вас разочаровывать, а лучше подарю его вам на день рождения.
— Этот камень будет принадлежать тому, кто первым его найдёт. "Исполнитель" обозначит своё пребывание всплеском чакры.
— Дайте догадаюсь: это случится в семь вечера.
— Ты точно что-то знаешь!
— Что вы, пока только догадываюсь. Значит, шиноби решили устроить игру на выбывание? Как я вовремя, а то бы всё развлечение пропустил! Ну, — Наруто и Хокаге встали, кресла с хлопком исчезли, — пойду готовиться к веселью.
— Похоже, придётся попрощаться со спокойной жизнью, — вздохнул Сарутоби, садясь за рабочий стол.
Время раннее, и магазины ещё закрыты, но не все. Продуктовые открываются рано, можно заняться закупкой провианта. Наруто выбирал маленькие магазинчики, ведь у них нет хранилища, и продукты им нужно как-то реализовывать, чтоб не испортились. Узумаки покупал фрукты и овощи, которые не надо готовить, и свежие кондитерские изделия и запечатывал их в свитки. Блондин выходил из очередной лавки, как почувствовал очень знакомый и любимый запах.
— Старик, мне пять порций рамена, — Наруто уселся на привычное место и рукой погладил столешницу.
— О, никак Наруто вернулся? — Аяме нагнулась, облокотившись на стол, при этом открыв вид на пышную грудь, — давно тебя не видела.
— Ну, я, это, — парень делал вид, что разглядывает меню на стене, — занят был.
— Аяме, не смущай парня, — подошёл хозяин заведения, — и вообще твоему жениху не нравится твоё такое поведение.
— Ну и пусть, — девушка облизала губы, — раз появился Наруто, то я подумываю о расторжении помолвки.
— Я, это, — блондин стал сползать со стула, — приду попозже, в следующем году.
— Хватит издеваться, дочка. Не всем парням нравятся нахальные девицы. Кое-кто таких побаивается. Не волнуйся, Наруто, если что, я тебя защитю.
— Уже легче, — Узумаки вертел палочки в пальцах, — как-то народу мало. Что-то случилось?
— Много народу ушло ещё вчера по приказу Хокаге, а некоторые, как ухажёр Аяме, сегодня рано утром. Все пытаются поймать удачу. Столько разговоров, что это произойдёт возле Конохи. Наверно там будут и соискатели из других стран. Столько вооружённого народу не к добру. Я волнуюсь, ведь дочка может остаться без мужа.
— Не волнуйся, отец, Хокаге что-то придумал и пообещал помощь, — девушка вертела головой, глядя то на отца, то на блондина, при этом её грудь колыхалась. — Точно! Наруто и будет помощью. Ведь так?
— Типа того, — парень смотрел в свою тарелку, ведь Аяме до сих пор стояла, наклонившись, — вот я и подумал, а что если столько народу проголодается?
— А ведь и правда, — оживился повар, — я столько наготовил и, боюсь, это не пригодится в Деревне.
— Вот и прекрасно, — Наруто составлял пустые чашки стопкой, — вы продайте мне столько порций, сколько можете, а я их донесу нуждающимся.
— Хватит прохлаждаться, — старик шлёпнул дочь по заднице, — у нас коллективный клиент.
Следующие полчаса Наруто запечатывал в свиток порции рамена и салата. Присоединил туда несколько фляг сока и одноразовые стаканчики.
Расплатившись и попрощавшись, Наруто отправился на поиски оружейной лавки. Ксё, нет, чтоб Хокаге разрешил посетить казённый арсенал.
— Чего изволите? — в полумраке помещения за прилавком стояла молодая женщина с распущенными черными волосами, одетая в зелёный шёлковый костюм.
— Я иду на войну, — Наруто почесал затылок, — и мне нужно, типа, оружие.
— И какого типа оружие вас интересует? — продавщица старалась сильно не улыбаться над наивностью молодого покупателя.
— Ну, я не знаю, — блондин машинально взял со стола кунай и стал вертеть его. В долгих путешествиях, когда тренироваться было нельзя, а тренироваться надо, Наруто учился в ловкости обращения с холодным оружием. — А что вы можете посоветовать? — Узумаки осматривал стеллажи с оружием, при этом не переставая вертеть кунай.
— Смотря какую войну вы затеяли.
— Такую, чтоб пошуметь, покричать и домой.
— Есть стандартное снаряжение и оружие, сделанное на заказ, — женщина не знала, смеяться ей или нет. Слова покупателя были забавными, притом его мастерство его не вызывало сомнений.
— Времени у меня не так много, значит, обойдёмся стандартным. Нет, кунаи и сюрикены не нужны. Начнём со взрывных свитков и дымовых бомб. Проволоку и верёвку здесь можно приобрести? Прекрасно, положите туда же. А вот там палка, можно посмотреть?
— Это боевой шест из прочного, но не совсем лёгкого дерева. Вернее, он очень тяжёлый. И стоит дорого.
— Ксё, а кроме палки и верёвки есть ещё гуманное оружие?
— Клизму можете взять в больнице.
— Точно! А смирительные рубашки у вас есть? Или кандалы?
— Есть чакропоглощающие наручники, — на руках блондина щёлкнула сталь, — можете сами оценить.
— Не, я плохой подопытный, — продавщица не заметила, как наручники легли на прилавок, — но это мне нравится. Приготовьте десяток.
— Наряду с наручниками есть усмиряющие средства.
— Нет, дубинки мне не нужны.
— Кгх-гх, нет, это не дубинки. Совершенно новое средство — свиток ментального контроля. Прикладываете на лоб, и жертва становится ручной, — женщина снова решила подшутить над парнем и хотела прилепить ему на лоб листок с печатью.
— Хм, я возьму несколько, — Наруто стоял за женщиной, — не надо на мне пробовать товар.
— У нас есть сенбоны и дротики, с ядом и парализующим препаратом.
— Ладно-ладно, это я тоже возьму, — Узумаки вертел пальцами пойманный шип, — кажется, у вас ещё покупатели.
— Этот парень очень подозрительный, — женщина указала на Наруто двум вошедшим АНБУ, — берёт много, очень умел, но искусно скрывает чакру. При этом говорит всякую ерунду, он может быть опасен.
— Точно-точно, — Узумаки состроил невинное лицо, — я тут недавно, а эта маньячка на меня нападает. Надо её изолировать, вдруг вырвется на улицу, так всех ведь покусает.
— Ах ты, гадёныш! — продавщица что-то метнула в блондина, но тот даже не шелохнулся.
— Прекратите, — АНБУ перехватил сенбон у лица Наруто, — это новый боец особого отряда. Нас проинструктировали на его счёт, но спасибо за вашу бдительность.
— Простите меня, — женщина скрестила руки за спиной и потупила взор, — но таковы инструкции.
— Ничего страшного, — Наруто запечатывал вещи в свиток, — странно, что вы увидели во мне угрозу, обычно ко мне с первого знакомства никто не относится серьёзно.
— Поначалу и я подумала, что вы новичок, но ваше обращение с кунаем, а затем и с наручниками, заставили меня усомниться в вашем образе.
— Ксё, дурацкая привычка в руках что-то вертеть.
— Но ваши слова заставили меня усомниться в вашем психическом здоровье.
— А-а-а, тогда всё нормально. Сколько с меня? — блондин отодвинул полы плаща и запечатал свиток с оружием в широкий кожаный ремень.
— Я отправлю счёт Хокаге. Вы будете перед ним отчитываться за приобретённое оружие.
— А, ну ладно, — Наруто взял в руку шест, — тогда и это возьму. А он не такой тяжёлый. Началось, — парень почувствовал вибрацию ожерелья и взглянул на сиреневый кристалл, улыбнувшись на прощанье, исчез.
Сражение длилось не боле десяти минут, но пострадавшие уже были. Два мальчика-генина лежали под деревом, покрытые инеем. Хоть и календарная зима, но температура в стране Огня не опускалась ниже пятнадцати градусов. Тогда откуда холод?
Какаши защищал девочку и сражался с мужчиной в странно белой одежде и протектором "снега".
— Вам не помогут никакие техники, — смеялся враг, — зря вы сюда пришли.
— Вообще-то это наша страна, — копирующий отклонял поток ветра, — и скоро тут будет подмога. Има, открывай свиток.
Девочка с короткими волосами замёрзшими руками рылась в сумке, но вскоре её лицо озарилось улыбкой.
— Ха, в самый раз, — снеговик заметил надпись на свитке: "последнее желание", — но это вам не поможет.
Вражеский шиноби увернулся от удара Какаши и оказался рядом с девочкой. Куноичи покрылась инеем и еле ворочала пальцами, но всё-таки развернула свиток и пустила в иероглиф немного чакры. Снеговик пнул свиток, подкидывая его высоко в небо. Свиток хлопнул и увеличился до размеров человека, который стремительно падал.
— Вашу ж мать! — блондин выплёвывал землю. — Какого хрена свитками кидаетесь?
— О-о-о, ещё один неудачник, — шиноби "снега" хохотал.
— Какаши-сенсей, у вас новая команда? — Наруто поднялся на ноги.
— Поговорим об этом позже, — Хатаке отступил поближе к раненым мальчикам, — что ты тут делаешь?
— Приказ Хокаге, — блондин снял плащ и закутывал дрожащую девочку, — я вроде как подмога.
— У-ха-ха, неужели в Конохе все такие неуклюжие? — снежник раздражительно хохотал.
— Я тебя помню, ты из страны Снега, — Наруто осматривал противника, — был там как-то, когда возвращали престол законной наследнице.
— Ты, что ли, тот санин?
— Ксё, так и знал, что запомнят только Джираю.
— Наруто, — Хатаке осматривал своих подчинённых, — он силён не только бронёй. Вокруг него замораживающее поле. Не старайся идти на контакт.
Контакт бывает разным. Узумаки поднял шест и бросился на противника. Вёрткий блондин с длинным оружием доставлял противнику массу неудобств, но толку от этого было мало.
— Я даю тебе возможность отступить и остаться в живых, — Наруто немного отступил.
— Храбришься, пацан, — снеговик складывал печати руками, — никто не выживет, и камень будет моим.
— Ты сам выбрал, — блондин воткнул шест в землю и ринулся врукопашную.
Узумаки бил сильно, вкладывая в удар чакру и быстро орудуя руками и ногами.
— Вот видишь, — Наруто остановился в сторонке, смотря на лежащего противника, — если двигаться достаточно быстро, то не обмораживаешься, и чудо-броня не срабатывает.
— Ну, всё, пацан, — броненосец встал на четвереньки и отхаркнул кровью, — вам всем конец.
Снеговик с трудом встал и начал складывать печати. Вокруг шиноби "снега" стал образовываться вихрь снежинок, постепенно превращаясь в снежного дракона.
— Как тебя зовут? — Наруто повернулся спиной к полю сражения и обратился к девочке.
— Им-м-ма, — девочка от холода стучала зубами и смотрела голубыми глазами с длинными, покрытыми инеем, ресницами.
— Слушай, Има, ты ведь можешь управлять водой, создай небольшой родник.
— Я не знаю, боюсь, у меня не получится.
— Не волнуйся, я помогу.
Наруто прикоснулся к спине куноичи и контролировал её действия. Вскоре появился небольшой фонтанчик и Узумаки запустил воду вверх при помощи ветра.
— Ксё, — блондин встал и сделал разочарованное лицо.
— Говорил, же, что вы полные неудачники.
— Хорошо, повторяю ещё раз, — Наруто смотрел на увеличивающегося белого дракона, — есть возможность уйти живым. Других шансов у тебя не будет. В стране "снега" тебя дважды миловали, больше этого не будет.
Снежник смеялся и увеличивал мощь техники. Узумаки показал пальцем вверх, и враг задрал голову. В то же мгновение в открытый рот снеговика воткнулась сосулька, протыкая всё тело и вонзаясь в землю.
— Я же говорил, что был в стране Снега, — блондин подошёл к врагу сквозь снежную технику, — и научился кое-чему.
Со стороны показалось, что от Наруто к противнику на секунду вышел широкий голубой луч света. Воткнутая сосулька стала разветвляться, протыкая изнутри тело снеговика сотнями острых ледяных игл.
— Вроде, ничего серьёзного, — Узумаки окутал своей чакрой генинов и учителя, косящихся на невиданное колючее растение, — почти здоровы. Плащ я оставлю, не потеряй его.
Девочка кивнула, сильнее укутываясь в ткань.
— Опять начинается, — блондин держал в руке ставший сиреневым кристалл, — ещё увидимся.
— Сенсей, кто это был? — генины одновременно задали вопрос, когда блондин исчез.
— Мой бывший ученик.
— А мы станем такими же сильными?
— Такими? Нет, такой он один.
Джирая и Цунаде, слегка навеселе, прибыли по приказу в кабинет Главы Деревни.
— Уже празднуете возвращение? — Сарутоби стучал пальцами по столешнице.
— Мы немного, пока искали Наруто, — Джирая создал двухместный диван, и санины с удобством расположились, — он же должен быть в деревне.
— Был, но сейчас на задании, — Хокаге стал набивать трубку табаком, — и мне хочется знать, чего от него ожидать.
— Это зависит от специфики задания, — Цунаде откинулась на спинку, готовясь к долгой беседе.
— Спасательная операция, — Сарутоби пустил облако дыма к потолку.
— Тогда нечего волноваться, — Джирая достал бутылку и пару пиал, — он полностью контролирует ситуацию. Даст возможность противнику одуматься, но не подвергнет других опасности.
— В общем, идеальный спасатель, — Цунаде взяла полную посудину и отхлебнула, — что-то ещё хотели узнать?
Появившись, Узумаки тут же стал уворачиваться. Блестящий меч мелькал с разных сторон, и не помогало возведение каменной стены. Лезвие с лёгкостью её пропарывало.
— Ё-моё, бабка-ёжка! — Наруто остановился. — То есть Кабуто Якуши собственной персоной!
— Наруто-кун, — очкарик попробовал ногтем заточку лезвия, — я уж и не надеялся, что мне так повезёт.
— Чего это змеюка ползает зимой? — Наруто скрестил руки на груди. — Не холодно?
— Смейся, смейся, я добуду легендарный камень и отличный материал для опытов в придачу.
— Ваш новый босс подсуетился и заключил мирные соглашения со многими деревнями, что не позволяло мне преследовать тебя в деревне "звука", где ты прятался от возмездия за свои пакости.
— Тоби-сан помог, и нас не трогали долгое время.
— Но ты выполз, и это стало твоей роковой ошибкой.
— Я собирал на тебя материал и нашёл способ справиться с тобой.
— Очень хочется услышать, вдруг жить надоест, и как-то ведь надо устроить суицид.
— Легендарные мечи.
— Как Самехада? Толку от них немного.
— Кусанаги — меч другого порядка, пробивает любую броню.
— Ух ты, мне стало интересно. Позволю нанести один удар.
— Наруто, не будь дураком, — послышался хриплый голос Асумы, — этот меч не удержит никакая чакра.
— А вы правы, надо сначала потренироваться на чём-то другом.
Вокруг Кабуто образовался купол из ледяных зеркал.
— Отличная техника против хладнокровных рептилий, — Наруто вошёл в одну плиту.
Появилось множество отражений блондина, и Якуши стал махать своим мечом. Наруто молча смотрел, как металл высекает искры, не оставляя царапин.
— Ну, ладно, я обещал один удар, — Узумаки вышел из зеркала, и отражения пропали.
Кусанаги упёрлась в грудь блондина. Кабуто прилагал усилия, но их явно было недостаточно. Поняв тщетность попыток, очкарик надкусил палец и прислонил ладонь к земле. Рука увязла в грунте и застряла.
— Ты плохо выучил урок, — Узумаки присел на корточки, подобрал меч и спрятал его под плащ, — ты внутри моей техники и должен играть по моим правилам.
Якуши поднял рукав застрявшей руки и смазал татуировки своей кровью. Появилась, раздвигая ледяные зеркала, голова большой змеи. Манда замер и стал стекленеть.
— Надо было убегать сразу, как ты обычно делал, а не строить из себя героя, — Наруто ударил по морде замершего змея и разбил рептилию на мелкие кусочки, — ты же знал, что мои техники поглощают чакру, и всё равно полез. Мог бы послать подручных или клона, но желание обладать каким-то дурацким камнем затмило разум.
Чакры у Кабуто не осталось, и он с ужасом наблюдал, как сжимается ледяной купол.
— Вроде всё, — Узумаки подбросил в руке ледяной шарик, — теперь можно заняться и вами.
— Раны серьёзные, — хрипел Асума, — этот мясник действовал с хирургической точностью.
— Не переживайте, — блондин складывал соотечественников рядом, — Цунаде меня научила штопать раны.
Голубой туман окутал раненых. Через пять минут ребята стали приходить в себя.
— Надо же, жив, — Шикамару смотрел на облака, — и совсем здоров.
— Ксё, вся одежда изрезана, — возмущалась Ино, — как на людях покажусь?
— Ты можешь переодеться, — улыбался Узумаки, — мы даже сделаем вид, что отвернулись.
— Вот уж, не доставлю вам такого удовольствия-а-а-а! А-а-апять в зад!
— Ксё, змея, — Наруто держал земноводное, — вроде зимой они не ползают, значит, это прощальный подарок Кабуто. Ну, ладно, все помнят, что делать?
Ино тут же была брошена на живот Чеджи, Шика держал руки, а Наруто уселся на лодыжки.
— На этот раз я тебя убью, Узумаки, — рычала Ино.
— М-м-м, а ты стала вкусней, — дразнил её блондин, чмокая, напоследок шлёпнув по голой ягодице и надев штаны.
— Так вот что случилось тогда на озере, — у Асумы от увиденного выпала сигарета.
— Прекрасно, — Наруто держал в руке зелёный кристалл, — вызова нет, очень хорошо, так как ощущается особый сигнал опасности, я чувствую его положение. Ну, счастливо оставаться, мне пора.
Переместившись, Наруто увидел то, чего не ожидал. Вернее, хотел видеть, но не в таких обстоятельствах. Хината сидела на земле с испуганным лицом и вытянутой вперед рукой. В эту руку и упёрся грудью блондин. Такое милое и желанное, почти неизменившееся, лицо... Но это испуганное выражение...
Узумаки, не глядя, ударил ногой приближающийся сзади предмет. Как не хочется отводить взгляд от долгожданного лица, но надо заняться противником. Одним из противников оказался гуманоид с длинными руками и большим телом. Две головы, нет, скорее, три — из груди проступало ещё одно лицо. Рядом с врагом находились десять каменных созданий, похожих на собак или волков. Одно животное вставало на лапы, видимо, по нему попал блондин.
— Ксё, — Наруто осматривал противников, — опять создание Кабуто. Можете что-то сказать о его способностях? — блондин через плечо обратился к соотечественникам.
— Волки каменные, — Киба лежал со сломанными ногами, а рядом выросший Акамару тяжело дышал и харкал кровью.
— Он сам — из жидкой грязи, — Шино был, на первый взгляд, без повреждений, но тоже лежал, — грязь облепляет жуков.
— Он состоит из нескольких человек, — Куренай сидела, прислонившись спиной к дереву, — они разрушают наложенное гендзютсу.
— Сражаются волки, — Хината пыталась встать, — похоже, что это призывные животные, но в них не течёт чакра, я не могу выбить их тенкетцу.
— А что любят волки? — блондин держал в руках свиток.
— Кх-кх-кх-кошек, — кровавый кашель, видимо, у Кибы сломаны не только ноги.
— Тогда... коты бушин но дзютсу!
На деревьях возле поляны появилась сотня рыжих котов.
— Хината, — Наруто повернулся и присел на корточки, — прикрой сенсея. Куренай, — блондин протянул стопку бумаги, — приклеивайте это на животы.
Узумаки вышел вперёд, а рыжие животные по очереди спускались с деревьев и выходили на поляну.
— Жалкие комки шерсти против каменных созданий, — смеялось творение Якуши.
Коты бросились в атаку и крепкими зубами и когтями вгрызались в каменную кожу противников. Может, волки и каменные, но чувствовали боль как настоящие. Собакоподобные визжали и старались сбросить со своих спин наглых кошек. Коты же оставляли раны чакровыми когтями, стараясь вцепиться в морду и добраться до глаз. Эта суета и визг продолжались около двух минут, волки перекусывали котов, разбрызгивая кровь по земле и вымазываясь сами. То ли волки голодные, то ли коты слишком вкусные, но на земле не было ни одного рыжего пушистика. Каменные псы довольно улыбались и облизывались.
— Этим только раздразнили аппетит, — смеялся мутант, — вы будете на основное блюдо.
Наруто нагнулся и поднял за шиворот последнего кота и бросил его в противника. Длинные руки без труда поймали животное, но кот оказался необычным. Тело, лапы, хвост и уши кошачьи, но лицо человечье, самого Узумаки. "Кот" засмеялся и кивнул вниз. На мохнатом животе догорала взрывная печать...
Волки оказались не каменные, так как по округе разлетелись кровавые ошмётки. Лицо на груди тоже повредилось, так как не появлялось после затягивания раны. Мутант зарычал и направил на Узумаки коричневую волну. Наруто ответил воздушным лезвием, но ветер только разбрызгал грязь.
— Грязь жидкая, — напомнил Шино, — атаки увязают.
Жидкая так жидкая, надо сделать её твёрдой. Поток огня высушил грязь, остановив волну и превратив её в потрескавшуюся стену. Наруто создал расенган и, пробив им стену, направился к противнику. Мутант не отличался скоростью и быстротой реакции и принял голубую вращающуюся сферу грудью, а после растёкся грязной лужей.
— Это, наверно, был грязевой клон, — Узумаки подошёл к своим.
— Это его такое состояние, — Киба, корчась от боли, пытался принять сидячее положение, — он жив и притаился.
Послышался треск, и все увидели, как грязевые волны со всех сторон стали приближаться к поляне, снося деревья. Опять жидкая грязь, и снова с ней надо бороться огнём. Наруто пустил по кругу огненную волну, но грязь, хоть и сохла, не прекратила приближаться. Большие потоки грязи двигали высохшую корку.
— Ха-ха-ха, — послышалось с одной стороны, — вас или раздавит, или поджарите сами себя.
— Хината, — блондин остановил огонь и присел рядом, — вот, возьми фонарик, определи место его положения, подсвети. А я жахну туда.
Девушка активировала бьякукан и, определив место наибольшей концентрации чакры, направила луч фонарика. Наруто создал расенган и направил его на цель при помощи потока ветра. Сфера разбила засохшую корку и стала вгрызаться в глину. Не достигнув желаемого результата, техника остановилась и развеялась.
— Ксё, не вышло, и времени мало, — блондин смотрел на сиреневый кристалл, — осталось две минуты.
— Ха-ха-ха, — не унимался монстр, — я облегчу ваши страдания! — Из приближающихся стен стали расти стеклянные шипы. — Это не стекло, а алмаз, их ничто не разрушит.
— Хината, — Наруто разминал кисти рук, — ещё раз подсвети.
Высокие стены приближались, сминая деревья, и острые шипы всё ближе. Узумаки создал расенган, но не торопился его кидать. Вокруг сферы стали видны молнии. Электрические разряды становились всё сильней, придавая технике ярко-белое свечение. Блондин ветром запустил, но уже шаровую молнию. Шар вгрызался в стену, высокое напряжение сушило жидкость, а вращающаяся чакра разрушала преграду. Через несколько секунд стена обрушилась, растекаясь грязной жижей. Двухголовый монстр пытался стоять на ногах, но дыра с оплавленными краями во всю грудь не дала шанс на выживание.
— Ну, вот и всё, — обернулся, заляпанный грязью, Наруто после того, как двухголовый упал, — увидимся позже, — махнул рукой и исчез.
— И что это было? — возмутился Киба, — его куда-то вызвали? Ладно, хоть тут закончил, хоть и победил с трудом. А ведь могли и погибнуть. Долго он возился, ещё чуть-чуть и было бы поздно.
— Он не только сражался, — Шино встал, — но и нас лечил. Жуки говорят, что мы полностью здоровы и запас чакры полон.
— Что? Когда? — Киба тоже вскочил, рядом стоял Акамару и довольно вилял хвостом.
— Синий туман вокруг видели? — Куренай выискивала снаряжение под слоем грязи, — раз все здоровы, то можем продолжить выполнение задания. Хороший свиток дал Хокаге.
— Но его никто не использовал, — Хината держала заветный свиток.
— Тогда откуда подкрепление, и как Узумаки узнал, что мы в опасности? — удивился Киба.
— При всей, казалось бы, умелости, — Цунаде потягивала саке, — у Наруто есть недостатки. Теперь он не просто сражается, он заставит вас попереживать за свою жизнь, делая вид, что враг серьёзный, и с ним трудно справиться. Ему надоело побеждать с одного удара, а в ответ не получать ни грамма благодарности, как будто так и должно быть.
Появившись, Наруто увидел, что на четверых шиноби несётся розовый дракон, и не придумал ничего лучше, чем остановить технику своей спиной.
— Твою мать, — обернулся Узумаки, — ты, чего, совсем охренела?
— Что? Как такое может быть? — охнула синеволосая женщина в зелёном халате с белым цветком. — Кто ты такой?
— Совесть твоя грязная, — блондин двигался к женщине, — ты чего делаешь, Гурен-сан?
— Ксё, Наруто, зачем ты тут?
— Как зачем? — Наруто оборачивается к спасённым, — защищаю этих... Чего? Вы из Суны? Откуда у вас этот свиток?
— Нам его дал Казекаге, — заговорил старший, — нам сказали, что это в рамках мирного соглашения.
— Прекрасно, они бумажки подписывают, а я по всему миру скакать должен и спасать чужие задницы.
— Не вмешивайся, Наруто, мне нужен этот камень.
— Я уже тут и не уйду.
— Прости, Наруто, — из рук Гурен вырос кристалл и пронзил блондина в живот.
— За что, Гурен-сан? — Узумаки упал на колени, и из его рта потекла красная струйка, — я же всегда старался помогать тебе и Юкимару.
— Прости, Наруто, — женщина опустилась рядом, — но мне нужен этот камень. Вернее, он нужен Кабуто, и я смогу выторговать свою свободу и свободу Юкимару.
— Ты могла попросить меня о помощи. Я бы, кхе-кхе, не отказал.
— Прости, я думала, что ты увернёшься, как всегда.
— Мог бы. Но после битвы с Кабуто немного не пришёл в себя.
— Что? Он здесь?
— В какой-то степени, — блондин достал ледяной шарик, — я запечатал его.
— Что? Только запечатал? Надо его убить!
— Ты же знаешь, что это не так просто. Я сейчас слаб, и он тоже, но ты сможешь это сделать.
— И ты позволишь мне это сделать?
— Да, но если ты пообещаешь не охотиться за камнем.
— Сейчас нет в этом необходимости. А ты, с тобой всё будет в порядке?
— Не знаю, на всё воля богов. Но я рад, что напоследок хоть кому-то помог.
— Прости меня, Наруто, — женщина обняла парня и заплакала.
— У этого шалопая появилось ещё одно качество, — Джирая закусывал данго, — это любовь к театральности. Он может изменять плотность тела, становясь неуязвимым для оружия, но не упустит момента сыграть трагедию, вися на оружии противника.
— Но есть одна непонятная ситуация, — Цунаде задумчиво раскусывала красный шарик на зубочистке, — я не нашла изменений в его структуре ДНК. Он всё тот же Узумаки, но вытворяет то, что могут только обладатели определённых генов. А в нём этих способностей намешано...
— Ну, всё, — Наруто изменил голос и отстранил женщину, — раз мы устранили разногласия, то можем обсудить дальнейшие действия.
Узумаки встал, взялся двумя руками за оба конца торчащего кристалла. Бок Наруто вдруг будто потерял плотность, стал текучим, и кристалл легко выскользнул из него.
— Так с тобой всё в порядке? — женщина встала и утёрла слёзы. — Тогда что тут было?
— Я чуть не умер, — Наруто сплёвывал красную жидкость, — что за гадость эти помидоры, их же невозможно есть. Зато тебе урок. Не поддавайся отчаянию и не решай свои проблемы за счёт других.
— А шарик? Там действительно Кабуто?
— Нет, конечно. Этот змей очень хитёр, подсунул мне клона, но со своим сознанием, отлично зная, что я распознаю дубликат памяти, вот и не стал рисковать. Даже пожертвовал Мандой и использовал настоящий меч Кусанаги — вот он. Как-то легко Якуши проиграл. Наверно решил убедить меня в своей смерти, но я почувствовал связь через пространственный туннель и не стал уничтожать клона. При смерти клона сознание вернётся к оригиналу, но я использовал печати ментальной блокировки, поместив их в ледяные зеркала, чтоб не дать сознанию ускользнуть. Он, конечно, найдёт способ выбраться, но на это потребуется какое-то время. Сейчас Кабуто у себя в лаборатории — охраняемый, но беспомощный. Ты сможешь подобраться к нему достаточно близко и использовать его же меч.
— Ты прелесть, — Гурен обняла парня, — что я могу для тебя сделать? — женщина спрятала шарик и меч.
— Если по пути увидишь сражение, то не допусти убийств.
— Спасибо тебе, и от Юкимару тоже спасибо.
— Ну чего? — Наруто обернулся к песчаникам, когда Гурен ушла. — Сражение прекращено, вы живы, значит, соглашение выполнено. Да что это такое, — Узумаки почувствовал вибрацию кристалла, — и чего сегодня всем спокойно не живётся?
Ещё более десятка раз вызывали Наруто для урегулирования споров с очень рьяными искателями удачи. Хорошо, что блондин в этой области действовал не один, тут несли патрулирование несколько отрядов АНБУ, иначе вызовов было бы гораздо больше. Наконец, наступило спокойное время, кристалл не вибрировал уже пять минут. Узумаки нашёл небольшую речку с относительно тёплой водой и решил всё же отмыться от прилипшей и засохшей грязи. Насмешки по поводу чистоплотности начинали раздражать блондина. Одежда была вымыта и высушена, но оставался вопрос о гигиене тела. Наруто разделся полностью и с куском мыла залез в воду.
Воздух прохладный, а в воде очень приятно, но неудобно намыливаться. Узумаки залез на нагретый водой камень и стал энергично намыливаться. Наруто так сильно тёрся мылом, что не почувствовал вибрации кристалла и пропустил время перемещения.
Перед взором Наруто предстало трио из Суны возле большой кучи песка.
— Понятно, — блондин взъерошил на затылке мыльные волосы, — и вы тут. Но на хрена меня вызывали?
— Никого мы не вызывали, — с лица Канкуро сошла улыбка.
— А, ну да, — Наруто упёр руки в бока, — я тут просто так прогуливаюсь в таком виде.
— Тебе надо прикрыться, — Гаара направил поток песчинок.
— А ну убери от меня свои эти там, — Узумаки отбивал песок от своего достоинства.
— Но ты ничем не прикрыт, кроме пены, — вмешалась Темари, — не то, чтоб мне было неприятно, но так вести себя не особенно прилично.
— А чего мне стыдиться парней? — блондин так и не поменял позы.
— Но я же девушка, — возмущалась Темари.
— Да? А пьёшь и ругаешься как матрос.
— На дне рождения брата имею право.
— День рождения брата, другого брата, двоюродных братьев и сестёр, дядей, тётей, годовщины свадеб и похорон... У тебя повод на каждый день. Как только я появляюсь в Суне, тут же тащишь меня в бар и пытаешься напоить, ну и сама напиваешься и лезешь целоваться. Удивительно, что сейчас не пьяная и не танцуешь стриптиз на столе.
— На себя посмотри, из одежды только белые пузырьки!
— Откуда у нас столько родственников? — влез в разговор Гаара.
— Ты развлекалась без нас? — Канкуро выказывал недовольство. — Это не по-семейному.
— Так-так-так, если вы меня не вызывали, то кто мог это быть? Кто ещё играет в вашей песочнице? — Наруто сделал пару шагов, — Гаара, убери свой песок, пока не стало ещё хуже.
Песок нехотя отступил, открывая переплетение человеческих тел.
— Ксё, ребята, — Узумаки топнул ногой, — пьянка была дней пять назад, а вы всё ещё неадекватны. Такими темпами можете сменить фамилию на Сутрапьяны. Зачем кидаетесь на людей?
— Мы тут камень ищем, — похоже, Темари была единственная, кто мог нормально шевелить языком, — а это конкуренты.
— Камень, камень, камень, — Наруто расплетал головоломку из конечностей, — я не хотел вмешиваться. Думал, что пусть победит достойный, а кругом одни жадные личности, думающие только о себе.
— Всё, капец, — Темари села на камень, — победитель уже известен, можно идти домой.
— Нет, пока останьтесь, — Узумаки положил рядом Гая и Неджи, Ли и Тен-Тен и обволок их своей чакрой, — ну, вот зачем надо было так душить и ломать кости?
— Ну, прости, — Гаара собирал песок в бутыль, — немного не рассчитал.
— Немного, — ворчал блондин, — много порезов. Канкуро, твоих рук дело?
— А что я? Эта девчонка в меня столько железа выпустила, все куклы в отметинах.
— Да-а-а, — Наруто широко улыбнулся, — это она умеет. Темари!
— Ну чего? — девушка делала вид, что чистит веер, — только в целях самообороны.
— Ксё, ребята, я увеличил ваши способности не для того, чтоб вы тут террор устраивали.
— Хватит обвинениями кидаться, — Гаара тоже сел на камень, — приведи их в чувство и сам посмотри.
Как только Наруто закончил врачевание и "оживил" пациентов, Ли вскочил и направился к Темари. В руках Тен-Тен неожиданно появился металлический шипастый шар на цепи. Канкуро успел закрыться одной из своих кукол, как в разные стороны полетели щепки.
— Я тебе помогу, мой любимый ученик, — на Темари набросился и Гай.
— Тен, я подстрахую, — Неджи стал обходить Канкуро сбоку.
— Опять этот дурдом, — вздохнул Гаара, — но на этот раз я их усмирять не буду.
Наруто вздохнул, и из земли полезли лианы. Зелёные растения стали ловить и опутывать коноховцев. Дольше всех сопротивлялся Майто, но в конце-концов все благополучно были связаны и подвешены на дереве.
— Это ещё не конец, — кричала и трепыхалась Тен-Тен, — сейчас прибудет подмога, и вас повяжут.
— Ксё, — Узумаки удивлённо смотрел на соотечественников, — впервые коноховцев не защищаю, а удерживаю.
— А ты что за хрен? — Тен не переставала пытаться выпутаться.— Что-то не узнаю.
— Забавно, — Наруто широко улыбался, — уж ты-то должна меня вспомнить.
— Ты без одежды, так что не узнаю.
— А так? — блондин создал из мыльных волос кошачьи ушки.
— Наруто? — девушка перестала трепыхаться. — Какого чёрта ты помогаешь врагам?
— Чего? — Узумаки подошёл к пленным вплотную. — Если они из другой страны, то это не значит, что они враги. Я шляюсь по странам и налаживаю отношения, а свои же всё портят. Ну вот скажи, когда последний раз был военный конфликт? Два года на границах тихо.
— Но они возле Конохи, — тихо промямлила Тен-Тен.
— Ну и что? — Наруто освободил команду Майто, — почти год проходят совместные миссии, это никого не смущало, а сейчас... Что? Значит, это из-за камня? Всё, — Узумаки энергично жестикулировал руками, — не видать вам этого камня! Сам его раздобуду и выкину куда подальше!
— Наруто-кун, — послышался голос Ли, — у тебя пена тает.
— Ксё, болван, — Темари ударила густобровика веером по голове, — кто тебя за язык тянул?
— Всё, я пошёл, не вздумайте драться, а то я вернусь и всем по шее надаю.
Наруто переместился на берег речки и сразу же окунулся. Чистую одежду было приятно надевать, но эту радость омрачила вибрация кристалла.
— Ксё, кому опять не живётся? — Узумаки оказался на опушке возле большого поля.
— Ты что, один? — перед Наруто стоял мальчишка в длинном синем шарфе. — А где остальные?
— Дожил, — блондин застёгивал куртку на последние пуговицы, — сейчас ещё и подгузники менять вызывают.
— Хватит ныть, — не унимался хозяин шарфа, — меня убить собираются.
— Да кому нужен такой клоп? — Узумаки рассматривал троих генинов.
— Я внук Хокаге, а тот говорит, что убьёт меня, чтоб отомстить.
— Этот, убьёт? — Наруто оказался около спорящей парочки. — Саске себе в нос пальцем не с первого раза попадает. О-о-о, как грозно зыркает! Неужели-таки пробудил шаринган?
— Второй неудачник, — Саске стал доставать катану, — покончу с вами одним разом.
— Никак пришёл мериться силами? — Узумаки вертел палочку между пальцами. — Хочешь показать, чему научился? Зря ты на меня так смотришь. Тоби не предупреждал, чтоб ты не использовал на мне дзютсу?
— Наруто, не вмешивайся, — Сакура держала кунай наготове, — это наш давний спор.
— Развлекайтесь тогда, — блондин развернулся, — я пока поесть приготовлю.
Под звон стали Наруто срезал три палки и повесил котелок с водой.
— Наруто, — Сакура дышала не так легко, как до битвы, — мне нужна помощь, я не успеваю за его катаной.
— Э-э-э нет, — блондин складывал дрова под котелком, — это ваш спор. Но помочь могу.
В руках Узумаки появились железяки, и он кинул их в сторону дерущихся.
— И что это за хрень? — Сакура смотрела на две воткнутые в землю катаны странной формы. — Зачем на лезвиях по два нароста?
— Чего ноешь? — Наруто обыскивал карманы в поисках спичек, — просила помощи, получай.
— Но я не умею ими пользоваться, — розоволосая с недоверием смотрела на странное оружие.
— Ты даже не пробовала, — блондин рылся в чужом рюкзаке, — так, что у вас из съестного?
— Твою мать! — Сакура взяла катаны за рукояти, и её ударило током так, что она упала на колени.
— Прости, забыл предупредить, — Наруто прикрыл рукой рот и хихикал.
Сакура, проклиная блондина, бросилась на своего бывшего сокомандника. Странно, теперь она знала, как надо обращаться с этим оружием. Видимо, при помощи заряда Наруто передал ей эти знания. Сейчас Саске приходилось несладко, при помощи странных наростов на лезвии Сакура легко захватывала лезвие его катаны и, отводя в сторону, пускала в ход свои ноги. Поняв, что так он не победит, Учиха пустил в ход ниндзютсу. За Харуно, оставляя чёрные следы на траве, носился огненный дракон. Девушка пыталась ставить каменные стены, но они плавились или рассыпались под напором вражеской техники. Наруто, доставая ингредиенты для супа, отметил, что над лесом виднеется ещё порядка пятидесяти столбиков дыма. Народ готовился к ужину.
— Ты тут и дальше прохлаждаться будешь? — возмущался Конохамару, видя, как Наруто строгает палочки.
— Не суетись, шкет, — Узумаки чиркнул спичкой и раздувал пламя, — эти и без нас разберутся, а о еде забывать не стоит.
— Но ведь можно приготовить при помощи техники огня, — не унимался Конохамару.
— А может, наш спасатель, — Меги заставила сесть сокомандника, — не такой уж и супер-ниндзя.
— Куда уж мне до вашего сенсея, — блондин помешивал содержимое котелка.
На поле бушевало огненное море, жар чувствовался за десятки метров. И, похоже, собирался дождь. Небо темнело, и тучи становились плотнее. Дождь пошёл и очень сильный, но только вокруг, над лесом. Сражающиеся оставались в круге пламени.
— Узри истинную мощь, неудачница, — Саске засмеялся и поднял руку.
Небо озарили десятки молний. Одна очень большая молния ударила в руку брюнета, но тот был только рад этому. Из туч появилась морда дракона, сотканная из молний, и гибкое тело мифического животного устремилось к девушке. Сакура не выказывала никаких признаков беспокойства перед лицом стихии. Когда до дракона оставалось десять метров, девушка скрестила над головой своё оружие и произнесла: "Нимпо, Райкеги но Ёрой", призвав очень большую молнию и зарядив клинки. Вместо того, чтоб поразить розоволосую, дракон облетел её несколько раз и обвил девичье тело, создавая броню из молнии.
— Да что тут происходит? — Саске от удивления даже руки опустил. — Это же моя техника, какого чёрта она переметнулась?
— Всё дело в мечах, — голос Наруто хоть и звучал негромко, но был отчётливо слышен сражающимся, — это трофеи от Райги. Владелец этих мечей получает договор с молнией. Если ты любишь использовать эту стихию, то надо было подумать о добыче таких клинков. О чём ты вообще думал? Неужели рассчитывал на свои силы?
— Это ещё не все, — Саске убрал катану и стал складывать печати, — от этого никто не спасётся. Аматерацу!
Чёрное пламя стало подбираться к Сакуре, но она не выказывала никаких беспокойств. Неожиданно пространство вокруг девушки осветилось и заискрилось, обозначая броню из молнии. Чёрное пламя окутало Сакуру, и Учиха намеревался праздновать победу. Энергетическая защита девушки вспыхнула ярче и окутала своим светом аматерацу. Через несколько секунд чёрное пламя погасло.
— Страшное дзютсу, — усмехнулась Сакура, — но это пламя горит, пока есть материал. При помощи молнии я изолировала пламя от земли и себя, и оно потухло само собой. Энергия не материальна и не горит. Теперь мой ход, лови.
Сакура, подняв мечи, вызвала молнию и, вращая мечами, придала технике форму шара. Шаровая молния, пущенная в Учиху, мгновенно преодолела несколько десятков метров, но не попала в цель. Заряд наткнулся на преграду. Вокруг Саске стал проявляться чёрный полупрозрачный скелет. Кости стали обрастать видимостью плоти и превратились в защитника, закованного в броню. Учиха засмеялся, запрокинув голову, и вытянул руку в сторону девушки. Мифический рыцарь держал лук и метился стрелой в розоволосую. Миг, и стрела направилась к цели. Сгусток тёмной энергии не достиг Сакуры и расплылся по невидимому сферическому куполу. Теперь вокруг Харуно стали проявляться кости, но более светлого цвета. Через пару минут на поле друг напротив друга стояли чёрный и белый рыцари.
— Какого чёрта мы должны сражаться друг с другом? — прогромыхал чёрный рыцарь, — мне не нравится эта ситуация, Райджина.
— Ты прав, брат, — послышался женский голос, — пусть эти родственники сами разбираются в своих проблемах.
— Чего? Какие родственники? — Саске стоял, опустив руки, после исчезновения брони.
— Чего тут не понятно? — Наруто сыпал в котелок приправы. — У вас один дедушка, значит, вы внучатые сёстры. Хватит дуться, девочки, идите есть.
Неожиданно появился вихрь и потоками воздуха опрокинул котелок.
— Ну, ё-моё, — Наруто был несколько расстроен, — столько стараний и всё напрасно. Ещё один чудик, пытающийся получить камень.
— Ошибаешься, Наруто-кун, — обратился к блондину человек в спиральной оранжевой маске, — я знаю, что собой представляет этот камень. Конечно, хотелось бы иметь такой, но мне мой ученик дороже.
— Понятно, — Наруто стоял в напряжённой позе, готовый к любым действиям, — это было вроде полевых испытаний?
— А что? — Тоби развёл руками, — твоё творение против моего. Готов признаться, ты оказался лучше. После таких нагрузок глаза Саске кровоточат, а эта девчонка выглядит свежо.
— Я не пользовался стероидами и транквилизаторами и не гробил её организм.
— Ты не справедлив, Наруто-кун, цель оправдывает средства.
— Теперь наша очередь, — Узумаки стал покрывать своё тело чакрой.
— Не сейчас, — Тоби встал рядом с Саске, — чуть позже, когда я добуду одну вещь.
— Ксё, — Наруто наблюдал активированными синими глазами, как Учихи исчезают, — всё-таки хорошим способностям я научился у Ранмару.
— Наруто, — Сакура подошла близко, — что тут произошло?
— А мне откуда знать? — блондин сделал пару шагов назад и встал за спины генинов. — Вы уже сорились, когда я пришёл. Кстати, из-за чего?
— Ну, помнишь, в стране Волн, — Сакура вертела клинки, не зная, куда их пристегнуть, — наши с тобой занятия? Оказалось, что Саске самый слабый в команде. Я хотела его научить, но он отвергал мою помощь. Потом он ушёл. За силой. А теперь он хотел показать, чему научился. Но ты опять всё испортил этими мечами. Я бы проиграла, и все были бы довольны.
— Ну, ладно, — Узумаки чесал затылок, — я сделал глупость, признаю. Отдай обратно это штуки.
— Ну, — Сакура сделала пару шагов назад от протянутой к ней руки, — сделанного не изменишь, что случилось, то случилось. Но мне это понравилось.
— Ты всегда хотела быть не слабее его, — Наруто подошёл вплотную к девушке, спрятавшей мечи за спину, — они лёгкие и не выдержат против тяжёлого оружия, — блондин обхватил девушку за талию под плащом и застегнул на ней кожаный ремень с железными захватами, — почаще пропускай по лезвию молнию.
— Наруто, ты прелесть, — девушка хотела было обнять Узумаки.
— Прелесть, прелесть, — встрял Конохамару, — жратвы нет, дождь начался, давай, дальше спасай нас.
Ксё, из-за дождя, вызванного Саске, над лесом не было ни одного дымка. Костры потухли, значит, там полно голодных и мокрых шиноби. Время почти настало, и надо подготовиться. Наруто исчез с мокрой опушки.
Темно, но сухо. Фонари, работающие на чакре, прилеплены к потолку и освещают большую пещеру. Наруто создал деревянные столы и стулья и разместил их вдоль стен. Осталось разложить еду на столы. Во время этого занятия произошёл всплеск чакры.
— Я, вижу, есть счастливчик, — послышался старческий голос, — тебе повезло, ты стал обладателем...
— Большой головной боли, — Узумаки подошёл к говорившему старику. — С каких это пор ты стал волшебным камнем?
— Ам-м-м, эм-м-м, Наруто, — старик оглядывал пустую пещеру, — тут только ты?
— Пока да, но скоро прибудут и другие. Поэтому будь добр, исчезни.
— Но я должен найти нового хозяина.
— А чем я плох?
— Ну, мы с тобой хорошо знакомы...
— Вот-вот, и тебе не удастся мне снова запудрить мозги.
— Не говори так, Наруто. Это было обоюдное согласие. Ты получил то, что хотел, а я получил чакру.
— Чакру-то ты получил, но я своего до сих пор не вижу.
— Но я же говорил, что должны сбыться некоторые условия.
— И теперь моё желание то же самое.
— Ты слишком многого хочешь, Наруто.
— А что ты можешь? Хотя можешь не отвечать, я знаю, что ты есть.
— Фух, — старик вздохнул и присел на стул, — я уж испугался, что на этот раз ничего не получу.
— Чакру ты получишь, но я буду тебя использовать по твоему прямому назначению.
— Знаешь, Наруто, за несколько тысяч лет мне это несколько надоело, вот и захотелось развлечься.
— Не развлечься, а уклониться от своих обязанностей. На это раз ты будешь внутри с другими обитателями. Я буду обращаться к тебе тогда, когда ты будешь нужен, а не когда ты сам соизволишь появиться, пугая всех вокруг. Где твой камень? "Исполнитель желаний"... Вот умора! Ты сам-то в это веришь?
— Главное, чтоб другие в это верили.
Старик пропал, оставив на стуле красный рубин. Наруто успел запечатать камень в ремень до того, как стали прибывать люди. А людей было много, пришлось Узумаки отступить к дальней от входа стене.
— Ну, и где этот камень? — вперёд вышел Конохамару. — Ты тут был первым, хоть покажи его нам.
— Не видел я никакого камня, — Наруто выставил вперёд руки, — тут был какой-то старик и спросил меня, чего я хочу.
— Ну, чего ты ответил? — рядом оказалась Сакура.
— Ну, я, это, — блондин чесал затылок, — есть я хотел. Дождь испортил ужин, вот я и подумал, что вы тоже захотите есть, и пожелал еды на всех.
Послышалось разочарованное гудение, но люди стали рассаживаться за столы.
— Наруто-сан, — появилась девочка в большом по размеру плаще, — вот ваш плащ и...
— Что такое? — Наруто одевал протянутую ему одежду.
— Ну, я тут немного потренировалась, — Има смотрела в пол, — мне понравился шест.
— Так оставь его себе, — Узумаки потрепал девочку по плечу, — считай это моим подарком.
— Ни хрена себе подарок! — рядом оказалась Тен-Тен. — Такой шест стоит кучу денег. Я видела подобный в магазине, мне на него год копить надо. Хотя вещь дурацкая, весит тонну.
— Эм-м-м, — блондин чесал затылок, — это он и есть. Мне его просто так дали в магазине, сказали, что Хокаге заплатит.
— Гхы-гхы, — послышалось со стороны Конохамару, — старик заставит отработать каждый рё.
— Не переживай, — Наруто повернулся к Име, — с Хокаге я сам разберусь. Наслаждайся подарком. Если ты смогла его поднять, то оружие приняло тебя.
— Ну, хорошо, — Тен подошла вплотную, — а для меня есть подарок?
"Ксё, не думал, что надо для всех подарки готовить. Так, что у меня есть кроме камня? Наручники. Но они железные и не подойдут девушке. Надо их чем-то украсить".
— Для тебя у меня это, — Наруто держал на одном пальце наручники, украшенные чёрным мехом.
— М-м-м, — Тен плотно прижалась к парню, — скоро мы это вместе опробуем.
Узумаки стоял, не понимая, над чем все гогочут. Видимо, он чего-то недоучил. Долго думать Наруто не дали и потащили его за стол. Сдвинули вместе несколько столов, и за них уселись дети Казекаге, команды Гая, Асумы, Какаши и Сакуры. Ксё, самое неприятное, что рамена блондину не досталось. Ладно, был рис и овощи.
— Ты долго отсутствовал, — Тен прижималась к Наруто сбоку, — мы даже думали, что тебя нет в живых. Только Хината верила, что с тобой всё в порядке.
— Забавно видеть Наруто другим, — напротив сидела Темари, — тут он такой забавный, неуверенный.
— Он всегда был таким, — с другого боку прижалась Ино, — ласковым котёнком с шершавым языком.
— Я, это, — Узумаки замер и покрылся потом.
— Знаю, пошутить хотел, — Яманака отодвинулась и пододвинула к себе тарелку с рисом, — знаешь, Тен, он меня снова спас. Так же и тем же способом.
— Серьёзно? — Тен толкнула блондина плечом, — осталось обнюхать Сакуру.
— Какая-то ты игривая, — Сакура взглянула на подругу, сузив глаза, — Ли ведь рядом.
— Я тоже рад видеть Наруто-куна, — густобровик озарил помещение своей улыбкой.
— А есть что покрепче? — наклонилась вперёд Темари. — Чтоб встречу отметить.
— Это тебе не поможет, — Ино поднимала голову Наруто, который бился лбом о стол, — его организм яд разлагает, а алкоголь и подавно.
— Но ведь должен быть какой-то способ, — песчаная чертила пальцем круги на столе, — вы-то должны знать.
— Один способ есть, — Ино поднялась, — садись на моё место, я скоро.
Со стороны послышались звуки ругани, удары и падение чего-то тяжёлого на пол.
— Вот, — довольная Ино поставила дымящуюся чашку перед Темари.
— Это же лапша, — песчаная сморщила нос.
— Ты хотела совет, — хихикала Тен-Тен, — вот и ешь.
Темари подняла лапшу палочками и поднесла ко рту. За столом возникла такая тишина, что было слышно, как сглатывает слюну Наруто. Песчаная заметила голодный взгляд парня, взяла в рот свисающую лапшу, а остальное на палочках протянула блондину. Узумаки не мог сопротивляться запаху и виду любимого блюда, тем более, долго его не ел, и открыл рот навстречу лапше. Макаронины быстро кончились, и лицо Наруто оказалось рядом с лицом Темари. Дочь Казекаге не растерялась и прильнула к слегка солёным от свинины губам блондина.
— А другой чашки нет? — Наруто с надеждой посмотрел на Ино.
— Не-а, — Яманака даже не пыталась скрыть улыбку, — я забрала последнюю у одного хитреца, который занял для себя две порции.
Наруто обречённо уставился на комок лапши, поднятый улыбающейся Темари на уровень лица.
— Узумаки, имей гордость, — рыкнула Сакура, — неужели ради еды ты готов на всякие гадости?
— Не лезь не в своё дело, — Темари опустила в чашку лапшу и палочки, — если бы ему это не нравилось, он бы сопротивлялся.
— Что он и сделал, — хмыкнула розоволосая, кивая на Наруто, который, стоя в стороне, быстро поглощал рамен.
— Ничего не понимаю, — Темари надула губки, — обычно после приставаний он сбегает далеко, и ищи его по всей деревне.
— Да кому он нужен? — Сакура делала вил, что занята едой.
— Не знаю, как в Конохе, — песчаная вернулась на своё место рядом с братьями, — а в других странах он считается завидным женихом.
— Мы это знаем, — Ино откусывала данго, — я была в стране Демонов и слышала местную историю, как две девушки, одна из них тамошняя жрица, а другая дочь Дайме, сражались за внимание некоего блондина. Имени его никто не знает. Ну, блондин и блондин, таких полно, если бы не одно: он в одиночку победил их тёмного демона Морё. Видать, те девицы решили завладеть свободным женихом.
— Пф, — Сакура посмотрела на Ино ехидным взглядом, — он всегда притягивал полоумных и со странностями.
— А слишком умные, — Яманака ухмыльнулась и посмотрела на команду Конохамару, — остаются в одиночестве и получают довесок.
— Ей выпала великая честь, — встрял парень с синим шарфом, — стать учителем внука...
— Задолбал рекламировать деда, — Меги ударила напарника по затылку, — ты что, ничего не понимаешь? Хокаге уйдёт на пенсию, а Наруто-сан станет новым Главой Деревни. И будешь ты просто внуком пенсионера.
— Вот здорово, — хлопнула в ладоши Ино, — будешь нам давать лёгкие миссии.
— Вот уж нет, — Наруто садился на место возле Ино, — первым моим распоряжением будет наделить вас командами генинов.
— За что ты нас так? — Тен ткнула локтем блондина. — Ладно, Сакура заслужила плохим к тебе отношением, но мы ведь хорошие.
— Не беспокойся, — улыбнулся Узумаки, — я подберу вам хороших генинов.
— Это всё весело, — Какаши отодвинул тарелку, — но надо отправляться назад в Коноху или готовиться к ночлегу. Выбирать вам, ведь дорога займёт шесть часов.
Несколько команд кинулись к выходу из пещеры, чтоб занять более удобные места для ночлега.
— Нда-а-а, — Наруто поморщил нос, — поели, а убирать должен другой. Вы тоже можете идти. Или, может, останетесь и поможете мне?
— Столько посуды, и нет горячей воды, — Ино продвигалась к выходу, — ведь ты у нас легендарный ниндзя.
— Дружба дружбой, — вздохнул блондин, — а работать никто не хочет.
— Я помогу, — рядом стояла девочка с по-мальчишечьи короткими шатеновыми волосами, — нехорошо человека одного оставлять в беде.
— Твоё поведение похвально, Има, — Наруто погладил ребёнка по волосам, — но ты не права, считая, что друзья меня покинули. Они знают, что я с этим справлюсь быстрее, если не придётся следить, чтоб никто не пострадал.
Мебель с хлопком исчезла, а посуда осталась висеть в воздухе. Тарелки и кружки начали собираться в кучу и двигаться к появившемуся вращающемуся водяному шару. Пройдя сквозь воду, посуда складывалась в стопки.
— Вот и всё, — Наруто запечатал посуду в свиток, — пойдём, догоним остальных.
Все остальные стояли возле выхода и смотрели на огни внизу.
— Твоих рук дело? — Сакура махнула в сторону Конохи.
— А что сразу я? — Узумаки остановился. — Я тут не единственный шиноби.
— Наруто, не дурачься, — повернула голову Тен-Тен, держась за перила, — или это ты нас сюда перенёс, или это вражеское гендзютсу.
— А если я сознаюсь, что я перенёс, — Наруто изобразил улыбку и почесал затылок, — не будете меня бить? Я подумал, что ночевать сейчас в лесу будет несколько опасно. Зима всё-таки.
— Ну, всё, разобрались, — громко крикнула Сакура. — Мы в Конохе, и можно идти по домам. Какаши, Асума, займитесь размещением гостей. Узумаки со мной к Хокаге.
— Чего она раскомандовалась? — тихо спросил Наруто, наклонившись к Ино.
— Ты не знаешь? А, ну да. Она помощница Хокаге, поэтому ей доверили его внука.
— Ух ты, второй по важности человек в деревне!
— Пф, скажешь тоже! Этих помощников с десяток наберётся, но широколобая почувствовала власть и наслаждается.
— Сакура-чан, может, отложим на завтра? — семенил блондин рядом с розоволосой девушкой — Может, старик уже спит.
— Наруто, будь серьёзней, — топнула ногой Сакура, — вроде вырос и стал сильным, а нисколько не поумнел.
— Просто, у меня есть более важные дела, нежели сдача отчётов, — Узумаки улыбнулся и, махнув рукой, исчез.
В комнате отеля Куренай и Хината готовились ко сну.
— Ты не скажешь, как там появился Наруто? — женщина слегка дёрнула головой, но продолжила смотреть на Хьюгу.
— Не знаю, — Хината странно улыбалась и прижимала руки к груди, — я схожу в душ.
Брюнетка вышла, закрыв дверь, а женщина продолжала сидеть в той же позе.
— Выходи, Наруто, я знаю, что ты здесь.
— Как вы догадались? — Узумаки сел напротив.
— Ты умелый шиноби, но, — Куренай улыбнулась, — твоё сердце громко билось.
— Я волновался, — блондин делал вид, что внимательно разглядывает свои руки.
— За неё или за себя? Я давно знаю о ваших отношениях, и для меня не были неожиданными её перемены настроения. Раз в неделю она ходила к Хокаге — думаю, ты знаешь зачем — и возвращалась радостной. Последнее время её что-то тревожило, но она с энтузиазмом встречала новые задания. Мы месяц не были дома, хоть миссии короткие, но её это не тревожило. После выполнения задания, она отправляла Хокаге весть о завершении миссии, а в ответ мы получали новое назначение. Похоже, после этой миссии мы отправимся домой. Не волнуйся, она ждала тебя.
— Спасибо, — Наруто поклонился и исчез.
Появился Узумаки в своей комнате и привычным движением включил свет. Интерьер изменился не сильно, но заметно. Появились шторы и фотографии на стенах. Наруто узнал тот день на премьере фильма. Щелкнул замок в дверях... Странно, раньше замка не было.
— Хината, ты уже вернулась? — вошла девочка в бежевом халате и с белым полотенцем на голове. — А ты кто? И что тут делаешь?
— Вообще-то я тут живу, — блондин стоял спиной к двери.
— Хината здесь живёт одна, — девочка сузила глаза и упёрла руки в бока, — и парня у неё нет, кроме воображаемого. Поэтому я поливаю цветы в её отсутствие.
— А может, я и есть её воображаемый парень, — Наруто обернулся и улыбнулся, разведя руками.
— Вы, конечно, сильный шиноби, но вас я раньше в Деревне не видела, — Има от нерешительности сделала шаг назад, — чем докажете, что знакомы с Хинатой?
— А ты знаешь, как выглядит избранник Хинаты? — Наруто сел за стол и жестом пригласил собеседницу сделать то же. — Или имя его.
— Его зовут Наруто, — Има выдернула булавку из стены и взяла в руки фотографию, — он блондин с голубыми, как у меня, глазами и с тремя полосками на щеках. Я такое всегда узна-а-ю-ю-ю, — девочка посмотрела поверх снимка и втянула голову в халат.
— Приятно познакомиться, я Узумаки Наруто, — блондин улыбнулся и протянул руку, — я несколько вырос и изменился. Меня же друзья в пещере называли по имени.
— Я была занята, ела и не слушала. Узумаки? — девочка решила наглостью осилить конфуз. — Я узнавала, человек с такой фамилией не заканчивал академию и среди шиноби не числится. Ты вымысел, городская легенда.
— А вот об этом поподробнее, — блондин откинулся на спинку стула.
— Это любимая байка студентов. Неуч и двоечник оказался очень сильным шиноби, но в бою был ранен и потерял всю силу. Я показывала фотографию людям, — Има вертела снимок в руках, — мало кто узнавал это лицо, а кто узнал, говорили, что это Наруто, но где он, никто не знает. Походит на сказку.
— Если ты недавно в деревне, то надо было спросить Хокаге или его помощников.
— Никто не хотел отвечать, а розоволосая заявила, что не знакома с этим шалопаем, но если встретит, надаёт по шее. Что-то тут не то. Ты многим известен, но они упорно молчат.
— Ну и зачем тебе это было надо?
— Я беспокоилась за Хинату. Тут она снята среди актёров, вот я и подумала, что ты тоже актёр, а она напридумывала себе невесть что.
— А Хината тут постоянно живёт? — Наруто оглядел комнату.
— Нет. Она тут отдыхает днём, а ночует всегда дома.
— Тогда почему ты решила, что это она пришла на ночь глядя?
— Она после миссий первым делом заходит сюда, чтоб полить цветы и...
— Проверить, не вернулся ли я? И давно вы знакомы?
— Почти три года. На мою деревню напали разбойники, а команда Хинаты проходила рядом и спасла всех. Сначала им было туго, я уж думала, что они проиграют, но коноховцы напустили туману и, когда мгла развеялась, все разбойники были связаны. Жители были шокированы силой шиноби, и бабушка разрешила мне пойти с ними и обучиться искусству ниндзя. В Деревне мне дали комнату на этом этаже и зачислили в академию. Меня часто Хината тренировала, а я следила за растениями в её отсутствие.
— А где твои родители?
— Не знаю. Меня растила бабушка и от этого разговора всегда увиливала.
— И давно ты в команде Какаши?
— Я закончила академию пару месяцев назад. Уже поздно, мне пора, — девочка вскочила и задержалась только на пороге, — ключ сверху, на косяке.
Как же приятно спать в знакомом месте и не в одежде. Мягкие простыни и никакого песка.
— За столько лет можно было тут сад вырастить, — Наруто сел возле учителя.
— Наверно, но мне нравится песок. Такой постоянный и переменчивый. К тому ж не отвлекает.
— Только мне надоело, просыпаясь, находить песок в трусах.
— Хм, смешно. Но меня интересует, как прошёл первый день возвращения.
— Как и предполагалось, меня забыли.
— Тебя это сильно заботит?
— Не знаю. Но как-то странно, в других странах меня больше знают, чем дома.
— Не переживай, будет время ещё о себе заявить.
— Меня тут Хокаге "палочкой-выручалочкой" назначил. Скоро слухи обо мне разойдутся. Да, кстати, я тут Мадару встретил. Что-то он затеял. Но мне удалось заглянуть в его потусторонний мир. Больше похоже на кладбище, полно трупов в отдельных саркофагах. По-моему, он конструирует себе тело с разными возможностями.
— Ты видел что-то конкретное?
— Не то чтоб видел. Некоторые трупы без глаз, другие без внутренних органов или конечностей. И всё это мясо находится расфасованным в отдельном помещении.
— Похоже на большие проблемы. У меня вопрос: зачем ты опять притащил старика?
— За ним охотилось уйма народу, думая, что он может выполнить их желание.
— А тебе он зачем? Ты же знаешь правду.
— Вспылил я, глядя на то, как себя ведут так называемые люди, чтоб его получить. Уж лучше у меня пусть будет, чем им достанется.
— Но ты же знаешь, насколько он раздражает меня.
— А где он?
— За решёткой. Надоедать не будет, и ты сможешь использовать его, когда захочешь.
— И чего мы сразу так не сделали? Знаю, тогда мне стало его жалко.
— И чем ты намерен заняться?
— Я тут встретил девочку...
— Наруто, все эти твои знакомые могут создать большие проблемы. Вспомни, в какой спешке ты покидал страну Демонов.
— Тут совсем другое. Это новая ученица Какаши-сенсея, Има. У неё есть способность управлять пятью стихиями, но её умения оставляют желать лучшего. Вот я и подумал: может, ей поставить печать сендзютсу? Чтоб могла управлять стихией напрямую, как я раньше.
— У неё нет таких запасов чакры, как у тебя в то время.
— А я создам пространство, как у меня за решёткой.
— Хочешь создать джинчурики Бесхвостого?
— Почему сразу джинчурики? Хотя по свойствам чем-то схоже.
— Может получиться. Только используй в качестве образа биджу её же клон. Правда, будет немного похоже на шизофрению. Тебе пора просыпаться.
Просыпаться не хотелось, хоть чувствовалась близость постороннего человека. Что-то маленькое, но тёплое и мягкое оказалось возле бока.
— Уже проснулся? — в комнате хозяйничала вчерашняя гостья. — Твой кот очень наглый.
— Это не мой кот, — Наруто взглянул на вытянувшееся вдоль бока животное, — это Хокаге. Моим он был всего неделю.
— По нему этого не скажешь, — девушка раздвигала шторы, впуская в комнату солнечный свет, — я тут ночевала несколько раз, когда в моей комнате ремонтировали крышу. Так этот кот приходит каждое утро и по-хозяйски укладывается на кровать.
— Ты сюда приходишь каждое утро? — Узумаки искал глазами свою одежду.
— Нет, — Има поливала из стакана цветы, — просто хотелось...
Тут комнату наполнили звуки голодного желудка девушки.
— Понятно, — Наруто встал, — на завтрак напрашиваешься?
— Ой, — девушка закрыла ладошками нижнюю часть лица, — ты точно тот самый Наруто. Хината говорила про твои любимые жёлтые трусы с белыми ромашками.
— Пошли, любительница мужских трусов, — блондин быстро оделся, — только сначала...
Парень одной рукой держал кота, а другой заправлял постель. Опустившись на покрывало, животное сначала вытянулось во всю длину под лучами солнца, а потом свернулось калачиком.
Ноги сами шли по привычному маршруту. Има была одета в чёрные штаны и синюю куртку с меховым воротником.
— Привет, Наруто, — улыбался повар, — пришёл с новой подружкой?
— А? Что? — Узумаки оглянулся. — Нет, это не подружка, а моя соседка.
— Просто Хината дала мне кое-какую свою одежду, — Има садилась рядом с блондином, — и я выгляжу немного старше.
— Нам рамена, — Наруто достал свиток, — и я принёс обратно посуду.
— Очень кстати. Ожидается приезд гостей на юбилей Хокаге, жду наплыва посетителей. Има, тебе как всегда?
— Это зависит от моего спутника, — девушка пыталась изобразить добродушную улыбку.
— Тогда увеличенную порцию, — провар поставил две тарелки на стол, — Наруто всегда платит на свиданиях.
Блондин посмотрел на улыбающегося повара и занятую едой девочку и решил не шуметь. Пусть называют, как хотят.
После дюжины порций на двоих Има махнула рукой и поспешила покинуть заведение.
— И давно вы её знаете? — Наруто продолжал есть свою порцию.
— Пару лет, может, больше, — повар нарезал какие-то овощи, — она часто сюда приходит, почти как ты раньше.
— Что-то тут не так, — Наруто положил на прилавок несколько монет, — попробую узнать, что именно.
Прежде чем читать официальные бумаги, стоит узнать, что думают о человеке те, с кем он общался. Има долгое время училась, значит, следует наведаться в академию.
Знакомое здание встретило Наруто пустым двором и коридорами. Ещё бы, занятия начались, и все ученики в классах.
— Вам что-то нужно? — к блондину со спины подошёл учитель.
— Да, я хочу знать, — Наруто повернулся, — Ирука-сенсей! Рад вас видеть.
— Я тоже, рад тебя видеть, Наруто, — учитель похлопал парня по плечу, — что ты хотел знать?
— У вас была такая ученица, Има, — блондин чесал затылок, — я бы хотел посетить её бывший класс.
— А что с ней?
— Ничего, просто хочется узнать, как она училась.
— Училась она хорошо, я слышал, что ей помогала Хината. Так вот, показатели Имы были отличные, что не очень нравилось её одноклассникам. Они часто над ней подшучивали, портили тетради и учебники. Постоянно что-то приляпывали к её волосам. Когда она только начала учиться, у неё были волосы до пояса, но постепенно, прядь за прядью сокращались. Ты ведь видел её теперешнюю причёску. Как только выдалась возможность, я ходатайствовал о её досрочном окончании учёбы. Её одноклассникам учиться ещё полтора года.
— Могу я посетить этот класс?
— Это можно устроить. Сейчас я иду к ним.
Шум учеников был слышан даже в коридоре. Ирука вошёл, но шум не прекратился. Наруто шагал по деревянным ступеням, при помощи дзютсу придавая шагам более громкий звук. Ученики замолкли и наблюдали за гостем.
— Доброе утро, дети, — начал Ирука, — сегодня тут присутствует бывший ученик этой академии Узумаки Наруто.
— Ух ты, здорово! — закричал мальчик с первой парты. — Это тот, кто доказал, что можно, не учась, стать сильным!
— Всё это чушь собачья, — Наруто перекрикивал поднявшийся шум, — у меня были плохие отметки, — в классе наступила тишина, — я не выделялся никакими дарованиями, поэтому упорно тренировался. Тренировал своё тело и умения, но голова оставалась глупой. Из-за своей глупости я и умер.
— Но вы сейчас стоите тут, — усмехнулся тот же пацан.
— Привидения существуют, — Узумаки делал шаг к столу учителя, — независимо, верите вы в это или нет.
Наруто прошёл сквозь стол и подошёл к говорливому ученику.
— Знания — единственное, что не даёт нам совершать ошибки. Я по глупости попадал в плохие ситуации и едва не погибал. Терял свои способности и начинал тренировки с пустого места.
— Но вы сильный шиноби, — пропищал мальчуган.
— Сильным я стал недавно, когда стал использовать слабости противников против них. У самого сильного есть свои слабости, и их нужно увидеть.
— Вы сильный, если победили смерть.
— Я не побеждал смерть. Умереть — значит, просто ждать конца, ничего не предпринимая. Просто лежишь и смотришь в небо или на потолок пещеры. Нет желания двигаться и бороться за свою жизнь. Но мне повезло, помощь пришла от совершенно незнакомых людей, хотя помощью это назвать трудно. Эти люди меня ненавидели и хотели моей смерти. Вот тогда, назло им, я стал бороться за свою жизнь. Позже я встречал этих людей, умоляющих о помощи, тянущих руки из болота или из-за края обрыва. Глупо просить помощи у того, кому завидовали из-за его силы и делали гадости.
— К чему вы клоните?
— Ты что, не понял, идиот? — послышалось с последней парты. — Что посеешь, то пожнёшь. Не многие бросятся тебе на помощь, хоть ты иногда и водился с внуком Хокаге. Особенно Има.
— Не нужна мне помощь от чужачки, — огрызнулся нахал.
— Вот, значит, как? — Наруто подошёл близко к парню. — Это выпуск комнатных шиноби? За воротами Конохи все чужие. Вы недолго проживёте, считая встречных противниками. Враг только тот, кто нападает, и то не всегда — бывает, что ошиблись. Как бы ты ни был силён, — Узумаки создал чакровые когти и разрезал карандаш мальчишки на пять частей, — найдётся противник сильнее тебя. Сделай его своим другом, и вы станете ещё сильней. Друг может стать единственным помощником, когда ты всё потеряешь. У меня, к примеру, совсем нет собственной чакры, очаг весь выгорел в одной из передряг, но это мне не мешает пользоваться одолженной чакрой. Я трижды терял свои способности, — если бы не это, был бы намного сильнее. А всё почему? Глупый был, не слушал старших, считал себя умнее других. Не допускайте моих ошибок и станете сильнее меня. Вопросы есть?
Аудитория сидела ошарашено, чем и воспользовался Наруто, незамедлительно исчезнув. Хорошая штука — это мгновенное перемещение, не надо отвечать на кучу надоедливых вопросов. Пора навестить команду Какаши и сделать Име предложение.
Девочка нашлась возле реки, ни сенсея, ни однокомандников не было рядом. Има сидела на берегу и пыталась управлять водой.
— Не получается? — блондин сел рядом.
— Э-э-эх, нет. Вливаю чакру и ничего.
— Просто влить чакру недостаточно. Надо знать, как придавать форму дзютсу.
— А ты научишь меня?
— Научить-то смогу, но толку от этого будет не много. Ты слишком мала...
— Мне давно исполнилось десять лет. Я не маленькая, — Има скрестила руки на груди и насупилась.
— Твоих запасов чакры не хватает для элементарных дзютсу. Похоже, Ирука поторопился с твоим выпуском из академии.
— Не отправляй меня обратно, — девочка испуганно схватилась за рукав Наруто, — я умею делать клонов и ходить по деревьям.
— Я тут для того, чтоб предложить тебе увеличить твой чакровый запас.
— Я согласна, — Има вскочила на ноги, — что надо делать?
— Для начала создать клона.
Девочка сложила печати и раздвоилась.
— Я так и знал, — Наруто провёл рукой сквозь тело одной девочки, — для этого нужен теневой клон. Ты этого не можешь.
— Но если меня кто-то научит, — девочка снова села на землю, — может, что-то и получится.
— Тогда выполняй в точности мои распоряжения. Сначала я передам тебе знания дзютсу и управления разными стихиями и пополню твой запас чакры. Потом ты создаешь теневого клона и терпишь невероятную боль. Согласна?
— Согласна на всё, лишь бы не возвращаться в академию.
— Тогда расслабься и сиди спокойно, — Наруто прижал к себе девочку и положил левую руку на её лоб.
По ощущениям Узумаки, Има имела возможность управлять пятью стихиями. Значит, знаний надо вложить много. Туда же медицинские дзютсу и знания по выращиванию чакровых клеток. Через полчаса Наруто встал и поднял девочку.
— Только одного клона, — блондин смотрел серьёзно.
Има сложила пальцы и удвоилась. В руках Узумаки появились листки бумаги с разнообразными иероглифами. Има и её клон стояли лицом друг к другу. Наруто привязал одинаковые печати на левую руку оригинала и правую руку клона. Другие печати соответственно на руки и ноги. Последняя пара печатей легла на головы девочек. Узумаки приподнял одежду оригинала и на животе пальцем при помощи чакры стал чертить знаки.
— Что-то новенькое, — на ветке дерева появился Какаши, — с Сакурой было по-другому.
— Сакуру я просто немного подучил, — блондин закончил рисовать и довольный отошёл в сторону, — а тут настоящее творение.
Вокруг пары девочек стал образовываться вихрь из голубой чакры, увеличиваясь в плотности. Через пару минут вихрь вместе с клоном стали впитываться в печать на животе оригинала.
— Ну, почти всё, — Наруто подошёл к лежащей Име, — осталось только кое-что подлечить... Ксё, не получается, — лицо блондина стало испуганным, — моя чакра не действует, а времени не более минуты! Надо найти Цунаде!
Сарутоби в своём кабинете расписывал прелести поста Хокаге, пытаясь соблазнить этим кого-то из двух присутствующих санинов.
— Цунаде-баачан, — в кабинете появился блондин с девочкой на руках, — у меня не получается!
Санины вскочили с дивана, уступая место больной.
— Что ты с ней сделал? — Цунаде подняла футболку и увидела свежую печать.
— Я хотел сделать из неё джинчурики, только вместо биджу будет сгусток чакры в виде её клона, — быстро тараторил Наруто, — я поставил печать наподобие моей, чтоб она легко могла управлять стихиями и чтоб запас пополнялся. Я понимал, что такое вмешательство навредит детскому организму, но надеялся, что смогу всё вылечить. Но у меня почему-то не выходит!
— Идиот! — Цунаде поднялась и отвесила подзатыльник Узумаки. — Каких размеров будет якобы биджу?
— По запасам чакры, как Трёххвостый, — Наруто не понял в чём дело, — у меня есть с чем сравнивать.
— И теперь вся чакра ускоренно заполняет это пространство, — Цунаде грозно посмотрела на своего ученика, — если ты срочно это не прекратишь, то вся деревня останется без чакры, а для девушки будет слишком поздно.
Наруто склонился над Имой и дорисовал некоторые закорючки.
— Забыл ограничить скорость поглощения чакры, — глупо улыбался блондин, — когда она будет в сознании, то сама сможет это делать.
— Теперь снова попробуй её подлечить, — Цунаде отошла к столу Главы деревни.
— Теперь другое дело, — улыбался Узумаки, — теперь чакру не сдувает.
— Но лучше её поместить на какое-то время в больницу, — изрёк Хокаге, — пусть за ней проследят, как и за её напарниками.
— Я побуду с ней, — Наруто поднялся и взял Иму на руки, — заодно наполню её запас из своего.
— Началось, — Сарутоби нервно закурил, — как они вообще встретились в такой большой деревне?
— Похоже, вы что-то затеяли,— Джирая сел на диван, — что это за девочка?
— По её поводу больше вопросов, чем ответов, — начал Хокаге, — около трёх лет назад в одном селении случилось массовое заболевание. Болезнь победили, но взяли на проверку образцы ткани у всех жителей. Каково же было наше удивление, когда один из образцов полностью сошёлся с данными о Наруто. Мы туда послали команду Куренай, чтоб они привели в Коноху девочку лет семи. Но за Имой уже охотились люди Якуши под видом разбойников. События в деревне покрыты туманом, причём в прямом смысле. Когда туман рассеялся, бандиты были связаны, но кое-кого не было.
— Так вот откуда он притащил тех бугаёв, — Цунаде закинула ногу на ногу, — они тогда говорили, что охотятся за человеком с пятью стихиями.
— Да, у неё предрасположенность к пяти стихиям, — Хокаге пускал дым в потолок, — но по всем показаниям она являлась родственницей Узумаки Наруто. Причём очень близкой.
— Хотите сказать, что они двойняшки? Тут, наверно, какая-то ошибка.
— ДНК не врёт. Возможно это какой-то эксперимент Орочимару или Якуши. Но самое странное — это история рождения девочки. Нам её рассказала женщина, которая воспитывала Иму. Она рассказала, что в крайний дом селения постучалась женщина с длинными красными волосами и практически в коридоре родила. Потом поцеловала дочку и исчезла. И вот самое странное — это была ночь истребления Учих.
— Действительно странно. А что случилось с девочкой потом?
— Её привели в Коноху и зачислили в академию шиноби. В отличие от Наруто училась она отлично, но ученики её почему-то тоже невзлюбили. Постоянно подстраивали пакости, портили одежду и что-то засовывали в волосы.
— Кошмар, — Цунаде хрустнула костяшками пальцев, — притащили ребёнка в незнакомое место и оставили одну.
— Не одну. Её опекала Хината Хьюга. Има поселилась в общежитии и получала пособие, как сирота.
— А это не то общежитие, — оживился Джирая, — где жил Наруто и куда он вернулся? Конечно, они там встретились и почуяли родственное притяжение. Теперь есть кому за девочкой присмотреть, лучшего защитника не найти.
Наруто сидел возле кровати в одноместной палате. Волшебные слова "распоряжение Хокаге" творили чудеса, и больная всё получила по первому требованию. Има зашевелилась, что означало, что она очнулась и чувствует боль.
— Как себя чувствуешь? — блондин задал вопрос, хотя и так знал ответ.
— Паршиво, — девочка повернула голову на подушке, — внутри всё горит.
— Это нормально. Теперь прислушайся к своему организму, у тебя два источника чакры, выбери тот, что больше. Посылай из него поток к больным местам, ты должна знать, как это делается.
Има пару минут боролась с болью, как в палату вошла медсестра.
— Уже очнулась, — медсестра стала проверять пульс, — отлично. Значит, сама сможешь сходить пообедать. А ты не говорила, что у тебя такой симпатичный брат.
— У него есть девушка, — Има нахмурила брови.
— Долго не лежи, всё остынет, — сестра вышла из палаты, закрыв дверь.
— О, ты тут постоянный клиент, — Наруто смотрел на спрятавшуюся под одеяло девочку, — не переживай, я тут тоже почти жил, часто переусердствовал на тренировках.
Стоя в коридоре, Узумаки заметил камеры видеонаблюдения. Через пять минут вышла Има и взяла блондина за руку.
— Нет, я не сержусь, — Наруто предвидел вопрос и ответил заранее, — у меня тоже нет родственников, и я бы хотел иметь сестру, — девочка смотрела непонимающими глазами. — Пока ты отдыхала, я прочитал твоё дело. Много неясностей, но мы с этим справимся. Поторопимся, пока самое вкусное не съели.
Наруто отмечал, сколько общего у них с Имой. Оба предпочитали один и тот же, отдельно стоящий среди колонн, стол. Понятно, из-за близости несущих конструкций между столом и колоннами мало места для стульев, и взрослому человеку сложно удобно расположиться. Узумаки положил руки на столешницу и изменил её форму, сделав более узкой.
— Привыкнешь, — Наруто смотрел, как девочка вяло ковыряется в тарелке, — чувствовать всех людей вокруг полезно, но напряжно. Это как шум на улице, если не прислушиваться, то и не раздражает.
— Ты всегда такое чувствуешь?
— Такое? Если бы. Для меня ещё приплетаются эмоции окружающих, их нервозность и раздражение. А если слегка напустить чакры, то можно и мысли читать.
— Ты опасный враг, с тобой страшно вести дела.
— Кх, эт точно. Но есть куча преимуществ. Если ты знаешь, что раздражает человека и чего он хочет, то легче найти с ним общий язык и вместе найти выход из сложившейся ситуации. Лучше не доводить дело до драки, чем расхлёбывать последствия.
— Странно, — Има разглядывала свою руку, — словно нет меня. Я как будто растворилась в окружающем воздухе.
— Доедай, после пойдём тренироваться пользоваться твоими новыми способностями.
Каменистый берег тёплой речки был скрыт от окружающих высокими кустами. Хоть вода и тёплая, но холодный февральский воздух не располагал для купания.
— Отличное место для тренировки, — Наруто быстро разделся до трусов и вошёл в воду.
— Сдурел что ли? — Има поёжилась, — холодно ведь.
Узумаки создал голубой непрозрачный купол, и воздух внутри быстро нагрелся. Девочка немного помялась, но начала раздеваться. Оставшись в белых трусиках и майке, Има вошла в воду по колено.
— По деревьям ходить умеешь, — блондин поднимал ноги и вставал на поверхность воды, — будешь учиться ходить по воде. Это проще, чем кажется.
Девочка пробовала раз за разом, но проваливалась под воду.
— Ты же должна была получить мои знания, — не выдержал блондин.
— Я знаю, — девочка опустила взгляд, — но в академии учили по-другому. Вот я и хотела применить эти знания.
— Хех, твои теперешние и мои тогдашние способности сильно отличаются от стандартных представлений шиноби. Теперь тебе понятно, почему я плохо учился? Я не видел ничего общего между преподаваемым материалом и моей действительностью. Приходилось до всего доходить своим умом. Сделаем так: ты пока используешь мои знания и опыт, а потом, когда освоишься, будешь учиться использовать арсенал шиноби. Только для этого твоей собственной чакры маловато.
— Но я знаю, как её увеличить, — девочка ногой поддела воду и обрызгала Наруто.
— Мало знать, — Узумаки создал струю и пустил в лицо Име, — надо ещё практику иметь.
Почти пять часов Наруто показывал своей ученице, как правильней управлять жидкостью. Специфические знания накладывались на знания шиноби, что вызывало некоторое недоумение.
— Никак не ожидала, что знания академии окажутся ненужными, — Има сгоняла воду с одежды.
— Не говори так, — Наруто стал одеваться, — сейчас ты используешь природную чакру, о ней действительно мало известно. Но когда станешь пользоваться своей чакрой, и примешивать туда природную, тогда и пригодятся твои знания. Тут я помочь не смогу, сам плохо учился.
— Мы баловались с водой, — девочка накинула куртку и застегнула молнию, — но есть и другие стихии. Когда мы будем их практиковать?
— Ты что, захотела научиться за один день тому, на что у меня ушёл не один год? Всё надо делать постепенно, иначе будешь часто попадать в больницу, и от этого срок только увеличится. Оделась? Пойдём ужинать.
— Раменом? — глаза девочки засверкали.
— Вот ещё, — Наруто потрепал по плечу сникшую ученицу, — надо потреблять полезную пищу. Ну ладно, поедим рамен, но ты должна будешь съесть и салат.
Наруто убрал барьер и увидел Сакуру с её командой.
— А чего это вы делали, спрятавшись ото всех? — не удержался съязвить Конохамару.
— Эх, всего лишь тренировались, — Има театрально махнула руками, — он слишком стар для меня.
— Зато я в самый раз, — Конохамару упёр руки в бока и выпятил грудь.
— А ты слишком глуп, — Има пошла прочь, копируя походку соблазнительной женщины.
Владелец шарфа стал краснеть от злости, но был намочен струёй воды из реки.
— Остынь, — послышался голос Имы.
— Наруто, как это понимать? — Сакуру не интересовал её собственный генин. — У неё есть свой учитель.
— Какаши в курсе, — Узумаки высушил мальчугана, — тем более, вся её команда в больнице, а тренироваться с кем-то надо.
— Глупая отмазка, — розоволосая пристально посмотрела на блондина, — ты её так же тренировал, как и меня?
— Что ты? — Наруто смотрел честными глазами. — Совсем не так.
— Так я тебе и поверила. Ты куда?
— А-эм, поесть.
— А меня не пригласишь?
— Но ведь ты занята. Увидимся позже, — блондин мгновенно исчез.
— Вот нахал, — изрекла Меги, — оставил девушку без внимания.
— Он нашёл себе помоложе, — хмыкнул Конохамару.
— И что там было? — Наруто появился рядом с Имой.
— Достал уже, — скривилась девочка, — вечно считает себя лучшим и проходу не даёт.
— Ты это, поосторожней, не покалечь его, а то у меня будут проблемы.
— Я постараюсь, — улыбнулась Има, — но платишь ты.
— Пф, как всегда.
Кристалл был зелёным, но оставался спокойным. Целый день никаких вызовов. Ну и ладно. Наруто с ученицей заканчивали ужин, как услышали на улице громкие голоса и смех.
— Наруто, пойдём с нами в кино, — из толпы народа вышла Тен-Тен, — не премьера, но фильм интересный. Има может составить тебе компанию.
— Сегодня не выходной, — из-за спины Сая вынырнула Ино, — и билеты должны быть в кассе.
— Ну, что скажешь, — блондин посмотрел на Иму, — пойдём?
— Угу, — закивала девочка.
Толпа была небольшая: Тен с Ли, Сай с Ино, Чеджи, даже Шикамару преодолел лень и присоединился к компании. Има прижалась к руке блондина и смотрела по сторонам горящими интересом глазами. Ей было приятно находиться в такой большой компании, хоть и не сверстников. Ребята остались в стороне, а Тен-Тен и Ино пошли покупать билеты. Через несколько минут пришла Ино и с извиняющимся видом обратилась к Наруто.
— Видишь ли, мы сейчас на мели, а билеты несколько дорогие, — блондинка прижалась к Узумаки.
— Выручи, а, Наруто, — Сай надул губы и подражал голосу Ино.
Неожиданно боец "Корня" прижался к Узумаки с другого бока и поцеловал блондина в ушко.
— А-а-а, — Наруто отскочил назад и тёр ухо, — ты чего творишь?
— А чего? — непонимающе смотрел Сай, — Ино можно, а мне нельзя? Я ведь такой же друг.
— Ксё, — Узумаки взъерошил свои волосы, — не позорьте меня перед подругой.
— Не переживай, — хихикала Има, — я понимаю шутки. Но друзьям надо помочь.
— Ну ладно, — Наруто достал несколько монет и протянул в ладони, — сколько надо?
Ино взяла три монеты, секунду подумала и взяла ещё одну. Яманака сделала пару шагов к кассам, но неожиданно обернулась и взяла с руки Наруто ещё монету.
Има беззвучно хихикала, подёргивая плечами. Вся компания вошла в кинотеатр, но в холле разбрелись кто куда.
— Забавные у тебя друзья, — Има села на скамейку у стены.
— Мы учились вместе, — Наруто сел рядом, — потом совместные миссии. Ну, и так часто виделись. Они и друзья Хинаты. Ты их должна была видеть.
— Встречала я их, только Ино и Сая чаще других. В основном, я общалась только с Хинатой, так как не обзавелась друзьями. И в команде не очень дружелюбные отношения, меня просто терпят.
— Меня тоже просто терпели, пока не сели на шею. А теперь издеваются, как в детстве.
— Не обижайся, но ты прекрасный объект для шуток. Не обидчивый и не злобный. Если не секрет, много денег потратил?
— Не очень. Билеты на премьеру фильма, куда я хотел повести Сакуру стоили намного больше.
— Сакуру? Но на фотографиях Хината.
— Я тогда безумно был влюблён в Сакуру и сильно старался раздобыть денег на билеты, но она отказалась со мной идти. А тут рядом оказалась Хината. Не пропадать же билетам.
— Романтика из тебя так и прёт. А Хината рассказывала по-другому.
— Возможно, меня тогда фильм интересовал больше, чем девушка, сидящая рядом со мной.
— Ну, ты прям сама галантность.
— Чего ты от меня хочешь? Я рассказываю, что было, а не выдаю красивую интерпретацию.
— А в буфете много вкусного, — подбежала Тен-Тен, — я вам мороженого взяла.
Наруто и Има держали по вафельному стаканчику и думали, что друзья не такие уж и плохие.
— А ну стоять, — кричал мужчина в белом фартуке, — а платить кто будет? Поели и разбежались! А, вот, одна из этих!
— Наруто, — Тен спряталась за парня, — выручай.
— Угу, — смеялась Има, облизывая мороженое, — выручай.
Узумаки вздохнул и протянул мужчине несколько монет.
— Неужели мороженое столько стоит? — Наруто вопрошающе рассматривал вафельный рожок.
— Это очень вкусное мороженое, — девушка подошла близко и кончиком языка лизнула розовый снег, оставив след на спиральном рисунке.
— А мне можно лизнуть? — рядом оказался Ли, но увидел, как Наруто прячет мороженое, и сделал вид, что обиделся, — а Саю поцеловать себя дал.
— Если так хочешь, можешь меня поцеловать, а мороженое не дам. Уже третий звонок, пора идти в зал. Какие у нас места?
— Держи меня за руку, — улыбнулся Сай, — чтоб в темноте не потеряться.
— На, держи, — сидя в темноте на своих местах, Наруто протянул Име своё мороженое, — это клубничное, не такое, как ты ела. Можно подумать, что ты мороженое ешь впервые.
— Мне бабушка как-то его покупала, — девочка с непривычки испачкала лицо, — а в кино я попала впервые. Что надо делать?
— Просто сиди и смотри на экран, — Наруто вытер платком лицо девочке.
Има была в восторге от фильма, что выражалось в громких комментариях и ёрзанье. Время от времени девочка дёргала Наруто за руку со словами "ты видел?" или "я так и знала". Узумаки же относительно спокойно просидел полфильма, а после начал шевелить пальцами.
— Прекрати, Наруто, — зашипела Тен-Тен, — забыл, как нас выгнали в стране Воды пару лет назад?
— На этот раз я аккуратно, — в ответ шептал блондин, — и ничего разрушать не буду.
— О чём это вы? — Има двумя руками ухватилась за Узумаки.
— То, что ты видишь на экране, — Наруто нагнулся к девочке и тихо шептал, чтоб не мешать другим, — просто вымысел и спецэффекты. Я просто пытаюсь воссоздать то, что увидел на экране. Иногда не очень удачно.
— Для кинотеатра, — шикнула Тен. — На, блокнот и карандаш, записывай, а пробуй где-нибудь далеко в горах или пустыне.
— Но разве тебя не было в деревне долгое время? — Има смотрела на странные закорючки в блокноте. — Как вы могли видеться?
— В Деревне, да, — Наруто смотрел, не отрываясь, на экран и строчил на бумаге, — но часто встречал своих в других странах и не упускал шанса пообщаться.
— Но твои закорючки ни на что не похожи. Печати дзютсу не так рисуются, — не унималась Има.
— Печати, — вздохнул блондин, — для тех, кто пользуется своей чакрой. Во мне её давно нет, я пользуюсь заимствованной из окружения. Поэтому отмечаю, сколько и какой стихии добавлять в какой момент.
— И что, получается повторить?
— Повторить? — Ино поперхнулась соком. — Наруто не копирует дзютсу, а создаёт своё, хоть и чем-то похожее. То, что ты видишь на экране, не столько для нападения или защиты, сколько для красоты. Существуют дзютсу более сильные в этом плане, но не такие зрелищные. Если честно, то не известно, что родилось в мозгу Узумаки, но мы это увидим после сеанса. Наруто слишком нетерпелив и захочет похвастаться чем-то новеньким.
На улице темно и прохладно, но народу много, и аллеи парка освещены. Из кинотеатра компания отправилась к заросшим травой холмам. Девушки дрожали от холода, а парни прижимали их к себе. Наруто создал на склоне несколько матрасов и улёгся с Имой на один из них.
— Неужели сегодня будет салют? — Ино расположила руку Сая у себя под головой.
— Типа того, — Наруто как-то хитро улыбнулся.
В небо во множестве поднялись разноцветные искры и стали выкладываться в узоры. Проявилась птица на ветке, хлопающая крыльями. Плавно картинка переменилась, показывая дельфина, время от времени выпрыгивающего из воды. Вот лицо Третьего, курящего трубку и... ковыряющего пальцем в носу. Дальше все узнали Ли, в зелёном костюме и белой балетной пачке. Густобровик выделывал на небе разнообразные па. Изображение сменилось на Тен-Тен выше пояса. Светлая рубашка узнаваемого покроя и две гульки на голове. Только в руке большая сковородка. "Тен-Тен" бьёт себя по голове, высекая искры.
Наруто спокойно лежал за барьером, от которого отскакивали палки и камушки, и рисовал в небе Сая в розовом фартуке. "Сай" читал книгу и помешивал что-то в кастрюле. Вот "Сай" бросил в кастрюлю читаемую литературу и продолжил невозмутимо помешивать. В небе появилось изображение Ино в полный рост. Девушка повернулась спиной к зрителям и нагнулась. "Ино" медленно стала сама себя шлёпать рукой по заднице. Теперь появилось лицо Шикамару, а рядом Чёдзи. "Акимичи" стал запихивать чипсы в рот своему "приятелю". Когда щёки "Шикамару" сильно раздулись, изображение сменилось. Сейчас на зрителей смотрела "Темари". "Песчаная" сняла с волос резинки и, потряхивая головой, изменила причёску. "Девушка" медленно сняла верхнюю одежду, оставшись в длинной рубахе, почти до колен, и сетчатых колготках. Изображение медленно расстегивало пуговицы, намереваясь распахнуть ткань.
— НАРУТО! — послышался женский крик, и потоки ветра разметали изображение в небе.
Светящиеся огоньки собрались снова, но показывали совсем другое. Парень в чёрном костюме и с разрисованным лицом душил высунувшего язык блондина.
Ребята повернулись, но на месте Узумаки было пусто. Развлечения кончились, пора по домам. Матрасы, почуяв отсутствие давления, самоуничтожились.
Наруто и Има оказались в коридоре общежития.
— С вами всеми весело, — девочка подошла к своей двери, — можно я с вами буду общаться?
— Мы стары для тебя, — блондин чесал затылок, — тебе надо сблизиться со сверстниками.
— Эх, знаю, но они надо мной издеваются.
— А тебе, небось, нравится смотреть, как издеваются над другими? Ты же видела, как надо мной шутят.
— Ну, ты — это совсем другое дело. Тебя все любят, а не боятся и ненавидят.
— Кхм-кхм, прогуляемся завтра, и посмотришь на реакцию окружающих. Спокойной ночи, увидимся завтра. Ну, надо же, все меня любят, как же!
Появился Наруто в кабинете Главы Деревни.
— Долго же ты добирался, — старик невозмутимо курил, — отчёт готов?
— Ну, я, это, — блондин сел на созданное им кресло, — занят был. На дежурстве я. Территорию патрулировал.
— Хватит паясничать! Знаю я, как патрулировал. Что ты сделал с Имой?
— Это я-то сделал? Не я притащил её в деревню и предоставил самой себе. А знаете, что она впервые попала в кино? И это в десять лет. Да и мороженое попробовала второй раз в жизни. А это ребёнок!
— Не горячись, они...
— Шиноби? Оружие деревни? Как они могут дарить людям мир и добро, когда сами не знают, что это такое?
— Я понял, надо организовать общий поход в кинотеатр.
— Угу, с раздачей мороженого.
— Хорошо. Раз мы разобрались с моральными проблемами, приступим к проблемам физическим. Мне бы хотелось получше знать о твоих возможностях. Джирая и Цунаде что-то рассказали, но хотелось бы услышать это от тебя.
— Ну, я сносно управляю чакрой.
— Расскажи про страну Демонов.
— А чего рассказывать? Страна, как страна, горы, поля, реки. Глупая жрица, верящая в судьбу, хотя сама постоянно её меняет. Она раз пять видела, как я умираю. Вернее, получаю раны, смертельные для обычного шиноби. На шестой раз она решила, что я божество, победившее смерть, и решила заключить со мной союз. Ага, звучит безобидно, а на самом деле решила выйти за меня замуж.
— Я не про твои амурные дела спрашиваю.
— Ну, так я к этому и подхожу. Как её избранник, я должен был сразиться с драконом, так как он угрожал её жизни. Если бы был дракон, я бы не волновался, но там обитал тёмный Демон Морё. С обычными демонами я имел дело, но как себя поведёт существо из тёмного мира? И я решил заручиться поддержкой сильнейшего Демона нашего Мира. С Джираей мы прибыли в ту самую пещеру, и я снова заключил в себя Девятихвостого.
— Как-то слишком легко у тебя получилось.
— Ага, легко. Этот чёртов Лис снова меня чуть не сжёг, едва высвободившись из статуи. Я его перенёс в своё хранилище и своим лисом, вместе с Трёххвостым показали Рыжему, кто тут главный. После я два дня восстанавливался, пока Джирая тащил меня до этого проклятого храма. Такого западла я не ожидал. Меня встретили четыре чудика и зомби. Чудиков взял на себя учитель, а мне оставил одного "слабенького". Вот хитрый старик, знает, где прячется жопа, и обходит эти места стороной. Шион дала мне печать, якобы запереть демона понадежней, но этот змей как выпрыгнет из шкатулки и давай меня душить. От столь тёплого приёма у меня случилась аллергия, и пришлось выпустить Девятихвостого. Кьюби оказался отличным средством против поработителя Мира. Мне повезло, что они издавна ненавидят друг друга и не договорились о союзе против меня. Пару часов Демоны сражались, но никто не добился своего, только оба ослабли. И тут я, весь из себя такой герой, запечатываю их в себе, но каждого в персональной клетке. Кьюби опять меня поджаривает, а Морё до кучи ещё отравляет. В общем, я неделю лежу, восстанавливаюсь. Только ленивый Джирая не стал тащить меня через горы до храма жрицы, а решил отдохнуть в ближайших источниках, а меня сдать на лечение местному Дайме. Тот приставил ко мне свою дочь. Та ещё извращенка! Раз по пять на дню, пользуясь моей беспомощностью, протирала меня всего влажной губкой. Вскоре появилась Шион и закатила скандал, мол, нехорошо отбивать чужих женихов. Соперница не осталась в долгу... К тому времени я кое-как мог шевелить ногами и предпочел долечиваться в соседней стране.
— И что с Демонами?
— Сидят и ругаются. Не беспокойтесь, они не вырвутся. Даже если со мной что-то случится, они будут запечатаны в камне.
— Ну, ладно. Шест вернёшь в магазин, и я забуду про сегодняшний салют.
— Не могу. Я его подарил.
— Наруто, казна не сможет его оплатить.
— Только не надо прибедняться. Вы только подумайте, это оружие не будет пылиться в подвале, а послужит защите родной Деревни.
— Заплатишь за него сам.
— Хорошо. Что там мне полагается за спасение команд?
— Ты обещал добыть камень.
— Он у меня, но отдать пока не могу.
— Хм, ладно. Сам научишь Иму пользоваться шестом. Ты хоть знаешь его способности?
— Догадываюсь, поэтому и отдал его ей.
— Наруто, ты усиливаешь и так сильного шиноби.
— Хорошее оружие лучше послужит в умелых руках.
Комната, милая комната. Даже запах успокаивал. Может, это растения так воздействуют?
— Учитель, — Наруто подбежал к Минато, сидящему в привычной позе, — у меня получилось. Я смог сделать джинчурики.
— Ты ни в кого не впихивал биджу?
— Нет. Но процесс-то похожий.
— Совсем нет. Биджу сопротивляется и уничтожает тело носителя изнутри. Поэтому не каждый человек может быть джинчурики, нужна генетическая подготовленность.
— Вот как? Тогда я снова спрошу: кто мои родители?
— Думаю, что могу кое-что рассказать. Твоя мать — Кушина Узумаки, предыдущая джинчурики Девятихвостого. Во время родов сдерживающая печать ослабла, и Лис вырвался. Кьюби я запечатал в тебе, а тело Кушины так и не нашли. Скажу только, что к этому как-то причастен Мадара.
— Куда без него? Тело! В его саркофагах полно разных тел. Потом Мадара пытался собрать биджу, значит, хотел их как-то контролировать. Для этого ему нужны способности тела джинчурики.
— Завтра сходи в оружейный магазин и возьми там шест, он обычный с виду, но стоит огромных денег. Я попросил своего друга пару месяцев назад отдать его в этот магазин. Шест невзрачный и не привлечёт всяких любителей похвастаться. Шест несколько тяжеловат для стандартного оружия, и цена отпугивает не знающих толк в оружии.
— Вы для этого тогда просили контроль над моим телом? Держал я этот шест в руках. И Има не заметила большого веса. Кроме улучшенного контроля за всеми стихиями он ничего не даёт. А что до цены, так я на неё даже не смотрел.
— Хм, блаженный дурачок. Это для тебя он так показался. На самом деле это усилитель чакры. Ты вкладываешь одно количество, а на выходе получаешь в сто раз больше.
— Только не думаю, что на Мадару это подействует. Он отражает чакру или её впитывает. Не хочется придавать ему сил для сражения.
— Я просто даю совет. Твоих сил может не хватить, чтобы с ним справиться. Надо использовать любую возможность.
— Шест — просто игрушка по сравнению с Морё и Кьюби. Я подготовил возможность выпускать их чакру разом.
— Это только в крайнем случае, иначе даже ты не выживешь.
— Если я проиграю, то точно не выживу. А так будет шанс прихватить его с собой.
— Будем надеяться, что до этого дело не дойдёт.
Солнце освещало комнату через приоткрытые занавески, а мягкое животное грело бок. Как этот зверь попадает в помещение, ведь дверь и окна закрыты?
— Я его впустила и закрыла окно, — рядом с кроватью стояла Има.
"Что-то моё чутьё стало подводить. Я плохо её чувствую. Стоп. Или она стала лучше пользоваться своими способностями?"
— Если долго будешь лежать, — девочка поливала цветы, — то меньше времени уйдёт на тренировки. А мне этого не надо. Вставай.
Има плеснула оставшейся в стакане жидкостью в блондина. Вода словно прилипла ко дну и не желала вытекать. Девочка, не понимая, что происходит, взглянула в стакан и тут же получила струёй в глаз. Пока Има от негодования пыталась побольше вдохнуть воздуха, Наруто быстро оделся.
— Умылась? — Узумаки открывал дверь. — Пойдём, проведаем твоих напарников.
— А чего их навещать? — Има семенила рядом, пытаясь приноровиться к быстрому шагу блондина, — они никуда не денутся.
— Ты совсем о них не беспокоишься?
— А что я могу? Я же не врач.
— Ну, хотя бы узнать, как они себя чувствуют.
— Эх, ладно, сходим, проведаем.
— Вот и отлично. Постой пока на улице, а я фруктов куплю.
— Ну, надо же, — рядом появился Конохамару, — наша заумница и совсем без охраны!
— Мне нечего бояться, — Има скрестила руки на груди, — а вот твоей величественной роже лучше не встречаться с моим кулаком.
— У меня есть билеты в кино.
— Ну и что? Я уже видела этот фильм. Но ты сходи, а твоё самомнение займёт место рядом.
— Хватит выпендриваться. Тебя приглашает внук Хокаге.
— О, какие почести мне, сирой и убогой. Но я откажусь, у меня занятия с моим братом.
— Не знал, что неудачники размножаются почкованием. Кто бы он ни был, он подмётки будет лизать моему деду.
— Ах, ты... — девочка оглянулась и увидела бочку с дождевой водой.
В следующее мгновение в Конохамару полетела струя воды.
— Ну, нельзя тебя одну оставлять, — Наруто остановил в воздухе струю.
— Опять он, — хмыкнул Конохамару, — не важно, никто не посмеет тронуть внука Хокаге.
Узумаки вздохнул и освободил струю. Вода сбила с ног мальчугана и протащила до стены здания дома напротив. Неожиданно появился шиноби в чёрной форме и чёрных круглых очках.
— Ксё, это точно ты, — испуганно произнёс Эбису, — девятихвостый, вернулся-таки!
— Что ты вчера говорила? — Наруто повернулся к девочке. — Вот он, пример любви и доверия.
— Здорово, — Има с Наруто завернули за угол, — эх, может он хоть теперь перестанет меня пугать своим дедом.
— Иди пока сама, — Узумаки дал пакет погрустневшей девочке, — я тебя догоню.
— И чего ты хотел добиться? — Наруто поднял парня и поставил на ноги.
— Я, это, — Конохамару передался страх от элитного сенсея, — просто хотел пригласить её в кино.
— А другого способа не нашёл? — Узумаки высушил одежды парня.
— Но ребята говорят, что девчонка должна знать, кто главный.
— А у твоих ребят есть подружки? Не отвечай, и так ясно. Пойми, ей нужен не хозяин, а друг.
— А если она...
— Никаких "если". Ты хочешь быть с ней рядом или нет? Перестань упоминать деда и попытайся сделать ей приятное. Защитник ей не нужен, она и так довольно сильный шиноби. Ей нужен собеседник и просто понимающий человек. Не пытайся за всё платить, можешь её этим обидеть, сначала предложи свою помощь. Не поучай, не сравнивай её с другими. Она не любит, когда над ней подшучивают. Может, я что-то забыл? Не важно, сам разберёшься, главное, следи за её настроением и не делай больших глупостей.
— Молодой хозяин, — Эбису осмелился заговорить, когда Наруто исчез, — вам не следует с ними общаться.
— Я сам знаю, что мне делать! И не называй меня больше так. Я Конохамару.
Има стояла с пакетом в руке возле двери в палату.
— И чего не заходишь? — появился Наруто.
— Я боюсь.
— Тебе нечего бояться, ведь ты не сделала ничего плохого. С поля боя не убежала и не предавала товарищей. Не твоя вина в том, что они дольше тебя выздоравливают. Скорее, в этом есть моя вина — я залечил раны и переломы, но не смог справиться с обыкновенной простудой. Ничего, через пару дней поправятся. Смелей, фрукты разделены по двум пакетам. Поговорите, а я тебя тут подожду.
Наруто полчаса сидел в коридоре и наблюдал за медицинским персоналом. Кто-то на него внимания не обращал, а некоторые издалека шушукались и показывали пальцем. Вскоре появилась доктор с розовыми волосами и заверила всех, что не стоит беспокоиться.
— Ты вернулся, — женщина села рядом, — давно не виделись.
— Давно, — Наруто прислонился к стене, — слишком давно. Хотя меня боятся так же, как и раньше.
— Эти? Нет, не тебя.
— Что вы говорите? Я же чувствую их страх.
— Ты, каким был дурачком, — женщина потрепала блондина по волосам, — таким и остался. Ты стал симпатичным молодым человеком, вот девушки и робеют при виде тебя.
— Кто ж знал, что так будет?
— Ну, ты всегда пользовался популярностью у слабого пола.
— Пф, никогда такого не было.
— А ты посчитай своих друзей, девочек отдельно, а мальчиков отдельно.
— Это ничего не доказывает. Я защищал слабых, а это, как правило, девочки.
— Ну-ну, можешь заблуждаться и дальше.
— Ничего я не заблуждаюсь, за мной не бегали девочки с криками "Наруто-кун".
— А всё почему? Потому, что рядом с тобой была какая-то девочка, Тен-Тен, Ино или Хината, а остальные просто с завистью смотрели вслед.
— Точно-точно, — рядом оказалась Има, — мы всего один раз обедали, а меня уже достали просьбы познакомить с тобой. Чем ты на них воздействуешь?
— Ничего я не делаю. Сижу и трещинки на полу разглядываю.
— Заведи себе девушку и остальные отойдут на второй план, — Харуно встала.
— У него уже есть девушка, — Има тоже встала.
— Постарше, — женщина пошла по коридору.
— А я не о себе, — крикнула Има вдогонку. — Чего расселся и глазеешь по сторонам? Пошли завтракать.
— Ну, милая, — Наруто шёл за девочкой, — у тебя совсем нет оснований для ревности.
— Паяц и клоун, — через плечо кинула Има.
— Я хотел поучить тебя пользоваться шестом, — Наруто собирал грязные тарелки на поднос.
— Только надо сбегать домой, — глаза девочки загорелись.
— Не надо бегать, — блондин обхватил Иму, и они оказались в коридоре, — есть способ и быстрее.
Девочка вошла в комнату, забыв закрыть дверь. Комната как комната, только на стенах висели афиши и рекламные листки. Всё это объединяло одно: на всех плакатах был изображён Конохамару. Завершал картину свёрнутый синий шарф на столе.
— Ну, чего? — Има поняла, что её тайна раскрыта.
— Не мне, который был влюблён в Сакуру, кого-то обвинять. Взяла? Закрывай дверь и пошли.
Узумаки с ученицей перенеслись на берег речки.
— Начнём с самого сложного, — Наруто снял куртку и бросил на куст, — в бою самое главное — это быстро двигаться. Бывает, что даже при помощи оружия трудно попасть по шустрому противнику. Попробуй стукнуть меня шестом. Я буду держать руки за спиной и стоять на одной ноге.
— Совсем меня ни во что не ставишь? — девочка ударила палкой горизонтально.
Наруто уходил от атак, имитируя раненую птицу. Има прилагала массу усилий, но блондин уворачивался с траектории удара в последний момент.
— Ты слишком быстрый, — девочка оставила попытки ударить блондина.
— Не, ты слишком медленная. Даже не пыталась использовать чакру. Если морщишь лоб, то хоть напрягай мозги. Нет, я тебя не оскорбляю, — Наруто подошёл к отвернувшейся девочке, — но и ты меня пойми, я пытаюсь тебя научить своим умениям, а ты всё делаешь по-своему. Слушай меня или попытайся чему-то научиться сама в течение нескольких лет. Всё, успокоилась? Теперь сосредоточься и увеличь скорость течения чакры по телу.
Через пару минут Има встала в боевую стойку. Всё равно слишком медленно, Наруто без напряжения избегал ударов.
— Уже лучше, — Узумаки перехватил шест рукой, — большинство шиноби ты сможешь победить.
— Но в тебя я ни разу не попала, — Има нахмурилась, — значит, надо упорней тренироваться.
— Я — это другой случай. Вспомни свои ощущения в столовой. Ну, те, как ты будто растворилась. Это природная чакра соединилась с твоей, увеличивая твои возможности.
Волосы девочки зашевелились, принимая форму причёски блондина, то есть стали торчать в разные стороны. Има бросилась на парня врукопашную. Движения бойцов стали размытыми, пыль вихрями кружилась вокруг. Через пять минут девочка упала на землю и скрючилась.
— Не прекращай потоков чакры по телу, — Наруто нагнулся и положил Иму на спину, — твоей чакры надолго не хватает, но ты можешь пользоваться природной из своего другого источника.
— Вроде стало легче, — девочка расслабилась и раскинула в сторону руки, — невероятно, я чувствовала такую мощь!
— Вот-вот, твоё тело ещё не готово к таким нагрузкам. Хорошо, хоть твоя собственная чакра закончилась и режим усиления прекратился, а то ты просто развалилась бы на части. Полегчало? Ладно, займёмся выяснениями качеств шеста. Это не обычная палка, по крайней мере, мне так сказали.
— Тебя обманули, — Има села, обхватив руками колени, — палка как палка.
Наруто улыбнулся и опустил один конец шеста в воду. Река моментально обмелела, а вверх поднялся пятидесятиметровый столб воды.
— Ух ты, здорово, — Узумаки воткнул шест в землю и создал вокруг пятиметровую стену, — а если молнию?
Земляная стена опустилась, а по шесту забегали молнии. Через пару секунд из одного конца вышел ярко-белый луч и срезал верхушки деревьев.
— Огонь проверять будем? — хихикала Има. — Понятно, почему Тен-Тен советовала тренироваться где подальше.
— В общем, понятно, — Узумаки сел рядом с девочкой, — это усилитель чакры, из-за него дзютсу получаются намного мощней. Ксё, кристалл завибрировал. А я уж и забыл про дежурство. В общем, так, — Наруто встал, — потренируйся сама, а я скоро вернусь. Шест пока побудет у меня.
Узумаки приготовился к перемещению, но в последний момент почуял неладное.
— А вот и наша сладкая парочка, — хмыкнул Конохамару.
— Има, какого лешего ты за меня ухватилась? Если меня вызвали, то тут может быль очень опасно.
— Я кое-чему научилась и могу быть полезной.
— Сакура, — Наруто осмотрелся, — как это понимать?
— Это я её попросил, Наруто-кун, — Тоби сидел на поваленном дереве.
— Ну ладно, я тебе нужен, — Узумаки смотрел на две фигуры, укутанные в плащи, — но подмога тебе не поможет.
— А, эти? Они проследят, чтоб нам никто не помешал. Фуука, Кимимару, займите гостей.
Женщина с рыжими длинными волосами направила на коноховцев волну воды. Генины быстро забрались на деревья, а Сакура взяла в руки мечи и бросилась в атаку. Железяки не достигли цели и были остановлены у лица женщины белой палкой. Худой бледный парень с двумя синими точками на переносице доставал из широкого рукава ещё один белый кол.
— Я ею займусь, — Има сняла куртку и повесила на куст, оставшись в чёрных штанах и синей плотной футболке с длинными рукавами, — тощий твой.
— Какая храбрая малявка, — Фуука сложила печати, и из земли забил фонтан.
— И это всё? — Има поднималась на струе воды.
Девочка широко развела руки, а потом громко хлопнула в ладоши. Вода превратилась в дракона и направилась к рыжеволосой.
— Такая мелкая, а уже сильный противник, — женщина выстроила земляную стену и спряталась за ней, — значит, нужно быть посерьёзней.
Има направила дракона вдоль земли и соскочила с него, а водяное существо пробило земляное препятствие и разлилось. Фуука приложила два пальца ко рту и стала выдувать огненные шарики. Има спокойно ждала и чему-то улыбалась. Рой смертоносных огненных шариков всё ближе, но девочка по-прежнему недвижна. Сбоку появляется Конохамару и в прыжке хватает Иму, и дети вместе катятся по земле.
— И что это такое? — Има оказывается сверху. — Я готовлю атаку, а ты всё срываешь!
— Но ты просто стояла и не двигалась, — парень поджал губы.
— И ты решил, что мне нужна помощь? — Има коснулась лбом протектора парня. — Спасибо, что волнуешься обо мне, — дети соприкоснулись носами, — только не делай так больше. Дай мне возможность применить мои умения.
Девочка поднялась и вышла на поле сражения, оставив парня лежать возле кустов.
— Нас прервали, — Има разминала пальцы, — на чём мы остановились?
— Слишком уверенная малявка, — женщина сложила ряд печатей, — ну, лови снова.
Опять рой красных шариков. Има слегка повернула голову, чтоб видеть, что Конохамару не вмешивается. Огонь всё ближе, но девочка не шевелится. Сгустки плазмы врезаются в молодое тело... И ничего. Совсем. Огонь словно впитался в девочку. Фуука усмехнулась и пустила ещё один шар красного цвета. Има повела себя слишком самоуверенно, дабы покрасоваться перед Конохамару, и снова не стала уворачиваться. Но шар оказался облаком ядовитого дыма и девочка, схватившись за горло, упала на колени.
— Куда ты, Наруто-кун? — Тоби заметил беспокойство блондина. — Это не твоя битва.
— Надо было приходить одному, и я бы тогда не отвлекался. А пока подожди, я ведь за них отвечаю.
Узумаки оказался перед ученицей и воздвиг для безопасности водяную стену.
— Ты должна меня укусить, — блондин наклонился над девочкой.
— В шею?
— Ксё, начитаются всяких глупостей! В руку.
— А ты её мыл? Не хочется ещё и животом мучиться.
— Ладно, зубки у тебя маленькие и слабые, шкуру мою не прокусишь. Высунь язык.
— Не стану пить твою кровь.
— Пей, станешь кровной сестрой.
Наруто чакровым когтем порезал себе запястье и пустил красную струйку девочке в рот.
— М-м-м, а ты вкусный, — Има облизывалась.
— Будь внимательней, — блондин помог девочке подняться, — я могу и не успеть с помощью. Применяй знания потихоньку и найдёшь, чем её победить. Про отравления пока можешь не беспокоиться.
Узумаки снова вернулся к Мадаре и наблюдал, как рыжая женщина поджаривает ребёнка молнией. Има перехватила искровой разряд рукой и стала впитывать энергию. Фуука прервала технику, но Има удерживала молнию между рук. Девочка не нашла ничего умнее, как начать вращать разряд вокруг себя, используя вместо скакалки.
— Кимимару, — закричала женщина, — тащи сюда свою тощую задницу!
— Что, меняемся противниками? — появился юноша в порезанном светлом халате. — Хорошо бы. Эта розоволосая своими мечами всё режет, к ней не подступиться. А у тебя что?
— Она поглощает техники, вот смотри, — огненный шар размером с голову летел в сторону Имы, а та спокойно и откровенно нагло ковырялась пальцем в носу, — впитывает и ещё издевается, поганка! А ещё может перехватить твою технику и направить на тебя.
— Они ведь его ученицы, нас предупреждали о таком развитии сценария. Розоволосая владеет Землей и Молнией, двигается быстро и бьёт сильно. Несколько неприятно драться с маленькой девочкой, но что поделать, если союзники настолько слабы?
— Ну-ну, — ухмыльнулась рыжеволосая, — оставайся и постарайся не умереть.
Има стояла и ждала действий противника, а тот не заставил себя долго ждать. Кимимару размахивал костяным колом, заставляя девочку вспомнить про быстрое передвижение. Для девочки противник с парным оружием не был проблемой, но выросшие из тела кости оказались сюрпризом. Има отступила и замерла, время от времени мотая головой. Через несколько секунд девочка отрастила чакровые когти, улыбнулась и бросилась на противника. Има стала двигаться быстрее и, можно сказать, голыми руками крушила защиту Кимимару.
— Забавные у тебя ученицы, — Тоби смотрел в сторону одним глазом.
— А чего это мы стоим? — Наруто расстёгивал куртку. — Пора и нам размяться.
— Ещё успеем. Мне интересно, как хороши люди Кабуто. Ты не знаешь, почему Якуши так долго сидит у себя в лаборатории за мощным барьером?
— Мне доступ в вашу деревню закрыт, так что понятия не имею.
— А девчонка хороша. Сам её учил? Похвально, только она какая-то странная, разговаривает сама с собой. Неужели ты из неё сделал джинчурики? Кого запихнул? Наверняка Трёххвостого, раз она легко управляется с водой и противостоит огню.
— Наруто, — издалека крикнула Сакура, — я не могу с ней справиться, она прям бессмертная, сколько ни попадай, всё возрождается.
— А ты стукни её по голове, — Узумаки крикнул, сложив руки рупором, — на меня это всегда действовало.
От оглушительного женского крика Има скривилась и пропустила момент приближения Кимимару. Десятки острых костей готовы воткнуться в нежную плоть, но натыкаются на барьер и начинают крошиться. В довершение костистого откидывает сильный разряд молнии.
— Кла-а-асс, — Има осмотрела окружность из крошеных костей, — персональная абсолютная защита. И шизофрения на что-то годна, защищает, когда я не в состоянии о себе позаботиться.
— Ненавижу хитрожопых, — Сакура пускала молнию мечами в оглушенного и лежащего Кимимару, — сначала нападут, а потом юлят и меняются противниками.
Быстрая регенерация восстанавливала сожженные кости, но всему есть предел. И Кимимару это почувствовал. Неожиданно произошёл сильный всплеск чакры, прервав дзютсу розоволосой. На поле стоял трёхметровый сиреневый монстр, активировавший второй уровень проклятой печати, весь покрытый костяными отростками. Има присела на корточки и прислонила ладошку к земле. От руки девочки к монстру побежал ручеёк, и грунт под ногами стал намокать. Има улыбнулась, предчувствуя поглощение необычной чакры противника. Кимимару стал медленно погружаться в грязь, постепенно принимая свой прежний облик. Появившись рядом, Сакура одним ударом снесла голову противнику. Тело юноши даже после смерти осталось в вертикальном положении.
— Быстро же, — хмыкнул Тоби, — я надеялся на более долгое представление.
— Ксё, как не вовремя, — Наруто смотрел на сиреневый кристалл.
Блондин быстро собрал всех генинов на опушке.
— Сакура, — Наруто дал девушке кристалл, — в Конохе что-то случилось. Будьте там, я скоро присоединюсь.
Узумаки мгновенно опутал пятерых шиноби верёвкой и плотно связал в кучу для удобства массового перемещения.
— Теперь мы одни, — Наруто удобнее взял шест, — не будем сыпать реверансами, мы давно знаем друг друга, а сразу приступим к делу.
— Ты как всегда серьёзен.
— Не верю, что ты так просто отпустил моих друзей. Наверняка какую-то подлянку устроил.
— Что поделать, Наруто-кун? Без заложников ты можешь убежать.
— Это было всего раз. И поэтому, чтоб меня привлечь, ты крадёшь кого-то из моего окружения? А чего никого не убил или не спрятал в своё убежище? Тогда бы я за тобой сам пришёл.
— Хех, это звучит глупо, но я тебя боюсь, Наруто-кун. Ты сильный противник, и пока всё сводилось к банальным потасовкам. Убей я кого или спрячь, ты ведь придёшь ко мне в убежище, а там я несколько уязвим. Пока мы не можем сделать что-то друг другу, но у меня для тебя есть сюрприз. Хотя я не до конца уверен, что он на тебе сработает, поэтому и отпустил коноховцев.
— А сюрприз я так получу или мне надо его заслужить? — Узумаки направил шест на Мадару и пустил чакру.
Синий луч прошёл сквозь тело в чёрном плаще и где-то далеко срезал верхушку горы. Но самым интересным был процесс проникновения сквозь члена Акацки. Плоть как будто тянулась вслед лучу.
— Ну конечно, — Наруто воткнул шест в землю, — я же сам это делаю. — Блондин провёл левой рукой сквозь правую. — Превращаю вещество в энергию и обратно.
Узумаки создал расенган и, быстро переместившись, провёл голубой сферой сквозь тело Тоби. В месте соприкосновения пошла рябь.
— Даже если ты неуязвим для материальных атак, — Наруто создавал двумя руками что-то похожее на расенган, — ты остаёшься энергией. А энергию можно впитать и запечатать.
В следующий момент Узумаки направил свою технику на противника, и вокруг Мадары образовалась вращающаяся голубая сфера. Учиха прикоснулся к стенке изнутри, но рука размылась быстрыми потоками чакры. Тоби собрался в точку и исчез из ловушки.
— Ты стал догадливее, Наруто-кун, — Мадара появился в стороне, — и скоро ты поймёшь, как меня одолеть, а этого я не могу позволить.
В руке Учихи появился странный предмет, похожий на меч, но без лезвия.
*БЕГИ ОТСЮДА, НАРУТО! — послышался крик стариковского голоса в голове Узумаки, — ЭТО МЕЧ ТОЦУКО!*
*Ну, Тоцуко, и что? — мысленно отвечал Наруто. — Чего орать? И как ты смог со мной разговаривать?*
*Если бы захотел, то смог бы узнать обо мне больше. Меч Тоцуко ещё называют Сакегари.*
*Ничего мне не говорят эти названия*
*Бестолочь безграмотная, это меч наложения печати! Он запечатывает душу всякого, кого проткнёт.*
*У него и лезвия нет... Вот чёрт.*
Из рукоятки в руках Мадары появились языки пламени и устремились за Наруто. Блондин проявлял чудеса вёрткости, чтоб даже вскользь не попасть под удар.
*Беги отсюда, — не унимался старик, — наплюй на всё, спасай свою жизнь!*
Во время одного из прыжков Наруто поскользнулся на камушке и был настигнут пламенем. Мадара улыбался, хоть и скрывал это маской, и притягивал пламя к себе.
Узумаки чувствовал огонь, но как-то по-другому. Пламя не обжигало, а морозило и сводило судорогой мышцы.
— Ну, вот и всё, — Тоби подошёл к стоящему на коленях блондину. — Всюду главенствуют случайности. Камушки, дождик, веточки, лезущие в глазки. Как бы там ни было, без души твоё тело просто сосуд и оно будет моим.
— Не так быстро, — Наруто схватил Мадару за руку, держащую меч, — и что теперь, пойдёшь до конца или опять убежишь?
Кровь брызнула в противников. Отрезанная рука Мадары, не выпуская меч, стала падать, вытягивая пламя из тела блондина.
— Дело сделано, — смеялся Тоби, глядя на рукоять с потухшим пламенем, — руку потерял, но твою душу заключил.
— А ты уверен, что это была моя душа? — Узумаки поднялся на ноги. — Во мне несколько биджу и старик из камня. Как раз его душа и была тобой запечатана. Ты потерял не только руку, но и ценный меч. Что будешь делать?
Наруто снова заключил противника в голубую сферу, и Тоби опять открыл портал и стал пропадать. Только на этот раз всё кончилось иначе. От края сферы вырос отросток и юркнул в закрывающийся портал. Сфера стала уменьшаться, каждую секунду вспыхивая белым цветом, и перешла в свиток, превратившись в печать. Наруто скривился и, не прикасаясь, превратил обрубок руки с рукоятью меча в ещё один иероглиф. Спрятав свиток, Узумаки накинул свою куртку на плечи, подобрав одежду Имы и шест, поспешил вернуться в Коноху.
Переместившись, Наруто увидел клубы пыли и дым над некоторыми кварталами Деревни. Переместившись к одному из очагов пожара, блондин встретил Гаару.
— Это не мы, — поспешил оправдаться джинчурики Однохвостого.
— Тогда поставьте меня в курс дела, — Наруто закинул на плечо синюю куртку.
— Шесть чудиков в чёрных плащах что-то говорили про возмездие, — рядом приземлилась Темари.
— Вы только посмотрите на эту хрень, — довольный Канкуро волок за ногу почти человеческое тело, напичканное шестерёнками и пружинами, — и чего я сам не догадался запихнуть такое в свои куклы?
— Я так понимаю, со своими противниками вы разобрались? — Наруто всматривался в клубы дыма.
— А то, — усмехнулась Темари, — своего, длинноволосого, нашинковала мелкими брикетами, только крови в них нет.
— Словно куклы, управляемые кем-то, — Гаара скрестил руки на груди.
— Тогда откуда такие разрушения? — Узумаки вертел головой.
— Тут полно больших призывных животных, как от врагов, так и от защитников.
— Шестеро, значит. Пойду, поищу остальных, — блондин запрыгнул на крышу.
Сверху открывался вид на развалины, три большие лягушки сражались с носорогом, буйволом и трёхголовой собакой, руша здания.
— Ксё, — Наруто подошёл к Джирае, — защитник хуже врага. А нельзя было как-то деликатней?
— О чём ты? — обернулся учитель. — Эти животные лезут и лезут, я всего лишь пытаюсь их сдержать.
— Тогда надо разобраться с тем, кто их призывает.
— Этим занимаются твои подружки, но толку мало.
— Думай, что хочешь, только постарайся много не ломать.
Наруто отправился к другому источнику дыма и заметил оранжевую многоножку. Огромное насекомое просуществовало недолго и было уничтожено ударом розоволосой.
— Чего так долго возитесь? — Узумаки появился рядом с Сакурой.
— Сам попробуй, — Има утирала лоб, — этот толстый поглощает чакру ниндзютсу. На него наши техники не действуют, но он защищает девчонку-призывницу.
— Понятно. Тогда нам нужен кто-то... Эй, Ли, — замахал руками Наруто, — нам нужна твоя помощь. Вон тот, упитанный, твой противник.
Со словами "Сила юности защитит Деревню" зелёный вихрь врезался во врага.
— А мы что будем делать? — Има шмыгнула носом.
— Для начала оденься, блондин протянул девочке её куртку, — простудишься ещё.
— Да, папочка. Только что мы...
Наруто уже не было рядом. Он ударом шеста по голове вбил рыжеволосую девушку по колено в землю и связывал ей руки за спиной, чтоб не могла применить дзютсу.
— Хм, забавное умение управлять мёртвыми людьми, — Узумаки крепче завязывал узлы.
— Чего встал? — появилась Сакура. — Надо её убить, она враг.
— Ну, знаешь ли, — блондин встал между девушками, — я это понимаю, но...
— Не всеми частями тела понимаешь. Хотя ты никогда не мог причинить вреда девушкам. Только сейчас не тот случай.
— Можно сделать по-другому, — тараторил Наруто, — ею кто-то управляет, но мы можем это остановить, вынув чёрные штыри из её тела. — Узумаки задрал рукав противницы и вынул три штыря. — Видите? Не так это и сложно.
— Тогда у неё по всему телу полно таких штук, — предположила Има.
Наруто сглотнул и потянулся расстёгивать плащ.
— Ты чего удумал, извращенец? — зарычала Сакура. — Если она не живая, то это ещё не значит, что ты можешь её раздеть и облапать!
— Кто-то же должен это сделать, — невозмутимо ответил Узумаки.
— Я сама этим займусь, — Сакура отодвинула блондина, — а ты найди себе другого противника.
На площади были большие разрушения. Изрядно потрёпанная Цунаде стояла напротив пирсингованого рыжего парня в чёрном плаще.
— Что тут у вас? — рядом приземлился Наруто.
— Он может всё притягивать, — Цунаде тяжело дышала, — и отражать техники. Он может воспользоваться своими способностями не раньше пяти секунд посте последнего применения, но нам этого недостаточно.
— Быстро же ты, Девятихвостый, появился, — Пейн стоял на середине площади, — Тоби обещал задержать на дольше.
— Он, как обычно, укусил за пятку и сбежал. Ты и так слишком много тут натворил дел.
— Не так много, как хотел, твои союзники очень сильные. Ты тут, и можно завершать задуманное.
Пейн взлетел над Деревней и, раскинув руки, произнёс: "Шинра тенсей".
"Ксё, эта сиреневая сфера вокруг него не к добру. Ксё, ксё, ксё, это ударная волна и очень мощная. Да она всю деревню снесёт. Надо её остановить во что бы то ни стало".
Вокруг Наруто образовалось голубое свечение, и луч, направленный шестом, ударил в увеличивающуюся сферу врага. Ударная волна — это не техника, наполненная чакрой, и её непросто поглотить. Голубой барьер образовался вокруг сиреневой сферы, не давая ей увеличиваться. Техника Пейна слишком мощная — ещё бы, она рассчитана на уничтожение целой деревни, и Наруто приходится постараться, чтоб такое остановить. Шест стал ощутимо вибрировать. Видимо, он не рассчитан на такие нагрузки. Луч, выходящий из шеста, прекратил своё существование, видимо, время действия артефакта тоже ограничено. Узумаки отбросил в сторону шест, пуская в верх синий луч рукой. Сфера медленно, но уверенно увеличивалось. Наруто засветился красным, и по его оболочке пошли диагональные оранжевые полосы. Вокруг луча, обвивая его спиралью, устремилась оранжевая чакра и обхватила сферу врага когтистой лапой. Потоки обеих чакр были очень мощными, и техника противника остановила своё распространение. Сиреневая сфера и голубой барьер вибрировали от напряжения, но не увеличивались. От такого напряжения что-то должно лопнуть. И лопнуло. Вся накопленная энергия вырвалась вверх, выкидывая Пейна.
— Ксё, — огорчился Наруто, — и этот сбежал.
— Ты куда? — Цунаде решила остановить уставшего на вид блондина.
— Есть кто-то, кто управлял всеми этими мёртвыми телами. Я знаю его положение и намерен его навестить.
Огромный выброс чакры, особенно чакры Кьюби, за короткое время не прошёл для Узумаки бесследно. Одежда порвана, а на теле видны ожоги. Просто переместиться к противнику не получалось, мешал какой-то барьер. К этому барьеру Наруто и переместился.
— Саске? — не успел блондин удивиться, как вокруг него образовался барьер. — Что ты делаешь?
— Осуществляю возмездие, — брюнет сидел и держал печать концентрации, — гнездо лицемерия и пороков должно быть уничтожено.
— О чём ты говоришь, чёрт возьми?
— Мой клан был отдан в жертву спокойствию и благополучию Конохи.
— Мадара напел? Ясно. Тогда немного подумай головой. Это ты можешь? Итачи был гением клана, но не всесильным. Конечно, он мог отравить соплеменников или просто усыпить, а потом перерезать. Тогда ответь на вопрос: куда делись тела Учиха? Правильно, в склепе, что скрывается в мирке Мадары. Твой родственник конструирует из них себе тело и использует тела, наиболее подходящие по ДНК. Ему плевать на клан, он заботится только о себе. И тебя он просто использует.
— Неважно. Деревня, построившая счастье на крови, должна быть уничтожена.
— А как же простые жители? Дети? В чём они провинились?
— Неважно, я совершу свою месть.
— Ах вот оно что. Обвиняешь других в своих проблемах и хочешь построить своё счастье на чужой крови? Ты не лучше своего воображаемого врага. Ты просто капризный сопляк. Споткнувшись, будешь обвинять лес за торчащие корни, поперхнёшься — виновата вода, потому что жидкая.
— Неважно, что ты там думаешь, Деревня будет уничтожена. Ты внутри пятигранного барьера, созданного пятью мечами стихий.
— Ты ошибаешься, считая, что барьер меня удержит, — Наруто подошёл к прозрачной стене и коснулся её рукой, — я поглощу его и высосу твою чакру досуха.
— Ха-ха-ха, ну попробуй! Что, не получается? Это барьер стихий. Для твоей печати, которая поглощает чакру, это родная энергия, но она берётся отовсюду, значит, практически бесконечна. Я просто поддерживаю работоспособность техники. Тебе она не принесёт никакого вреда, но задержать способна. Ничто в нашем мире не пройдёт сквозь этот барьер, и ты не сможешь помешать уничтожению Деревни.
— Саске, я тебе даю последний шанс... Ксё, летун приземлился и почти цел. Опять что-то задумал, а мы ведь недалеко от Деревни.
Наруто выпустил чакру Кьюби, и красная когтистая лапа устремилась на брюнета. Когти с силой врезались в барьер, произведя рябь на поверхности, но не продвинулись дальше ни на миллиметр. Узумаки убрал чакру Кьюби и посмотрел на Пейна. Пейн слегка оправился от падения и приступил к новой технике. Вверх поднялся маленький тёмный шарик, и прозвучали слова: "Чибаку тенсей".
— Саске, ты упустил свой шанс, — крикнул Наруто.
— Ха-ха-ха, можешь храбриться, но тебе обеспечено место в первом ряду на шоу по разрушению Конохи.
— Морё! — ревел Узумаки, покрываясь чёрной чакрой. — Для тебя есть задание.
— С чего бы мне тебя слушать? — тёмные отростки принимали вид голов драконов с красными глазами.
— Я надеялся использовать твои способности, и этот момент настал.
— Ты ошибаешься, думая, что я стану тебе помогать.
— Если я не могу использовать твою силу, то ты мне не нужен, и я запечатаю тебя в камень. Навечно.
— А если...
— У тебя две минуты, чтоб УБИТЬ Учиху, и я отправлю тебя обратно в твоё болото. Будешь снова строить планы по захвату Мира.
Саске верил, что сквозь барьер ничто не пройдёт, и не успел среагировать на выпад острых отростков тёмного покрова Наруто. Учиха ушёл от смертельного удара, но слишком медленно, щупальце Морё задело руку, оставив фиолетовый ожог. Барьер тут же пропал.
— Как? — Саске смотрел на отметину на левой руке.
— Морё из другого Мира и ему плевать на наши законы природы. Ты получишь то, что приготовил для жителей Деревни, мучительную смерть. Ещё ты будешь знать, что она неизбежна, но ничего не сможешь сделать.
Морё атаковал несколькими десятками голов одновременно и с разных сторон. Саске стал уклоняться от атак, но заметил, что левая рука плохо его слушается. Морё поиграл со своей жертвой, слегка задев ноги. Учиха не смог пошевелиться. Один из отростков Морё ударил брюнета в правый бок. Из кровоточащей раны вывалилась печень, но недолго висела на оставшихся сосудах.
— Регенерации нет, — Морё чавкал деликатесом, — иммунитета к отравлениям тоже. На что ты рассчитывал, выходя на бой?
— Ты чего творишь? — зашипел Наруто.
— Делаю, что хочу, у меня есть две минуты.
— Полторы, поторопись.
Тело Саске стало покрываться отметинами и менять форму. Выросли крылья в виде рук за спиной.
— Уже лучше выглядит, — Морё одной головой отвлекал Саске разговорами, а другими пожирал вновь появившиеся крылья, — ты стал вкуснее, но яд тебе не одолеть.
Учиха смотрел, как одна голова вырвала его кишки и теперь медленно поедала, как лапшу. Надо что-то делать, применить какое-то дзютсу, но рук нет — откусаны по локоть. Хотелось кричать от боли, но яд парализовал всё тело, и не было возможности дышать. Всё равно он бы умер через несколько минут. Морё двумя отростками проткнул плечи Саске, не давая тому упасть, и приступил к поеданию нижних конечностей.
— Время вышло, — Наруто смотрел на тело бывшего коноховца без рук и ног.
Тело Саске было всё истерзано, отсутствовали, вернее, были выкушены все внутренние органы. Морё навис над Учихой и откусил ему верхнюю часть головы вместе с глазами.
— Уговор, — десятки голов горящими глазами смотрели на блондина.
— Честь и репутация — это единственное, что остаётся после нашей смерти, — Наруто создал небольшой вихрь, в который постепенно засасывало тёмную чакру.
Последние чёрные потоки вышли из блондина, и вихрь исчез. Наруто осмотрелся: по краям поляны были воткнуты мечи с разными по цвету рукоятками. Такое оружие лучше иметь самому, мало ли кто ещё захочет им воспользоваться против него. Вот только свиток запечатывания лишь один, тот, в котором Мадара. Пять мечей организовали третью печать в свитке.
Маленький чёрный шарик летел в сторону Деревни, когда Наруто подошёл к обрыву. С этого места Коноха была, как на ладони.
— Будешь сражаться со мной или спасать жителей? — Пейн спокойно стоял рядом.
— С тобой я ещё разберусь. Что это за техника?
— Смотри внимательно и поймёшь.
Шарик остановился над центром Деревни и засветился. Стал подниматься ветер, и разнообразный мусор и пыль потянулись к шарику. Камни, палки и другие вещи стали подниматься и прилипать в одну кучу, облепляя шар. Стали притягиваться более тяжёлые камни и животные. Люди могут держаться или спрятаться в домах.
— Даже если ты меня убьёшь, — говорил Пейн, — техника запущена и будет всё притягивать, пока не наберёт достаточный вес. Думаю, даже деревни для этого будет маловато.
— А как насчёт чакры? — Наруто пустил синий луч в шар мусора.
Притягивание предметов несколько ослабло. Наруто увидел, как несколько обломков стен поднялись в воздух, но с попаданием луча чакры в шар опустились на землю.
— Зря радуешься, — Пейн тоже заметил это, — чем больше становится техника, тем сильнее притягиваются вещи.
И действительно, обломки стен медленно стали подниматься. Наруто увеличил поток чакры, но только и смог добиться, что обломки слегка опустились и повисли в воздухе.
"Ксё, ненасытная техника. И поглотить её чакру не могу, ведь я сам в это время настроен на передачу. Остаётся только очень сильно и резко увеличить поток чакры, и механизм техники, рассчитанный на плавное увеличение мощности, не выдержит и саморазрушится. Только чакры моего Девятихвостого и Кьюби маловато, прошлый раз половину истратил. Запас большой, но только кажется бесконечным. С глупой головой даже такое большое количество легко потратить. Остаётся только выпустить обоих Девятихвостых, к тому же разом. Не хочу рисковать, вдруг одного не хватит".
Рядом с синим лучом появился красный, и они вместе завились в спираль. Со стороны было ощущение, что сине-красное сверло бурит каменный шар. Теперь мгновенное увеличение мощности. Одна створка ворот, некогда удерживающих Кьюби, почти полностью вырезана. Этого может не хватить для одновременного выхода двух биджу, но другого способа нет. Наруто от сильной боли упал на колени. Два Демона, почти сразу приняв свои истинные размеры, обвились друг вокруг друга и по лучу направились к технике Пейна. Девятихвостые легко вошли в шар, после чего луч от Наруто прервался. Неужели не получилось? Ксё, что же теперь делать? Чёрный шар стал светиться всё сильнее и увеличиваться в размерах. Ладно, хоть притяжение прекратилось. Шар светился всё ярче и ярче, пока не стал ярче солнца, хорошо, хоть не таким горячим. Шар успел увеличиться до пятидесяти метров в диаметре, вися достаточно высоко, чтоб не доставать до крыш домов. Свет был таким ярким, что казалось, будто теней вовсе нет, один сплошной свет. Это светопреставление длилось недолго. Шар стал уменьшаться, пока не пропал вовсе. Освещение пришло в свою обычную норму.
— А мог бы подождать немного, — Пейн повернулся к Наруто, — обошелся бы меньшими затратами чакры, и не пришлось бы выпускать биджу.
— Кхе-кхе-кхе, — Наруто харкал кровью, стоя на четвереньках, — я не меняю силу на жизни людей.
— Глупо. Тогда чем ты собираешься противостоять мне?
— Есть пара фокусов, — блондин стал делать движения, словно катает руками колобка.
В Пейна полетела воздушная волна, но член Акацки отразил её силовым полем.
— Пять секунд, — Узумаки приложил руки к животу и откинул голову назад, крича от боли.
Живот Наруто, видимый сквозь порванную одежду, превратился в портал, который стал увеличиваться до метра в диаметре. Сквозь окно в другое измерение на Пейна смотрел Трёххвостый. Секунда, и биджу пускает луч концентрированной чакры. Пейн не успевает среагировать, и на землю, рядом с сандалиями и остатками ног, падает рыжеволосая голова. Хорошо, хоть всё происходило на достаточной высоте, и широкий луч, срезав просекой деревья на горе, потерялся в небе.
Наруто собрался с силами и постарался себя подлечить. Это вышло не очень хорошо, в подсознании ворота с печатью были практически выломаны и держались на честном слове, отчего печать не функционировала, хоть и присутствовала. Псевдодевятихвостого с природной чакрой не было, а чакра Трёххвостого, хоть и выполняла своё назначение, но делала это недостаточно эффективно. Подлечив себя до такой степени, что можно двигаться, Узумаки отправился к истинному телу Пейна. Благо это было не так далеко.
Блондин подошёл к каменному куполу на вершине горы и расенганом проделал себе проход. Внутри находился шестиногий механизм с тощим человеком, проткнутым чёрными штырями.
— Ясно, — Наруто вошёл внутрь, — тебе осталось немного, но ты решил напоследок осуществить месть?
— Ошибаешься, я полон сил и ещё поруковожу миром шиноби. Но для этого мне нужны все биджу, а ты этому мешаешь.
— Я всем мешаю. Наверно и своей матери мешал, когда рождался. Но теперь я тут и помешаю твоим планам.
— Это вряд ли. Мои марионетки уничтожены, а ты находишься близко, мне не надо тратить чакру попусту. Вся мощь техники и только тебе. Гедо ринне тенсей.
Из земли появилась большая голова. Большой рот открылся и стал втягивать воздух.
— Бесполезно сопротивляться, — смеялся Нагато, — тебе не спасти свою душу.
— Опять душу! Что вам с Мадарой надо от моей души?
— Хм, твоё тело не так просто победить, остаётся отделить его от души. Гедо Мазо вытягивает души и жизненную энергию.
— Вытягивает? Где-то я это уже слышал.
Наруто стала окутывать чакра, и вскоре в пещере появился огромный Трёххвостый, благо, только в виде чакры, иначе бы всех раздавил, и стал быстро забираться в рот Голове Гедо Мазо. Эта техника тоже не выдержала напора чакры и взорвалась, разнося в стороны защитные каменные стены.
— Кха-ха-ха, — смеялся Наруто, лёжа на боку, — что ещё припасено? Даже твой шагательный механизм взорвался вместе с твоей техникой.
— Ты ничего этим не добьёшься, — Нагато выпал из своего механизма и теперь лежал рядом с Узумаки, опираясь на руки.
— Возможно. Но тебя я остановил, и хоть ненадолго будет спокойно.
— Зря радуешься, пацан. В отличие от тебя, у меня ещё есть чакра.
Нагато взял штырь и ударил блондина в грудь. Наруто, хоть и очень уставший и раненый, но смог отклониться, и металл проткнул только плечо.
— И чего ты этим хотел добиться? — Узумаки закрыл глаза и сконцентрировался. — Я чувствую твою чакру, и теперь через этот штырь твоя энергия станет моей.
Нагато хотел выдернуть штырь из парня, но блондин крепко обхватил руку противника, держащую металл, и мысленно направил получаемую чакру в печать, непонятно как висевшую на оторванных воротах. Ворота в подсознании не были прикреплены к стенам, а просто одна створка с большей частью повреждённой печати, лёжа на полу, слегка касалась косяка, создавая видимость работы запирающей системы. Но чакра должна не просто идти, но и где-то копиться. А вот копиться негде, не было сил создать какой-то образ, и чакра из печати просто рассеивалась вокруг. А в реальном мире выглядело по-другому. Наруто выкачивал чакру из противника и выпускал её в воздух.
— Ты живучий, — Нагато улыбнулся, — и можешь выжить, но я припас один сюрприз. Зря ты впускал в себя мою чакру. Моя последняя техника, хоть и слаба и не сможет вытянуть твою душу, но способна лишить тебя привязанностей, запереть в твоём мозгу воспоминания о вообще всех людях. Даже если ты выживешь, то никого не будешь помнить.
— Жаль, что так случилось, — Узумаки повернул голову в сторону рядом лежащего противника и смотрел в начавшие мутнеть глаза, — я так и не выполнил обещание, не вернулся к тебе. Прости меня, Хината...
Темнота и отсутствие всяких других ощущений не беспокоили Наруто — главное, что боль прошла. Неожиданно появилось изображение, и другие органы чувств стали давать сигналы мозгу. Узумаки стоял на брусчатом полу в пещере с серыми стенами. Рядом стоял Четвёртый с задумчивым лицом.
— Я победил? — блондин обратился к учителю.
— Как сказать? — Минато держал руки в карманах. — Твой противник мёртв.
— Это хорошая новость. Так ведь?
— А плохая, — послышался голос сзади, — ты тоже не выжил.
Наруто обернулся и увидел полупрозрачную синюю фигуру в длинном плаще.
— Эх, нельзя заключать договоры со смертными, — вздохнула фигура, — они сами всё портят.
— Ничего я не заключал и ничего не портил, — обиделся блондин.
— Ты не заключал, а вот Минато — да.
— А-а-а, я вспомнил, — Наруто стукнул себя ладошкой по лбу, — душа в обмен на запечатывание во мне биджу.
— Эта версия для смертных. Минато, расскажи, как было на самом деле.
— Ты уже знаешь, что предыдущим джинчурики была Кушина. Во время родов Кьюби вырвался, вернее, ему помогли вырваться. Правильно, это был Мадара. Пока я с ним дрался, Лис отправился в Коноху. Мне удалось ранить Учиху, и он сбежал. Осталось только запечатать обратно биджу, но тело Кушины пропало. И я решил запечатать Кьюби в тебе, единственном, чьё тело может это выдержать.
— Но печать была сложной и требовала душу для принесения в жертву?
— Нет, Наруто. Биджу запечатывают десятки лет во многих странах, и это не считается чем-то очень сложным. Запечатывая Лиса, я знал, что Мадара вернётся и, чтоб обезопасить тебя, решил немного изменить печать.
— И тут пришёл я на призыв о помощи. Тело Мадары было очень давно уничтожено, и его душа должна была прибыть в мои владения. Но этот... скользкий тип не торопится на этот свет. Минато заявил, что Мадара может охотиться за тобой, и было бы неплохо гарантировать неизвлекаемость Кьюби и твою неубиваемость до того момента, когда ты сможешь встретиться в бою с Учихой. То есть до двадцати лет. Я, конечно, заинтересован в поимке Мадары и мог подождать некоторый срок, пока ты не доставишь мне Учиху, но если кто-то хочет получить от меня что-то, то должен сам что-то оставить. Минато попадает ко мне, а ты получаешь способности.
— Эй-эй-эй, подождите. Вы сказали, что я умер, а мне всего семнадцать лет. Как это вышло?
— Потому что ты идиот, который срывает все планы. Это твоя карма, и было забавно наблюдать, как ты рушишь чужие затеи. Но я предположить не мог, что та же участь постигнет и меня. В общем, так: ты умер, значит, я не справился, и Минато отправляется на Землю, но с твоим заданием. Должен ДОСТАВИТЬ мне Мадару.
— Эй-эй-эй, — Наруто замахал руками, — не так быстро, хозяин мрачных катакомб. Как я понял, по договору я должен иметь Кьюби, сидящего под замком, и какие-то супер-способности. Где, я вас спрашиваю, всё это?
— Борзеешь, пацан. Не боишься?
— А чего мёртвому бояться?
— За такую дерзость тебе полагаются адские мучения.
— Да? А что полагается за нарушение договора? Жариться в масле будем вместе? Печать сорвана, Кьюби и близко не пасётся, способностями не пахнет... В общем так, возвращай меня к жизни, и я ПОЙМАЮ для тебя Мадару.
— Не так быстро. Договор был заключён с Минато, и он отправляется на землю, — Шинигами щёлкнул пальцами, и Четвёртый пропал, — а ты иди за мной, навестим твоего последнего противника.
Часть стены превратилась в чёрный туман, в который и вошли хозяин мрачных катакомб и юноша. На другой стороне посередине пещеры стоял Нагато, хоть и сильно тощий, но на своих ногах.
— Наконец-то ты попал ко мне, — Шинигами развёл руки в стороны.
— Не важно, — хмыкнул Нагато, — главное, я прихватил с собой и этого сопляка. Теперь Мадаре никто не помешает собрать всех биджу.
— Несколько неприятная весть. Собрав всех биджу, Мадара сможет пробудить Гедо Мазо и с его помощью соединить свою душу с новым телом. Сейчас он может ненадолго посещать землю, используя собранное тело, но потом станет полноправным обитателем мира живых. Да-а-а, не скоро я увижу этого пройдоху. Никто не помешает, говоришь? А знаешь, назло вашим планам, я возьму и верну Наруто к жизни, это в моих силах.
— Ха-ха-ха, зря стараешься. Этот сопляк сильно пострадал, и я напоследок покопался у него в мозгах.
— Ты забыл, с кем разговариваешь. Я верну душу в его тело, а медики подлечат раны.
— Даже если он и оживёт, то будет беспомощным и не будет знать, у кого просить помощи. Сейчас он всё помнит, потому что умер до завершения моей техники. Вернувшись в своё тело, он будет похож на заблудившегося ребёнка. Мадаре нечего его бояться.
— Ты прав, воздействие на мозг не может пройти бесследно, и Наруто потеряет память в какой-то степени. Но и это не так страшно. Все знания могут вернуться, но для этого нужен эмоциональный толчок. Ведь так? А в твоей технике — это то, что человек видел последним перед смертью.
— Ха-ха-ха-ха-ха! Тогда я не переживаю, этот пацан надолго будет безмозглым. Последнее, что он видел перед смертью — это моё лицо, а моё тело, как и тела марионеток, даже тех, которые попали в лапы Конохи несколько лет назад, после моей смерти рассыпались пеплом. Долго придётся ждать, пока не родится другой носитель ринегана.
— Не будь настолько самоуверенным. Наруто любит портить чужие планы, и планы Мадары не исключение.
— Верь, во что хочешь. Если ты так уверен в парне, то давай заключим спор, — Нагато скрестил руки на груди, — ты ведь наверняка послал кого-то за Мадарой. Так вот, этот кто-то поймает старого Учиху раньше, чем этот неудачник.
— Ты предлагаешь поставить мне на Наруто? Я принимаю твой вызов. Мне и самому интересно, кто окажется сильнее.
— У этого щенка нет чакры, и биджу не осталось. У него нет шансов.
— Тогда ты можешь поставить на кон что угодно, не боясь проиграть, — Шинигами хитро улыбнулся.
— Я отправлюсь назад? — заговорил ранее молчавший Наруто.
— Только не думай, что будет так просто. Без чакры и биджу, с неполноценной памятью ты должен поймать Мадару живым. И сделать это раньше Минато.
— Ничего себе задачка. А что я получу взамен?
— Какие наглые смертные! Жизнь ты получишь, которую я тебе даю авансом. Не справишься, тут же вернёшься обратно. Сейчас Наруто отправляется в своё тело, где бы оно ни находилось, А мы с Нагато обсудим стоимость нашего с ним спора.
Яркий свет бьёт в глаза, но закрыть их нет сил. И боль во всём теле.
— Невероятно, — врач наклонилась над Наруто, — он жив. С такими-то повреждениями.
Снова темнота... Ну и пусть, лишь бы боль не чувствовать.
— Каково его состояние? — Сарутоби стоял в кабинете начальника больницы.
— Он здоров, насколько это возможно в его состоянии.
— А точнее? — Цунаде выхватила отчёт.
— Отравление, ожоги, переломы, рану в плече мы залечили. Пациент сам не восстанавливается.
— Ерунда какая-то, — Цунаде ткнула в строчку в отчёте, — тут написано, что система циркуляции чакры в порядке, но сама чакра напрочь отсутствует.
— Это так. Нет никакой блокировки чакры, скрытых ёмкостей с биджу, нет самих чакровых клеток.
— Ну, клеток у него давно не было. Ну, хоть какой-то биджу, может, закатился куда, и его не заметили?
— Перестань, Цунаде. В парне ничего нет. Мы несколько раз проверили. Похоже, на этот раз он стал обычным человеком.
"Снова свет в глаза, но уже не так ярко. Это же белый потолок. Я в больнице. Что я тут делаю, ведь я должен кого-то поймать? Кого? Зачем? И кто это Я?"
— Наруто, — послышался женский голос сбоку, — как себя чувствуешь?
— Наруто? — парень повернул голову в сторону голоса. — Это кто или что?
— Перестань придуриваться, — Сакура наморщила брови, — это твоё имя.
— Наруто, — парень снова уставился в потолок, — значит, меня зовут Наруто, ничего не помню.
— Совсем ничего? — девушка наклонилась над блондином. — А меня узнаёшь?
Узумаки напряг мозги, но, ничего не вспомнив, помотал головой в знак отрицания.
— Я Сакура, — девушка погладила Наруто по голове, — твоя невеста.
Часть 13
"Снова свет в глаза, но уже не так ярко. Это же белый потолок. Я в больнице. Что я тут делаю, ведь я должен кого-то поймать? Кого? Зачем? И кто это Я?"
— Наруто, — послышался женский голос сбоку, — как себя чувствуешь?
— Наруто? — парень повернул голову в сторону голоса, — это кто или что?
— Перестань придуриваться, — Сакура наморщила брови, — это твоё имя.
— Наруто, — парень снова уставился в потолок, — значит, меня зовут Наруто, ничего не помню.
— Совсем ничего? — девушка наклонилась над блондином, — а меня узнаёшь?
Узумаки напряг мозги, но, ничего не вспомнив, помотал головой в знак отрицания.
— Я Сакура, — девушка погладила Наруто по голове, — твоя невеста.
— Совсем не помню, — парень смотрел в лицо розоволосой, не проявляя никаких эмоций.
— Не переживай, — девушка улыбнулась, — главное, что ты жив, а остальное вспомнишь.
— Сакура, — в палату вошла доктор, — как он себя чувствует?
— Нормально. Физически он почти здоров, можем немного прогуляться.
— Хорошо, только вернитесь вечером, ему ещё требуется лечение.
— Твоя старая одежда сильно пострадала, я принесла новую. Ну, будем собираться, — Харуно нагнулась и достала большой пакет.
Сакура медленно стала стягивать с больного одеяло, тот не сопротивлялся. Раны заживили, но на голом торсе парня всё ещё оставались синяки. Одеяло опускается ниже... на животе видны спиральные ожоги... ещё немного... Девушка разочарованно вздыхает, увидев жёлтые семейные трусы. Парень сел, опустив на пол ноги, и уставился на протянутую ему одежду.
— Я чёрное не ношу, — как-то неуверенно произнёс парень.
— Ещё как носишь, — Сакура разложила одежду на кровати, — уж поверь мне, я память не теряла.
Девушка помогла Наруто натянуть штаны на ноги и обуть ботинки. Узумаки с трудом встал, надел белую футболку и заправил её в штаны. Сакура помогла надеть блондину длинный кафтан и села на кровать. Наруто пытался совладать с многочисленными пуговицами, но розоволосой это вскоре надоело, и она развернула парня к себе лицом.
"Ксё, как больно, — думал Наруто, — всё тело болит от резких движений. Хотя то, что она делает, даже приято. У неё мягкие руки. Словно мама собирает сына на учёбу. А мама у меня есть? Наверно, нет, иначе была бы тут. Скорее всего, я её выбрал из-за того, что она напоминала мне маму. Властная, но добрая".
— Туда нельзя, — послышалось за дверью.
— А мне пофиг, — открыла дверь ногой десятилетняя девочка.
Има стояла шокированная. Перед ней был красавчик-блондин в чёрных свободных штанах и чёрном длинном сюртуке с невысоким стоячим воротником.
— Ну, братец, ты даешь, — девочка криво усмехнулась, — тебя же в этом на части разорвут. Хоть пакет на голову одень, для подстраховки.
— Не лезь не в своё дело, — зашипела Сакура, — я своего парня в обиду не дам.
— Твоего парня? — Има перегородила выход. — С каких это пор?
— С тех самых! Наруто давно меня любит. Можешь спросить кого угодно.
— Это было давно и неправда.
— Было, есть и будет. И я не позволю какой-то малявке лишить меня счастья.
— А ты чего молчишь? — девочка обратилась к Наруто.
— Сначала надо поесть, с остальным разберёмся позже, — Узумаки потер под носом.
— Ну, хоть что-то в тебе не изменилось, — Има вышла в коридор, — пойдём в столовую, — девочка взяла Узумаки за руку и потянула за собой.
Дойти-то было всего ничего: по коридору, опуститься на пару этажей, и вот она — столовая. Но Наруто двигался медленно несмотря на усилия девочки, а лестница превратилась в полосу препятствий. Но самой большой проблемой был медицинский персонал. Медсёстры останавливались и предлагали свою помощь, но были вежливо посланы по своим делам маленькой девочкой. Сакура молча подпирала Наруто с другой стороны, скандалить с ребёнком — повредить своей репутации. Вот и долгожданная столовая... Ксё, дела стали ещё хуже. Полный зал персонала, словно все собрались посмотреть на диковинного зверя. Как бы Има ни злилась, но присутствие помощницы Хокаге остужал пыл многочисленных воздыхательниц. Узумаки решительно оказался от помощи и сам набрал себе еду и с подносом отправился к столу между колонн. Има села рядом с блондином и обменивалась гневными взглядами с розоволосой.
— Сколько я тут лежал? — Наруто ковырялся палочками в еде.
— Недолго, — Сакура смотрела в тарелку, — три дня.
— Ага, — Има смотрела в зал, на множество любопытствующих лиц, — из них почти сутки в морге. А теперь вздыхают "ах, какое чудо!". Коновалы, побыстрее бы списать и не возиться. А потом ещё в палату к тебе ходили, как на экскурсию, а меня не пускали.
— Ты не врач и ничем не могла помочь, — Сакура махала палочками, как указкой.
— Ты тоже, но всё равно сидела рядом с кроватью, даже свою команду забросила. Мне пришлось их тренировать, они у тебя такие бездари, — вздохнула Има.
— Сама-то меньше недели назад такой же была, — съязвила Сакура
— Ой, только не надо говорить, что ты гений и всего достигла сама, без посторонней помощи, — Има не осталась в долгу.
— Это к делу не относится, — шикнула розоволосая.
— Ещё как относится, если у нас один источник умения, — хмыкнула Има.
— Наруто-сан, — к столу подошла медсестра и поклонилась, — вас хочет видеть Цунаде-сама. Пройдите в кабинет начальника больницы.
— Всё? Доложила, можешь идти, — Има изобразила рукой прощальный жест, — каким ты одеколоном пользуешься, братец? Задолбали эти — липнут.
— Пойдём, — Узумаки встал, — нехорошо заставлять себя ждать.
— Эй, — Има тоже соскочила, — ксё, даже поесть нормально не дал.
— Уже на ногах? Похвально, — Джирая наблюдал за проходившими мимо молодыми медсёстрами, — нам нужно тебе задать несколько вопросов. Наедине. Твоего тела хранительницы пусть постоят в коридоре.
— Я не сделала ничего плохого, — Сакура села на скамейку и прислонилась к стене, — тебе не за что меня ненавидеть.
— Не за что? Чего ты ему такого наговорила? — Има уселась рядом.
— Ничего такого, чего бы он сам не хотел слышать. Он хочет быть со мной, а я всего лишь позволяю ему это.
— Э-э-э, нет, с ним что-то не так. Я узнаю, что именно, и постараюсь это исправить.
— Можешь возмущаться и кричать. Посмотрим, кому он поверит: тебе, злобной и истеричной, или мне, ласковой и заботливой, — улыбалась Сакура.
— Меня тошнит от твоего лицемерия, — скривилась девочка.
— Ну, так пойди и погуляй в другом месте, — розоволосая вытянула ноги.
— Нет уж, дудки, я больше не оставлю вас наедине, а то ты ему ещё больше голову заморочишь, — Има тоже вытянула ноги, но насупилась и скрестила руки на груди.
Полчаса куноичи просидели моча, изредка бросая друг на друга ехидные взгляды.
— Не так всё плохо, — Джирая открыл дверь, выпуская блондина, — думаю, мы найдём, как справиться с твоей проблемой. А сейчас тебе нужно сходить к Хокаге. Хе-хе, и защита и развлечение тебе обеспечены.
Наруто прошёл мимо регистратуры через холл и остановился возле входной стеклянной двери. Парень повернул голову и посмотрел на настенные часы, которые показывали полтретьего.
— Ага, темно, — подошла Има, — словно и не день вовсе. Плотные облака набежали сразу после битвы. Может, это техника какая-то? Тебе-то что, ты пролежал в больнице, а мне по холоду пришлось мотаться.
— Вот, наденьте, — подошла Сакура, одетая в плащ, и подала верхнюю одежду, — на улице холодно.
— Какая-то ты не такая, — Има надела плащ, который ей был великоват.
— Я всегда добра с друзьями моего жениха, — розоволосая вышла вслед за Наруто.
— Ты что? — Има немного замешкалась, запутавшись в складках плаща, и бросилась следом за выходящими Наруто и Сакурой, но была сбита на пол дверью, вернувшейся под воздействием пружины.
Пока девочку донимали расспросами о её состоянии, парочка ушла далеко. Ветра не было, поэтому было не так холодно, хотя температура воздуха была около нуля. Весь вид портили плотные свинцовые тучи, висевшие над Конохой.
— И что вы узнали? — Сарутоби смотрел в монитор на Цунаде и Джираю.
— Дело дрянь, — Джирая ударил кулаком по столу, — он всё забыл.
— Ну, допустим не всё, — вмешалась Цунаде, — а всех. Он нас не узнал. Я подумала, что это какое-то гендзютсу, но следов вмешательства в сознание не увидела. Тогда внимательно осмотрела его мозг при помощи глаз, которые мне сделал Наруто. Теперь я могу видеть сквозь любые преграды и на довольно таки приличное расстояние. Я очень внимательно осмотрела его серое вещество и обнаружила аномалию. Некоторые сосуды мозга повреждены, и гематомы блокировали часть воспоминаний. Никаким оружием снаружи не нанести такие травмы, остаётся только одно — это какая-то техника. Вернее, её остатки. У нападавшего оставалось мало сил, недостаточно, чтоб убить Наруто или сколько-то серьёзно причинить ему вред, и он нанёс последний удар точечно. Какая-то сила внутри Узумаки не позволила ему умереть, но знания для него блокированы. Будем надеяться, что только на время. Нейронные связи через какое-то время найдут обходной путь и восстановятся. Чтобы вернуть память, нужно какое-то эмоциональное потрясение, даже не знаю, что это может быть.
— У меня только что были Мизукаге с сестрой и желали видеть Наруто. Он в состоянии общаться с людьми?
— Общаться-то может, но никого не узнаёт.
— Тут может возникнуть некоторая проблемка, — втиснулся Джирая перед вэб-камерой, — людей он забыл и многих сил лишился, но помнит навыки шиноби и очень быстр и силён. Мы тут в кабинете установили кое-какие ловушки, так он их безошибочно определил. Мы предложили ему проверить его реакцию и активировали ловушки — с его согласия. Узумаки ещё не совсем выздоровел, ему трудно двигаться, и мучают сильные боли — так он нам сказал. Но даже в таком состоянии он умудрился избежать попадания всех спрятанных орудий. Так вот в чём проблема: он не может определить по ситуации кто враг, а кто просто шутит, и может начать действовать на поражение. Сил у него для этого хватит, и никто не заподозрит, что Наруто лишился всех своих умений. Всё-таки об этом пока лучше промолчать. Нужно приставить к нему кого-то сильного и кому он может доверять.
На улице действительно было холодно, и Наруто накинул на голову капюшон. В таком виде блондин с Сакурой шли по коридору резиденции, когда им навстречу попались четыре шиноби "тумана" — судя по протекторам. Проходя мимо иностранных гостей, Узумаки скинул капюшон и вскоре услышал удивлённый голос девушки: "Наруто?" Блондин слегка повернул голову и увидел, как молодая блондинка из туманников разбегается и прыгает ему на спину. Инстинкты Узумаки сработали мгновенно, и он левой рукой поймал за горло свою жертву. Юноши-туманники тут же сложили руки для печатей, но Наруто правой рукой выдернул заколки из волос висящей блондинки и кинул в её охранников. Заколки пробили руки шиноби "тумана", на время их обезвредив. Каге "тумана" сделала пару шагов, но Узумаки к ней повернулся, слегка отведя в сторону левую руку, отчего тело Этсу зашаталось, как тряпичная кукла.
— Не делай этого, — Сакура повисла на левой руке блондина, пытаясь опустить сестру Мизукаге.
— Ещё одна ретивая воздыхательница, — в коридоре появилась Има, — липнут, как мухи. Отпусти её, Наруто, она так больше не будет.
Блондин опустил Этсу на пол и повернулся, чтобы идти дальше, к Хокаге. Но Сарутоби стоял тут же.
— Что вы с ним сделали? — Этсу с трудом говорила.
— Небольшое недоразумение, — Хокаге не знал, вызывать врача, или всё так обойдётся, — Наруто несколько пострадал в последней битве. Не беспокойтесь, он всё так же силён, — решил соврать Глава Деревни.
— К чертям силу, — негодовала Мизукаге, — что с его головой?
— Мы решаем эту проблему.
— Уж постарайтесь. Все наши торговые и стратегические соглашения стали возможны только благодаря Наруто. Былому Наруто! Найдите способ вернуть его в нормальное состояние, в противном случае все эти договоры будут стоить меньше бумаги, на которой они написаны.
— Готовимся к войне? — Сакура смотрела, как процессия "тумана" скрывалась за углом.
— Нападать они не будут, — Сарутоби знаком показал следовать за ним, — но и помогать не собираются. А я надеялся, что всё налаживается между странами.
— Но ведь уже несколько лет между странами хорошие отношения.
— Это да, но всё благодаря ему, — Хокаге кивнул назад, где шли Има и Наруто.
— А причём тут Узумаки? Я его имени вообще ни в каких документах не встречала.
— И не увидишь. По общей договорённости не принято упоминать о джинчурики.
— Не может быть, чтоб Наруто... Хотя, ведь он такой сильный.
— Сила ещё не главное, более важное — это как ты её применяешь. Наруто спешит на помощь независимо, в какой стране конфликт, завоёвывая симпатию людей и благосклонность правителей. — Хокаге открыл дверь в свой кабинет. — И везде полно влиятельных людей, у которых есть дочери или сёстры. Мы только что встречались с Мизукаге и её младшей сестрой, так они тоже не прочь иметь Узумаки в качестве родственника. Хорошо, что ты присматриваешь за Наруто и сможешь разрулить конфликт, так или иначе всё разрешится через два дня. По крайней мере, я на это надеюсь. — Сарутоби сел за свой стол.
— А где тут электрический стул и другие пыточные приспособления? — Има оглядывалась по сторонам. — Меня постоянно пугали визитом к Хокаге, а тут нет ничего страшного.
— Вот, возьми, Наруто, — Хокаге стоило трудов, чтоб не рассмеяться над словами девочки, — это твой пояс. Одежда была практически уничтожена, и оружия у тебя не было. В поясе что-то запечатано, может, это поможет тебе что-нибудь вспомнить. Никто ничего не брал.
— Ага, — хмыкнула Има, — слышала я в больнице про этого "никто". Ему руку на место пришивали четыре часа.
— Я себя не очень хорошо чувствую и не в состоянии пользоваться чакрой, — Наруто вертел в руках пояс, — я не смогу ничего достать.
— Может, Има попробует, — Сакура кивнула в сторону своей соперницы, — она считает себя самой умелой.
— Не, ну я могу попробовать, — девочка замялась, — но результат не гарантирую.
Има осторожно тянула палец к поясу в руках блондина, открыв рот от волнения. Девочка пустила чакру в иероглиф, и ничего не произошло. Има осмелела и пустила больше чакры.
— А-а-а, — отскочила назад девочка, тряся рукой.
Сакура хихикала, держа в руке небольшой прутик, которым она и ударила девочку по руке.
— Дура, — Има надула губки, — сердце чуть не выскочило. А почему ничего не получилось?
— Видать, есть ещё какой-то секрет. На чакру, выпущенную девушкой, пояс никак не реагирует. Видимо, Наруто не хотел травмировать любопытных спутниц.
— А зря. Этих прилипал стало бы меньше.
— Какая-то ты агрессивная, — Сакура нагнулась к девочке, — для себя его бережёшь?
— А хоть и для себя! Держись от него подальше!
— Твоего мнения не собираюсь спрашивать.
— Так, девочки, — Сарутоби хлопнул ладонью по столу, — берите предмет ваших воздыханий и погуляйте по деревне, может, он что-то вспомнит.
— Чего? — Има медленно повернула голову в сторону Главы Деревни.
— Я думал, что вы догадались, Сакура так наверняка, что Наруто кое-что забыл, потерял часть памяти из-за недавних событий.
— Погулять-то можно, — Сакура обхватила руку парня, — но не слишком ли много сопровождающих?
— Сакура, Наруто, идите, а Има получит персональное задание.
— Как вы можете оставлять её наедине?.. — девочка была в негодовании, глядя, как закрывается дверь за Наруто.
— Ничего с ним не случится, — Сарутоби достал трубку и, глядя в окно, стал набивать табаком, — большее значение имеет отношение с другими странами. Ты сейчас пойдёшь к Мизукаге и попытаешься извиниться за Наруто. Кроме того, будешь их везде сопровождать и развлекать. Перестань дуться, мы пытаемся сохранить то, что Наруто выстраивал несколько лет. Неправильно будет, если из-за одной оплошности всё испортится.
Сакура и Наруто шли вдоль магазинов, и тут в голове розоволосой родилась идея. Вернее, идея родилась давно, а сейчас она обрела реальные очертания.
— Холодно, — девушка потащила Узумаки за рукав, — пойдём, погреемся в магазине.
Магазинчик небольшой, зато тёплый и хорошо освещён.
— Добрый день, — подошла милая девушка, — могу я вам чем-то помочь?
— Пожалуй, да, — Сакура оглядела прилавки, покрытые стеклом, — нам нужно обручальное кольцо.
— У нас большой выбор. Какой суммой вы располагаете? — продавщица широко улыбалась.
— Мой жених имеет хорошую должность, так что деньги не имеют значения, главное, чтоб мне нравилось.
Началась примерка и рассматривание драгоценностей, в которой Наруто не хотел участвовать и решил посмотреть другие прилавки. Тут было множество колец, серьги, браслеты и цепочки. Блондин медленно шёл вдоль застеклённых прилавков и остановился. Под стеклом лежали разнообразные кулоны на цепочках, но внимание Наруто привлёк совсем простенький, в виде кружка диаметром полтора сантиметра.
— Вас что-то заинтересовало? — сзади появился полный мужчина в очках с толстыми стёклами.
— Я просто смотрю, — Наруто неотрывно смотрел на простенькое украшение.
— Этот кулон выглядит просто, но это только заготовка. Мы можем выгравировать для вас любую надпись или рисунок.
— Мне это что-то напоминает.
— Такие вещи и предназначены, чтоб оставлять воспоминания.
— Наруто, смотри какое кольцо, — Сакура прижалась к спине парня и, заглядывая через плечо, вытянула вперёд руку, — мне очень нравится. А тебе?
— Я в этом мало что понимаю. Но если тебе нравится...
— Как будете платить? — рядом оказалась продавщица.
— Такие деньги вряд ли кто-то носит с собой, почти годовой заработок шиноби, — ухмыльнулся мужчина, — но для Узумаки Наруто мы оформим кредит, тем более, гарантом является помощница Главы Деревни. Я подготовлю документы и пришлю вам.
Счастливая Сакура и совершенно спокойный Наруто шли дальше по улице. Не так Харуно представляла своё счастье, но почему бы не сделать всё как нужно? Магазин Яманака на пути... Цветы в середине зимы? С мыслью: "Тут должно быть много чего", Сакура открыла дверь магазина. Пока розоволосая щебетала с хозяйкой, матерью Ино, Наруто ходил вдоль горшков с цветами. Блондина привлёк маленький чахлый букетик фиалок, лежащий между горшками. Узумаки поднял цветы и провёл по ним кончиками пальцев. Непонятно почему, но эти цветы побуждали, чтоб о них заботились, дарили им тепло. Наруто расстегнул плащ и сюртук и положил букетик в левый внутренний карман, а после положил на полку монету, найденную в кармане плаща.
— Тут много цветов, — подошла Сакура, — я договорилась, чтоб приготовили всё, что мне нужно, через три дня, ближе к обеду. Пойдём, надо ещё одежду купить.
Наруто послушно шёл рядом со своей спутницей. Каких-то особых чувств он к ней не испытывал, но в связи с потерей памяти решил просто ей довериться. Как ни странно, но магазин одежды был неподалёку, и наша парочка туда направилась.
В центре деревни было много народу, но Сакура с её яркой причёской не осталась незамеченной.
— Уже на ногах? — подошла Ино, заметив рядом с подругой блондина. — Быстро же ты выздоровел.
— Не совсем, — Узумаки оглядел вновь прибывшую, — мне ещё трудно ходить.
— Тогда что ты делаешь вне больницы? — Сай обнял блондинку за талию.
— Мы выбираем одежду для свадьбы, — честно ответил Наруто.
— Да-а-а? — глаза друзей резко увеличились. — И кто невеста?
— Будто сама не знаешь? — перед блондином появилась Сакура. — Он давно меня любит, и теперь я согласилась выйти за него замуж. Вот, смотри, — розоволосая вытянула руку со свежекупленным кольцом.
Сакура взяла Наруто под руку, и они вместе зашли в магазин. Ино и Сай немного ошарашено постояли и зашли следом. Именно в это время и на этой улице оказались Тен-Тен с Ли, Темари с братьями и Има с Этсу. Все они, завидев Узумаки, решили посетить магазин. Каково же было удивление, когда погоня привела их в отдел одежды для официальных приёмов.
— А чего это вы тут делаете? — первой заговорила Этсу. — Наруто никогда не нравилась вычурная одежда. Он спокойно мог присутствовать на важной встрече в грязных штанах и порванной футболке. Видать, его сильно стукнули по голове.
— Это очень важный для него день, — почти шипела Сакура.
— Чего тут важного? — встряла Темари. — Будто он никогда не был на приёмах у Каге! Чем ваш Хокаге отличается от других Глав Деревень?
— Хокаге тут ни при чём, — розоволосая выпятила грудь, — это личный праздник.
— Послушайте дальше, — Ино показала пальцем на Сакуру, — от её слов у меня до сих пор звон в ушах.
— И чего такого необычного в её словах? — Тен-Тен подошла к дивану и плюхнулась на него.
— Я выхожу замуж, — Сакура положила руку на живот, чтоб все увидели кольцо на пальце, — за Наруто.
Ребята собрались кучкой для совещания вместо того, чтоб радоваться и поздравлять невесту и жениха.
— Она что, серьёзно? — у Тен глаза не захотели уменьшаться.
— Думаю, что да, — Ино взглянула на Сакуру с Наруто, беседующих с персоналом магазина.
— А что в этом плохого? — Канкуро сунул руки в карманы. — Он рассказывал, что был сильно в неё влюблен. Она тоже не совсем уродина. Так в чём проблема?
— Что-то тут не так, — Ино смотрела на одиноко стоящего перед манекеном Наруто, Сакуру куда-то увели продавцы, — он на себя не похож.
— Я могу сказать что, — Има подняла руку для привлечения внимания, — в последней битве он сильно пострадал, мы даже думали, что он погиб. Раны были серьёзными, и он не показывал признаков жизни. Почти сутки.
— Это каким должен быть противник, чтоб Наруто так пострадал? — усмехнулась Этсу.
— Сила врага тут не главное, — вздохнула Темари, — техники были массового поражения, а Наруто принял на себя весь их разрушительный эффект. Сначала тот шар в небе. Думаю, если бы он смог увеличиться, то снёс всю Деревню. А кто его остановил? Потом другой шар, который всё стал притягивать. Только Наруто со своей мощной чакрой смог остановить поглощение селения. Потом ещё несколько крупных всплесков чакры. Думаю, Узумаки бросался под эти удары и вполне успешно, раз мы тут сейчас разговариваем.
— Ну, так вот, — напомнила о себе Има, — Наруто долго был в морге, пока я не заметила, как он стонет.
— А ты-то что делала в морге?
— Его оплакивала. Он мне как брат. В общем, поднялась суета, его отвезли в операционную, и больше я его не видела. До сегодняшнего дня. Оказалось, что Наруто потерял память, а эта, розоволосая, добралась до него первой и внушила ему, что она его невеста.
— Да я ей голову оторву, — Тен вскочила, сжав кулаки, — присвоить его решила?
— Тише, горячая женщина, — Ино посадила на место подругу, — она сильнее и тебя, и меня, нам с ней не справиться. И потом, она успела внушить Наруто, что она его невеста, как вы думаете, на чью он встанет сторону? Не нужно шумихи и злых физиономий, пусть Наруто окружают только друзья с добрыми лицами.
— Да как ей вообще удалость что-то внушить Наруто? — не понимала Этсу.
— Он действительно её любил, — вздохнула Ино, — дурацкой щенячьей любовью. Возможно, где-то ещё остались отголоски того чувства. Хотя...
Ино резко соскочила с дивана и подошла к Наруто.
— Что-то знакомое? — девушка слегка коснулась плеча блондина для привлечения внимания.
— Не знаю, — Наруто смотрел на манекен в синем спортивном костюме.
Ино этот манекен кого-то напоминал. Светлое лицо без нарисованных черт, только рельеф. Чёрные длинные волосы, вернее, парик, с короткой ровной чёлкой.
— Как бы там ни было, — Ино улыбнулась и повернулась к друзьям, — свадьба — это счастливейший день для молодых, и мы должны постараться сделать его таковым.
Ребята сбегали в другие отделы и принесли несколько стульев, что-то попить и перекусить. К этому времени вышла Сакура в розовом платье.
— Пф, предсказуемо, — Ино развернула розоволосую и запихнула обратно в примерочную.
— А ведь Наруто тоже надо подобрать костюм, — Темари стала стягивать плащ с блондина.
Друзья стали шнырять среди вешалок с одеждой в поисках подходящих на их взгляд нарядов и предлагать молодожёнам их померить. Девушки тоже не удержались и принялись мерить наряды. На самом деле всем просто надо было как-то провести время до ужина, хотя к свадьбе лучше подготовиться.
— Вот, то, что надо, — воскликнула Ино при виде Сакуры в очередном наряде.
— Тебе не кажется, что оно немного не по размеру? — Сакура слегка оттянула платье на груди.
— Подложишь чего-нибудь. Парням это нравится.
Яманака указала рукой на Наруто, рядом с которым, слегка нагнувшись, стояла Темари и поправляла складки на его одежде. Блондин, не стесняясь, пялился в оттопырившееся декольте.
По прошествии изрядного количества времени ребята переоделись в свою одежду и попросили придержать выбранные наряды несколько дней. Случиться может всякое, возможно, праздника не будет, а если будет, то всё почти готово.
А что самое главное на свадьбе после наряда невесты? Конечно, жратва. И желательно, чтоб в жрательном заведении поместились все гости. Толпа молодых людей направилась к самому большому ресторану в Деревне, чтоб опробовать заведение и зарезервировать на всякий случай. Но на входе всех ждал сюрприз в виде двух охранников.
— Сегодня заведение не работает, — невозмутимо ответил один из шиноби, — ждём важных гостей.
— А я что? — возмутилась Этсу. — Грязь на дороге?
— Не накаляй международный конфликт, — Темари тыкала пальцем в охранника, — мы — дети Казекаге, а ты выказываешь нам неуважение.
— Немедленно впусти нас, — зашипела Сакура.
— Эй-эй-эй, потише, — рядом с незадачливым охранником стоял Шикамару, — он не может вас впустить, у него приказ.
— Плевать я хотела на приказы, — розоволосая злилась, что кто-то осмелился не подчиниться ей.
— Не заставляй их делать выбор, — продолжал Шика, — не впустить и стать предателем Деревни, ведь так называется неподчинение представителю власти? А, Сакура? А впустит вас, считай, поставит крест на своей карьере, ведь не справился с простым заданием. Ваша компания весьма значима, но раз он непреклонен, значит, ожидается кто-то более весомый.
— Да что это за хрен с горы? — Этсу упёрла руки в бока.
— А, хотя бы и я, — послышался сзади голос девушки, — значит, вот какое заведение нам выделили для ужина?
— И что это за фифа? — Этсу встала напротив девушки в дорогой одежде с длинными светлыми вьющимися волосами в окружении двенадцати мужчин.
— Добрый вечер, Ками, — между девушками встала Ино, — не ожидала тебя тут увидеть.
— Прошёл слух, что в Конохе назревает что-то интересное, вот я и уговорила отца приехать сюда. Сам он встречается с кем-то, а ко мне приставил охрану.
— А-а-а, я тебя знаю, — Этсу направила указательный палец на Ками, — ты Кайма. Сильно же ты изменилась с нашей последней встречи.
— Хе, Наруто и про тебя рассказывал, — Ками повторила жест, — ты — влюбчивая девица.
— Наруто! — все повернулись в сторону Узумаки.
— Не помню, чтобы я это говорил, — невозмутимо произнёс блондин.
— Чего? — Ками смотрела на хихикающую молодёжь.
— А, ты не знаешь, — Этсу подошла и похлопала по плечу дочь Дайме, — Наруто опять влез в драку и получил по голове. Теперь он несколько не свой.
— Получил? — усмехнулась Ками. — Для него это обычное дело.
— Так всё-таки, кто она? — вперёд вышла Има.
— Стыдно не знать правящую семью, — Ино потрепала девочку по волосам, — это дочь нашего Дайме.
— Дальше я сама, — Ками обратилась к своим телохранителям, — можете стоять вокруг.
— Но так не положено, — возмутился, по-видимому, их главный.
— Я в Конохе, — всплеснула руками Ками, — и рядом Наруто! Не возражайте. Помнится, тогда вы были в моей охране в том путешествии, когда меня похитили и удерживали в Деревне Звука. Наруто пришёл исправлять вашу оплошность. Я тогда была в башне с очкариком, — Ками повернулась к коноховцам, — и наблюдала за происходящим. Знаете, несколько жутко было смотреть, как большой Лис уничтожает Деревню, но радостно, что он это делает ради тебя. Наруто возился минут пятнадцать, мог бы и меньше, но не хотел напрасных жертв. Очкарик тогда сбежал, а их лидер, которого никто не видел, подписал мирное соглашение, по которому Узумаки запрещено появляться на территории Деревни Звука. Ну, и чего мы стоим? Пошли есть, места всем должно хватить.
Ресторан и впрямь был большим, но накрыт был только большой стол посередине зала. За этот стол все благополучно уселись, побросав плащи на пустующие места. Има старалась держаться рядом с Наруто, но Шикамару потянул её за руку к другому краю стола.
— Не лезь, — Шика посадил девочку на стул, — тебе было велено сгладить конфликт в резиденции и развлекать сестру Мизукаге. Пока Этсу рядом с Узумаки, всё будет двигаться своим чередом.
Има надулась, но скандал устраивать не стала. Нехорошо шуметь, сидя рядом с дочерью Дайме.
— Такой большой ресторан простаивает, — Ино вертела головой, — боишься маленьких помещений?
— Пф, не я, — появились официанты и положили блюда перед Ками, — когда моей безопасностью занимался Дайчи, было проще. Он доверял своим людям. Не понимаю, зачем надо было организовывать специально для моей защиты целое подразделение? Да ещё из параноиков. Они подозревают друг друга, не то, что окружающих.
— Так надо было попросить Наруто их улучшить, — воодушевлённо начала Тен-Тен, а потом заметно сникла, — я что-то лишнее сболтнула?
— Для присутствующих это не тайна, — Шикамару обвел всех взглядом, — тут он к каждому приложил руку, — Шика взглянул на Иму, а потом спохватился и посмотрел на Ками, — ну, почти к каждому.
— А я не исключение, — Ками широко улыбнулась и полоснула себе ножом по руке, — я как-то лицо поцарапала веткой в саду и пожаловалась Наруто, что рана будет заживать долго, а может, и шрам останется. Вот он и постарался, — из пореза не вытекло ни капли, и рана быстро зажила.
— У меня то же самое, — Ли озарил помещение улыбкой, — теперь я могу дольше заниматься и не уставать.
— Мы тут все братья по несчастью, — Шика откинулся на спинку стула, — после улучшения сразу пошли на повышение и получили лишние заботы.
— Говори за себя, — хмыкнула Темари, — теперь нас отпускают за пределы Суны одних, без взвода телохранителей.
— Он что,— влезла Има в разговор,— вот так, просто, всем раздаёт невиданные возможности?
— Вовсе нет, — Ками посмотрела на незнакомую личность,— только тем, кому полностью доверяет. А таких людей очень мало. Мои теперешние охранники в их число не входят.
— Наруто дал нам новые возможности, — Этсу положила свою руку на руку блондина, — а мы сами, кто как, использовали эти возможности.
— Только эти возможности не помогут вернуть Наруто в норму, — Канкуро, не отрываясь, ел какой-то деликатес.
— Почему же? — Ками встала и пошла вокруг стола. — Есть один способ, — девушка подошла к Узумаки, слегка нагнулась, взяла лицо парня двумя руками и поцеловала в губы.
— Сиди спокойно, — шептал Шикамару.
— Как тут сидеть, — шептала в ответ Има, — когда такое творится?
— Ничего с твоим Наруто не случится. Может, даже вспомнит чего.
— Нда-а-а, — выпрямилась Ками, — не вышло. Не гожусь я на роль принцессы, — девушка вернулась на своё место.
— Я тоже попробую, — Этсу за подлокотник притянула к себе стул вместе с Узумаки, произведя неимоверный скрежет, и повторила эксперимент. — Н-н-нда, — Этсу сделала разочарованное лицо после поцелуя, — не вышло.
— Много о себе возомнила, — Сакура стояла рядом и попросила Наруто встать, чтоб было удобней.
И после поцелуя Сакуры на лице Узумаки не прибавилось эмоций. Только недоумённая глупая улыбка.
— Теперь я, — поднялся Сай, — ведь все должны его поцеловать?
— Нет, только девушки, — встала Ино и, положив руку на его плечо, заставила сесть, — но я его поцелую за нас обоих.
Действия Ино не произвели должный эффект, а рядом уже стояла Темари и нервно стучала ногой.
— Я так долго об этом мечтала, — шептала песчаная, приближая лицо и смотря в голубые глаза — ну, нет, совсем не то. Парни, зажатые в подворотне, и то проявляли больше эмоций.
— Оставьте это профессионалам, — усмехнулась Тен-Тен и приступила.
Никто не ожидал, что Наруто обхватит голову девушки и сильней прижмёт к себе. Има пискнула, но продолжала смотреть.
— Вот так, — улыбалась Тен-Тен, — учитесь.
— Ты сжульничала, — Ками хлопнула ладошкой по столу.
— Сжульничала, — Ино кинула в подругу палочку для еды, — опять сунула в рот что-то сладкое и полезла целоваться.
— И правильно сделала, — заступился Ли, — надо делать упор на те вещи, которые ему нравятся или должны нравиться.
— Точно, — Ино указала пальцем на Сакуру, — мы знаем, что Наруто любит есть, и он сюда никогда не пришёл бы. Кто-то сознательно не хочет, чтоб он всё вспомнил.
— В "Ичираку" все бы не поместились, — Сакура плотно сжала губы и сузила глаза.
Ино жестом позвала официанта и что-то шепнула ему на ухо.
— Ну, ладно, Наруто всё забыл, — Яманака какое-то время наблюдала за уходящим официантом, а потом повернулась к Сакуре, — но как ты его убедила, что ты его невеста? Какие для этого использовала доказательства?
— Ничего она не использовала, — Наруто пожал плечами, — просто сказала и всё.
— И ты ей поверил? — Тен стукнула кулаком по столу. — Нельзя быть таким доверчивым. Теперь кто угодно может ляпнуть любую чушь, и ты будешь верить?
— Это не чушь. У меня есть доказательства, — Сакура достала из кармана фотографию и положила на стол перед Наруто.
На снимке были изображены улыбающиеся Сакура и Наруто. У парня, к тому же, был отпечаток губ на щеке. Правда, за головами виднелась какая-то обезьяна, но это не сильно бросалось в глаза.
— Это не доказывает его любовь к тебе, — Этсу взглянула на снимок.
— Тогда вот это, — розоволосая положила второй снимок.
На фоне клеток со зверями и многочисленных посетителей, по-видимому, зоопарка, были две фигуры. То, что это были Сакура и Наруто, не вызывало никаких сомнений, и то, что они целовались, видно невооружённым взглядом. При этом парень рукой держит голову девушки и целует её в губы.
— Ксё, — сникла Ино, — я помню этот момент.
Истинные причины "поцелуя" из присутствующих знали только целующиеся и Ками, но дочь Дайме сидела на другой стороне стола и не видела снимок, доверившись суждению подруг.
В это время официант принёс тарелку, накрытую другой перевернутой тарелкой, и поставил перед Узумаки. Возможно, он забыл людей, но точно помнит своё любимое блюдо.
— Прекрасно, — усмехнулась Ками, глядя на улыбку Наруто, — значит, он не совсем безнадёжен.
Что-то наверху зашуршало, и послышалась ругань. Узумаки мгновенно прыгнул на колонну, поддерживающую потолок. Используя резные украшения, блондин оттолкнулся ногой и перепрыгнул на люстру. Осветительный прибор закачался, позвякивая стекляшками. Послышался крик, и какое-то тело стало падать с потолка. Узумаки успел схватить падающего за ногу.
— Отпускай, — Гаара создал подушку из песка, — я его поймаю.
Блондин отпустил Конохамару, но внук Третьего не долго падал. Синий шарф зацепился где-то на потолке и затянулся петлёй на шее парня. Конохамару кряхтел и дёргал ногами, пока Наруто не схватился за шарф и не прыгнул вниз, своим весом обрывая синюю ткань.
— И чего ты тут делаешь? — Има подняла парня и стала стряхивать с него песок. — Следишь за мной?
— Тут столько народу, — глупо улыбался Конохамару, — но никого не пускают.
— И тебе стало интересно, — ухмыльнулась Этсу, — но как ты пробрался? Тут полно охраны.
— Я знаю все потайные места и меньше этих толстых дядек.
— Кошмар, — Ками держалась за голову, — в Конохе любой сопляк может обмануть мою охрану.
— Я — не каждый, — выпятил грудь Конохамару, — я — внук Третьего Хокаге.
— Да-да, знаем, — Има отряхивала волосы парня, — поэтому тебя не убили. Но ты чуть не повесился на собственном шарфе. Нафига он тебе?
— Ну, это, — Конохамару тёр затылок, — чтоб быть особенным и ни на кого не похожим.
— Только он тебе больше мешает, чем помогает, — рядом стоял Канкуро, — как-нибудь научу тебя чакрой управлять предметами, и он станет твоим оружием.
— А у вас тут полно вкуснятины, — Конохамару осмотрел стол и, оббежав его, сел на свободный стул, — прям меня ждали, — парень убрал верхнюю тарелку и просто набросился на лапшу.
Присутствующие не знали, чего ожидать. Рамен являлся любимым блюдом Наруто, и сейчас Узумаки несколько не в себе. Что он предпримет? А блондин с видом обиженного ребёнка стоял с протянутыми руками в сторону тарелки рамена.
— Ну, нам пора, — Сакура пихала Наруто в спину по направлению к выходу, — нам ещё в больницу идти.
Узумаки шёл почти боком, не сводя взгляд с дымящейся тарелки. Сакура попутно захватила два плаща, первые попавшиеся, ведь они все похожи.
— Не расстраивайся, — Сакура надевала плащ, стоя на крыльце заведения.
— Я не расстроен, — Наруто тоже одевался, — я понимаю, что отвечаю за того, кого спас. Хоть они и наглеют, садятся на шею. Ещё не поздно сходить в "Ичираку".
— Но откуда ты знаешь, куда идти?
— Я забыл людей и всё, что с ними связано. Остальное помню.
Узумаки вошёл в раменную и сел на стул.
— О, Наруто, — повар поставил парящую тарелку перед парнем, — ты всё же успел до закрытия. Ходили слухи, что ты очень сильно пострадал. — Блондин только кивал в ответ и ел лапшу. — Надо что-то делать с погодой. Такой температуры давно не было в Конохе. И приезжие говорят, что такое только над Деревней, вокруг относительно тепло. Тебе надо заняться этим, ведь ты Узумаки Всемогущий.
— Я постараюсь, — улыбнулся Наруто, — только немного подлечусь. Сакура, доела свою порцию? Пора возвращаться в больницу.
Розоволосая поднялась и пошла следом за Узумаки, не забыв положить на прилавок пару монет. Тёмные улицы освещали фонари, и из окон лился свет. Народу на улице не было, и наша парочка без проблем добралась до больницы.
— Наруто, — ребят в холле встретила Харуно-старшая, — иди за медсестрой, а мне надо с дочкой поговорить.
— Ну, что ещё? — Сакура села в кресло в кабинете матери.
— До меня дошли кое-какие слухи.
— Слухи они и есть слухи. Ничего с реальностью общего не имеют.
— Это про тебя и Наруто.
— А что? Мы оба этого хотим, он давно, а я только сейчас это поняла.
— Ой, дочка, не обманывай себя.
— Я этого хочу, и отец того же добивался.
— Хм, вспомнила же. Дайчи хотел при помощи Наруто построить свою и твою карьеру. К чувствам это не имело никакого отношения. Но благодаря помощи Узумаки ты стала помощницей Хокаге, и отцу он сильно помог, значит, не стало нужды за ним гоняться. Чего ты добиваешься своими действиями?
— Не поверишь, мама, но мне нужен сам Наруто, а не его умения и связи.
— Отчего же? Верю. Я давно тебе на него указывала, но ты только сейчас это поняла?
— Я знаю, звучит глупо, но я одинока. С друзьями редко вижусь, эта работа отнимает уйму времени. Ещё Хокаге подсунул команду своего внука. Капризный сопляк мне все нервы вымотал. Хотела наладить личную жизнь, но попадаются только карьеристы. Если я помощница Хокаге, то смогу продвинуть их по служебной лестнице? Надоело. И тут появляется Наруто.
— Но он теперь не простой человек. Ты ведь знаешь его некоторые способности. Из-за этого он может быть неспособным сделать ребёнка.
— Но мне от него нужно не это, он добрый, честный, надёжный. Мам, мне захотелось обычного женского счастья. Мы попробуем завести детей, а если не выйдет, то усыновим кого-нибудь.
— Но ты ведь знаешь, что его сердце принадлежит другой.
— Эх, знаю. Но он ничего не помнит.
— И ты решила, что сможешь присвоить его? Он не котёнок, которого можно просто подобрать на улице. Но даже у маленького животного может оказаться хозяин. Не думаю, что Хината так просто тебе отдаст его.
— Хината вернётся только послезавтра, а может, она его уже забыла. Завтра днём состоится моя с Наруто помолвка. И потом ничего уже не сделать.
— Но когда он всё вспомнит, а это рано или поздно произойдёт, он не будет тебе благодарен за это.
— Он меня поймёт, а я сделаю всё, чтобы мы были счастливы.
— Одумайся, дочка, ведь сейчас ты пытаешься сделать что-то помимо воли Наруто. Он этого не допустит. Ты знаешь кучу историй, когда Наруто пытались втянуть в свою игру. И твой отец пытался, но Узумаки всегда выскальзывает из рук в последний момент. Я тебя не отговариваю, а предостерегаю от необдуманных действий.
— Отец пытался тогда играть и с моей судьбой, так что было двойное противодействие. Сейчас я намерена зайти далеко, после этого он будет обязан на мне жениться.
— Только помощи от меня не жди. Я-то знаю, каких трудов Дайчи потребовалось, чтоб вернуть себе репутацию после инцидента с Хьюгами. Затевать игру против Наруто себе дороже. Отдельной палаты вы не получите, да и в этой за ним будут пристально следить.
— Нда-а-а, и дом ещё ремонтируют. Остаётся только его комната в общежитии.
— Поступай, как знаешь, только не забывай о последствиях. За всё приходится расплачиваться.
— Не забудь приготовить речь для свадьбы, — Сакура встала и пошла из кабинета, — она послезавтра, на следующий день после помолвки.
Наруто раздели и положили обвешанным разными проводами на специальную кровать. Разными приборами снимали кучу показателей, взяли кровь и даже заставили помочиться в баночку, при этом медсёстры даже не пытались отвернуться.
— Всё, хватит исследований, — в палату, остекленную большим окном, вошла Сакура.
— Но он должен какое-то время побыть в больнице, — послышалось из динамиков.
— Вы и сами видите, что он практически здоров. Но так и быть, завтра сможете снова провести анализы, а сейчас мы идём домой.
Наруто не сильно удивлялся всем этим хождениям по деревне. Он больной, и ему требуется присмотр врача, но не достаточно больной, чтоб постоянно находиться в больнице. Родной дом встретил Узумаки потухшими окнами, ведь уже около полуночи, и все спят. Сакура нащупала сверху ключ и открыла дверь. Наруто вошёл и привычным движением включил свет. Обычная маленькая комната с одной кроватью и шторами на окне. Пустые стены без фотографий, зато были цветы на подоконнике.
"Вот, Ино свинья, — думала Сакура, осматривая комнату, — развлекалась тут с Саем. Нашли свободную комнату. Ну, хоть бы простыни заменили или использованные презервативы подобрали бы за собой. Хотя, можно сказать Наруто, что это мы с ним тут развлекались. А что? Ведь он знает, что это его комната, значит, всё, что тут происходило, могло иметь отношение к нему".
— Прости, — Сакура стягивала с кровати простыни и пододеяльник, — не было времени тут прибраться. Я дежурила возле твоей кровати и домой совсем не ходила. Постели чистое бельё, а я пока отнесу грязное в прачечную и приму душ.
Розоволосая нагнулась и, подняв с пола, бросила неиспользованную упаковку презервативов на стол, взяла в руку использованные презервативы и, улыбнувшись парню, юркнула за дверь. Первым делом Сакура заскочила в туалет, чтобы выкинуть резиновые изделия и вымыть руки. Прачечная, вернее, корзина для грязного белья находилась в подвале. Шиноби относили вниз бельё и брали чистое с полки, что Сакура и сделала. Поднявшись на третий этаж, розоволосая зашла в комнату Узумаки, чтоб положить бельё и взять полотенце. Наруто закончил с постелью и теперь разглядывал растительность на окне. Маленькое деревце привлекло парня, и он достал из-за пазухи маленький букетик. Сиреневые цветочки не сильно сочетались с растительностью, но Наруто это не волновало. Он молча вставил фиалки среди веточек.
— Я в душ, — Сакура вздохнула и, положив комплект постельного белья в шкаф, взяла полотенце и халат с тапочками, принадлежавшие Хинате, — скоро вернусь.
Душевая находилась рядом. Мрачные стены и трубы, покрытые ржавчиной, выдавали казённость помещения. Сакура разделась и шагнула под тёплые струйки.
— Кхе-кхе-кхе, — в дверях стояла Има, — закрываться надо. Это душ общий, и сюда может зайти любой, даже мужчина.
— Но сейчас ночь, — Сакура выключила воду, — и все спят, кроме тебя.
— Я услышала шум из комнаты Наруто и подумала, что опять кролики резвятся, пошла их угомонить. Но услышала шум воды и решила заглянуть. Что ты тут делаешь?
— Наруто в больнице, — соврала Харуно, — а мой дом ещё не починили. Вот я и решила немного пожить тут.
Сакура вытерлась полотенцем и надела халат на голое тело. Обув тапочки и собрав свою одежду, розоволосая скрылась за дверью комнаты Наруто, не забыв щёлкнуть замком. Има немного постояла и зашла в соседнюю дверь, в туалет.
Узумаки разделся до трусов, но принять душ перед сном не испытывал потребности. Но в туалет сходить надо. Блондин извлёк тапочки из-под кровати и собирался выйти, но тут вошла Сакура и закрыла за собой дверь.
— Мне нужно в туалет, — блондин указал рукой на закрытую дверь.
— Хорошо, — Сакура улыбнулась, хотя это выглядело глупо, и медленно открыла дверь.
Но перед тем, как выпустить парня, розоволосая выглянула в коридор и, не увидев ничего опасного, пропустила Наруто. Туалета на этаже было два, но в разных сторонах коридора. Дверь с единственным унитазом в этой части коридора была заперта, и Узумаки решил сходить в другой. Окно уборной было треснуто, отчего температура в помещении не располагала к долгому времяпровождению. Слегка пожалев, что вышел в одних трусах, Наруто отправился в обратный путь.
— Ты чего тут делаешь? — навстречу попалась Има в бежевой пижаме.
— Как что? Живу я тут, — блондин обошёл девочку и направился к своей двери.
— Братец, пусти переночевать, — Има поняла, что розоволосая задумала, и, догнав парня, вцепилась ему в руку, — в моей комнате окно разбито, но его менять пока нет времени, поэтому просто заколотили плёнкой. Мне очень холодно-о-о.
— Ладно, — Наруто вспомнил неприятные ощущения в туалете, — на кровати должны все уместиться.
Радостная девчушка открыла дверь и с разбегу, непонятно когда успев разуться на лету, прыгнула на кровать.
— Что она тут делает? — Сакура лежала возле стенки под одеялом.
— В её комнате разбито окно и там холодно, — спокойно ответил Узумаки, — завтра я сам вставлю стекло.
Има залезла под одеяло, заметив, что Сакура не голая, а в розовой, хоть и короткой, ночнушке.
— Удобно не располагайся, — шептала Сакура, — всё равно упадёшь.
Наруто лёг с краю боком, сдвинув всех плотнее, и укрылся одеялом. Има повернула голову в сторону розоволосой и показала язык, потом прижалась к груди парня и закрыла глаза. Сакуре ничего не оставалось, как молча прижаться к спине девочки, ведь одеяло было не настолько широким. Сегодня у неё не получилось задуманное, но Наруто, похоже, был доволен близостью тёплого человечка и слегка улыбался. Сакура отметила, что это похоже на семью, он, она и их дочка.
Наруто снился сон. Необычное явление в последнее время. Блондин стоял посередине цветочного луга. Странно, это место ему знакомо. Неожиданно кто-то обнял парня со спины. Наруто обернулся и увидел девушку. То, что это девушка, ясно по выпуклостям на груди, но само лицо в тени. Как Узумаки ни старался, не мог рассмотреть её лица. Ну и не важно, главное девушка его знала и, не боясь, прижималась. Наруто ощущал родное тепло, но хотел чего-то большего. Блондин нагнулся к затемнённому лицу девушки с намереньем поцеловать её.
— Ксё, проспала, — Има быстро села на кровати.
Надо быстро вставать и одеваться, но мешает что-то. Девочка перепрыгнула это что-то и только тогда поняла, где находится. Наруто и Сакура, лишившись обогревательного элемента, пододвинулись друг к другу и обнялись. Ну нет, в таком состоянии Има их не могла оставить, ещё натворят нехороших дел.
— Вставайте, — девочка стянула одеяло со спящих.
Сакура первой открыла глаза и потянулась лицом к Наруто. Узумаки проснулся от поцелуя в губы и увидел перед собой улыбающееся лицо розоволосой девушки.
— Хватит валяться, — Има толкала блондина в голую спину, — мы уже опаздываем к Мизукаге.
— Это твоё задание, — Сакура поддела одеяло ногой, а потом рукой вернула его на место, — Наруто ещё болеет, а я за ним приглядываю. Мы можем ещё поваляться.
— Братик, помоги, — Има поняла, что проигрывает розоволосой, и решила давить на жалость, — я просто генин, а мне подсунули следить за шишками из другой страны. А это надменные личности, никого не уважающие, и они не слушают меня. А ты взрослый мужчина и сможешь меня защитить от высокомерных личностей.
— Ладно, помогу, — Наруто надоело нытьё девочки и он сел на кровати, — тем более, я есть захотел.
Има взвизгнула от радости и выбежала в дверь, шлёпая босыми ногами. Через несколько секунд девочка вернулась и увидела, как Сакура обнимает блондина со спины и уговаривает вернуться в постель.
— Ну, вставай уже, — Има потянула Узумаки за руку, — мы так совсем опоздаем.
Обувшись в тапочки и убедившись, что блондин стоит, девочка снова выбежала в коридор. Има одевалась не более двух минут и снова оказалась в комнате Наруто. К её радости, Узумаки был тоже одет, а Сакура сидела на краю кровати.
— А умыться и почистить зубы? — Харуно подошла к парню, прижалась к спине и стала гладить его живот и грудь. — Маленькие девочки не должны этого забывать.
— Перед едой надо мыть руки, вот и умоюсь там, — улыбнулась Има, — а зубы почищу потом. Всё равно надо будет чистить. Так зачем утруждаться дважды?
— Хорошо, я пойду с вами, — Сакура стала спускать бретельки, — только переоденусь.
Има поняла коварный план розоволосой. Какой нормальный парень устоит перед обнаженной доступной девушкой?
— Мы, это, — Наруто толкал девочку в сторону двери, — тебя внизу подождём.
Има облегчённо вздохнула, всё-таки Узумаки не совсем обычный парень. Уже стоя в коридоре, девочка обернулась и показала Сакуре язык.
Харуно очень хотелось прибить новоиспечённую родственничку, но не на глазах у будущего мужа. Ничего, в полдень будет объявлено о помолвке, а церемонию можно будет провести перед ужином. Чёртов юбилей Хокаге. Она, как помощница Главы деревни, будет очень занята. Надо будет на то время, что Наруто без присмотра, поместить блондина в больницу, пусть там делают анализы. Сакура усмехнулась, поняв, что медсестрички не рискнут посягнуть на её собственность.
Има привела сопровождающую её парочку в гостиницу. В холле ребята отдали плащи какому-то парнишке и отправились с ресторан. При появлении Узумаки охрана напряглась, что вызвало ухмылку у Мизукаге.
— Чего это они так? — вместо приветствия спросила Има.
— Ждут нападения, — ухмыльнулась Этсу.
— Тут ведь только мы, — девочка вертела головой по сторонам.
— Нападения Наруто они ожидают, — Сакура поклонилась и шлёпнула Иму по затылку, чтоб она сделала то же самое.
— Чего бы ему нападать? — девочка не поклонилась, а начала тереть затылок.
— Инцидент в Резиденции помнишь? — усмехнулась Этсу. — Тебя ведь из-за этого к нам приставили.
— Сама виновата, — Има уселась за стол, — нечего было нападать.
— Как заговорила, — улыбнулась Мизукаге, — а вчера только и делала, что извинялась.
— То было вчера, — Има умудрялась говорить с набитым ртом, — теперь я знаю, что вы на Наруто не сердитесь.
— У нас с Наруто особые отношения, — Мизукаге свела брови на переносице, — а какое право ты имеешь так себя вести?
Только сейчас Има заметила, что Сакура и Наруто всё ещё стоят, наклонившись, в стороне и ждут приглашения сесть. У девочки во рту пересохло, и кусок застрял в горле. "Ксё, надо же было так лопухнуться. Сейчас туманники смогут сделать со мной что угодно, а розоволосая и Наруто не будут вмешиваться. И что они сделают? Выпорют? А это вряд ли, не для того мне достались умения, чтоб мною вытирали пол".
— Забавный экземпляр, — Мизукаге следила за изменениями лица девочки, — решила помериться силами?
Последнее, что увидела девочка, это появление в глазах женщины ещё трёх зрачков в виде запятых. Очнулась Има в большом помещении с проёмом, окантованным жёлтым металлом. Поперёк проёма была натянута жёлтая цепь с клочком бумаги. Мизукаге стояла рядом и разглядывала печать.
— Странное сооружение, — женщина заметила шевеление девочки, — кто в тебе запечатан?
— Я, — из темноты проёма вышла вторая девочка и, минуя, казалось бы, запечатывающую печать, подошла к другой девочке.
— Чего? — удивилась Мизукаге. — Ты можешь спокойно передвигаться? Да что ты такое?
— Это я, — на Мизукаге смотрели совершенно одинаковые девочки, — и я не пленница в своём теле.
— Так, погодите, — женщина выставила руки вперёд ладошками с растопыренными пальцами, — обычно так запечатывают биджу, и я чувствую очень сильную чакру.
— Это сделал Наруто, — девочки ответили хором.
— Ладно, теперь расскажите, как это произошло.
— Сначала вы ответьте, — вышла вперёд одна девочка, — что с вашими глазами, и где мы находимся?
— Глаза мне сделал Наруто, а находимся мы в твоём подсознании. Я почувствовала большое количество чакры и решила взглянуть на биджу.
— Не знаю, — Има потёрла затылок, чем вызвала улыбку женщины, — я создала теневого клона, а Наруто её в меня впихнул. Мы с ней можем постоянно переговариваться, и она защищает меня, если я отвлекусь. Она моя совесть или шизофрения.
— Ну, а какой тип чакры?
— Наруто сказал, что чакра впитывается из окружения. Наверно природная.
— Погоди. Чтоб научиться пользоваться чакрой биджу, джинчурики требуется несколько лет. И то происходит перестройка организма под свойства чакры. А у тебя всё как-то легко.
— Ну, мне Наруто передал знания, как ею управлять.
— Становится интересней. Допустим, Наруто научился управлять природной чакрой, но как эти знания помогут тебе? Все организмы разные, и количество и концентрация чакры для каждого своя. Мне он тоже передал некоторые знания, но пришлось делать некоторые поправки на неродной для кэккэй-гэнкая организм. Выходит, что у вас с Наруто... Кем ты ему приходишься?
— Никем, — девочка пожала плечами, — но сказала, что я его сестра. Он не был против.
— Ну ладно, с силой разобрались, теперь займёмся твоим воспитанием. Ты, наверное, заметила, что Наруто несколько свободно ведёт себя с представителями деревень.
— Несколько свободно? Да эти представители с ним такое вытворяют, что можно заподозрить в более тесных отношениях.
— Вот именно, с ним. А ты, наверно, решила, что и тебе такое позволено? Люди ведут себя раскованно с теми, кому доверяют. На ужине присутствовало большинство из заслуживающих доверия. И то потому, что за них поручился Наруто. Других, за их фривольность, легко могут повесить. Но даже Наруто, притом, что ему позволено многое, с Главами Деревень или стран ведёт себя уважительно. Иногда забавно смотреть, как Узумаки серьёзен в разговоре с Дайме и в то же время строит глазки его дочери. Ну, хватит о Наруто. Ты ещё не заслужила, чтоб вести себя менее уважительно.
— Пф, — Има нисколько не раскаивалась, — парни, действительно, соблюдали приличия, но девушки вели себя как, как... Выходит, что нам, девушкам, позволено несколько больше.
— Хм, наглость подкреплённая силой. При частной встрече свободные отношения допустимы, но при людях лучше соблюдать этикет. Хотя Райкаге ведёт себя нагло, но не потерпит к себе такого же отношения. Вообще многие правители очень надменны и не для каждого проявляют благосклонность. Не ставь в глупое положение ни себя, ни Наруто своим поведением.
— А то что?
— Забавно, Наруто многих улучшил, но всё равно остались слабые места. Ты, к примеру, легко подвержена гендзютсу, даже твой "биджу" не поможет. Наверное, Наруто специально так устроил, чтоб можно было осадить слишком зазнавшегося шиноби.
Из темноты появились цепи и опутали руки девочек, натягиваясь.
— Тебя следует научить, — в руках Мизукаге появился прутик.
— Ха, — Има посмотрела на пыточный инструмент, — убить меня вы не сможете, не вызвав гнева Наруто. И ваши жалкие запугивания меня не остановят. Я буду продолжать мешать вам заполучить брата.
— Заполучить Наруто? — женщина встала перед лицами девочек. — Нам он не нужен. Может, это кто-то другой?
— Ага, не нужен. Я видела, как ваша сестра липла к нему, и дочь Дайме, и песчаная, — голос Имы становился всё слабее, — Ино, Тен-Тен... Ксё, похоже, здесь что-то другое, зачем вы всё это делаете? Зачем издеваетесь над парнем?
— Зачем? Потому что это весело. Но самое главное, это делается для самого Наруто. Он с детства был одинок, жители деревни боялись его, — Мизукаге убрала цепи, удерживающие девочек, — взрослые, при виде него, переходили на другую сторону улицы, а своим детям запрещали приближаться к нему. Но Наруто не унывал и продолжал завоёвывать доверие жителей. Вскоре у него появились друзья и, кхе-кхе, поклонницы. Так вот, своим поведением мы показываем Наруто, что нисколечко его не боимся. Видела бы ты взгляды спасённых от разбойников жителей деревень. Они, вроде, были благодарны за спасение, но очень боялись, что могучая сила может обернуться против них. Думаю, Наруто мог начать прятать лицо. Ему легче всех спасти под покровом густого тумана и всю славу отдать другим шиноби.
— На мою деревню напали разбойники и были побеждены в тумане. Но там была Хината, а она не видела Наруто. Многие шиноби Конохи выполняли миссии в других странах, но спокойно встречались с Узумаки.
— А ещё существует миф про Золотого самурая, который ведёт себя, как спаситель.
— Хината мне рассказывала про него. Только больше никто его не видел, — девочка усердно массировала затылок.
— Тебе не кажется странным, что Узумаки помогает всем, кроме этой Хинаты? Но при этом Хинате тоже кто-то помогает, но прячется в тумане или за доспехом.
— Ксё, Хината ждёт Наруто более четырёх лет, но ни разу не говорила, что встречалась с ним. А Узумаки всё это время вертелся поблизости и подсылал кого-то для помощи. Он что, боится её?
— Опять ты, деточка, делаешь неправильные выводы. Узумаки — популярный парень и около него вьются поклонницы. Но при этом он ни с одной из них не сблизился. Девушки все разные, и выбрать себе по вкусу можно было. Или он вообще девушками не интересуется, или ему нужна какая-то конкретная. Со всеми своими знакомыми, из Конохи тоже, он общается, не таясь.
— Кроме одной.
— Но её он не обделяет помощью. Просто не идёт на близкий контакт.
— Хината ни чем не больна, чтоб её сторониться.
— Опять ты не в ту сторону думаешь. Наруто не страшны болезни, он сам кого хочешь вылечит. Тут что-то другое, что-то, чего Наруто не может преодолеть.
— Пф, для Наруто нет непреодолимых задач.
— Есть. Он мог дать кому-то обещание не встречаться с ней. Ведь если Хината его не видела, то, формально, встречи не было.
— Хината мне рассказывала, что получала вести от Наруто. Ну, как получала, приходила к Хокаге, а он ей давал что-то прочитать, а потом сжигал.
— Хитрый ход. И переписки формально нет. Наверняка Хината и отчёты о миссиях писала, а не их командир, а Наруто получал копию. Да уж, конспираторы. Но почему он женится на розоволосой?
— Наруто всё забыл, вернее, не всё, а только людей. Лучше бы забыл миллион способов зверски убить людей. А Сакура подсуетилась и представилась ему невестой. Узумаки ей поверил, но друзей это не радует, но идти против него ни у кого не хватит глупости. Даже у меня. Наруто будет защищать от посягательств родного ему человека.
— Значит, будем действовать осторожно. Я попрошу Хокаге, чтоб он приставил ко мне свою помощницу. Ты, со своим статусом генина не годишься.
— Да-а-а? Наруто тоже генин, но это никого не напрягает.
— Вот тут ты ошибаешься. Наруто не генин, он провалил экзамен, а на пересдачу не явился. Протектор ему дал его учитель, за спасение своей жизни. Узумаки — обычный житель, поэтому так легко игнорируются всякие этикеты. Я обеспечиваю занятость Сакуры, а ты следишь за Наруто и по возможности держишь его от неё подальше.
— Почему вы мне помогаете?
— Тебе? Не смеши меня, девочка. Я помогаю Наруто. Он многое сделал для моей семьи и моей страны, поэтому я не могу остаться безучастной. Представь на минуту, что Узумаки всё вспомнил и понял, что женат на нелюбимом человеке, и что друзья это знали и не предотвратили его ошибку. Думаю, он посчитает, что его предали. Он отдалится, оборвав все связи, но это ещё не самое страшное. Кто-то сможет использовать его настроение в своих целях, и вот тут никто не будет в выигрыше. Сейчас мы окажемся за столом, постарайся вести себя более воспитанно.
В глазах стало ярко, и Има увидела перед собой Мизукаге, сдвинувшую брови на переносице.
— Ну, чего стоите? — Има слегка повернулась к Наруто и Сакуре. — Совсем ведь голодными останетесь.
Глава "тумана" кашлянула в кулак, при этом слегка кивнув. Ее движение головой ребята приняли за приглашение и сели с обеих сторон от Имы. Мизукаге что-то написала на бумажке и передала своему охраннику, тот быстро удалился.
— И чего вас сюда привело? — Этсу, насупившись, смотрела на Сакуру. — Поесть можно было и в другом месте.
— Это новый представитель от деревни для нашей делегации, — Мизукаге приступила к еде.
— Но мне пока не поступали никакие указания, — Сакура говорила, уставившись взглядом в стол.
— Сама посуди, на таких встречах удобно заключать соглашения, а правильно составить документы генин не сможет. Зато Има справится с миссией по приглядыванию за больным.
— Но у меня срочные дела ближе к обеду, — спохватилась Сакура.
— Я думаю, что личные дела можно отложить до более спокойных времён. Например, до отъезда высокопоставленных гостей.
— Я думаю, — Сакура хитро улыбнулась, явно что-то придумав, — что мы сможем совместить эти события.
Необычно было видеть Наруто спокойным и молчаливым. Блондин не знал, о чём можно говорить с незнакомыми людьми. Он думал о сне, о той девушке. Она совсем не похожа на Сакуру, даже ощущения при поцелуе во сне и при пробуждении были разными. После завтрака Мизукаге повела Сакуру в кабинет для составления официальных бумаг, а Има повела Наруто в больницу.
Теплее на улице не стало, и ветер поднялся, делая пребывание вне помещений менее желательным. Люди быстро передвигались от магазина к магазину. Има доставила Узумаки до больницы без происшествий, и почти не отморозив руки, ведь приходилось держаться за руку блондина.
За анализами, скорее, за издевательствами над Наруто Има наблюдала из-за большого окна. Узумаки, обвешанного трубками, подвергали разным физическим нагрузкам и сравнивали с вчерашними показателями. Если вчера Наруто было трудно ходить, и беспокоили боли в разных местах, то сейчас блондин был совсем здоров. Один из докторов выдвинул версию, что его кто-то всю ночь лечил чакрой. Има задумалась, ведь рядом с Узумаки спала только она и Сакура. Харуно, в отличие от своей матери, лечить не умела, а Име передались кое-какие знания блондина, в том числе и по лечению. Может, это она делала неосознанно, во сне?
Близилось время обеда, и было решено закончить. Наруто медленно одевался, когда ему передали какую-то записку.
— Чего там? — у Имы закралось подозрение.
— Нас приглашают на площадь к резиденции Хокаге, — Наруто протянул девочке клочок бумаги.
— Ксё, в такой холод куда-то переться? Давай поедим в больнице.
— Это официальная церемония, и её нельзя игнорировать.
Перед зданием Хокаге собрались те, кому положено присутствовать на официальных церемониях, а обычные жители предпочли сидеть в тёплых домах. Сарутоби с высоты что-то бубнил о том, как ему было приятно все эти годы быть на посту Главы Деревни, но после дня рождения он уступит это место более молодому и сильному. Кому? Это он приберёг на завтра. А сейчас объявляются выходные, сегодня и завтра миссии отменяются, и всем приказано веселиться. Ага, в такую-то погоду!
Миссия была тяжелой, и уставшая Хината шла к себе домой. Жители по пути не попадались, наверно, сидят дома в такую погоду. Странно, вокруг тепло, а над деревней висят плотные тучи, не пропускающие солнечный свет. Наверно, какое-то дзютсу. Неважно, скоро она увидится с Наруто. Куренай разрешила ей покинуть команду и вернуться в деревню, а ребята отправились с докладом о выполненной миссии к заказчику. Если бы не благосклонность сенсея, Хината бы вернулась в Деревню только сутки спустя, к завтрашнему обеду. Хьюга устало бросила рюкзак со снаряжением в угол и плюхнулась на кровать. Перед отдыхом лучше принять душ, чтоб смыть дорожную пыль и пот. Хината полностью разделась и намеревалась пойти в душевую комнату. Но тогда придётся пройти по коридору совсем голой. Ну и пусть, эта часть женская, и некого стыдиться. Но всё же не совсем прилично так идти. Хината достала из шкафа лёгкий голубой сарафан без бретелек, с двумя резинками: над грудью подмышками и на завышенной талии. Тонкая ткань доходила почти до колен, создавая иллюзию приличия.
— Уже вернулась? — Ханаби стояла в проёме двери, прислонившись к косяку. — Почти вовремя, чтоб напоследок увидеть своего блондина.
— Что? — Хината перестала дышать, и сердце её едва не остановилось.
— А, ты ведь не знаешь, — младшая сестра сделала жалостливое лицо, — сейчас он на главной площади, женится. Как ты думаешь, на ком?
Последних слов Хината не слышала, да и какая разница, на ком женится Наруто? Нет, это не может быть правдой. Он не мог так поступить. Он обещал вернуться. К ней! Надо убедиться, что это неправда, и быстрей добраться по площади. Хината выбежала на улицу в чём была и сейчас шлёпала босыми ногами по мёрзлой мостовой.
— Хорошо, что я прикинулась больной и не пошла с отцом на эту церемонию, — Ханаби развернулась и пошла в свою комнату, — хотелось увидеть лицо сестрёнки. Жаль, что это не свадьба и не помолвка, а только объявление о помолвке. Как хорошо уметь читать по губам то, что люди бубнят себе под нос, не боясь, что это кто-то услышит.
Наруто стоял на краю площади и наблюдал за людьми. Ксё, как же холодно. А Хокаге наверху, где наверняка ветер гуляет, самоотверженно толкал речь. Вон там, на другом конце, стоят так называемые друзья. Хоть Узумаки их не помнил, но общаться с ними было приятней, чем находиться в одиночестве. Под монотонное бубнение Третьего, блондин медленно продвигался среди людей. Вот розоволосая помахала ему рукой.
— Прошу у всех внимания, — послышался голос Сакуры после ухода Хокаге с трибуны, — у меня для вас есть новость. Наруто, подойди ко мне.
— Сакура, — шептала Ино на ухо подруге, глядя, как блондин пробирается сквозь толпу, — не делай ошибку.
— В этот день, — Сакура обхватила руку вставшего рядом Наруто и широко улыбнулась, — я с радостью объявляю, что...
Хината выбежала на площадь и сразу же увидела улыбающуюся Сакуру, обнимающую Наруто. Крик "НЕТ" сам выпрыгнул из горла.
Все обернулись в сторону крика, слегка освобождая проход. В этом проходе Сакура и Наруто увидели Хинату. И тут произошло невероятное: облака расступились, и луч солнца осветил босую брюнетку в лёгком платье.
Знакомое лицо, нет, очень знакомое лицо. Помнится Минато даже разрешил разместить этот образ на тренировачной площадке. Вспомнилась песня, которую учитель неоднократно пел.
Ласковое солнце моё
В паутине облачных дней,
Только как увидел её
Стало и светлей и теплей.
Свет стал распространяться на всю площадь, согревая всё вокруг.
Заиграла в сердце капель
И в душе проснулся апрель
И любовь, что долго спала,
Обрела два белых крыла.
— Хината! — Наруто за секунду преодолел расстояние и обнял Хьюгу. — Я так ждал встречи с тобой, — блондин сильнее прижал к себе девушку, вдыхая запах её волос.
"Вот она, в моих объятьях. Столько лет наблюдал за ней со стороны. Сенсей заставил меня поставить на неё маяк и отслеживать её состояние. Какая же это пытка — не иметь возможности прикоснуться к ней. И вот она в моих руках, но какая-то расстроенная".
— Что-то не так? — блондин слегка отстранился.
— Но ты и Сакура, — тихо прошептала брюнетка.
— Я и Сакура? — Наруто оглянулся на розоволосую. — Хината, подожди немного.
Узумаки снова пересекал площадь под полную тишину. Всем было интересно, чем всё это закончится.
— Сакура, — Наруто взял девушку за руку, — зачем ты это сделала?
Харуно только плотно сжала губы и отвернулась в сторону.
— Прости, Сакура, — Узумаки сделал шаг назад, — но меня ждёт Хината.
— Но ты хотя бы попробовала, — Этсу похлопала Сакуру по плечу.
— И мы теперь знаем, из-за кого он такой неприступный, — к компании присоединилась Ками.
— И ведь ни словом не проговорился о её имени, — рядом появилась Темари, — надо напиться. С горя или с радости.
— Ладно, хоть не успела громко произнести свои планы, — приободрила подругу Тен-Тен, — а то бы глупо сейчас выглядела.
— Она и сейчас глупо выглядит, — Ино взяла Сакуру за руку, — а где кольцо?
— Надо напиться, — вздохнула Сакура.
— Хината, — Наруто осторожно подошёл к брюнетке, — это не то, что ты думаешь. Я тебе потом всё объясню, а пока тебе надо домой. Простудишься ещё. Можно я тебе помогу?
Узумаки распахнул плащ и обнял девушку. Хината прижалась сильнее к парню и скрестила босые ноги у него за спиной. Блондин свёл полы плаща и побрёл в сторону поместья Хьюг. "Это просто какое-то недоразумение, — думала Хината, наблюдая, как расходятся облака, и площадь постепенно пополняется светом, — Наруто мне всё объяснит".
Запахи цветов и весны
Даже среди лютой зимы
Наруто нёс тёплую девушку и дышал её запахом. Кому как, а влюблённому это самый приятный на свете запах.
И такие снятся мне сны,
Мы одни, одни только мы.
Это была Хината, тогда, во сне. То же теплое и мягкое тело. Хочется прижать её покрепче и не отпускать никогда.
Вот и главные ворота поместья, и придётся отпустить Хинату. Может, сделать кружок вдоль забора? Нет, надо поговорить с Хиаши, он был на церемонии, но сразу ушёл. Скорее всего, он меня ждёт дома. И действительно, стоит, прямо в коридоре.
Не отдам тебя никому
Вызову весь мир на войну
И когда с победой вернусь
В волосы твои окунусь.
— Хината, — Хиаши наморщил лоб, — ты ведёшь себя неподобающим образом, появляясь на людях в подобном виде. Узумаки, поговорим в моём кабинете, — Глава клана пошёл по коридору, намекая следовать за ним.
— Всё будет хорошо, — улыбнулся Наруто и погладил девушку по щеке, — приготовься, сходим пообедать.
Узумаки перекинул снятый плащ через руку и пошёл в кабинет Главы клана.
— Я недоволен твоим поведением, — начал Хиаши, как только Наруто закрыл за собой дверь.
— Отчего же? — Узумаки повесил плащ и сел на диван. — Я выполнил наш договор. Не был в Деревне и не виделся с Хинатой положенный срок. Больше я не намерен потакать вашим капризам.
— Пока ещё в моей власти решать судьбу моей дочери.
— Почему вы так противитесь нашему союзу? Из-за Девятихвостого? Так его больше нет во мне, и вам ничего не угрожает.
— Демон тут ни при чём. Судьба Хинаты была определена при её рождении. Мною был заключён договор с... очень сильным человеком. Хината выйдет замуж за его сына.
— Я буду сражаться за своё счастье, кем бы ни был этот человек.
— Он очень силён. Долгие годы я думал, что этого человека нет в живых, и договор потерял силу, но недавно он явился и напомнил об этом.
— Что? Это из-за дурацкого договора?
— Хината с детства смотрела на тебя по-другому, и я пытался сделать всё, чтоб оградить её от твоего влияния. Не получилось. Теперь вам обоим будет от этого только больнее.
— Когда появится этот человек, тогда и поговорим, а сейчас мы с Хинатой идём обедать в компании друзей.
— Я не могу это позволить.
— Да? И что вы сделаете? Убьёте меня собственноручно? А давайте сделаем интересней: вы зовёте верного вам шиноби и приказываете ему меня убить. Если я выхожу живым из этой комнаты, то иду обедать с вашей дочерью.
— Но, по моим данным, в тебе нет чакры и ни одного биджу.
— Хм, но кнопку вызова охраны всё же нажали.
— Хиаши-сама, — шиноби открыл дверь и, войдя, опустился на одно колено.
— Хм, судя по знаку на рукаве, этот Хьюга является начальником вашей охраны. Сильный шиноби. Теперь отдайте ему приказ убить меня.
— Хиаши-сама, — шиноби смотрел в пол, — прошу вас, не отдавайте такого приказа. Я не смогу осквернить фамилию Хьюга позором нападения на Узумаки и ослушаться вашего приказа не смогу, мне придётся убить себя.
— Спасибо, — Наруто положил руку на плечо коленопреклонённого шиноби, взял свой плащ и открыл дверь, — я приведу Хинату вечером.
— Что это было? — обратился Хиаши к соплеменнику, когда дверь за Наруто закрылась.
— Узумаки защищает Хьюг, и было бы не правильно отплатить ему предательством.
— Расскажи всё, что знаешь, — Глава клана сел за стол.
— Ни для кого не секрет, что за Хьюгами охотятся из-за специфики наших глаз, — шиноби выпрямился и встал напротив стола, — нам известно ваше негативное отношение к парню, поэтому все предпочитали молчать. Расскажу, что было со мной лично. Я выполнял миссию со своей командой на территории страны "Камня". В какой-то момент мы обнаружили, что окружены и подверглись нападению. Атакующие не скрывали, что им нужен я, и все сильные атаки направляли на моих напарников. Трое против дюжины противников — мы продержались пятнадцать минут, и я уже был готов взорвать свою голову, как появился Узумаки и потребовал от шиноби "камня" прекратить нападение и удалиться. Но те заявили, что не откажутся от головы Хьюга, и чтоб он шёл подальше, пока жив. А дальше началось самое ужасное. Парень какой-то своей техникой отрывал врагам конечности и оставлял их умирать от боли и потери крови. Последнего живого шиноби Узумаки прижал к земле и медленно выкручивал ему правую руку, пока совсем не оторвал. Собрав мёртвых камневцев и их оторванные конечности, Наруто запечатал их в свиток. Этот свиток он отдал выжившему шиноби и отправил домой со словами: "Так будет с каждым, кто охотится за Хьюгами". Нечто подобное рассказывали и другие, подвергшиеся нападению.
— Почему мне не было доложено?
— Мы знали вашу неприязнь к Узумаки. К тому ж более двух лет команды с Хьюгами в составе не подвергались нападению. Может, наступило мирное время, а может, затишье перед чем-то грандиозным.
— Хорошо, пошлите кого-нибудь наблюдать за наследницей.
— Не думаю, что будет тут уместно наше недоверие. Если он сказал, что Хината будет вечером дома, то так и будет. Но можно послать Неджи, он напарник его друзей, хотя сам не смог с ним достаточно сблизиться.
— Позови ко мне Неджи, я сам его проинструктирую.
Наруто стоял возле крыльца и наслаждался тёплым солнцем. Совсем не февральская погода. Дверь слегка скрипнула, и вышла Хината в синих штанах и сиреневой кофте с капюшоном.
— Ну, и куда мы идём? — Хината не смотрела парню в лицо, а куда-то ниже.
— Зайдём в больницу. Погода изменилась, и плащ надо отдать, мне его там дали. А где взял, туда и положи.
Ребята не спеша пошли по дорожке. Хината завела руки за спину и сплела пальцы, а Наруто тайком смотрел на неё.
— Что? — девушка не повернулась, а продолжала разглядывать рядом растущие кусты.
— Что "что"? — блондин продолжал разглядывать девушку.
— Ты смотришь на меня.
— Ага.
— Ты смущаешь меня.
— А? Прости, Хината, — Наруто пошёл рядом с брюнеткой, смотря вперёд.
"Да что же это такое? — думал Наруто, — я сотни раз представлял, как при встрече обниму её и поцелую. А сам? С ладошек пот сильнее течёт, чем вода с водопада. Вода? Её волосы влажные, наверно, перед выходом приняла душ и не успела высохнуть. Как бы мне хотелось быть этими струйками воды, касаться её кожи, медленно стекать по шее, вниз по ложбинке между грудями, по упругому животику, ненадолго заглянуть в пупок и продолжить свой путь вниз... Нет, я точно не тому научился у Джираи. Хината подумает, что я извращенец, и не захочет меня видеть. Но она ждала меня. Меня или того Наруто? Я сильно изменился за эти годы, да и она тоже. Но я мог следить за её изменениями, а она видит меня впервые за несколько лет. Нравится ли ей то, что она видит? Остались ли у неё те чувства ко мне?.. Какие чувства? Может, всё, что между нами было во сне, это плод моего воображения? Возможно. Тогда надо начинать отношения заново. Ксё, это невозможно. Она так притягательна, что мне стоит больших трудов, чтоб сдержать себя и не обнять её. Спокойно. Если у неё есть какие-то чувства ко мне, то скоро я смогу прикоснуться к ней, почувствовать под пальцами её нежную кожу, ощутить центром ладони её твердый сосок, а под пальцами мягкую податливую плоть..."
— И тебе привет, Наруто, — женский голос вернул парня в реальность.
Блондин стоял перед девушкой со светлыми длинными волосами и правой рукой держал её левую сиську.
— Привет, Шион, — Наруто улыбнулся, но руку не убрал.
— Привет, привет, — девушка протянула руку и через одежду ущипнула Узумаки за сосок.
— Что ты делаешь в Конохе? — Наруто спохватился и спрятал правую руку за спину.
— Какой ты грубый, — скривилась Шион, — тебя проведать решила. Говорят, что ты пострадал, вот и пришла поухаживать за тобой. Познакомишь меня со своей спутницей?
— Шион — это Хината, Хината — это Шион, — парень наклонился к брюнетке и зашептал, — она несколько странная, что поделать, иностранка, — потом громче, — ну вы, это, поговорите, а я в больницу сбегаю.
— Рада встрече, — Шион улыбнулась и протянула руку к сиське брюнетки.
Хината не успела возмутиться, как блондинка взяла её руку и приложила к своей груди. Да уж, действительно, странные эти иностранцы.
Войдя в больницу, Наруто увидел розоволосую женщину и замер.
— Я, это, — мямлил блондин, — плащ принёс. Тепло стало.
— Я смотрю, — женщина подала знак подчинённой, чтоб она взяла плащ, — тебя что-то беспокоит.
— Вы не думайте плохого, у нас ничего не было. Мы просто спали вместе, — тараторил блондин.
— Да? А я так надеялась понянчить внуков. Но видать, дочка настолько неумела, что не смогла просто полежать спокойно. Или у тебя ничего не получилось?
— Ну, я это, — Наруто глупо улыбался, — ничего и не делал. Между нами Има спала.
— Хм, я ожидала чего-то в этом роде. Рада, что ты всё вспомнил.
— Откуда вам это известно?
— На улицу посмотри. Пока ты был не в себе, стояла плохая погода. Теперь тепло, значит, ты выздоровел.
— Я к этому не имею никакого отношения.
— Возможно, но совпадение налицо. Ты только плащ принёс, или есть какие другие дела?
— Только плащ, — Наруто оглядывался на дверь.
— А, понимаю, ты сейчас с ней. Не буду тебя задерживать, только, пожалуйста, проследи, чтоб с дочкой чего не случилось.
Наруто с тревогой подходил к месту, где оставил двух девушек. Шума не было, неужели кого-то уже убили? Шион и Хината сидели на скамейке и мирно беседовали. Они были похожи на сестёр: пристрастие к свободной одежде, одинаковые причёски, хоть волосы разного цвета, и одинаковые глаза, светлые, без зрачков.
— Я узнала много интересного, — завидев блондина, Хината встала, — кое-что мне рассказывали Тен и Ино, но, видимо, не всё.
"Ксё, чего она рассказала? — думал Наруто. — Ведь ничего не было. Или было? Я долго был с затуманенным сознанием, может, чего позволил своим рукам. А может, и не рукам".
— Да не пугайся ты так, — Шион поднялась, — я успела рассказать только про нашу встречу. Но есть много чего интересного. Поесть бы сначала, а потом можно ещё поговорить.
— Есть один ресторан. Там наверно все собрались, но мы туда не пойдём.
— Даже так? — ухмыльнулась Шион. — Ты стесняешься нашего присутствия?
— Не в этом дело, — замялся блондин, — вы будете меня обсуждать, а мне от этого неловко.
— Это даже лучше, — оживилась Хината, — узнаю о тебе побольше. Всё-таки долго тебя не видела и не знаю, чем ты занимался.
— Ай, — Наруто махнул рукой, — всё равно узнаешь, а так я хоть смогу всё объяснить. Пошли.
Узумаки шел, указывая дорогу, а девушки немного отстали, подозрительно шушукаясь и изредка хихикая. Показался знакомый ресторан, но вокруг слишком много народу. На крышах соседних зданий расположились шиноби разных стран. Наруто с подругами подошёл к главному входу, и там их встретил большой шиноби, на голову выше Наруто и раза в два шире в плечах, одетый во всё чёрное.
— Рад, что ты пришёл, — здоровый брюнет похлопал парня по плечу, — хоть ресторан можно будет спасти.
— С чего такой переполох? — Узумаки кивнул на охрану.
— Там твои, — Дайчи ухмыльнулся, — подружки. И не совсем трезвые. Мы готовимся к наихудшему развитию событий.
— Ага, и меня как укротителя запихивают в клетку? Но ведь известно, чем это может закончиться.
— Вот именно. Всё их внимание будет приковано к тебе, а не выльется в разрушение окружающего пространства. Только вот Хината и Шион... Не будет ли ещё хуже?
— Эх, всё равно надо решать проблему. Хорошо, что все в одном месте, не надо будет каждой объяснять. Мне нужен пустой шприц.
Наруто решительно открыл дверь и вошёл в помещение.
— Ну, вот скаж-и-те, я что, многого хотела? — Сакура выпятила нижнюю губу и что-то показывала руками. — Я его силой не затягивала в постель. Ребёнок от него мог решить мою про-об-лему.
— Только не говори, — хмыкнула Ино, — что беременна.
— А что со мной не так? — розоволосая зло посмотрела на Иму. — Всё могло получиться, если б кто-то не влез.
Шикамару прижал руку Имы к столу и жестом головой показал, что лучше промолчать.
— Я нормальная женщина, всё при мне, — Сакура стала мять свою грудь, — чего ему не хват-тает?
— И не говори, — Темари поддерживала голову рукой, — мы к нему с добротой, с лаской, а он нос воротит. Да на меня пол Суны засматривается, а этот выпендривается.
— Его были готовы на рук... на рук..., — Этсу подняла указательный палец, мол, сейчас соберусь, — на руководящую-ю должность посадить. Так нет, шило в заднице, всё ему надо куда-то шляться. Всё его на прик-ключения тянет.
— Вы неправы, — Ками водила указательным пальцем из стороны в сторону, — он бы и рад осесть на одном месте, но таково его задание. Ваши же родственнички ему такое подписали.
— Он быстро перме... пермещается, — Сакура тыкала кусочки мяса на тарелке, — может попинать разбойников в горах, а на ужин возвращаться.
— Вот он и вернулся, — хмыкнула Ками, — чего вы дуетесь? Сами никогда не воспринимали его как того самого единственного. Просто развлекались, доводя парня.
— Но это не даёт ему право игнорировать нас, — Темари встала, — надо найти его, и пусть он нам объяснит.
— Да, — Этсу тоже встала, — пусть объяснит, что с нами не так.
— Пьянь вы, — рядом появился Наруто, — я всегда не любил алкоголь и не любил алкашей.
— Это для храбрости, — Темари выпятила грудь.
— С горя, — шмыгнула Сакура.
— За компанию, — улыбнулась Этсу.
— А я не буду перед тобой отчитываться, — отвернулась Ками.
Наруто ударил пальцем в шею Этсу, и девушка плюхнулась в кресло. Узумаки молниеносно вколол шприц с красной жидкостью в руку песчаной и усадил её на место. Элегантным движением поднял Сакуру, одной рукой обхватил за талию, а другой придерживал голову. Все присутствующие замерли, наблюдая за поцелуем блондина.
— Что, протрезвела? — Наруто поводил рукой перед лицом Темари. — Биджу справился с отравлением? — блондин потряс Этсу за плечо. — На той фотографии, — Узумаки оглядел присутствующих, — Сакуру укусил ядовитый паук, и я дал ей выпить свою кровь из надкусанного языка, как сейчас. Ну, а ты? — Наруто посадил розоволосую и обратился к Ками. — Можешь не притворяться пьяной, твоя кровь, как и моя, нейтрализует любые яды. Меня как-то Дайчи попросил устроить тебе такой иммунитет.
— Ну вот, всё веселье обломал, — Ками встала и подошла к прибывшим, — и как зовут твою спутницу?
— Шион, — девушка улыбнулась и протянула руку.
Ками увидела жест собеседницы и тоже стала поднимать руку для рукопожатия. Но Шион подняла руку выше и ухватила Ками за сиську.
— Ты чего творишь? — Ками оттолкнула руку Шион.
— Как что? — Шион недоумённо посмотрела на Ками. — Здороваюсь. Наруто сказал, что так принято в Конохе приветствовать друг друга. В других странах это делается по-другому, а в Конохе я не была и решила ему поверить.
— Это вышло случайно, — глупо улыбался Наруто, видя вопрошающие взгляды друзей, — и я придумал сказать, что так у нас принято.
— И использовал это много раз, при каждой нашей встрече, — Шион прищурила левый глаз, — надеюсь, ты получал удовольствие?
— Не, не, не, — блондин энергично махал руками перед собой, — это было всего один раз. Честно-честно!
— Мы скорее поверим девушке, — Сакура мотала головой, выветривая последствия алкоголя, — чем такому извращенцу, как ты.
— Ничего плохого я не делал, — надулся Наруто.
— А ведь если вспомнить, — ухмыльнулась Этсу, — его руки постоянно попадали не в те места.
— Вот-вот, — оживилась Темари, — и он как бы случайно входил, когда я переодевалась.
— А как он любит переодеваться в женские вещи, — хихикала Этсу, — даже грудь подкладывал и ходил в таком виде по городу.
— Я скрывался от слежки и прятался, — оправдывался Наруто.
— Садись и не спорь, — Шикамару потянул Узумаки за рукав, — этим ты их только раззадориваешь.
— Ага, прятался он, — Этсу кивала на Узумаки, — в женских банях.
— А что в этом такого? — Ками развернула кресло боком к столу, чтоб удобней было разговаривать с девушками. — Он часто посещает женские бани.
— Хината, не слушай их, — Испуганный блондин мотал головой, — это всё не так выглядело.
— Вот-вот, пусть твоя девушка послушает, какою проблему на себя берёт, — Ино потрепала Сая по плечу, кивком прося пересесть на другое место.
Сай и Ли молча перешли на другую сторону стола, оставив компанию девушек.
— Не переживай, — Шикамару похлопал блондина по плечу, — ведь это не первый раз, когда они так решили посплетничать.
— Но тогда не было Хинаты, — Наруто опустил голову на стол, — боюсь, она всё не так поймёт.
— А тут ничего не надо понимать, — Сай вслушивался в слова девушек, — они просто над тобой издеваются.
— Что-то я тебя не помню, — Темари смотрела на Хьюгу, — с остальными Наруто меня познакомил.
— И то верно, — засуетилась Этсу, — о тебе ни разу не упоминалось.
— Ну и что? — встряла Шион. — Мы с ним месяц жили, и о вас он тоже не упоминал. Ладно, меня Хината успела ввести в курс дела.
— И тебя не смутил статус присутствующих? — удивилась Ками.
— Я, знаете ли, — усмехнулась Шион, — тоже не последний человек в своей стране. Если честно, то Дайме страны Демонов даже ниже меня по рангу.
— Ты что, — крикнула Сакура, — простых людей совсем не встречал?
Наруто вместо ответа пару раз ударился головой о стол.
— Если ты такая большая шишка, — заговорила Этсу, — чего поверила в такое рукопожатие?
— Ничего я не поверила, — ухмыльнулась Шион, — просто интересно смотреть, как дёргается Наруто, когда я такое делаю. Вообще я такое проделала только дважды: с Хинатой и Ками.
— Наш человек, — Тен-Тен засмеялась, — а кроме как руками, он ничем другим не выделялся?
— Как вы такое можете говорить при Хинате? — возмутилась Има.
— Пусть она знает, чему её парень научился в её отсутствие, — улыбнулась Ино, — Шион, ты дольше всех с ним общалась. Расскажи.
— А чего рассказывать? — Шион взглянула через стол на испуганное лицо блондина. — Жили дружно, всё делали вместе: ели, отдыхали, купались и спали.
— Сакура тоже с ним спала, — перебила Тен-Тен, — ну расскажи, как это было.
— Пусть другая рассказывает, — розоволосая кивнула на девочку, — его на малолеток потянуло.
— А чего рассказывать? — Има пожала плечами. — Он тёплый и мягкий. Только иногда что-то твёрдое мне в живот упиралось.
Под общий гогот Узумаки закрыл голову руками.
— Вы не правы, — продолжила Шион, — я иногда натыкалась на что-то твёрдое в его штанах, но Наруто сказал, что это очень важный свиток и что его брать не надо.
— А мне говорил, — начала Темари, — что это огурец. В пустыне с водой туго, а огурец — еда и питьё.
— Но я действительно носил огурец, — Наруто поднял голову.
— Ага, — смеялась Ками, — мы тебе верим. А также верили, когда ты говорил, что твоё присутствие при нашем купании — это для нашей же безопасности. Ксё, как я не догадалась раньше? Вы с Дайчи кормили меня всякой гадостью, проверяя мой иммунитет, а потом ты следил за мной. Даже в банях. Так вот почему ты такое внимание уделил прыщику на моей заднице.
— Но он действительно внимательно следил, — закивала Шион, — чтоб я не поскользнулась. Правда, из одежды на мне было только ожерелье.
— Ты сама тогда приказала мне, — голос Узумаки звучал приглушённо, — и чтоб я не перечил.
— Он такой исполнительный, — заёрзала Ино, — я попросила помять мне спину, так он облапал меня. Всю.
— Наруто, — Сай взглянул на испуганного блондина, — научишь меня делать массаж?
— А знаете, что у него есть шрам на ноге, — от слов Шион Наруто побелел от страха, — я думала, что он неуязвим для оружия, но когда его обтирала...
— Чего? — Этсу аж привстала. — И он так просто тебе это позволил?
— Он не мог двигаться, — Шион облизала губы. — Только глазками хлопал. Каждому больному требуется соблюдать чистоту, и я его омывала губкой.
— Чё? — Темари вытянула шею. — Всего?
— А то, — Шион широко улыбалась, — нам никто не мешал, и всё тело было в моём распоряжении.
— Только не говори, — фыркнула Сакура, — что ты пришла сюда беременная.
— Ксё, — Шион стукнула себя ладошкой по лбу, — об этом я не догадалась. Ведь его "свиток" был готов к употреблению.
— Всё равно у тебя ничего бы не вышло, — фыркнула Сакура.
— Это ещё почему? — возмутилась Этсу. — Если ты лопухнулась, это ещё не значит, что и другая сделала бы такую же глупость.
— На себя посмотрите, — розоволосая обвела всех взглядом, — вы все блондинки, а он положил глаз на брюнетку. У вас изначально не было шансов.
— Говори за себя, — встала Тен, — я была почти замужем за ним. Но сделала более мудрый выбор.
— Ай, — махнула в её сторону Этсу, — с тобой всё ясно, — ну, расскажи, Шион, какой он, когда не трепыхается?
— Ну-у-у, — девушка закатила глаза вверх, — он мягкий, мышцы же не напряжены, и боится холода. Когда я убирала с него одеяло и водила по его коже пальчиком, он покрывался пупырышками. А его "свиток"... Мне кажется, что с ним что-то не так.
— Можно подумать у тебя есть с чем сравнивать, — фыркнула Сакура.
— Ну, я подглядывала за своими охранниками в душе, — смущённо улыбнулась жрица.
— Конечно, будет разница, — хихикала Ино,— они же думали о разном.
— Узумаки — озабоченный извращенец, — Сакура источала негатив.
— Не такой уж и озабоченный, — хихикнула Этсу, — раз на тебя не позарился.
— Может не надо, а? — жалобно смотрел Наруто.
— Зря ты это сказал, — качал головой Шикамару.
— Как же, не позарился, — усмехнулась Сакура, — тогда кто меня ночью за грудь щупал?
— Это была я, — Има подняла руку и глупо улыбнулась, — я привыкла спать с плюшевым медвежонком, а Наруто оказался слишком твёрдый. Вот я и повернулась и устроилась поудобней на мягком.
— Когда парню нравится девушка, — поучательным тоном начала Ино, — он в её присутствии начинает волноваться, давление крови увеличивается...
— Детский сад прямо, — Сакура сморщила нос, — когда кобель видит самку, кровь от мозга отливается и приливается в другое место. Чем этот индивид и начинает думать.
— Но собак привлекает запах, — блеснула знаниями Има.
— А для человеков, — Ками почесала макушку, — это отталкивающий фактор.
— Парни больше похожи на насекомых, — скривилась Сакура, — кружатся вокруг и назойливо жужжат. А когда ты потеряешь бдительность, норовят воткнуть в тебя своё жало.
— Поразительное изменение, — удивилась Темари, — а когда была рядом с Наруто, по-другому лепетала.
— И не удивительно, — ухмыльнулась Шион, — он такой милый, что так и хочется его затискать. Но ему мало кто нравится, и не ко всем он тянется.
— Чего тут думать? — улыбнулась Темари. — Я ему нравлюсь, раз часть его тела тянется ко мне.
— Не-не-не, — замахал руками Наруто, — не верь им, Хината. Я всегда думал только о тебе.
— Молодец, — буркнул Шикамару, — вывернулся.
— Остынь, знойная женщина, — Этсу пристально посмотрела на Хинату, — этот уже занят, поищи себе другого.
— Да где же найти свободного героя? — мечтательно вздохнула Ками.
— Я слышала, — заёрзала Этсу, — что в ваших краях завёлся какой-то рыцарь.
— Не рыцарь, — поправила Тен-Тен, — а самурай.
— Какая разница? — отмахнулась Этсу. — Главное, что он в доспехах из чистого золота. Этот парень — настоящее сокровище.
— Много храбрости не надо, чтоб прятаться за бронёй, — ухмыльнулся Узумаки.
— Ты просто завидуешь, — Темари показала блондину язык, — он наверняка красивее тебя.
— Ну да, как же. Прячет за маской своё уродливое лицо. — Наруто с надеждой посмотрел на друзей: — Парни, помогите.
— Нет уж, справляйся сам, — хмыкнул Шикамару, — никто не хочет попасть им на язык. Только сунься, и сразу пойдут слухи, что ты снимаешь порнуху с маленькими мёртвыми пёсиками. Всяких филий на тебя навесят.
— И наверняка галантнее тебя, — принялась издеваться над блондином Ками, — помнишь, ты мне не дал конфетку, говорил, что она у тебя одна, и сам её съел.
— Но её мне подарила маленькая девочка, — оправдывался Наруто, — не мог же я подарить подаренное.
— Вот-вот, — Этсу тыкала пальцем, — на тебя клюют всякие малолетки, а тот герой прячется за маской, чтоб его не донимали взрослые женщины. Ну, нельзя светить направо и налево своей красивой внешностью.
— Да он хлюпик, наверно, — не унимался Наруто, — под бронёй не видно его тощее тело.
— Ничего подобного, — Хината от души веселилась, хоть ей и было жаль Наруто, но потом она его утешит, — он спокойно нёс меня раненую до больницы несколько километров.
— Ух ты, — Этсу подпрыгнула на кресле, — ты с ним встречалась? А я думала, что это очередная легенда.
— У нас полно таких легенд, — Сакура пила сок, похмелье ещё никто не отменял, — ангелы всякие, самураи и туманы-убийцы. Настоящий цирк с клоунами, только без Узумаки.
— Ну тебя, — Ино махнула на розоволосую, — Хината, опиши его.
— А что описывать? — Хьюга пожала плечами. — Высокий, сильный и молчаливый. Каждый раз, когда мы виделись, он не говорил ни слова.
— Каждый раз? — Темари выпучила глаза. — Сколько ты с ним виделась?
— Не помню, — Хината пожала плечами, — я не считала.
— У тебя, Наруто, — подмигнула Этсу, — появился соперник.
— Пф, — скривился Узумаки, — этот лысый мне не соперник.
— Почему лысый, — удивилась Ками, — ты его знаешь?
— А что может блестеть на солнце, кроме лысины? — усмехнулся Наруто.
— Ты просто ему завидуешь, — Сакура делала умный вид, — о нём все говорят, а ты никому не известен.
— Зато я не веду двойную жизнь, — насупился Наруто, — а этот ваш герой весь день сидит на почте и перебирает письма, а иногда выходит развеяться.
— Ага, — усмехнулась Темари, — и оказывается возле Хинаты. Смирись: пока ты скакал по скалам, она нашла себе надёжного парня. Но ты можешь остаться со мной. Я тебя утешу.
— Эй, а почему это ты должна утешать, — возмутилась Шион,— у меня в этом больше опыта.
— Потискала и хватит, — Темари облизала губы, — можете отправляться на поиски железного чурбана, а мне оставьте живого парня.
— Я его раньше заметила, — встряла Этсу, — значит, я снова отправлюсь жить с ним на необитаемый остров. Думаю, месячишка нам хватит.
— Он так забавно выглядит, — шептала Темари на ухо Ино, — когда мы его оговариваем.
— Точно, — Этсу прикрылась меню, чтоб никто не прочитал движение её губ, — и терпит. Я так поняла, что вы давно пытаетесь свести эту парочку.
— Угу, — Ино слегка привстала и нагнулась поближе, — но они только держатся за руки и краснеют.
— Они вынуждены так делать, — нагнулась и зашептала Тен-Тен, — её отец не одобряет их связь.
— Но если будет ребёнок, — Ино почему-то посмотрела на Сакуру, — то они вынуждены будут жениться.
— Ага, — зашептала Ками, принимая заговорческую игру, — Наруто слишком правильный и не станет вот так просто набрасываться на девушку.
— А если их запереть голыми в одной комнате? — предложила Этсу.
— Пока рядом Хината, — Ино оглядела подруг, — Узумаки никого близко к себе не подпустит, а она просто упадёт в обморок.
— Вот и хорошо, — хихикнула Темари, — ему легче будет сделать своё дело.
— Ничего не выйдет, — Ино кивнула в сторону Сакуры, — просто положить их в постель будет недостаточно. Надо не только убедить Узумаки в доступности Хинаты, но и распалить его воображение. Чтоб он не заморачивался правильностью и этичностью.
— Ну ладно Наруто, — шептала Шион, — а мнение Хинаты вы спросили?
Хьюга сидела, опустив голову, но из-за чёлки было слегка видно сильно покрасневшее лицо.
— Вот, видите, — продолжила Шион, — она не уверена. Зато я смогу занять место рядом с ним.
— Я согласна, — тихо произнесла Хината, — нет, не то. Я очень хочу быть с Наруто. Но рядом с ним ноги перестают двигаться, а язык немеет. Я бы очень хотела, чтоб вы помогли мне наладить с ним отношения.
— Мы идём за покупками, — громко произнесла Ино и встала.
— Только девочки, — Темари, проходя мимо братьев, положила руки им на плечи, не давая встать.
— Наруто, — Тен-Тен потянула блондина за руку, — ты идёшь с нами. Ли, тебе лучше остаться.
— А почему Наруто идёт? — обиделся Канкуро.
— Сказано же "только девочки", — пояснил Шикамару.
— Сай, ты тоже идёшь, — Ино махнула рукой, — будешь нас охранять.
— Или таскать пакеты, — хмыкнул Шикамару.
Как только девушки вышли из заведения, их тут же окружили шиноби в чёрном.
— Дайчи, — вперёд вышла Ками, — мы идём за покупками, и нам не нужна такая охрана.
— Хорошо, — поклонился Дайчи, а потом обратился к подчинённым, — рассредоточиться и вести наблюдение.
— Но это не по правилам, — возмутился старший дюжины охраны дочери Дайме.
— Ты уже забыл спарринг с моей дочерью? — ухмыльнулся Харуно. — Сейчас она не в настроении и не будет сильно сдерживаться, только Наруто уже не будет тебя лечить. Вести наблюдение с расстояния. Не переживай, я лично буду рядом с ними.
Дайчи слегка замерцал, а потом и вовсе пропал.
Ино вела девушек за собой. Всё-таки центр и все важные заведения находятся рядом. Этот магазин оказался не исключением.
— Побудьте тут, — Ино указала парням на кресла, а сама увела дам за ширму.
— И чё мы тут делаем? — Наруто оглядывался на женские манекены в нижнем белье.
— Их охраняем, — Сай взял со столика журнал и начал листать.
— Как-то я себя не так чувствую, — Узумаки взял в руки журнал.
— Не напрягайся, — Сай смотрел картинки, — вокруг полно охраны, и никто не допустит нападения.
— Я не об этом. Мне тут неуютно.
— Сними кафтан, он плотный, а тут тепло.
Наруто разделся, оставшись в штанах и белой футболке. Всё равно присутствие хоть и манекенов, но в кружевном белье, сильно напрягало.
— Ладно, почитаю, — Узумаки взял в руки журнал и открыл его, — твою ж мать!
Журнал оказался каталогом нижнего белья. Ладно, манекены, но на картинках живые девушки в условно приличном виде.
— Что-то мне не хочется это смотреть, — Наруто положил журнал на стол.
— Понимаю, — кивнул Сай и достал из-за пазухи другой журнал, — тут есть, что почитать, но и просто смотреть можно.
Узумаки увидел на обложке фотографию девушки в костюме горничной и решил, что это литература по домоводству. А что, научиться ведению хозяйства очень полезно. И Наруто открыл журнал посередине. Увиденное поразило блондина, и он замер с открытыми глазами.
— А-а-а, это моя самая любимая, — Сай слегка приподнялся и заглянул на открытую страницу, — но там есть много других интересных поз.
— Что это? — Наруто, не шевелясь, пялился на картинки.
— Учебник, — Сай листал свой журнал, — как доставить девушке удовольствие.
— Не-е-е, мне это не надо, — мямлил Узумаки, но журнал из рук не выпускал.
— Жаль, а Хината бы оценила твои старания.
— Ну-у-у, только ради Хинаты.
— Там, сзади, есть статьи, если тебя интересует, но картинок мало.
Наруто быстро открыл указанный раздел и стал всматриваться в буквы. Та-а-ак, целовать девушку, руки целовать, плечи, грудь, живот... Что? И ТАМ целовать? Ещё и лизать? А как же волосы? Ну, ладно лизать, но я ещё должен сунуть свой... ей в рот... ладно в рот, а не в глаз.
— Что за извращенская книжка? — Узумаки демонстративно хлопнул страницами.
— Зря ты так, — Сай потянулся за своим журналом, — конечно, тут не всё и не всем подходит, но смысл один: если вы доставляете друг другу удовольствие, то нечего этого стыдиться.
— А ты пробовал это? — блондин кивнул в сторону журнала.
— Не всё. У Ино тоже есть некоторые принципы, через которые она не может переступить. Принуждения не должно быть, и будет вам счастье.
— Наруто, — Ино высунута голову из-за шторы и шептала, — поди сюда, нужна твоя помощь.
Узумаки не заметил подвоха и смело шагнул за ограждение. За шторой его ждал сюрприз. Има сидела возле стенки и со скучающим видом листала журнал, а вот остальные действующие лица были во всей красе. На Ками были кружевные лифчик и трусики, вышитые золотыми нитками. Этсу, по традиции, надела бельё белого цвета, Шион одела чёрное бельё, на Темари, казалось, нет лифчика, зато что-то вроде мини-шортов телесного цвета, Тен-Тен — одела бельё синего цвета, а Ино — светло зелёного. Но Наруто это отметил, лишь взглянув мельком, всё своё внимание он уделил девушке в красном кружевном белье. Хината не старалась прикрыться, только лицо её стало в тон одежды.
— Узумаки, какого чёрта ты тут делаешь? — появилась Сакура и пнула блондина в грудь.
Раньше бы Наруто легко увернулся от такого удара, но, находясь под впечатлением увиденного, только и смог, что блокировать руками. Удар Сакуры был сильным, и блондин вылетел на улицу, каким-то чудом не разбив стеклянную дверь.
— Чего ты тут делаешь? — Райкаге нагнулся над парнем, лежащим посередине улицы.
— И чего ты делал в магазине женского белья? — рядом стояла Нии.
— Наруто, ты чего ушёл, — появилась Ино в... в чём была минуту назад, — тебя никто не отпускал.
Яманака опутала блондина леской и, улыбнувшись, внесла свою ношу в магазин.
— Что у них там творится? — Райкаге сделал шаг в сторону магазина, но наткнулся на препятствие.
— Я бы этого не делал, — перед облачниками проявился Харуно.
— Дайчи, — слегка кивнул Райкаге, — классная у тебя защита.
— Ты тоже можешь так научиться, — ухмыльнулся Харуно и кивнул в ответ, — всего-то надо сместить частоту отраженного света в невидимую для глаза часть спектра.
— С твоими-то способностями давно мог стать Хокаге?
— Мне хватает должности главнокомандующего войсками Дайме, — в ответ развёл руками Дайчи.
— Что там происходит? — Нии кивнула в сторону магазина.
— Девочки развлекаются, — пожал плечами Дайчи.
— Тогда и я присоединюсь, — улыбнулась Нии, — я со многими из них знакома.
— Уже вернулся? — Сай оторвался от рассматривания журнала. — И не один. От тебя этого следовало ожидать.
— Тебя взяли не для того, чтоб ты прохлаждался, — Ино распутывала блондина.
— Привет, девочки, — вошла Югито, — по какому поводу праздник?
— А, привет, Нии, — Тен помогала распутывать блондина, — мы так, просто, встречу празднуем.
— Да ни фига подобного, — Этсу упёрла руки в бока, — мы тут за покупками собрались, а Наруто взяли в качестве эксперта.
— А, ведь, верно, — Нии стала раздеваться, — бельё должен оценить парень.
— А почему парень? — подала голос Има.
— Хм, надо же, — его подружки становятся всё моложе, — усмехнулась Нии.
— Я его сестра, — надулась Има.
— Тогда небольшая лекция, — Нии выбрала какой-то наряд и скрылась в примерочной, продолжая говорить, — как ты думаешь, для кого девушка наряжается, делает причёску и наносит макияж? Уж точно не для того, чтоб поразить этим своих подруг. А для чего кружевное бельё? Только не говори, чтоб покрасоваться перед другими девушками в раздевалке бань. Парни, — Нии вышла в светло-голубом белье, — ради них мы терпим такое страдание, носим тесную одежду и химию на лице. Ну, — Нии встала напротив Наруто, — как я тебе?
— Э-э-э, — Узумаки с мольбой посмотрел на Хинату.
— Понятно, — Нии проследила направление взгляда Наруто, — вот почему ты ещё не сбежал. Ну, — Югито встала рядом с Хинатой, обняв ту за плечи, — сравни.
— Чего сравнивать? — блондин пожал плечами.
— Какой ты непонятливый, — Ками топнула, — это как с купальниками...
— Да-а-а? — Наруто ткнул пальцем в грудь Ино. — В купальниках нет таких дырочек, и не видны соски.
— Ну? — Этсу присоединилась к подругам, стоящим перед блондином. — Какая из нас больше привлекает внимание?
— Узумаки, перестань тупить, — зашипела Сакура, — или я тебя стукну.
— Можете поймать первого попавшегося на улице, — забубнил блондин, — и ему морочить голову.
— Ну, ты же сам понимаешь, — улыбнулась Ками, — что другой, кто нас так увидит, не отделается простым отрубанием головы. Так что постарайся быть максимально честным.
— Ну, ладно, — Наруто, поджав губы, посмотрел на Хинату, — красный, несомненно, притягивает взгляд, но тёмные цвета на светлой коже выделяются контрастом, светло-зелёный и голубой приятны взгляду, и глаза отдыхают. Да, приятно смотреть. Розовый, телесный и золотистый не так заметны, поэтому создаётся впечатление, что белья вовсе нет, и появляется почва для фантазий. Ну, а самый заметный цвет, который мелькает в глазах — это белый. Наверно, даже жёлтый бы так не привлекал.
— Ладно, с цветом разобрались, — Ино повернулась к Узумаки задом, — а как насчёт фасона? Эти плавки меня не сильно полнят?
Где тут плавки? Наруто смотрел на голый зад девушки, сверху был тоненький ремешок, а другой ремешок прятался меж ягодиц. Неужели она в таком виде выходила на улицу?
— Не слишком много ткани? — Темари трясла грудью перед блондином.
Какая ткань? Верёвочки и два лоскутка, которые даже соски не полностью закрывают!
— Наруто, подожди снаружи, — Нии увидела болезненно-белое лицо парня и выпроводила его за штору, — и чего вы добились? — Югито осмотрела подруг. — Совершенно противоположного. Сейчас ему стыдно смотреть в глаза своей девушке, удивляюсь, как это он сразу не убежал? Видать, сильно соскучился, а вы, пользуясь этим, решили повеселиться. А вы не пробовали просто оставить их наедине?
— Мы хотели привязать Хинату голой к кровати, — глупо улыбалась Ино.
— А что? — улыбнулась Нии. — Хорошая идея. Только он вам сначала бы настучал по головам, что обижаете его ненаглядную, ну, а потом утешил её. Цель была бы достигнута, но головы бы долго болели.
— Но что нам сейчас делать? — Има отложила журнал и встала.
— Уверена, что у каждого из них продумано не по одному сценарию их свидания, — улыбнулась Югито, — ладно, всё равно магазин пустует, из-за вас сюда не пускают посетителей, но продавцы на местах, значит, можно поразвлечься. Если они вместе — не тревожьте их, если они станут стесняться в присутствии друг друга, то лучше их чем-то отвлечь, всё равно ничего путного в их головы не придёт. Может, оденемся, для приличия?
Девушки, подозрительно весёлые, выходили из-за шторы и клали пакеты на колени Узумаки. Наруто встал и сложил покупки в кресло, всё равно магазин пустой, и никто не возьмёт. Галдящая компания направилась в другие отделы, но так как это женский магазин, то это отделы парфюмерии и косметики.
— Наруто, посмотри, — Тен-Тен накрасила губы помадой и притянула к себе блондина. — Как тебе цвет? А вкус? — девушка впилась в губы Узумаки.
— Наруто, — рядом появилась Темари и пшикнула что-то себе на грудь, — тебе нравится этот запах? — схватила ошарашенного парня и ткнула его лицом себе в декольте.
— Эй-эй-эй, — подскочила Нии, — не сломай чужую собственность. Наруто, — Югито похлопала парня по груди, — побудь пока в сторонке, а мне необходимо поговорить. Чего вы добиваетесь? — Нии обратилась к девушкам.
— Уже ничего, — пожала плечами Ками, — просто веселимся.
— Ага, — присоединилась Этсу, — похоже, это последний раз, когда мы можем это.
— Угу, — Тен-Тен что-то намазала на внутреннюю сторону руки и, понюхав, сморщилась, — Наруто пока не уверен в чувствах Хинаты к нему и поэтому такой...
— Вот-вот, — Ино пыталась открыть стеклянную баночку, — и отойти от неё боится, поэтому терпит.
— Иначе бы давно бы уже сбежал, — Темари моргала глазами, случайно пшикнув духами себе в лицо.
— И это говорят его друзья, — всплеснула руками Нии, — со стороны вы больше похожи на врагов.
— Наруто это понимает, — появилась Има с измазанным лицом, хотя ей самой казалось, что она сделала себе макияж, — иначе давно бы открутил им головы. Чуть не придушил ведь Этсу, когда был не в себе.
— Не в себе? — Нии прислонилась спиной к прилавку.
— Ну да, — Има любовалась на себя в зеркало, — он, вроде как, память терял, а эта прыгнула ему на спину, но повисла горлом на его руке.
— Эх, опоздала, — Нии шлёпнула себя по ноге, — а то бы воспользовалась этим.
— Одна воспользовалась, — Ино кивнула на Сакуру, — да чуть не спилась.
— Ещё бы чуть-чуть, — розоволосая показала пальцами это чуть-чуть, — и Наруто был бы моим.
— Пф, — присоединилась Шион, — тут у каждой такая история с "чуть-чуть".
— И что? — Нии приподняла правую бровь. — Не смогла затащить его в постель?
— Затащила, а что толку? — Сакура отодвинула от себя флакончик духов. — Трудно добиться чего-то, если между оказалась соперница.
Има широко улыбалась и наводила румянец.
Наруто стоял в стороне и следил за Хинатой. Возможно, она скоро отойдёт в сторону, и тогда Узумаки сможет поговорить с ней. Наедине. Чувствовалось какое-то беспокойство, дискомфорт. Ксё, просто камушек в ботинке. Блондин сел на краешек большого кожаного дивана и принялся устранять причину беспокойства. Рядом оказались ноги в синих штанах, и Наруто резко встал.
— Хината, — мямлил блондин, — я, это...
Хьюга просто обхватила Узумаки за талию и прижалась, положив голову на грудь парню.
— Прости меня, Хината, — Наруто обнял девушку за плечи и уткнулся лицом в её волосы.
— За что? — девушка посмотрела на Узумаки снизу вверх.
— То, что обо мне говорили — это правда. Я хочу тебе всё объяснить.
Хината лёгким движением усадила парня на диван, сама легла ему на колени спиной, расположив свою голову на широком кожаном подлокотнике.
— Начну с переодевания. Тогда за мной охотилась одна спасённая мной особа для того, чтоб отблагодарить меня. Эта девица может распознавать дзютсу, и о хенге не могло идти и речи. Но ведь и мне нужен отдых. А где меньше всего будут искать парня? Ну, да, купальни. Знаешь, от меня требовали, чтоб я постоянно их охранял. Везде. А на Шион приятно было смотреть, мне она напоминала тебя. Но между нами ничего не было, это я точно помню. Чего не могу сказать про её соотечественницу. Я тогда долго валялся, а она, имени её я так и не узнал, ухаживала за мной. Иногда намыливала меня и голой тёрлась о моё тело. Не думаю, что я мог тогда что-то сделать, ведь ни одна моя мышца не могла напрячься. Потом эта девица куда-то отлучилась, и её место заняла Шион. Шион тоже воспользовалась моей беззащитностью, но более воспитанно, только смотрела и щупала. С моей стороны никаких действий не было, честно-честно. Как только я смог немного шевелить конечностями, тут же сменил место лечения.
Все присутствующие девушки тихонько подошли и слушали, стоя позади блондина.
— А про Темари, — продолжал Наруто, — девушки не отличаются пунктуальностью. Когда мы договаривались встретиться, то я должен был зайти за ней в определённое время и подразумевается, что она должна быть уже готова. Но она только начинала собираться, разложит наряды на кровати и голой выбирает. Ну, да, каюсь, это могло случиться раз или два, но, похоже, я подсознательно хотел видеть её голой и несколько раз входил без стука. А то, что мои руки вечно лезут не туда — так это не правда. Вернее, правда, но только девушки полностью состоят из этих мест. По их мнению, даже волосы не стоит трогать. Ты наверно сердишься на меня, ни слова не сказала с момента нашей встречи, но хочу, чтобы ты знала, я всегда думал о тебе, всегда прикидывал, как бы ты поступила в той или иной ситуации. Я ждал нашей встречи и, если намечалась ситуация, в исходе которой я не был уверен, всегда вспоминал тебя. Ты мне придавала сил и уверенности.
Просто подари мне один только взгляд
И волшебный свой поцелую подари
И я сразу сказочно стану богат,
Богаче чем все принцы и все короли.
Хината улыбалась, тайком поглядывая на притаившихся подруг. Неожиданно Хьюга подняла руки и обхватила шею блондина. Хината притянула к себе лицо Наруто и осторожно коснулась губами губ парня.
— Большинство историй о тебе, — шептала Хината слегка касаясь губ парня, — я слышала на миссиях. Тен и Ино многое рассказывали, узнанное при встрече с тобой. Тебе бы надо было прислушаться к историям о себе, — девушка взъерошила волосы на затылке Узумаки, — голубоглазый ангел, ускользающий из рук, недостойных его, девиц. Мой ангел.
Хината снова притянула к себе блондина и поцеловала его. Наруто левой рукой поддерживал девушку за спину, а правую — положил ей на бедро. Причём пальцы оказались между ног.
— Ты чего творишь? — Сакура ударила Наруто по голове, прервав эту идиллию.
То ли удар был не сильным, то ли Узумаки привычным, но парень не очень на это обратил внимание. Прервав поцелуй, Наруто посмотрел на Хинату, потом они вместе взглянули на правую руку блондина, находящуюся ниже пояса девушки, затем снова посмотрели друг другу в лицо. Хината улыбнулась, а Узумаки осторожно придал ей сидячую позицию.
— Мне пора, — освободившись, встал Наруто и, ни с кем не попрощавшись, отправился к выходу.
— Чего это он? — недоумевала Сакура.
— Меньше знаешь, — всплеснула руками Ино, — больше дура.
— Но я действительно не понимаю, — розоволосая смотрела, как Хината и остальные идут к прилавкам с косметикой.
— Попробую тебе объяснить, — обернулась Нии, — вопреки вашим, ранее сказанным словам, всё это действо предназначалось не для Наруто. А для Хинаты. Они долго не виделись, а ещё и разные слухи про него. Этот весь спектакль служил для того, чтоб Хината поверила в искренность слов Узумаки и сама убедилась в его верности. Наше развязное поведение помогло ей быть более раскованной и не дёргаться при каждом его прикосновении. Она чувствовала его руку на своём бедре, но отнеслась к этому спокойно.
— Но это не совсем прилично, — продолжала Сакура гнуть свою позицию, — когда парень так себя ведёт.
— Ты смешна в своей ревности, — усмехнулась Нии, — сама прыгнула к нему в койку, а другой и лёгкое прикосновение запрещаешь. Он не твой парень, и не тебе решать, куда лезут его руки. А ударила Узумаки ты зря.
— Он мне ничего не сделает, — скривилась Сакура.
— Вот именно, — обернулась Ино, — он больше не будет тебе ничего делать. Он вырос, стал серьёзней, а ты так и осталась злобной и эгоистичной. Я подозреваю, что теперь с тобой будет только официальный тон. Некоторая фривольность с тобой, знаешь ли, обходится слишком больно. Ты наконец-то добилась того, чего хотела все годы — оттолкнула Наруто от себя. И очень далеко. Я не понимаю, зачем тогда ты пыталась женить его на себе. Получается, что ты садистка.
— Не понимаю, — Сакура поморщила нос, — чего вы к нему так относитесь? Он ведь обычный парень.
— Обычный? — присоединилась Ками. — Что же ты себе не нашла другого парня? Таких ведь везде полно. Что, сказать нечего? Я, например, тоже зла на Узумаки. Из-за него все парни кажутся ничтожествами. Но это не повод злиться. Как-то нелогично выглядит... Зато чисто по-женски.
— Не все, — усмехнулась Ино, — не ищи второго Узумаки, а возьми послушного и воспитай как тебе надо.
— Это Сай-то послушный? — усмехнулась Тен-Тен. — Упрямый и себе на уме. А вот Ли открытый и покладистый.
— Ай, — махнула Этсу, — с вами всё понятно. А где Хината?
— Она повела Иму умываться, — Шион указала рукой на невзрачную дверь.
— Вот и славно, — Нии открыла большую косметичку и взяла в руки кисточки, — Наруто помогли, теперь можно и его сестру кое-чему поучить.
Наруто шёл по улице, просто шёл. Терпеть колкие замечания, которые, в принципе, были правдой, это одно, а получать по голове ни за что — это совсем другое. Ксё, Сакура и раньше не особенно его уважала, а он пытался заработать её благосклонность. Правильно говорят: "Нельзя всем понравиться". Ну не нравится блондин этой розоволосой, это ведь не конец света. Главное, что Хината не выказала недовольства по поводу его руки. Надо что-то делать с отношением к нему девушек. Это надо прекращать, посмеялись и хватит. Как же я стану Хокаге, когда надо мной насмехаются?
Послышался знакомый мужской смех из слегка приоткрытой двери в бар. Войдя в прокуренное душное заведение, Наруто сразу увидел Канкуро. Песчанник стоя размахивал руками и что-то объяснял своим собутыльникам.
— Устал быть ковриком, — кукольник пригласил блондина кивком, — для вытирания ног?
— Но они не так и плохи, — Наруто сел рядом с Шикамару.
— Для девчонок, — Нара пустил вверх струйку дыма, — они слишком проблемные существа.
— Ты ошибаешься, считая, что они не могут защитить себя, — Ли пускал кольца из дыма, — и постоянно находишься рядом.
— Они более приятны на вид, — Наруто махал руками, разгоняя смог перед лицом, — и пахнет от них лучше.
— Ты же мужик, — Канкуро поджигал толстую сигару, — и должен ругаться и вонять. Это наш природный мускусный запах.
— Да кто тогда захочет рядом находиться? — у Наруто слезились глаза.
— Пусть всякие неженки держатся подальше, — Шикамару опрокинул рюмочку.
— Но ведь иногда...
— Вот именно "иногда", — Чоджи похлопал Узумаки по спине, — только когда нам это понадобится, а не каждый раз по их прихоти.
— Посмотри на себя, — Канкуро пустил струю дыма в блондина, — в кого ты превратился. Самый сильный шиноби, а похож на дрессированную собачонку.
— Но мне нравится...
— Тогда чего ты сейчас тут, — Чоджи налил мутной жидкости в рюмку и пододвинул Наруто, — а не там? Надоело быть тряпичной куклой для выслушивания нытья?
— Они поступают не очень красиво, — сквозь сизый дым послышался голос Гаары, — самоутверждаются за твой счёт. Они хоть на чуть-чуть, но могут почувствовать власть над парнем. Хотя тебя парнем-то можно назвать с натяжкой.
— Мне нужна вонь изо рта и волосатая грудь? — Наруто работал рукой, как веером.
— И не только, — усмехнулся Канкуро, — ты выглядишь не мужественно. Мужчина должен быть слегка неопрятен.
— Ага, — ухмыльнулся Наруто, — или ширинка расстегнута, или рукав в говне.
— Мужик должен рыгать, — Чоджи озвучил своё достоинство и стал методично класть себе в рот куски мяса.
— Что-то мне расхотелось быть мужиком, — Наруто намеревался выползти из облака дыма.
— Не дрейфь, — Шикамару поймал блондина и прижал к себе, держа за шею согнутой в локте рукой, — ещё хлебнёшь семейной жизни, а пока наслаждайся свободой.
— Ещё успеет надоесть надраивание жилища, — улыбка Ли была видна даже сквозь густой дым, — и потакание капризам благоверной.
— Ещё будешь скрываться из дома и просить миссии подольше и дальше от дома.
— Но я даже ещё не вкусил семейной жизни, — перед глазами Наруто всё начала двоиться, недостаток кислорода — это не отравление, и кровь с этим не справится.
— Тогда ты по адресу обратился за советом, — Канкуро стряхнул пепел на стол, — баба должна сидеть дома и воспитывать детей.
— Ну, с домом разберёмся, — Наруто тёр затылок, — а что с детьми?
— Ксё, Наруто, — Канкуро закашлялся, — ты же путешествовал с Джираей и должен знать, как выглядят бабы.
— Я знаю, как они выглядят, — Узумаки глупо улыбнулся.
— Для чего женщине ноги? — Канкуро поднял рюмку, словно говорить тост. — Чтобы член не сбился с дороги.
Под общий гогот в дыму появилась размытая фигура.
— А ну не сметь мне портить парня, — Цунаде голосом разогнала прокуренный воздух, — Наруто, не играй с плохими мальчиками, они тебя дурному научат.
— Тогда вы, Цунаде-сама, — Гаара приподнял одну бровь, — как врач объясните пациенту, откуда берутся дети.
— Для этого нужна девушка, — Цунаде оглядела нетрезвую компанию, — а не пьяные прокуренные мужики. И не верь им, если они станут тебя убеждать в обратном. Наруто, — Цунаде вытянула блондина на свежий воздух, — надо сходить в больницу и провести ещё одно обследование.
— Надеетесь на возвращение моих способностей? — Наруто шёл рядом. — Я бы тоже этого хотел.
В резиденции Хокаге в зале для совещаний за круглым столом сидели пять Каге скрытых Деревень.
— Мне не очень нравится такой мир, — Райкаге шлёпнул ладонью по столу.
— Мир как мир, — Мизукаге вертела в руке ручку, — лишь бы жертв не было.
— Нас несколько напрягает всесильность пацана, — изрёк Цучикаге.
— Ну, конечно же, — всплеснула руками Мизукаге, — не даёт вам поразвлекаться, пограбить и поубивать.
— Он снижает мой авторитет в войсках, — рявкнул Райкаге.
— Действительно, — вздохнул Казекаге, — командиры принимают решения с оглядкой на его мнение.
— Только не надо прибедняться, — Усмехнулась Мизукаге, — в каждой стране есть друзья Наруто. Они способны остановить армии четырёх других стран, но сами в нападении участвовать не будут, а придут на помощь другим. Не нападай, и будет тебе счастье.
— А если Узумаки свихнётся? — Райкаге стукнул рукой по столу. — Или кто-то захочет использовать его в своей игре? Кто сможет противостоять ему?
— Чего ты предлагаешь? — спросил Цучикаге. — Ведь джинчурики не смогут с ним справиться.
— Да и многие не пойдут против него, — Райкаге скрестил руки на груди, — но есть один боец, который может противостоять Узумаки.
— А ты не допускаешь мысль, — усмехнулся Казекаге, — что они могут быть знакомы?
— Не исключено, — Райкаге поправил усы, — но их вместе не видели, значит, в тесных дружеских отношениях не состоят.
— Железная логика, — чуть ли не кашляя от смеха, произнесла Мизукаге, — с Хьюгами он тоже не особенно контактировал.
— Не напоминай мне об этом, — Райкаге изменился в лице.
— Так вот каковы истинные причины, — улыбалась Мизукаге.
— Давайте хоть узнаем эту личность, — прекратил споры Цучикаге.
— Я не знаю, кто он,— наморщил лоб Райкаге, — но он известен как "Золотой самурай".
— А ведь точно, — заёрзал Цучикаге, — этот малый за последний год стал легендой.
— А вы не думали, — улыбалась Мизукаге, — что это может быть сам Наруто?
— Чушь, — Райкаге упёрся двумя руками в стол и приподнялся, — Узумаки все видели, и ему незачем прятать своё лицо.
— А вам не приходило в голову, — Мизукаге откинулась на спинку кресла, — что герои не будут между собой конфликтовать?
— А конфликтовать не надо, — Райкаге тоже откинулся назад, — наличие у этого шиноби протектора "облака", поднимет статус моей страны. Узумаки скоро будет носить знак "Листа", и неплохо было бы иметь кого-то и в своей стране.
— А двух джинчурики уже мало? — подколол Казекаге. — А может, их надо чаще выпускать из страны? В рекламных целях.
— Только вот непонятно, — Мизукаге осмотрела оппонентов, — чего здесь подняли этот вопрос?
— Я проанализировал количество появлений "самурая" в разных странах, — Райкаге положил исток бумаги на стол, — чаще всего он появлялся в стране Огня.
— И вы хотите, — подал голос Хокаге, — что бы я выдал своего гражданина? Так просто?
— Ну, не так, — пожал плечами Райкаге, — в обмен на торговые уступки или на передачу контроля над некоторыми горными перевалами. Тем более, что он не носит никакого протектора, значит, не принадлежит ни к какой Скрытой Деревне
— А с чего это ты решил, — возмутился Цучикаге, — что этот "Золотой" захочет носить твой протектор? Может, ему больше понравится то, что сможет предложить моя страна.
— То есть, вы согласны, что он может жить, где хочет, — пояснил Хокаге, — главное, чтоб он носил какой-то протектор? Как логотип какой-то компании?
— Это поднимет престиж страны и Деревни, — Райкаге спрятал листок бумаги.
— Хорошо, — Хокаге откинулся на спинку кресла, — я разрешу вам произвести поиски на территории Страны Огня. Завтра с утра мы пригласим Узумаки и попросим его участвовать в поисках. Он может знать его месторасположение или даст отпор в случае неадекватного поведения "Золотого".
Снова большая палата и лежанка с кучей проводов и приборов. Снова люди за стеклом и краснеющие медсёстры. Приборы жужжали и моргали лампочками, а Узумаки спокойно лежал, обмотанный проводами.
По прошествии часа Цунаде распутала парня и, накинув халат ему на плечи, проводила в соседнюю комнату.
— Оденься пока, Наруто, и подожди меня. Я посмотрю данные приборов и скажу тебе результат.
Парень оделся быстро и сел в кресло. "Чем бы заняться? — думал Узумаки, — кто-то оставил журнал на столе, когда я раздевался, его не было. А, почитаю. Картинки, хоть и не цветные, но более прилично, чем в журнале у Сая. Та-а-ак, парень с девушкой дут в парк. Типа, у них свидание. Покупает сладкую вату и... Ну, да, это же свидание. Ну, какое же свидание без поцелуя на прощание? Что-то прощания у них не получилось, и они в комнате. Опять целуются, переплетаясь языками. Он снимает с неё рубашку и хватает за эти там. Даже страшно переворачивать страницу. Целует шею и плечи. Расстёгивает... Вау! Какие большие. Присосался как младенец. Так, следующая станица... Фигня какая. Суёт ей в рот. Я после туалета руки-то мою, а уж член-то и подавно не собираюсь никому в рот совать. Хотя, тут вроде это им нравится. Теперь он снимает с неё трусы и начинает лизать. Ксё, какая сволочь придумала рисовать белое облако в нужных местах? Хотя и так понятно, где он там лижет. Она лежит на спине, а он на ней... Суёт ей... Чёрт бы побрал эту цензуру! Что? Ей больно? Нафига тогда такое делать?"
— Хочу тебя обрадовать, — вошла Цунаде и заметила, как парень спешно закрыл журнал и бросил его на стол, — ты абсолютно здоров. Каналы чакры тоже в порядке, осталось раздобыть и вырастить подходящие для тебя клетки очага чакры. У меня на этот счёт есть идея, но ею займёмся позже. Сейчас надо поужинать и кое о чем поговорить.
— Может, завтра, — улыбнулся Наруто и пошёл к двери, но неожиданно развернулся, — у меня тут, это, — блондин чесал затылок, — денег нет.
— У тебя? — Удивилась женщина. — А в банк не пробовал заходить? А, ну да, сейчас же всё закрыто. Я тебе дам денег, а потом стрясу эту сумму с Джираи.
Наруто с улыбкой спрятал кошелёк за пазуху и вышел из больницы. Будем надеяться, что девочки всё ещё в том магазине, и их не придётся искать. А пока надо зайти в другой магазин.
Когда девушки собираются в количестве более двух в одном месте, они сразу начинают производить много шума. Наруто не составило труда определить местоположение шумной компании.
— Мне нужна Хината, — Узумаки стоял посередине улицы перед девушками, — она пойдёт со мной.
Блондин с серьёзным лицом сделал несколько шагов к компании, при этом разминал пальцы левой руки, а правую руку прятал за спиной.
— Какой-то он странный, — заговорила Ино.
— Может, это кто-то другой? — посмотрела на подруг Тен-Тен.
— Это точно Узумаки, — уверила всех Сакура.
— Может, он сошёл с ума? — Этсу инстинктивно потрогала шею.
— Пришла расплата за наши издевательства. Если он нападёт, — Темари толкнула Шион за спину Хинаты, — то мы ничего не сможем сделать.
— Ксё, — вертела головой Ками, — где же охрана, когда она нужна? Как-то не хочется быть выпоротой.
— Придётся полагаться на свои силы, — Нии поудобнее расположила ноги, — вы вели себя глупо, но мне не хочется попасть под раздачу.
— Стойте спокойно, — Наруто медленно подходил к начавшим паниковать девушкам.
Подруги с волнением посмотрели на Хинату и удивились. Хьюга улыбалась. Наруто приближается в боевой стойке и с весьма недружественным выражением лица, а эта радуется! А, нуда, ей ведь он ничего не сделает, но она хоть позлорадствует над свершившимся правосудием. Блондин остановился в паре шагов от компании и грозно осмотрел девушек. Вроде, сильные куноичи, а совершенно не принимали никаких мер к своему спасению.
Наруто медленно выставил вперёд правую руку и улыбнулся.
— Хината, — блондин держал букетик фиалок, — погуляем в парке?
Хината улыбнулась, подошла к Узумаки и обняла его. Наруто подмигнул другим девушкам и, обняв Хьюгу за плечи, пошёл по улице.
— И что это было?— Има, растолкав всех, вышла вперёд.
— Намекнул, чтоб не лезли, — Ино потрепала девочку по волосам, — это их свидание.
— Но ведь парк общий, — улыбнулась Ками, — и мы тоже можем там погулять.
— Неймётся вам, — Нии покачала головой.
— Так ведь праздник, — Этсу тоже улыбалась, — а то, что мы будем рядом, это чистая случайность.
Когда люди счастливы, они понимают друг друга без слов. Сначала влюблённые посетили кафе, подкреплялись, время от времени прикасаясь к руками друг друга. Затем настало время аттракционов. Горело много лампочек, и было очень светло, но Хинату это не смущало, она при любой возможности прижималась к Наруто или садилась к нему на колени. Иногда девушка махала подругам, а после ещё сильнее прижималась к блондину.
Единственно, чего стеснялась Хината, это есть сладкую вату при Наруто. Ей казалось, что она неприлично сильно открывает рот. Зато потом её губы становились сладкими, и Узумаки их долго обсасывал.
Сюда же в парк пришли и парни, сразу же получив нагоняй от сестры или своей девушки. Поначалу присутствие друзей немного не понравилось Наруто, но вскоре он понял, что ребята оберегают влюблённых от присутствия посторонних личностей, а особенно держали на расстоянии двоюродного брата Хинаты. Наруто и Хината на аттракционах могли наслаждаться относительным уединением, но только стоило им спуститься на землю, друзья изображали беззаботное гуляние вокруг. Только стоило влюблённым присесть на скамейку, тут же знакомые лица оккупировали места вокруг. Несколько забавно было наблюдать за перемигиванием Хинаты с подругами.
Пришло время, и из динамиков прозвучал призыв покинуть парк. Наруто вёл Хинату домой, отмечая, что друзья вертятся неподалёку, да ещё и охрана Ками иногда мелькала за кустами. Вот и главные ворота поместья Хьюг. Узумаки целовал Хинату, когда створка ворот медленно отворилась. Во дворе стоял Хиаши собственной персоной. Довольная Хината прошла мимо отца с высоко поднятой головой.
— Я привёл её, — блондин слегка наклонил голову, — целой и невредимой. Но долго это делать я не намерен.
Поклонившись чуть ниже, чем обычно, Наруто выпрямился и, развернувшись, пошёл прочь.
— В интересах всего клана, — Узумаки говорил, остановившись, через плечо, — чтоб с Хинатой ничего не случилось.
Через пару десятков метров Наруто встретили его друзья.
— На этом веселье закончилось, — Узумаки развёл руками, — можно идти по домам.
— А завтра моя очередь идти на свидание с Наруто, — улыбнулась Ками и схватила блондина за руку. Увидев ухмылку на лице Узумаки, отпустила парня и сказала, — действительно, веселье закончилось.
— Можно попрощаться тут, — из воздуха проявился Дайчи, — я позабочусь о Ками и Сакуре.
— Нам веселее всех добираться до гостиницы, — улыбнулась Этсу, — песчаные живут там же, да и Шион и Нии, скорее всего, туда же поселились.
Все разошлись в разные стороны, а Наруто с Имой отправились к холостяцкому жилью.
"Да уж, — думал Узумаки, — не получилось полноценного свидания. Нет никакого продолжения, книжки всё врут. Хотя, может, не в книжках дело, а во мне? Я намеревался воспользоваться её телом для удовлетворения своих потребностей. Ну, да, к ней тянется не только моя душа, но это вроде как нормальное состояние. Ага, как же, это может причинить ей боль. И Хината это знает, поэтому её тут нет. Ксё, я ведь совсем ничего не умею. Может, надо было потренироваться? Не-е-е, у меня с другой вряд ли получится. Минато изрядно мне внушил, что Хината моя половинка. А если её кто-то научил искусству любви? Что тогда? Она могла пойти на это ради меня, значит, кто-то из нас будет знать, что делать. Но я всё-таки надеюсь, что к ней никто не прикасался. Ксё, дурацкая ревность. С ней постоянно рядом были парни, Шино и Киба. Хватит об этом думать, её здесь нет, значит... Да ничего это не значит. Я себя утешаю тем, что Хината правильная и предпочла спать дома, чем придаться греху с парнем. Как-то не хочется думать, что она мне не полностью доверяет. Но у меня есть время завоевать её доверие, а после у нас будет вся жизнь впереди".
Хината готовилась ко сну, сидя на кровати. Пакет с покупками, принесённый посыльным, доказывал, что всё происходившее не было сном или галлюцинацией. Неожиданно дверь открылась, и на пороге появилась младшая сестра.
— Ты выглядишь счастливей кошки, — усмехнулась Ханаби.
— Маленьким девочкам давно пора спать, — Хината поправляла подушки.
— Рада, что у тебя всё хорошо. Только надолго ли это? Завтра всё может перемениться, и ты ничего не сможешь поделать. Даже сегодня от тебя ничего не зависело, всё проделали другие. Ты можешь и дальше надеяться на лучшее, — Ханаби скрестила руки на груди и прислонилась к косяку, — а можешь взять всё в свои руки. Нет, я серьёзно. Если ты ляжешь под Узумаки, то отцу не останется другого выхода, как выдать тебя за этого блондина. Это лучший вариант, тебе даже делать ничего не надо, просто лежать и позволить ему поддаться зову природы. Только побрызгайся чем-нибудь, от тебя воняет. Твой Узумаки предпочитает жёлтый цвет, значит, ему нравятся лимоны. Нацеди немного сока и освежи им своё срамное место, хоть мух, раздевшись, не привлечёшь.
Поиздевавшись, Ханаби ушла, оставив сестру наедине со своими мыслями. В чём-то младшая права, нельзя полагаться на случай. Инцидент с Сакурой тому доказательство. Неизвестно, что ещё может произойти, и Наруто может стать недоступен. Решено, надо отдаться Узумаки, всё равно это должно произойти, так пусть будет раньше, нежели позже. Но что делать с запахом? Можно принять душ, но от волнения потливость усиливается, и старания сводятся на "нет". А лимон и ей самой нравится. Надо будет зайти на кухню и взять один или сразу там выдавить сок. А выйти за пределы поместья незамеченной не составит труда, большинство Хьюг охраняют важных гостей.
Хината осторожно шла по коридору и остановилась возле двери Наруто. Одна из дверей сзади открылась и показалась детская голова. Има увидела гостью Узумаки и, улыбнувшись, показала большой палец. Девочка убежала в сторону лестницы, а Хината вздохнула и постучала.
Блондин потянул на себя незапертую дверь и был сильно удивлён, увидев позднюю гостью.
— Чаю? — Наруто отошёл в сторону и закрыл дверь.
Девушка села за стол, а Узумаки нагнулся и достал из-под стола бутыль с водой. В это время в дверь снова постучали. Наруто поставил бутыль на стол и пошёл к двери. За дверью никого не оказалось, но где-то в темноте почему-то неосвещённого коридора виднелся силуэт человека.
— Наруто, — подала голос тень, — надо поговорить.
— Э-э-э, Хината, — Узумаки заглянул обратно в комнату, — согрей воду, я скоро.
Блондин закрыл дверь, но недолго стоял в темноте. Наруто ощутил прикосновение и оказался в лесу.
— Наруто, нам надо серьёзно поговорить, — напротив стоял Минато.
— А попозже нельзя? — парень взъерошил себе волосы. — Я сейчас несколько занят.
— Это касается Мадары, — учитель не обратил внимания на слова ученика, — надо его как можно быстрей поймать. От этого зависит много жизней, не известно, что он может придумать.
— Знаешь, сейчас у меня девушка, а ты пристаёшь с глупыми затеями.
— Если мы не решим проблему с Учихой, то девушки тебе больше не понадобятся.
— Ну, хоть воспоминания хорошие останутся. Это не может подождать?
— Боюсь, что нет. Может, ты не знаешь, но Шинигами даёт на выполнение задания пять дней. Срок подходит к концу, а я не то, что поймать, найти Мадару не могу.
— А зачем тебе его ловить? Насколько я помню, твоё задание доставить Мадару в чертоги смерти.
— Не надо цепляться к словам.
— Я не цепляюсь. Просто Шинигами меня вернул к жизни и дал задание поймать Учиху и сделать это раньше тебя. Если я чего-то не так выполню, он заберёт меня обратно.
— Хм, разница в словах задания может сыграть нам обоим на руку. У тебя совсем нет чакры и многих способностей, значит, шансов против Мадары не будет совсем. Я помогу тебе поймать Учиху, а потом доставлю его по назначению.
Неожиданно пространство исказилось, и Наруто с Минато оказались в мире мёртвых.
— Как я и предполагал, — голос Нагато отдавался эхом от стен, — вместо соперничества они решили вступить в сговор. Я выиграл.
— Эй-эй, не так быстро, — Наруто сообразил, что ситуация складывается не в пользу Шинигами, а значит, негативно отзовётся и на нём, — было только предложение со стороны моего учителя. Сговором можно было это назвать, только если бы я согласился. К тому же вы сами смухлевали, не упомянув о сроке выполнения.
— Даже если и не так, — усмехнулся Нагато, — у вас осталось не более часа. Сделать вы ничего не сможете и останетесь тут.
— Действительно, без чакры я ничего не смогу сделать, поэтому хотел просить у Минато помощи.
— Я же говорил, — усмехнулся Нагато.
— Помолчи, — заговорил Шинигами, — дай ему договорить.
— Я хотел попросить учителя распечатать кое-какие вещи, — Наруто снял пояс и держал его в руках, — это можно разрешить?
— Думаю, ради развлечения это допустимо, — с лица Нагато не сходила улыбка, — и сколько вещей?
— Две или четыре, как договоримся.
— Хорошо, но только распечатывание, — Нагато скрестил руки на груди, — любые другие действия будут рассчитываться вашей общей неудачей.
— Наруто, — Минато серьёзно смотрел, — ты понимаешь всю ответственность действий?
— Чего тут понимать? Быстрей тут управлюсь, скорее вернусь к своей девушке, — Узумаки протянул пояс, — вот этот знак.
— В этом мире существует серьёзное ограничение на пользование чакрой, — Минато смотрел на Шинигами, — человек просто не может ей управлять. На это нужно особое разрешение. Причем персональное и использование чакры только при присутствии Шинигами.
— Ну, — Узумаки посмотрел на бога смерти, — вам нужен Мадара?
Шинигами Кивнул и с руки Минато соскачил голубой сгусток энергии.
— Пока ничего не нарушил? — Наруто обратился к наблюдающим, опуская на пол пояс и беря в руки упавший свежераспечатанный свиток, — теперь этот знак в свитке, тот, что посередине. Придётся немного повозиться, я тут установил несколько блокировок.
— Пока вы возитесь, ответь, пацан, — Нагато смотрел пристально на блондина-младшего, — как ты смог вернуть себе память?
— Ничего сложного, — Наруто смотрел, как его учитель подбирал спектр чакры, — я в сложных ситуациях вспоминаю свою девушку, и её образ встаёт предо мной. Осталось только встретить её, и я всё вспомнил. Кстати, погода твоих рук дело?
— Дзютсу было рассчитано на то, чтоб затмить твой разум, но ты поглощал чакру и выпускал её наружу. Таким образом, получилось затмить всё вокруг.
— Но почему над Конохой? Мы же бились далеко в стороне?
— Идиот. Проклятье было на тебе, и облачность перемещалась бы с тобой вместе.
Мрачное помещение осветилось голубой вращающейся сферой, изредка вспыхивающей белым светом.
— Это вход, — ответил Наруто на удивлённые взгляды, — вход в мир Мадары.
— Вот насмешил, — усмехнулся Нагато, — это всё равно, что показать на дом и сказать, что он там живёт. С поимкой это никак не связано. Может, Мадары там и нет вовсе.
— Я предвидел вашу реакцию. Тогда распечатаем ещё пару знаков. Это не запрещено? Нет?
На брусчатый пол стали со звоном сыпаться железяки. Наруто скривился и отделил отрубленную кисть от рукоятки артефакта.
— У тебя всё это время был Сакегари? — глаза Минато полезли на лоб.
— Ну и что? — Узумаки отрывал от свитка кусочки и складывал стопкой. — Всё равно я не знаю, как им пользоваться. Без чакры это несколько проблематично.
Наруто опустился на колени и, макая палец в лужу крови, натёкшую из обрубка руки, принялся рисовать иероглифы на клочках бумаги. Закончив с пятым рисунком, Узумаки на коленях подполз к кучке мечей. Выбирая меч с нужным цветом рукояти, блондин наматывал на ручку бумажку с определённым знаком и втыкал в пол.
— Как вы уже поняли, это мечи стихий. Да, они у меня были, но я не успел ими воспользоваться. Сейчас надо наполнить печати чакрой, но на помощь я уже не могу рассчитывать. Тогда смотрите, — Наруто сделал из ремня петлю и накинул на рукояти мечей, воткнутых кружком, — до того, как я ими завладел, мечами пользовались. В них имеются остатки чакры, и чтоб извлечь эти остатки, надо одновременно соединить рукоятки, что я и собираюсь сделать, затянув петлю. Это не использование человеком чакры, а извлечение чакры из предметов подручными методами. Вроде запрет не нарушен.
— И чем это тебе поможет? — Минато смотрел на засветившиеся печати на рукоятках мечей.
— Что, уже не так весело? — Наруто взглянул на Нагато, — я их использую так же, как и Саске.
Узумаки взял один меч и сильнее воткнул его в пол, видимо, это был меч "земли" и он легко вошёл в камень. Парень взял второй меч и поднёс к сфере. Железяка тут же скользнула в проход. Следом были отправлены и три другие.
— Пока мы ждём, — Узумаки уселся на пол, — объясню свои действия. При нашей последней встрече Мадара потерял кисть, кровь из которой я использовал для наведения мечей на цель. Я заключал Мадару в блокирующее поле, но он ускользал, поэтому я в закрывающийся портал направил чакру. Это как подставить ногу между дверью и косяком. Портал остаётся открытым. Я не знаю, может, Мадара умеет из своего измерения открывать несколько выходов, но обычно это только один. Не закрыв его, нельзя покинуть то измерение. И этим выходом воспользоваться он не мог, я же его запечатал. Скоро мы узнаем, дома ли хозяин. Конечно, Мадара мог сменить тело, и мечи наведутся на пустую оболочку, но моя чакра создаёт в его измерении что-то вроде сквозняка и очень сложно поддерживать концентрацию для перехода в другое тело. Мечи нацелятся на тело с такой кровью, ну, которой я рисовал печати, и захватят цель в барьер. Учиха может быть очень резвым и уворачиваться от захвата, придётся немного подождать. О, засветился, — Наруто потёр руками, — что-то попалось, так быстро? Наверно, он спал. Я свою часть выполнил — поймал что-то. А вот правильно ли я выполнил, узнаем очень скоро. Сенсей, предоставляю вам возможность доставить улов к тёмным очам мрачного существа.
Минато улыбнулся и взялся за рукоять воткнутого в пол меча. Железяка легко вышла из камня, и Намикадзе посмотрел на Шинигами. Шинигами кивнул и Четвёртый пустил в катану чакру. Чакра прошла по лезвию и направилась к выходу портала. Минато сделал шаг от сферы и почувствовал сопротивление оружия. Минато посильней сжал меч и стал медленно двигаться от сферы. Вскоре из портала выскочила небольшая пирамидка с чем-то чёрным внутри. Пирамидкой оказался силовой барьер, расположенный между рукоятями четырёх мечей. Внутри силового поля находился человек в чёрном, сильно скрюченный, зажимавший голову с оранжевой спиральной маской между колен. Намикадзе подошёл к пирамидке и взял верхний меч. Поле тут же пропало, и человек вскочил, руками складывая печати.
— О, руку всё-таки восстановил, — заметил Наруто, — только портал всё ещё открыт, а ты не умеешь открывать второй вход.
Мадара взглянул на сферу, но Шинигами щёлкнул пальцами и сфера с проходом исчезла. Учиха заметил на полу меч-артефакт и устремился к нему. Даже успел его схватить, но Намикадзе отрезал Мадаре кисть мечём стихии и ударил коленом по оранжевой маске.
— Вроде всё, — Наруто широко улыбался, глядя на распластавшегося возле ног Шинигами Учиху, — вы его получили, думаю, раз он без чакры, то вы сможете с ним управится. Верните меня обратно.
Узумаки смотрел, как его учитель подбирает меч Тоцуко, но в следующую секунду оказался в тёмном коридоре. Блондин открыл дверь и улыбнулся, чайник только-только стал закипать, значит, в этом мире он отсутствовал всего несколько минут.
Има выскочила на улицу и побежала в темноту. Ребята ещё не должны уйти далеко. А вот и они.
— Постойте, — девочка со всего размаху врезалась в Ли, — мне нужна ваша помощь.
— Что случилось? — Ино держала Иму за плечи. — Что-то с Наруто?
— С Наруто пока всё в порядке, — тараторила девочка, — к нему пришла Хината. Думаю, не надо объяснять зачем. Я почувствовала рядом Хьюг. Нельзя, чтоб им помешали, пожалуйста, подежурьте рядом.
— Без проблем, — Ли сверкнул в темноте улыбкой, — а ты куда?
— Попрошу Ками и Этсу одолжить своих охранников. От Хьюг можно разного ожидать, но нападать на превосходящие силы противника они не будут.
— Тогда я к Шикамару, — выпрямился Сай, — захватим ещё и Чоджи для помощи.
Има слегка задумалась, а правильно ли она поступает, и зачем столько народу? Но внутренний голос ответил "всё путём" и избавил девочку от сомнений.
POV Naruto.
Тёплый чай согревает, но разговор не клеится. Зачем слова, ведь мы оба знаем, что сейчас произойдёт? А что произойдёт? Нет, ну в самом деле. Я ведь знаю про это только теоретически, ну, и видел несколько раз со стороны. Ксё, чай горячий, а меня колотит, словно я замёрз. Спокойно, это от волнения адреналин вырабатывается. Жевать печенье надо, и стук зубов не будет слышен. Успокоиться, ведь Хината спокойна. Тогда чего она так вздрогнула, когда я взял её за руку?
Встаю и выключаю свет. Подхожу к столу, Хината стоит рядом, осторожно обнимаю её за талию, она делает шаг и прижимается ко мне.
— Это похоже на то, как я закрываю глаза и представляю себе близость рядом с тобой, — шепчу я, почти касаясь губами её губ.
— В своих мечтах я тоже не так волнуюсь, — шепчет она и целует мои губы.
Её губы мягкие, и грудь тоже мягкая. Хината прижалась ко мне, обхватив меня за спину. Отстранилась, положив мне руки на грудь. Неужели я что-то не то сделал? Стала расстегивать мои пуговицы, значит, я должен снять с неё куртку. Ксё, какой же маленький язычок молнии, выскальзывает из дрожащих рук. Она уже добралась до пояса, а мои скользкие пальцы не могут справиться с маленьким кусочком металла. Без паники, сейчас она выпрямится, расстегнув последние пуговицы, и я смогу попытаться снова.
Хината улыбнулась, это чувствовалось даже в темноте, и столкнула сюртук с моих плеч. Ткань с шорохом упала на пол. Звук расстегивающейся молнии... Она сама сняла куртку и прижалась ко мне. Так она ещё теплее и мягче. Её губы дрожат, надо согреть их своими. Что-то не слишком хорошо получается. Мы делаем это не синхронно и только мешаем друг другу. Надо успокоиться и двигать губами в такт её губ. Легко сказать. Хината стала расстегивать мой ремень... Надеюсь, трусы не сильно провоняли за день. Штаны падают на пол, ну я-то привык к своему запаху, а как себя чувствует Хината?
Вышагиваю из упавших штанов, попутно разуваясь. Ксё, как же мало места. Теряю равновесие и падаю вперёд. Навыки шиноби помогли не плюхнуться на кровать, а плавно положить уроненную из-за моей неуклюжести девушку на расстеленную постель. Хм, Хината успела сменить постельное бельё, пока я шлялся. Встаю на колени и тянусь к резинке на её штанах. Медленно тяну на себя... Сопротивления не встречаю, даже она приподняла бедра, чтоб снялось быстрее. В нос ударяет запах. Её запах. Мне нравится и моему члену тоже. Он зашевелился и поднялся, словно хочет увидеть ту, которая источает сей аромат. В темноте виднеются очертания светлых трусиков. Странно, насколько я помню, она не носила такое. Понятно, специально для меня надела кружевное бельё. Разуваю её и полностью снимаю штаны. Ранее лежавшая поперёк кровати Хината поднимает ноги и ложится вдоль кровати. И что сейчас? Нагибаюсь и целую её в губы. Её руки находят край моей футболки и тянут вверх. Отстраняюсь и сам раздеваюсь. Нахожу край её футболки и медленно начинаю снимать. При свете это выглядело бы более завораживающе, но и так мои руки трясутся, и ладони оставляют мокрый след на светлой ткани. Задираю футболку выше... Ксё, кружевной лифчик. Да не бельё я хочу видеть! Спокойней, спокойней. Дойдёт время, и это сниму. Своей нервозностью я заражаю Хинату. Целовать. Губы мягкие... Как ей это удаётся? У меня так всё тело напряжено, даже волосы на голове. Прижала к себе... Приятно конечно, но в таком положении я не смогу её полностью раздеть. Ксё, о чём я думаю? Она трясётся, холодно ей, а я сильнее её раздеваю. Может, под одеяло залезть? Тогда я ничего не увижу. Ксё, я и сейчас ничего не вижу. Чтоб залезть под одеяло, надо самому быть на кровати, а Хината лежит с краю. Беру за край одеяла и медленно поднимаю. Хината поняла и стала перекатываться к стенке. Накрываю её и сам залажу под одеяло. Так намного теплее. Она поворачивается и ложится грудью на мою грудь, держит моё лицо руками и целует в губы. Но мне хочется большего, и я нащупываю руками застёжку бюстгальтера. Ксё, непонятный атрибут одежды. Как от него избавиться? Да как тут это расстё... ой, сломал! Раскаиваться завтра буду, а сейчас надо снять преграду перед её телом. Хината сама его снимает и откидывает в сторону. А без всякой ткани грудь ещё мягче. Вот моя мечта, плотный сосок в центре моей ладони и пальцы чувствуют податливую мякоть. Хината всхлипнула. Ей не приято? Возможно, вон, вся мурашками покрылась, пупырышки на коже явно прощупываются. Целовать. Что целовать? Не важно, сиськи большие, есть где губы раскатать. Хината мягкая и немного солёная от пота... И волосатая... Много маленьких нежных волосков, словно кожица персика. Что там дальше в книжке было написано? По ложбинке между грудей вниз к пупку. Хината уже не такая мягкая, чувствуются мышцы, но всё равно тёплая. Вот и пуп дыркой, сую туда язык. Ксё, тут пыль, похоже, сюда давно никто не заглядывал. Что значит "никто"? Я тут первый. Нужно опускаться ниже, но задницей упираюсь в боковину кровати. Хината берёт меня за голову и тянет вверх. А как же трусики? После, сейчас она хочет целоваться. И я не против. Опираюсь на правый локоть и целую её, а левой рукой изучаю изгибы её тела. У неё тренированное мускулистое тело, но при этом мягкая и нежная кожа. А я тут шарю своей грубой мозолистой рукой. Где проведу, там мурашки пробегают. Но она не жалуется. Глажу её по животу, передвигаю руку на спину... Чувствую, как напрягаются её мышцы от моих прикосновений. Опускаю руку ниже... Ксё, я и забыл, что где-то есть трусики. Целую её, водя по губам языком, якобы отвлекаю, а сам поддеваю тонкую ткань пальцами и тяну вниз. Нда, плохой из меня конспиратор, она недовольно зашевелилась. Но руку мою не оттолкнула. Можно смелей бороться с трусиками. Ксё, опустил до колен, а дальше как? Хината лежит на боку и сгибает ноги, чтоб удобнее снять трусики. Но моё тело мешает это сделать, и я отодвигаюсь... Ксё, ксё, ксё, кровать-то узкая. Надеюсь, копчик при падении не сломал. Ладно, раз никто не мешает, то могу снять трусы, тем более Хината сняла свои и, вытянув руку, бросила их возле кровати. Прям мне на лицо. М-м-м, вдыхаю её запах всей грудью. Как же она приятно пахнет. Так, надо заканчивать с фетишизмом и обратить внимание на девушку. Совсем голую девушку. Да что это такое? Одежда по полу разбросана, так и споткнуться недолго и шею сломать. Надо хоть под кровать всё запихать, чтоб под ногами не мешалось. А чем там Хината занята? Какой-то пузырёк у неё в руках. М-м-м, лимоном запахло. Это хорошо, может, и мой запах этот лимон скроет? Я тоже приготовил один тюбик, так, где же он, а вот... Надо будет положить его под подушку, вдруг пригодится. Вроде Хината готова и ждёт меня, пора возвращаться в постель.
— Что ты там видишь, Неджи?
— Можешь сама посмотреть, Ханаби.
— Вот уж нет желания. Чего там?
— Они разделись и легли в постель.
— Тогда ты сейчас должен пойти туда и всё это прекратить.
— Туда соваться — это самоубийство. Вокруг полно охраны. Это не только друзья Узумаки, тут есть охрана Дайме и шиноби тумана. Вокруг все крыши заняты, и на земле много народу. Но ты отцу ничего не сказала, значит, нет желания прекратить их занятие. Зачем я здесь?
— Следи внимательно и докладывай об изменениях в обстановке.
Хината лежит посередине кровати, значит, я должен расположиться на ней. Вроде мы под одеялом, а она трясётся. Заползаю на Хинату, раздвигая её ноги коленом, опираюсь на локти, обнимая её спину. Что дальше? Пыхтеть и сопеть, как Джирая? Нет, он старый, и дыхалка у него не та. Я должен сунуть свой член в Хинату. Только куда? Провожу левой рукой по её груди, опускаю ниже, по животу, ещё ниже... Хината слегка зашевелилась, но в общем не сопротивляется. Под рукой ощущаю волосы. Не свои. Мягкие складки кожи немного влажные. И запах лимона. Я должен попасть куда-то сюда. Хината шевелится и сводит ноги. Может, ей не очень приятно? Значит, целовать. Завожу вторую руку ей под спину и придерживаю голову. Целовать губы, по возможности нежнее. Она тоже обняла меня за спину. Член твёрдый и торчит, значит можно попробовать попасть им в цель. Приподнимаю свою задницу и упираюсь головкой в тёплую плоть. Хината изгибается, стараюсь не обращать на это внимания и двигаю член вверх и вниз, в поисках углубления. Безрезультатно, только шевеление Хинаты увеличилось. Наверно, если бы я её не обнимал, давно бы убежала. Чушь какая. Она сильная и захоти она уйти, я её не смог бы остановить. Может, ей просто неудобно? Когда Джирая пыхтел над девушкой, у той ноги были согнуты и колени торчали вверх. То же самое в книжке Сая и том журнале. А ноги Хинаты лежат прямо, вдоль кровати. Может в этом дело? Левую руку протягиваю и сгибаю правую ногу Хинаты. Левую она сгибает сама и скрещивает ноги у меня за спиной. Раз с удобной позой разобрались, можно снова приступить к попытками попадания. Чего-то не входит. Член твёрдый и направлен в нужную сторону, но не входит. Ну точно же, смазка нужна. Где там под подушкой заветный тюбик? Нет, это стеклянный пузырёк, наверно, Хинаты. А вот он, открыть крышку пальцем и выдавить гель в руку... Пусть тюбик полежит под кроватью, смазать гелем член... Теперь он точно должен войти. Рука грязная... вытру её о край простыни. Теперь обнять Хинату крепче и снова двигать задом. Несмотря на мою потливость, вокруг приятно пахнет лимоном (п.а. существует легенда, что если женщина подмоется лимонным соком, то влагалище сузится и проникновение для мужчины будет тугим и более приятным. Только, сок лимона надо сильно разбавлять водой, иначе проход слишком сузится). Двигаю задом и снова пытаюсь нащупать членом место проникновения. Только сейчас смазанная головка постоянно соскальзывает. Хината сильнее обхватила меня ногами и согнулась, приподнимая задницу над кроватью. Мой член, несколько раз поскользнувшись, остановился в углублении. Я стал пытаться воткнуть его глубже, слава богам, он не скользил в сторону. Плоть Хинаты медленно стала поддаваться напору. Головка входила внутрь. Ещё, ещё глубже... Неожиданно, сопротивление словно исчезло, а может, стенки отверстия достаточно смазались гелем, но член резко вошёл на всю глубину. Победа! Только Хинате не до веселья. Она лежит, широко раскрыв глаза и затаив дыхание.
— Хината, дыши, — шепчу я, целуя её лицо, — прости меня, я что-то не так сделал, прости, это мой первый раз, прости, прости.
Я осторожно вынул член из Хинаты, отметив, что кто-то из нас от напряжения испортил воздух, выпрямил её ноги и лёг рядом. Через пару секунд девушка повернулась, обняла меня, и мы поцеловались.
— Всё хорошо, — шептала мне Хината, — я в порядке. Спасибо тебе.
Пусть сегодня получилась не всё так, как нужно, а вернее и вовсе не получилось, но мы наверстаем это. Главное, что Хината доверилась мне, а я старался не причинить ей боли. Ничего, со временем придёт опыт, и мы сможем доставлять друг другу удовольствие, а не только нервное напряжение. Придёт время... А сейчас мы засыпали в тёплых объятиях друг друга.
— Он вошёл в неё, — Неджи смотрел вдаль активированными глазами.
— Надо же, а он упрямый. Я надеялась, что он озвереет и даст волю рукам. Что там?
— Ничего. После этого всё прекратилось.
— Слабак.
— Он заботливый. Хинате стало больно, и он не стал причинять ей страдания дальше.
— Пф, ещё один его фанат выискался. Можно отдохнуть, завтра их навестим.
Тепло и приятно. Блондин даже сон какой-то красочный видел, но всю идиллию испортил голос.
— Наруто, вставай, — гость дёргал Узумаки за плечо, — поговорить надо.
"И чего это сенсею не спится? — Наруто увидел на тёмном полу свои светлые трусы и надел их, — избавились же от Мадары. Чего ещё надо? Отдыхай и радуйся".
Несколько недовольный, Узумаки босиком вышел в коридор.
— Кто у тебя там? — спросил Минато.
Наруто просто пожал плечами.
— Глупый вопрос, — продолжил Намикадзе, — конечно это Хината. Я надеюсь, вы не наделали глупостей? Ну, чего ты пожимаешь плечами? Если с Наследницей что-то случится, тебя уже ничто не спасёт. Даже твои заслуги перед кланом будут бесполезны.
— Я рад, что мы посередине ночи обсуждаем мою судьбу, — сонно ответил парень, — но как-то спать хочется.
— Наруто, — Минато в миг стал серьёзным, — нужна твоя помощь. Вернее, твои навыки врачевания.
— Ты несколько опоздал, у меня чакры нет.
— Но навыки остались. Понимаешь, я нашёл Кушину, твою мать, и ей нужна медицинская помощь.
— Тогда чего ты тут стоишь, — заволновался Узумаки, — надо её срочно в больницу.
— В больнице ей не смогут помочь. Но ты её сын, и ваши организмы могут синхронизироваться. Тогда тебе будет легче её вылечить.
— Ты хоть знаешь, сколько нужно чакры для синхронизации организмов? Хотя нужно совсем немного, но природной чакры. Има! Точно, она поможет.
Через секунду блондин открывал дверь комнаты Имы. Девочка сидела на кровати в одежде, прислонившись к стене, и спала, держа в руках шест.
— Има, — Наруто одной рукой толкнул девочку в плечо, а другой взял шест, мало ли что взбредёт в голову сонному ребёнку, — нужна твоя помощь.
— Наруто? — Има открыла глаза. — Помощь? Хинату надо подержать или показать, как это делается?
— Давай шутить ты будешь потом, — Узумаки взял девочку за руку и потянул в сторону двери, — сам я мало что могу, но объясню тебе, что надо делать.
Има вышла в коридор и столкнулась с мужчиной. Кого-то он ей напомнил. Неожиданно они оказались в каком-то доме. В центре, на подушках лежала женщина с красными волосами.
— Мама, Наруто сел рядом с женщиной и взял её за руку.
— Наруто, — Кушина улыбнулась и погладила сына по щеке, — я рада, что смогла тебя увидеть.
— Не говори так, мы тебя подлечим. Има, иди сюда.
— Хм, до сих пор такое никому не удавалось, — Кушина гладила сына, — биджу выходит, разрушая тело джинчурики.
— Я дважды терял Кьюби и ещё жив. И тебя подлечу. Има, где ты там? Иди сюда.
— Со мной что-то не так, — Има села рядом, — руки трясутся и волосы изменили цвет.
— Это освещение тут такое, — нервничал Наруто.
— Нет, не освещение, — улыбнулась женщина, — это значит, что я тебя нашла, дочка. Да, знаю, в это трудно поверить, — Кушина смотрела на удивлённых детей, — вы оба мои дети.
— Хорошо, хорошо, — Наруто волновался ещё сильнее, сейчас тебя подлечим, и ты нам всё расскажешь. Има, направь на маму природную чакру.
— Да не могу я, — чуть не плача, произнесла девочка, — всё тело трясётся и не получается сконцентрироваться.
— Это нормально, — ухмыльнулась Кушина, — вы же мои дети, и ваши организмы настроены на мой. Вы чувствуете то же, что и я, только не с такими плачевными последствиями.
— Но я ничего не чувствую, — Наруто смотрел на свои руки, — понятно, это всё чакра. Во мне нет её. Има, направь чакру в меня. Это ты можешь?
— Просто направить могу, — Има села за блондином и положила руки ему на спину, — а что-то более точное уже нет.
— Хорошо, просто направляй и ни в коем случае не обрывай поток. Я сделаю остальное.
Наруто размял пальцы рук и шею, чувствуя, как природная чакра наполняет всё тело.
— Ого, знакомо, — руки блондина засветились, — когда из меня извлекли Кьюби, у меня тоже сожгли всю систему чакры. Но тут еще не всё так плохо. Многие каналы выжжены, и очаг поврежден. Но не весь, кое-что осталось. Во мне нет собственной чакры, и я не чувствую синхронизацию тел, возможно, это к лучшему. Я сейчас восстановлю повреждённые внутренние органы, а потом Има займётся каналами чакры. У нас есть время, можешь, мама, рассказать свою историю.
— А рассказывать особенно и нечего, — Кушина чувствовала некоторое облегчение, — я являлась джинчурики Девятихвостого. Демон спокойно сидел за печатью и не доставлял неудобств. Но пришло время мне рожать. В особо напряжённый момент я могла потерять контроль над биджу, и за этим процессом наблюдал десяток хороших специалистов по запечатыванию. Всё бы прошло хорошо, но появился Мадара и убил всех помощников. Во время появления тебя, Наруто, Кьюби вырвался, не без помощи Мадары, и направился в Коноху. Там его встретил Минато, а меня, беспомощную, захватил Мадара. Я мало что помню, это какая-то запечатывающая техника. Время для меня словно остановилось, но в один прекрасный день я очнулась. Мимо меня проносили множество мёртвых тел из какого-то портала. Я решила бежать и незаметно подкралась к выходу. Но Мадара меня заметил и выстрелил какой-то техникой. Мне повезло, что я уже вошла в портал, а поток чакры несколько изменил направление и точку выхода. Я оказалась в лесу ночью и увидела сквозь ветки огни. Я почувствовала, что сейчас родится второй ребёнок, и постаралась добраться до крайнего дома селения. Меня встретила добрая женщина и приняла роды. Но долго я не могла оставаться, Мадара мог меня найти и захватить ещё и дочку. Я ушла, оставив записку с именем крошки. Мне удалось пройти пару километров, пока меня не обнаружил Мадара. Про рождение второго ребёнка он не догадался, просто решил, что я кровоточу после рождения Наруто. Час назад меня обнаружил Минато и перед смертью дал возможность повидаться с детьми. Но, похоже, траур отменяется.
— Я так понял, — Наруто морщил нос, тот сильно чесался, но руки были заняты, — мы с Имой близнецы-двойняшки, родившиеся в один день.
— Здорово, — заёрзала Има, — теперь у меня есть не только бабушка, но и братик и мама. А папа у нас есть?
— Не всё сразу, — улыбнулась Кушина, — папа тоже найдётся.
— Вроде всё, — Наруто встал, — остальное долечит Има, она сейчас не должна чувствовать боль, а мне надо возвращаться, меня, это, девушка ждёт. Поправляйся, мама, потом я вас познакомлю.
Наруто вышел на крыльцо и встретил Четвёртого.
— А ты чего сбежал? Ксё, — парень смотрел на руки, — чакра во мне совсем не задерживается.
— Она на меня сердится, — улыбнулся Минато, — я запечатал Кьюби в тебе помимо её воли. Она не хотела для тебя судьбы джинчурики.
— Мама простит, она добрая. Тем более, сейчас, когда выздоровела и в хорошем настроении. Перенеси меня обратно.
Наруто оказался в тёмном коридоре и толкнул дверь своей комнаты. Ксё, уже начинает светать, прошлый раз быстрее управился. А, ну да, тогда был другой мир. Узумаки осторожно залез под одеяло и прижался к тёплой девушке.
— Тебя долго не было, — Хината не спала и слегка отодвинула блондина.
— Я, это, в туалет ходил, — глупо улыбнулся Наруто.
— А если честно? — Хината свела брови на переносице.
— Тут получилась странная история, — Узумаки приподнялся и сел, прислонившись к спинке кровати, — мы с Имой встретили маму. Только не делай такое удивлённое лицо, ведь ты чувствовала, что она родная мне. Оказалось, что мы ещё и двойняшки. Она сейчас лечит нашу маму.
— Тогда почему ты здесь?
— Я сделал, что мог. Восстановил внутренние органы и подлатал систему чакры. Има восстанавливает каналы, а я поспешил к тебе.
— Теперь у тебя есть семья, — Хината прижалась к блондину, положив голову ему на грудь. — Ксё, семья, — девушка резко села, одеяло соскользнуло, открывая обнажённую грудь, — отец, скорее всего, меня ищет и скоро будет тут.
Хината ловко перелезла через Узумаки и встала. Теперь блондин мог рассмотреть тело своей девушки. То, что Наруто понравился вид, было видно по выросшему бугорку на одеяле.
— Наруто, — Хината прикрылась руками, — ты не мог бы не смотреть? Мне ещё не привычно.
Узумаки достал подушку из-под спины и положил её на лицо. Через пару минут Хината дотронулась до ноги парня. Наруто вздохнул и достал из шкафа светлую одежду. Блондин заметил, что простынь вся была в каких-то жёлтых пятнах. А, так это тот гель, вон даже следы там, где он руки вытирал. Как же Хината спала на таком? Ничего, отстирается, ведь никаких других тёмных пятен не видно.
— Пойдём, провожу тебя домой, — Наруто открыл перед девушкой дверь, — и поговорю с твоим отцом.
Солнце поднялось над макушками деревьев, но народу на улицах не было. Ну да, праздник же и необязательно рано вставать и идти на работу. Наруто отметил, что кругом на крышах сидят шиноби и кутаются в плащи. Со стороны они были похожи на больших воробьёв. Узумаки издалека заметил парочку посередине улицы и с Хинатой подошёл к ним.
— Ну, что, недостойная, — вместо приветствия начала Ханаби, — довольна тем, что опозорила семью?
— Ты чего болтаешь? — попытался вступиться блондин.
— А ты вообще помалкивай, — скривилась младшая сестра, — и до тебя очередь дойдёт. Если тебе на себя плевать, — Ханаби повернулась к сестре, — то хоть о Клане подумай. Как это теперь будет выглядеть? Наследница клана снюхалась с безродным оборванцем. Ты позор нашей семьи.
— Не смей так говорить, — Наруто встал перед Хинатой.
— Ну а теперь о тебе, — Ханаби презрительно оглядела блондина с ног до головы, — обесчестил девушку и чувствуешь себя героем? Тебе-то хорошо, ты умрёшь быстро, а нам потом честь клана восстанавливать. Неджи!
Неджи стоял и не понимал, чего от него хотят. Вроде сначала разговор шёл только о сопровождении Ханаби и защите её от Наруто, если понадобится. А сейчас дело принимает другой оборот.
— Неджи, ты должен наказать поганца, бросившего тень на репутацию Клана, — не унималась Ханаби, — и простыми извинениями тут не обойтись. Ты ведь лучше меня знаешь, как поступают в таких случаях. Приступай, — Ханаби пнула брата по ноге.
Неджи быстрым движением достал короткую катану и приставил её к груди Наруто.
— Я могу всё уладить, — блондин смотрел на Хьюг, — мне только надо поговорить с Хиаши.
— Разговорами тут не помочь, — гнула свою линию Ханаби, — обесчестить Наследницу, это тебе не яблоко в саду украсть. За это придётся ответить по полной программе. Неджи, чего встал?
— Я уверен, что существует способ урегулировать ситуацию, — Наруто тянул время, видя, как по улице в их сторону идут люди.
Шиноби на крышах не собирались вмешиваться, видимо, у них другая задача.
— Человек, — Ханаби скривилась, — воспользовавшийся телом Наследницы, не будучи её мужем или женихом, должен быть наказан сразу же, как только его настигнет кто-то из клана.
— Неджи, — Наруто стоял с опущенными руками, — ты знаешь, к чему это приведёт. Тебе решать. Я не стану сопротивляться вашим законам, тебе предстоит выбрать, какие последствия для Клана предпочтительнее.
Рука Неджи дрожала, но не опускала оружия, направленного в грудь блондина. Группа людей шла по улице. Ино с Саем, Тен с Ли, Шикамару и Чоджи ходили позавтракать, а теперь возвращались на ночной пост.
— Неджи, не делай этого, — Тен-Тен оказалась рядом и хотела выбить оружие из рук сокомандника.
— Не вмешивайтесь, — Наруто отодвинул в сторону Такахеши, — это только моё дело.
— Не только твоё, — возмутилась Ино, — мы не можем вот так просто позволить, чтоб убили нашего друга.
— Существуют некоторые правила... — не унимался блондин.
— Ты сам говорил, — Тен прикидывала, чем бы выбить катану, — что важнее спасти друзей, чем выполнять всякие правила.
— Но не сейчас. Я чётко осознаю, что может быть, — Наруто посмотрел на Хинату, — но и без Хинаты жить не смогу. Поэтому я должен договориться с её родственниками, чтоб избавиться от разногласий и недоверия в будущей семейной жизни. Насколько я знаю, у тебя, Неджи, нет полномочий выносить приговор.
— Но я имею на это право, — брызгала слюной Ханаби, — и у меня на это есть все основания.
— Зачем ты это делаешь? — Хината посмотрела на сестру.
— Зачем? — усмехнулась младшая. — Я не желаю быть вечно второй. После этого тебя отодвинут на задний план.
— Оцени, Неджи, — подал голос Шикамару, — дальнейшие перспективы Клана с такой наследницей.
— Я лишь прошу подождать пару минут, — Узумаки развёл руки в стороны, — скоро сюда подойдут Хокаге с Хиаши, думаю, что их сюда уже вызвал кто-то из АНБУ, чтоб урегулировать спор.
— Не выставляй Деревню в дурном свете, — шипела Тен-Тен, — сюда идёт Мизукаге и Райкаге, судя по блондинке рядом. Ксё, да к этому перекрёстку сходится уйма народу.
По улице шли Мизукаге с Этсу и Райкаге с Нии. С другой стороны приближались Ками с Сакурой и Казекаге с детьми. С четвёртой стороны шли Хокаге с Хиаши и два санина. Телохранители и сопровождающие АНБУ остановились на определённой линии и присоединились к другим шиноби в оцеплении квартала. Значимые личности приближались к перекрёстку, и Ханаби начала нервничать. Весь её план может пойти насмарку. Нет, она не может допустить, чтоб вмешались другие и смогли убедить отца помиловать Узумаки. А со смертью блондина и старшая сестричка недолго проживёт. Ханаби, как и все, оглядывалась по сторонам, прикидывая, когда остальные подойдут. Неожиданно Ханаби пинает ногой рукоять катаны, которую Неджи до сих пор держал у груди Наруто. Острая сталь прошла человеческую плоть насквозь, пронзив сердце и разрезав позвоночник. Узумаки упал с железякой в груди, а Неджи замер, продолжая держать руку в том же положении. Сай быстро связал Ханаби, не дав возможности ей скрыться.
Хината упала на колени рядом с блондином и дрожащие руки положила ему на грудь. Ино тоже быстро опустилась и уселась так, чтоб голова Узумаки оказалась на её коленях. Увидев, что Наруто лежит на земле, другие девушки тут же оказались рядом.
— Ну же, давай, — Нии взяла Узумаки за руку, — исцеляйся.
— С ним что-то не так, — Этсу указала на рану, — обычно крови не было, предметы проходили насквозь.
— Были раны, — не унималась Нии, — я сама ему их наносила, но он быстро исцелялся. Может, катану убрать?
— Это не поможет, — рядом села Цунаде, — сейчас он не в состоянии пользоваться чакрой и залечивать раны, позвоночник повреждён.
— Но вы же врач, — Ками посмотрела на санина, — вылечите его.
— Такие раны я не могу исправить, — качала головой Цунаде, — и он сам справиться не сможет.
— Нет, так не может всё закончиться, — Ино смотрела на плачущую Хинату, — ведь можно что-то сделать?
— Мысли материализуются, — вздохнула Цунаде, — если чего-то сильно хочешь, то это происходит. Немного похоже на чудо, но рядом с Наруто всякое может произойти. Надо только всем и очень сильно захотеть.
— А чего тут хотеть? — все обернулись на бородатого старика в длинном халате. — Дать ему по шее и всего делов-то. Ишь, чего разлёгся посередине улицы.
Никто не успел среагировать, как старик нагнулся и выдернул катану из груди парня. Кровь фонтаном забила, марая сидящих рядом. Цунаде накрыла рану рукой и грозно посмотрела на старого идиота.
— Рад, что ты выбрался, — голос Наруто всех привлёк, — только я опять попал в переплёт и думаю, что не выкарабкаюсь.
— Подумаешь, царапина, — усмехнулся старик.
— Раньше — да, но не сейчас, — Узумаки сглатывал копившуюся во рту кровь, — сейчас во мне нет чакры.
— И раньше не было, — не унимался старик, — используй кого-то из своих квартирантов.
— Хм, зоопарк сгорел, а все звери разбежались, — ухмыльнулся Наруто, — вот такой я неудачник.
— А я на что? — старик приглаживал бороду. — Используй меня. Только я с тебя потом чакру стрясу в тройном размере. Чего такой бледный? А, понял.
Старик прошёл сквозь сидящую перед ним Темари.
— Камень ведь у тебя, — старик стоял в груди парня, — значит, никаких проблем быть не должно.
Старик стал вращаться, размахивая руками. Все отпрянули, в том числе и Цунаде, убирая руку с раны блондина. Кровь снова хлынула фонтаном, но все смотрели, как старик постепенно опускался в тело Узумаки. Тело Наруто стало дрожать и выгнулось. Как такое может быть при повреждённом позвоночнике?
— О-о-о, чакра, — Наруто сел и выпрямил руки, — как я по ней соскучился.
Узумаки поднял руки вверх, разминая пальцы и шею. Неожиданно что-то жёлтое покрыло все тело парня и стало приобретать форму доспеха. Наруто медленно оглядывал девушек сквозь тонкие щели и остановил взгляд на злом лице Сакуры.
— Узумаки, — зарычала розоволосая.
— Его нет дома, — послышался голос из-за закрывшегося с щелчком забрала.
— Наруто, выходи, — Цунаде постучала по шлему.
— Выходи, подлый трус, — Сакура пнула бронированную ногу.
— Я так рада, что с тобой всё хорошо, — Этсу обняла золотой панцирь, — не слушай эту злюку, мы все рады.
— Может, мы встанем? — Наруто прекратил существование брони и сидел в белом костюме, запачканном кровью.
— Идиот, — шипела Сакура, — мы думали, что тебе конец.
— Я сам думал, что умру, — Наруто улыбался и тёр затылок.
— Я так рада, что с тобой всё в порядке, — Хината прижалась к парню и вытирала слёзы о его куртку.
— Проклятье, — Райкаге вместе с остальными взрослыми со стороны наблюдал за суетой молодёжи, — этим "Драгоценным" оказался сам Узумаки. И он целуется с Хьюгой. Теперь понятна его опека этого клана. А ты хитёр, старый лис, — Райкаге толкнул локтем Хиаши, — подсуетился и подсунул свою родственницу.
— Мы все так делали, — усмехнулась Мизукаге, — только он оставался холодным. Оно и понятно почему: все они блондинки.
— Проклятье, — Райкаге ударил кулаком себе в ладонь, — мы выбирали ему спутницу по своему вкусу, а не узнали его предпочтения.
— Отчего всё это столпотворение? — присоединился Цучикаге.
— Узумаки подкололи, — объяснил Казекаге, — но все подумали, что ему конец.
— За что подкололи? — удивился Цучикаге. — И почему конец?
— Подойдём ближе и узнаем, — предложил Хокаге.
— Отпусти её, — Хиаши подошёл к Саю, держащему связанную Ханаби. — Неджи, что тут произошло?
— Эти придурки воткнули катану в Наруто, — Темари готова была сама открутить головы Хьюгам.
— Он обесчестил наследницу, и мы обязаны были его покарать, — крикнула Ханаби.
От этого крика все расступились. Наруто с Хинатой стояли напротив Хьюг и Каге.
— Если это так, — Хиаши поднял окровавленное оружие, — следует привести приговор в исполнение.
— Вот это номер, — радовался Райкаге, — Хьюги желают смерти Узумаки. Как удачно я зашёл. Слушай, пацан, — облачник обратился к Наруто, — бросай эту гнилую деревеньку и перебирайся в "облако". Можешь и свою подружку прихватить, там вам обоим предоставят защиту.
— Почему это сразу к тебе? — возмутилась Мизукаге. — Мы тоже сможем их защитить.
— Поздравляю, — Джирая шептал на ухо Хиаши, — ты только что открыл сезон охоты на Хьюг. Промолчи ты и пожертвуй дочерью, получил бы уважение и сохранность клана.
— Я не могу поступиться принципами и законами, — Хиаши крепче сжал рукоять катаны.
— А, собственно, из-за чего такой шум? — Цунаде посмотрела на Хьюг.
— Он обесчестил наследницу, — скривилась Ханаби, — Неджи, подтверди.
— Я видел, — Неджи потупил взор, — как он вошёл в неё.
— Не знаю, что ты видел, — Цунаде смотрела на Хинату красными глазами, при этом её зрачки то сужались, то расширялись, — но любой врач скажет, что её, так называемая, честь не повреждена. Если мне не верите, то можете исследовать простынь Узумаки. Там точно никаких следов крови не найдёте и присутствия лечебной чакры в девушке тоже.
Хината смущённо прикрывалась руками, как футболист при пробитии штрафного.
— Узумаки, — хмыкнула Сакура, — даже это не мог сделать правильно.
— Очередной раз, — Цунаде подмигнула парню, — твоё неумение спасло тебе жизнь. Теперь мы знаем, что обвинения были необоснованными, — санин повернулась к Хьюгам, — и попытка убийства жителя деревни была беспочвенна, но не останется безнаказанной.
— Ты попал не в то отверстие, — бесцеремонно заявил Сай.
Наруто вопрошающе посмотрел но Хинату и одними губами спросил: "Не туда?". Хината плотно сжала губы и помотала головой. Блондин замер, ожидая град насмешек.
— Молодец, хвалю за смекалку, — продолжил боец "корня",— и своё получил, и закон не нарушил. Но как насчёт ощущений? — Сай подмигнул Ино. — Может, проверим как-нибудь?
Ли смотрел на Тен-Тен и усиленно подмигивал, на что брюнетка только ухмылялась.
— Как вообще можно убить Наруто? — Ками сделала удивлённое лицо.
— Не так и сложно, — Цунаде взглянула на Хокаге и получила разрешение на огласку сведений, — в результате повреждений в битве Наруто не мог пользоваться чакрой биджу, — схитрила немного Цунаде, — и своей чакры в нём не было. А без возможности пользоваться чакрой он не имел возможности восстанавливаться.
— Тогда что тут было? — Этсу ткнула пальцем в Наруто.
— Ну, я, это, — Узумаки с глупым выражением лица развёл руками, — выздоровел.
— Это понятно, — Ино смотрела на парня, сузив глаза, — а кем был этот старик?
— Я его знаю несколько лет, — начал Узумаки, — но недавно встретил снова, — Наруто распечатал из пояса красный рубин и держал его в руке, — это то, что вы называете "Исполнитель желаний".
— Здорово, — Тен-Тен хлопнула в ладоши, — ты загадал себе выздороветь?
— Никакой он не волшебный, — вздохнул блондин, — как бы объяснить? Это что-то вроде вместилища знаний, вроде библиотеки. Его создали очень давно для сбора информации. Библиотекарь, будем так его называть, имеет встроенный накопитель чакры и использует потоки чакры для получения информации и анализа окружения. Для подзарядки он использует природную чакру, но может подзаряжаться и от других источников.
— Выкачивать энергию из окружения слишком долго и муторно, — появился эфемерный старик, — я делился нужной информацией с людьми, в основном с шиноби, и взамен получал их чакру. Заполнив своё хранилище чакрой, я растворяюсь в окружении и собираю всю доступную информацию, а после снова собираюсь в камень. За несколько сот лет у меня даже организовался график появления в разных местах.
— Прошлый раз я почувствовал странную чакру и стал впитывать её, пока не собрал всю вместе с сознанием хранителя знаний. Тогда мы с ним и познакомились. И теперь я использую накопленную им чакру. Кстати, — Наруто обратился к старику, — ты же был захвачен, как ты тут оказался?
— Ну, меня освободил твой учитель.
— Слушай, Наруто, — заговорила Ками, — если ты пользовался чакрой библиотекаря, а она пропитана знаниями, то ты должен быть очень умным.
— Поначалу так и было, — Узумаки тёр под носом, вспоминая былые события, — мне в голову лезли всякие разные знания. Про травы, минералы, насекомых, пчёлки, там, птички разные. Пришлось поставить защиту, пока башка не треснула от знаний.
— Лучше бы про кроликов сразу узнал, — усмехнулась Сакура.
— Ну, раз Наруто убивать не собираются, — тёрла руками Ино, — можно сыграть свадьбу.
— Но ведь приготовления занимают много времени, — напомнила Цунаде.
— Вовсе нет, — усмехнулась Ино, — цветы, еда и приглашения готовы, даже свадебное платье есть.
— Ах ты, змея, — зашипела Сакура, — вот зачем нужно было платье с большим размером, — розоволосая показала себе на грудь, — чем у меня.
— Я не позволю, — подал голос Хиаши, — Хьюга не могут выходить замуж за кого попало.
— Помолчал бы, — шептал Джирая, — твои слова делают только хуже.
— Хм, — улыбнулся Наруто, — похоже, нужно чудо.
Узумаки обнял Хинату за талию левой рукой, а в правой — держал рубин. "Загадай желание", — шепнул девушке блондин. Девушка положила правую руку на рубин, а левой обняла парня. Наруто и Хината целовались, а красный туман их обволакивал. "Ваши желания будут исполнены", — голос отдавался эхом от стен зданий.
— Жаль, что камень не волшебный, — вздохнул Узумаки и отпустил Хинату, — а то бы желания сбылись. Что ты загадала, Хината?
— Не быть Хьюгой, — тихо произнесла девушка, смотря в землю.
— Это может исполниться, — улыбнулся Наруто и встал на одно колено, — Хината, выходи за меня замуж и стань Узумаки, — блондин протянул на ладони кольцо.
— Красивое, — Хината взяла кольцо и вертела в руке.
— Ещё бы, — улыбалась Тен-Тен, глядя на злую розоволосую, — Сакура выбирала. А ты, Наруто, что загадал?
— Родственника, — вздохнул блондин, — которым можно похвастаться.
— А давай, — засмеялась Ками, — я тебя усыновлю.
— Не надо никого усыновлять, — появилась женщина с длинными красными волосами, — у него есть мать.
— Кушина, — Цунаде обняла вновь прибывшую, — но как?
— Это всё Наруто, — улыбнулась женщина и посмотрела на сына, — для него нет невыполнимых задач. Он не только меня спас, но и нашёл свою сестру. Има, где ты?
Радостная девочка обнимала Хинату и Наруто, при этом не выпускала из рук шест. Видимо, она подумала, что скопление народа ни к чему хорошему не приведёт, и может разгореться драка. Значит, надо быть во всеоружии.
— Хиаши, — Кушина обратилась к Главе клана, — ты что-то имеешь против моего сына? Неужели я не достаточно авторитетна?
— Я вас уважаю, Кушина-сан, — Хиаши старался держаться достойно, — но я не могу выдать свою дочь за вашего сына. У нас договор с другим человеком.
— Вот идиот, — Джирая стоял сзади и немного сбоку, — никак не сдаёшься. Что бы ты ни сказал, но Наруто преподносит сюрприз за сюрпризом. Не знаю, с кем у тебя договор, но он играет против Наруто. Ты что, до сих пор не понял, что бесполезно затевать что-то против этого парня? Своим упорством ты делаешь только хуже себе и клану. Отказав Наруто, ты сделаешь несчастными двух влюблённых и подставишь под удар весь клан. А согласишься, нарушив свой договор, пострадаешь только ты. Выбирай. Попробуй сыграть на стороне Наруто и, возможно, поимеешь выгоду.
— Хорошо, — вздохнул Хиаши, — я не против, чтобы Хината носила фамилию Узумаки.
— А вот я против, — послышался мужской голос из толпы.
Охранники не сдерживали народ, они сами перебрались к месту действия и с интересом наблюдали за развитием событий. Местные жители постепенно заполняли улицы и тоже наблюдали за происходящим. Из толпы вышел высокий мужчина с жёлтыми торчащими волосами и в светлом плаще.
— Минато, — на испуганного и бледного Хиаши было больно смотреть.
— Минато? — Цунаде ткнула пальцем в мужчину. — Но как такое возможно?
— Наруто, — пожал плечами Намикадзе.
— Так вот какой сюрприз вы нам приготовили, Хокаге-сама, — ухмыльнулся Казекаге, — молодой и сильный правитель Деревни. И новое лицо на скале долбить не надо.
— Очень рад, что ты вернулся вовремя, — Сарутоби хлопал по плечу Четвёртого.
— Это всё интересно, встреча после долгой разлуки и всё такое, — Наруто замахал руками, — но почему я не могу выйти замуж за Хинату?
— Наруто, — вздохнул Минато, — ты не можешь.
— Но почему? — парень развёл руками, — ты же сам всё время расхваливал её и делал всё, чтоб я влюбился в неё.
— Потому, что ты неправильно говоришь, — вздохнула Цунаде.
— Как это неправильно? — возмущался Узумаки. — Этсу говорит "замуж", Тен-Тен тоже. Темари не раз говорила это слово. Даже Сакура хотела замуж за меня. Почему я не могу?
Блондин непонимающе моргал, глядя на хихикающих.
— Оставим терминологию в покое, — заговорил Третий, — почему ты против союза Наруто и Хинаты?
— Я не против, — пожал плечами Намикадзе.
— Но ты же сам сказал, — промямлил Хиаши, — и у нас с тобой договор.
— Не переживай, — Минато похлопал по плечу Главу клана, — ты всё правильно сделал. Я не против их союза, я против, чтобы молодые носили фамилию Узумаки.
— А чем это тебе не нравится моя фамилия? — возмутилась Кушина.
— Ну, дорогая, — Минато взял женщину за руки, — он ведь мой сын, и я бы хотел, чтоб новобрачные носили фамилию Намикадзе.
Услышав такую новость, все просто замерли.
— А-а-а, — Има плясала вокруг поставленного на землю шеста, забавно шевеля руками и виляя задом, — я теперь дочка Четвёртого, — девочка выпятила грудь и нижнюю губу, — я теперь завидная невеста, и все парни будут стелиться передо мной. Не переживай, медвежонок, — Има подошла к погрустневшему Конохамару и потрепала его за щёку, — с тобой я всегда смогу поиграть.
— Ну, что, Наруто, — появился прозрачный бородатый старик, я выполнил твоё желание. Жаль, что чакру ты мне не можешь дать.
— Зато я могу, — Има направила шест на брата.
— Не-не, — замахал руками Наруто.
— Давай, девочка, — смеялся старик, — пали изо всех сил.
Синий луч, выпущенный из шеста, попал в Узумаки и стал в него впитываться. Через минуту произошла алая вспышка, и луч прекратился.
— Ну, спасибо тебе, сестрёнка, — Наруто свёл брови на переносице, — ты хоть знаешь, что наделала? Этот камень соединился со мной, и теперь старик постоянно будет в моём мозгу.
— Ничего страшного, — улыбнулась девочка, — ты меня тоже наградил шизофренией. Может, ты даже поумнеешь на количество знаний библиотекаря.
— Наруто, — подошёл Конохамару, — тут для тебя одна женщина с синими волосами передала.
Узумаки улыбался, глядя на кожаный мешочек.
— Забавные у нас дети, — Кушина прижалась к мужу, — пусть они носят фамилию Узумаки, ведь они стали известны именно под этой фамилией. А я тебе ещё рожу намикадзиков, мы же не старые ещё.
— Вернее, — улыбнулся Минато, — мы не постарели с тех пор. Но, благодаря Наруто, я стал намного сильней. И тебя могу потренировать.
— Наруто, — осторожно заговорила Ино, — не хочу тебя огорчать, но ты не станешь Хокаге. Твой отец старше тебя всего лет на пять-шесть, звучит странно. И вроде не собирается уступать тебе этот пост.
— Да, Наруто, — закивала Этсу, — чем намерен заняться?
— Я тут подумал, — блондин достал из мешочка продолговатый розовый кристалл с запечатанными в него очками с круглыми стёклами, причём одно стекло было треснуто, — а не стать ли мне Каге "звука"?
— Эй, алё, — махала руками Има, — бравые шиноби. Совсем забыли, зачем мы тут собрались? Мы ведь так и не узнали ответа Хинаты.
— Наруто, — Хината улыбнувшись, надела кольцо на палец и произнесла три слова, которые соединяют людей навечно, — дорогой, я беременна.
Нет-нет-нет, так не годится. Эта фраза из реальной жизни, а у нас тут сказка. А в сказке всё заканчивается...
— Наруто, — Хината обняла блондина, — я люблю тебя, — и влюблённые поцеловались под всеобщие вздохи.