Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

(Том 11)Mushoku Tensei -Isekai Ittara Honki Dasu Реинкарнация безработного


Автор:
Опубликован:
25.07.2015 — 25.07.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://ranobeclub.com/ranobe/708-mushoku-tensei-isekai-ittara-honki-dasu-perevoploschenie-neet-izmenenie-v-inom-mire.html
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Здесь нечего бояться. Вперёд, сестрёнка Сильфи, собери всё своё мужество!

Подталкиваемая Аишей, Сильфи шагнула ко мне. Суетливо потирая руки перед собой, она встала прямо напротив меня, с пунцовым лицом. Затем прижала руку к животу и сказала это:

— Эмм, Руди, я... уже два месяца как их не было.

Не было? Чего? Не то о чём стоило спрашивать.

— И потом, знаешь, я чувствовала себя не очень хорошо, так что я подумала, что может быть это...

Я уставился на живот Сильфи. Изящный стройный животик. Ни за что. Не может быть.

— Ах... ну и, ты знаешь, вчера Аиша сказала, чтобы я проверилась у доктора по соседству... Ну и, они сказали, что вероятно нас стоит поздравить.

— О... — мой голос дрожал.

Руки тоже дрожали. Даже мои ноги дрожали.

"Стоит поздравить". Полагаю это значит, что она беременна. Это ведь не сон, правда? Я ущипнул себя за щёку. Ой. Это не сон.

Я судорожно сглотнул.

Ясно, всё правильно. Нельзя сказать, что это просто совпадение. Если как следует стараться, то добьёшься успеха. Я делал это именно с таким намерением. Если утверждать, что так и планировалось, то это совершенно верно. Поскольку я слышал, что эльфам не так легко забеременеть, это случилось неожиданно быстро, так что я просто был слегка растерян.

— Эмм, Руди... что ты думаешь? — с тревожным видом спросила Сильфи.

Интересно, какая вообще реакция должна у меня быть в подобном случае? Я не знаю, это слишком внезапно.

— Ни... Ничего если я потрогаю?

— Э? Ах, да, пожалуйста.

Я погладил стройный животик Сильфи. Это те же самые ощущения, которые я испытываю, когда глажу его. Тонкая талия, немножко жира, подтянутый животик. Когда касаешься его, чувствуется такая тёплая нежность. Но после сказанного, кажется, он стал чуть побольше. Нет, должно быть, это всё моё воображение, вряд ли это ещё можно определить по одному лишь прикосновению.

— Ясно, там внутри, мой ребёнок...

Когда я произнёс это вслух, то почувствовал что-то глубоко внутри. Там что-то закипает. Что это? Мне захотелось кричать.

У меня будет ребёнок. Мой ребёнок. Это так нереально.

Однако я просто невероятно счастлив. Нет, одним лишь словом "счастье" невозможно выразить всё это. Что это, что же это...

— Уважаемый брат, неужели вам нечего сказать госпоже?

После слов Аиши я пришёл в себя.

— Э?

Сказать. Интересно что? Поздравляю? Нет, это не то. Спасибо тебе. Правильно, спасибо тебе.

— Сильфи, спасибо тебе.

— Э? Спасибо?

Сильфи улыбнулась, только какой-то слегка кривой улыбкой. Надо было что-то другое? Тогда интересно, какой же ответ был правильным? Вспоминай, что сказал Пол тогда Зенит? Вспомни слова, которые он произнёс, когда была зачата Норн. "Ты хорошо постаралась". "Ты сделала это". Что-то в этом духе. Этот парень, почему он использовал такие фразы? Выглядит, будто он смотрел свысока. Или он думал, что беременность это что-то, что действительно зависит от усилий женщины? Вполне возможно, если речь идёт об этом парне, такое вполне возможно.

...Беременность. Сильфи беременна. Эта очаровательная девушка с короткой стрижкой носит моего ребёнка. Моего. Верно, стоит только подумать об этом, и меня охватывают такие чувства, что я просто не могу выразить их. Почему-то слёзы подступили к глазам.

— Просто, почему-то, почему-то, я никак не могу выразить это, Сильфи...

— ...Ва... Руди?

Я обнял Сильфи. Просто вот так подхватил её на руки и крепко прижал к себе. Нехорошо, нехорошо, если я буду сжимать её слишком беззаботно. Нежнее, верно, нежнее. Иначе это может негативно повлиять на ребёнка у неё в животике.

— ...Хе-хе, Руди, ты ведь всегда говорил, что хочешь ребёнка, верно?

Сильфи в свою очередь обвила руки вокруг меня, и ободряюще похлопала по спине. После этих крепких объятий я отпустил её. Мой взгляд устремился на Сильфи. Я отражался в её больших глазах. Ужасное лицо, залитое слезами.

Сильфи прикрыла глаза. И я, поглаживая её по голове, поцеловал её в губы. Такие нежные и мягкие. Это любовь.

— Кхм, — и только когда Аиша демонстративно откашлялась, я снова пришёл в себя.

Только тут я осознал, что уже ласкаю грудь и попку Сильфи.

— Уважаемый брат, поскольку это может повредить госпоже и её ребёнку, на некоторое время прошу, воздержитесь от вашего сексуального общения.

Нехорошо, нехорошо. В такой период, ничего хорошего не выйдет, если я буду домогаться её. И неважно как сильно мы друг друга любим, это не приведёт ни к чему хорошему. Ах, но ребёнку пока всего месяца два, ещё прошло не так много времени, так что, если аккуратно... Нет, это нехорошо. Я вытерплю это.

— Да. Конечно.

Я сам так решил. Аиша вдруг неожиданно кокетливо рассмеялась, приподнимая подол своей юбки.

— Поскольку всё так сложилось, на это время, я вполне могу побыть вашей партнёршей.

— Не стоит нести ерунду, которую бормочут разве лишь спросонья.

Аиша разочарованно поникла. Я признателен за такое предложение, но почему-то я не испытываю по отношению к тебе никакого желания или страсти.

Хотя лично я не вижу ничего особенно плохого в подобных отношениях с младшей сестрой. И всё-таки это именно так. В этом мире, я не хочу совершить ничего, что снова привёдёт к разрыву отношений с семьёй.

— Тогда, уважаемый брат, я отправлюсь сообщить об этом Ариэль-сама и тут же вернусь. Госпожа, вам же лучше пока будет отдохнуть от своих обязанностей, — невозмутимо продолжила Аиша.

Если Сильфи беременна, то она уже не может охранять принцессу. Конечно, лучше всего, если она возьмёт отпуск.

— Нет, я пойду. Уверен, будет лучше, если я сам объявлю об этом.

— Эх... Братик, разве тебе не нужно остаться с сестрёнкой Сильфи и обсудить куда более важные вещи? — с усталым вздохом, спросила моя младшая сестра.

Более важные вещи. Ясно, нам и правда стоит получше обсудить всё это и как следует поговорить.

— Так что я возьму это на себя и скоро вернусь.

— Да, оставляю это на тебя.

Аиша удалилась, Сильфи и я остались вдвоём.

Часть 2

Я сижу на диване рядом с Сильфи. Когда я взволнованно взял Сильфи за руку, она с готовностью сама сжала мою руку, прижимаясь ко мне.

— ...

— ...

Я не знаю о чём говорить. Только мысль, что надо взять на себя ответственность, упорно крутится в голове, но мы ведь и так уже женаты.

— Так вот, Сильфи.

— Что, Руди?

— Уверен, теперь будет сложнее, но всё-таки, прошу, позаботься обо мне.

— Да, предоставь это мне.

Сильфи, хихикнув, улыбнулась, а потом легла, уложив голову мне на колени. Свободной рукой, я стал гладить её по голове. Я как раз подобрался к району позади её ушка когда...

— Руди?

— Да?

— Думаешь лучше мальчик? Или может лучше девочка?

После этого внезапного вопроса я даже растерялся. Всё верно, есть целых две разновидности детей.

— Ну, это не то, что мы самостоятельно можем выбрать, верно?

Когда я сказал это, Сильфи рассмеялась. Мальчик или девочка. Мне самому интересно, что же лучше. Интересно, кто у нас родится?

Всё-таки, с точки зрения рода, полагаю, если мальчик будет старшим в семье то это неплохо. Хотя нет, мы всё-таки не семья самураев или что-то такое. И не похоже, что в этом мире есть какие-то проблемы с тем, чтобы позволить женщине возглавить семью и унаследовать все права. Хотя сейчас, даже учитывая все мои достижения, наследовать не так уж и много.

Хотя нет, полагаю, не стоит так сильно сейчас об этом задумываться. Мальчик или девочка. Будь это я из моей прошлой жизни, уверен, я бы без колебаний выбрал бы девочку. С моими полными всякого дерьма мозгами, я бы заявил что-нибудь о ведении дневника наблюдений и ежёдневных фотографий того, как девочка превращается в девушку. Что за дурак.

Тем не менее, сейчас всё будет хорошо, если это просто будет здоровый ребёнок. Этого вполне достаточно.

— Но знаешь, Руди. Теперь я чувствую себя куда спокойнее.

— Почему?

— Теперь я наконец-то чувствую себя твоей настоящей женой.

— ...

Полагаю, это значит, что в любом мире, самое главное это оставить после себя потомков. Похоже, что Сильфи скрывала подобные тревоги, ну или скорее неуверенность. Поскольку с её происхождением могло быть трудно сделать это. Впрочем, все тревоги оказались бессмысленны.

— Но, теперь Руди будет вынужден долго сдерживаться, верно? Ну, в том смысле.

— Я без вопросов выдержу это.

Это и называется ответственность. Я отличаюсь от Пола.

— Если я когда-нибудь сделаю это с другой женщиной, можешь без сомнений всерьёз злиться на меня.

— ...Я не буду особо злиться, но я явно почувствую себя немного одинокой.

Одинокой, и всё? Нет, но знаете. Я всё равно не предам её, я уверен. Просто надо подумать об этом логически. Подумать, что было бы окажись в такой ситуации я на её месте.

— Если бы другой мужчина сделал бы это с тобой, Сильфи, я точно бы был бы в ярости.

А ответ на эти слова Сильфи лишь рассмеялась. Эта улыбка предназначена лишь мне. Я счастлив.

Некоторое время мы просто тихо и молча сидели, обнявшись.

Часть 3

Аиша вернулась к вечеру, приведя с собой Норн.

— П-поздравляю, Сильфи-сан.

— Да, спасибо тебе, Норн-чан.

Встав перед Сильфи, Норн быстро склонила голову. Сильфи улыбнулась со смешком и погладила её по голове.

Когда её погладили, Норн сразу раслабилась. По её лицу был понятно, что она вовсе не против этого. Интересно, ей так нравится, когда её гладят по голове? В любом случае, хорошо, что они смогли поладить.

— Я собиралась было обойти всех и рассказать об этом, но решила, что лучше оставить это на потом, — невозмутимо сообщила Аиша.

Похоже она решила, что сегодня лучше последовать моей идее и провести в кругу семьи. Поэтому она и привела только Норн.

Я, правда, не помню, чтобы предлагал что-то подобное. Ну, думаю, это неплохо. К тому же, ходить по округе и сообщать всем эту новость несколько неловко. Лучше и, правда, отложить это на пару дней.

— Я уведомила Ариэль-сама, что госпоже понадобится отпуск, по крайней мере, на пару лет. Я также позаботилась о том, чтобы уладить все формальности в университете. Также, двоюродная бабушка Элинализ-сама(Прим. пер. На всякий случай поясню. На западе родство считается не только по кровным линиям. Женившись на её брате, Сильфи стала Аише сестрой, а её бабушка соответственно ей теперь приходится двоюродной бабушкой), благородно согласилась пока взять на себя обязанности стража принцессы.

— Я волнуюсь, всё ли у бабушки будет в порядке. Например, эти её проблемы с проклятием...

— Она сказала, что как-нибудь справится, так что проблем здесь быть не должно.

Всё-таки у Элинализ прекрасный самоконтроль, а теперь у неё есть и то магическое приспособление. Уверен, проблем не будет. Пустые классы, подсобка спортзала, даже во время занятий. Есть куча мест, которыми они могут воспользоваться.

— Заноба-сама, планирует навестить нас вечером через пять дней. Похоже, он намеревается поужинать здесь, так что нам стоит подготовиться. Ариэль-сама навестит нас через десять дней, также вечером. Когда я спросила, собирается ли она остаться на ужин, она сказала, что в этом нет необходимости. Клифф-сама и двоюродная бабушка Элинализ-сама, похоже, навестят нас вместе с Ариэль-сама. Риния-сама и Пурсена-сама покажутся позже, когда найдут подходящее время. Точно пока неизвестно. Нанахоши-сама передаёт свои поздравления. Только одно слово "Поздравляю". Бадигади-сама не удалось отыскать, но я оставила для него сообщение.

Совершенно невозмутима. Ну прямо вышколенная секретарша. Аиша и, правда, удивительна.

— Понятно, спасибо за работу, Аиша.

— Да, уважаемый брат.

Сказав это, Аиша хмыкнула, глядя на Норн. Норн уставилась на неё с обиженным видом.

Похоже, Аиша хочет выглядеть идеально передо мной, так что часто пользуется подобными манерами. Похоже, факт того, что у них разные матери исподволь не даёт им покоя. Хотя я говорил ей не беспокоиться по этому поводу и что я отношусь к ним одинаково.

Я знаю, что эти двое часто спорят из-за каждой мелочи. Впрочем, говорят, что такие ссоры лишь доказательство близости, уверен, всё будет хорошо, пока это не перейдёт в стадию настоящей холодной войны. Всё-таки, даже ссорясь, они не говорят ничего слишком оскорбительного.

— В любом случае, этот ребёнок должен родиться как раз ко времени, когда вернётся отец. Уверена, он сильно удивится.

— Отец! — Норн просто просияла, сказав это.

Норн папенькина дочка. Я уверен, что она уже как-то наверняка заявила, что её мечта это в будущем выйти замуж за папу.

— Удивлённое лицо отца, я хочу это увидеть!

— Да, этот парень из тех, кто будет очень добр к своим внукам. Уверен, он будет просто в восторге. Всё-таки, когда родились Норн и Аиша, он был весь охвачен любовью.(Прим. пер. В оригинале "Deredere".)

Когда я произнёс это, Норн с Аишей вдруг засмущались. Полагаю это и правда должно быть неловко, говорить о временах, которых они не помнят.

— Это то, чего стоит ждать, да, брат?

Когда Норн произнесла это, мы улыбнулись. Мы с Сильфи одна семья. Пол, Зенит и Лилия здесь. И с нами мои младшие сестры. Идеальная мечта, которая возникла ещё давным-давно в деревне Буэна, казалось, вот-вот воплотится в реальность.

Часть 4

Плохие новости пришли два месяца спустя. Экспресс почтой было доставлено срочное сообщение. Дата на письме была проставлена полгода назад. Имя отправителя было Гису. Одной из особенностей таких сообщений было их очень краткое содержание.

"Возникли трудности со спасением Зенит, требуется помощь".

Стоило мне увидеть эти слова и перед глазами всё побелело.

Когда я пришёл в себя, то понял, что нахожусь в том самом белом пространстве. Я вернулся в свое жирное безвольное тело. Я был в смятении. Я уставился на раздражающий фактор перед собой.

Это был тот парень. Расплывчатая фигура, будто бы скрытая цензурящей мозаикой, не перестающая ухмыляться — Хитогами.

— Привет.

Эй, что это значит?

— Что именно?

Письмо. От Гису. Там сказано, что возникли трудности со спасением Зенит. Что это значит?

— Именно это оно и значит, уверен, им трудно пришлось.

Ты! Это ведь ты сказал, разве нет?! Если ты отправишься на Бегаритто, то пожалеешь! Что насчёт этих слов? Ты обманул меня?

— Я не обманывал тебя. Если ты отправишься на континент Бегаритто, то ты пожалеешь. Это так и не изменилось, даже сейчас.

А, ясно. Я понял. Другими словами вот оно как. Вот что ты хотел сказать. Если ты отправишься на Бегаритто, то пожалеешь. Но если не отправишься, всё равно пожалеешь, так?

— Всё не так. Собственно говоря, разве ты жалел об этом до вчерашнего дня? Ты завёл множество друзей. Повстречался с разными людьми, даже сам вырос немного. Также ты смог справиться со своим недугом. Смог наладить отношения с обеими младшими сёстрами. Более того, женился и даже завёл ребёнка.

...Конечно, это не плохо, совсем не плохо. Но ты ведь понимаешь! Это ты сказал мне это! Что лучше мне не отправляться на континент Бегаритто. Ты обманул меня.

123 ... 181920212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх