Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Академия Приворотов


Опубликован:
12.03.2015 — 22.09.2015
Аннотация:
Академия Волшебных Искусств, молодая преподавательница, новый ректор и приворотные зелья. Бестолковые и чересчур активные студенты прилагаются. ЗАМОРОЖЕНО
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Про себя я вовсе придумала оправдание для некроманта — мол, он так редко с живыми встречается, что даже не знает как себя вести. И стало легче переносить молчание и затянувшееся ожидание ответа.

— То что в этом зелье, назвать полноценным симбиозом нельзя, — наконец высказался некромант. — Упор делается именно на зельеварение и некромантия тут используется скорее как подпорка, грубая и не особо нужная.

Чекель кинул на меня торжествующий взгляд:

— Я же говорил, что несбалансированно зелье!

Я честно попыталась припомнить, говорил ли он что-то подобное, но спорить не стала. Зелье вообще странное — с одной стороны пугающее своими возможными свойствами, а с другой стороны — будто детская поделка. Хотя, детские поделки бывают пострашнее взрослых экспериментов.

— Тут используется заговоренная кость, но вам явно не хватило умений разобраться, какой именно заговор используется, — продолжил вещать некромант. — И я сомневаюсь, что смогу понять, что использовали создатели зелья, потому что не умею работать с переработанными в зелье элементами.

Я не сдержала тяжелого вздоха. Вот вроде бы кажется, что если уж не отгадка приближается, то мы хотя бы делаем крупные шаги в сторону истины, а все только запутывается и ускользает из-под самого носа.

— И все же рецепт получился рабочий, — мягко улыбнулся мэтр Чекель.

— Думаю, что с помощью классических ингредиентов состав был бы более устойчив и надежен, — сухо ответил некромант.

— Несомненно, есть куда более эффективные системы, — принялся пояснять зельевар. — Не буду вдаваться в подробности, думаю, об этом стоит говорить при других обстоятельствах, но зелье с теми же свойствами, но без вспомогательных некромантических элементов, то зелье будет легко определяться большинством специальных артефактов и заклинаний. К тому же многие учатся различать подобные зелья без дополнительных средств и проверок.

— Я понял вашу мысль, — прервал импровизированную лекцию некромант.

Я затаила дыхание в ожидании продолжения. Мерт еще раз просмотрел наш отчет по зелью в конфетах и чуть нахмурился, так, что излом его бровей стал еще четче и круче. Наконец, он отложил бумаги и чуть откинулся на спинку своего стула. Его длинные пальцы медленно отбивали на столешнице какой-то дробный ритм.

— Это зелье не доказывает того, что некромантия и зельеварение могут работать вместе, — хмуро заключил он.

— Конечно, — преспокойно согласился Чекель.

А я будто бы потерялась в беседе двух мэтров. Мне казалось, что мы с зельеваром шли на эту встречу совсем за другим. Конечно, мы не могли вот сразу спросить о том, что нас интересовало, но мне казалось, что беседа уплыла совсем в другую сторону. Даже осознание того, что мэтр Чекель — хитроумный лериец, который никогда не упустит своего, не успокаивало меня в полной мере.

— Взаимодействие возможно только при полном понимании обоих предметов, чем мы с Вами, уважаемый мэтр, совсем не можем похвастать, — мягко говорил зельевар. — Я настаивал на этой встрече скорее для того, чтобы понять, заинтересованы ли вы в предложении.

— Я пришел, — раздраженно перебил лерийца некромант. — Я не стал бы тратить время на то, что мне не интересно.

Я едва кивнула, соглашаясь с его фразой — как же это восхитительно, иметь возможность или, скорее, смелость и решительность, тратить время только на то, что тебе интересно. Я уже начала забывать это ощущение, погрузившись в свою повседневную суету.

— Так вот, коллега, надеюсь вы не против того, что я причислил Вас к своим коллегам? — Чекель уже явно не мог удержаться от легкого издевательства. — Мы с Вами оба заинтересованы в изучении поднятого вопроса. И оба признаем свою некоторую некомпетентность...

— У вас есть конкретное предложение? — уже раздраженно перебил моего велеречивого друга некромант.

— Безусловно, — важно кивнул Чекель. — Я, знаете ли, тоже не люблю терять время зря и к нашей встрече подготовился. Так вот, как вы смотрите на то, чтобы начать обучать мою ассистентку азам некромантии?

Я знала Чекеля достаточно давно, чтобы с уверенностью утверждать — он не готовится практически ни к чему. Он всегда готов к импровизации, а когда ему дают пространство для маневра его лерийский язык мелет вдохновенную чушь, которой зельевар потом сам удивляется. Вот в чем я была уверена, так это в том, что предлагая подобную чушь он не думал, он просто несся на крыльях своего вдохновения и искренне считал все, что вылетало из его рта хорошей идеей.

Я неуверенно взглянула на некроманта и впервые встретилась с его темными глазами. Казалось, некромант не удивлен предложением мэтра зельевара. Он только прошелся по мне цепким оценивающим взглядом и нехорошо усмехнулся.

— Вы действительно хотите, чтобы я взялся учить эту девицу? — насмешливо спросил он.

Я только плечами пожала — мужчины они всегда такие.

— Я лишь предлагаю один из возможных способов решения проблемы, — несколько не смутился Чекель.

— Думаю, для первой встречи мы сказали друг другу достаточно, — произнес некромант. — Вы знаете, как со мной связаться. Завтра буду ждать.

Да уж от этой встречи я ожидала совсем иного.


* * *

Всю дорогу до родной академии мэтр Чекель был молчалив и задумчив, будто он только-только начал осознавать, что наворотил. Я молчала, давая зельевару время все обдумать и решить, что делать дальше. Честно говоря, открывающиеся перспективы мне нравились. Некромантия по-прежнему пугала, но я прекрасно понимала, что это страх незнания и шанс прикоснуться к тайнам "черной магии смерти" манил еще как. Но мысль, что мы так ничего и не узнали о нашем зелье, не оставляла меня и вызывала легкое чувство вины.

— Думаю, мы на верном пути, — задумчиво протянул мэтр Чекель, открывая передо мной дверь в преподавательское общежитие. — Завтра мы свяжемся с мэтром Мертом и, уверен, он согласится с нашим предложением. Слабость каждого теоретика — возможность сделать большое, невероятное открытие.

— И все же, не думаю, что он так просто ответит на интересующие нас вопросы, — покачала я головой.

— Конечно, нет, — не стал спорить зельевар. — Так что наша с вами задача — сделать так, чтобы он раскрыл нам информацию до того, как мы начнем задавать вопросы.

Тут я совсем неуместно прыснула.

— Чувствую себя шпионкой, — честно призналась я удивленному мужчине.

Тот будто бы с укоризной покачал головой, но по глазам было видно, что он тоже находит ситуацию забавной.

— Может, подумай, что будем делать, если некромант ответит отказом? — неуверенно спросила я.

Мэтр Чекель задумчиво кивнул.

Глава 10.

План на случай отказа некроманта от сотрудничества заключался в том, чтобы методично проверять всех студентов из списка подозреваемых, который составил мэтр Чекель. Идея эта ни разу не вдохновляла, но выбора особо не было. Хорошо было бы, если бы Мина, как предполагаемая жертва высказала бы какие-нибудь предположения и подозрения, но девушка молчала и явно не хотела делиться с нами информацией.

— Я, конечно, прикинул основных подозреваемых, но мне кажется, что мы ищем совсем не там, — признался Чекель. — Угостишь старого друга чашечкой ароматного чая?

Я хмыкнула и молча прошла на кухоньку. Как бы мне не хотелось этого признавать, но зельевар был прав. И чем дальше заходило это самопальное расследование, тем быстрее меня покидал азарт, и оставалось только чувство растерянности. Будто бы я снова буквально сбежала из родного дома и пытаюсь освоиться в этой новой самостоятельной жизни. Вроде бы в теории понимаю, как все нужно делать, если сесть и подумать, могу что-то такое выдумать, но вот быстро реагировать и сразу отсекать провальные идеи — этого я не могу.

Привычно заваривая чай, примешивая к нему ароматные травки, я старалась успокоиться и подумать. Практически любой зельевар со степенью выше мастера — это ученый, исследователь. И как бы то ни было, эти свои исследовательские навыки он переносит и на другие сферы жизни. Любой ученый вам скажет — если в процессе работы над новой гипотезой у вас возникает ощущение, что вы идете не в том направлении, даже если методологически вы все делаете правильно, нужно прислушаться к интуиции и начать сначала в поисках другого пути. Интуиция ученого вырабатывается годами и с опытом она развивается, крепнет и приближается уже к дару предвиденья.

Мэтр Чекель был магистром зельеварения, он разработал принципиально новый метод анализа крови магов на предмет проверки применения принуждающих зелий, он вместе с мэтром Радером разработал целый курс лекций по экспериментальному зельеварению и прочее, прочее, прочее. У него было имя в научно-магических кругах уже в то время, когда я доучивалась в школе, так что его интуиции можно было доверять. Да я и сама чувствовала, что мы ищем где-то не там. Но нащупать одну-единственную, даже не мысль, идею, которая натолкнула бы меня на правильный путь, я не могла.

— Что еще мы можем сделать? — спросила я, подавая Чекелю чашку с чаем.

— Мы можем перестать строить из себя великих сыскарей и просто заняться вопросом работы на стыке зельеварения и некромантии. Тем более очевидно, что какие-никакие точки соприкосновения имеются.

— Мэтр Чекель, — нахмурилась я.

Тот только хитро прищурился и с видимым удовольствием отпил чай.

— Я просто смотрю правде в глаза, моя дорогая, — пожал плечами мужчина. — Ты вот прекрасно готовишь чай, безумно талантлива в варке арубе, однако ты совершенно не способна к системной длительной работе. Для вдумчивого перебирания вариантов и поиска ответов ты слишком суетлива. Ну а я старый ленивый лериец, который скорее будет есть фрукты в сиропе, чем разгадывать загадки.

Я на это утверждение могла только недовольно поморщить нос и промолчать. Мэтр Чекель порой был обезоруживающе откровенен. Как бы мне не хотелось, чтобы его слова не были правдой, сути это не меняло. Я действительно была азартна и несколько безалаберна в том, что требует вдумчивой поэтапной работы. Я быстро увлекаюсь и хватаюсь то за одно, то за другое, а потом заканчиваю все эти дела, которые казались мне такими интересными, лишь бы их закончить и забыть.

— Нельзя же все просто взять и оставить как есть, — неуверенно заметила я, пригубив чай.

— Почему нельзя? — насмешливо спросил мужчина. — Пусть вон ректор этим занимается. Или проректор по безопасности, а то только и знает, что защитное поле переделывать и с оградой над полигонами баловаться.

Тут я согласно фыркнула: безопасник всея академии мэтр Дотр был все время озабочен функциями магического купола над территорией академии и сферами безопасности над полигонами. На моей памяти он трижды глобально переделывал всю защиту, а уж о мелких экспериментах-переделках и говорить нечего. Но возможно, наше доблестное заведение все еще стояло нетронутым именно благодаря его старанием. Вот только я могла пересчитать по пальцам те случаи, когда мэтр Дотр лично вмешался во внутренние дела Академии. И, честно признать, случаи, на которые он обратил свое внимания были посерьезней разгула привороток.

— Ну, допустим, с местной подпольной сетью ректор уже начал разбираться, — напомнила я зельевару. — А вот нашими конфетками никто не занимается. И насчет Дотра сам все знаешь.

Я вздохнула и вновь сделала глоток из чашки.

— Все я понимаю, дорогая, — вздохнул Чекель. — Поэтому и занимаюсь всякой ерундой вместо нового проекта. Просто то, что мы пытаемся найти нашего экспериментатора, не отменяет возможности чему-то научиться. И что уж говорить, учиться у нас с тобой получается лучше, чем искать виновников.

Мы дружно вздохнули и почти одновременно поднесли чашки к губам.


* * *

Рабочие будни начались с объявления о скорой церемонии вступления в должность ректора мэтра Гредока, нам давалась неделя на то, чтобы подготовиться к этому знаменательному событию и навести порядок в своих делах. Почему-то никто не сомневался в том, что окончательно укрепившись в должности, Гредок возьмется за преподавательский коллектив и студенческую братию всерьез. А ведь казалось бы — мужчина появился лишь неделю назад, успел только один приказ выдать, ни с кем особо не сталкивался, а все уже составили о нем мнение как о тиране и деспоте. Может, конечно, когда все попривыкнут, а мэтр Гредок покажет себя с лучшей стороны, к нему и будут относиться по-другому, пока же Академия встречала нового ректора с недоверчивой неприязнью и явно готовилась к обороне.

Студенты спешно подчищали хвосты, а распространители всяческого рода приворотных зелий залегли на дно. Мы с мэтром Чекелем перебирали в уме всех талантливых студентов-зельеваров, ждали ответа некроманта, ну и работали, конечно. Не скажу, что моя жизнь вдруг расцвела дивным цветом, но некая прелесть в ней появилась. Все это расследование стало для меня чем-то вроде щепотки острого перца в чашке чая и, мэтр Чекель, безусловно, был прав — меня захватил азарт и вцепилась в это дело мертвой хваткой я вовсе не из-за опасности зелья и возможных жертв.

Но оказалось, что острые ощущения поджидали меня не только на ниве расследования, но и на спокойной работе. Пары проходили в прежнем режиме, с этим проблем не было, но вот в середине недели мэтресса Грета попросила нас с Лисарой задержаться. Закрыв нашу кафедру, наша старшая коллега подошла к окну и застыла, устремив взгляд на улицу, Лисара неуверенно посмотрела на меня, тихонько вздохнула и спрятала глаза, я же просто ждала, уже предчувствуя нехорошие новости.

— Я глянула одним глазком в ректорскую программу изменений, — наконец заговорила Грета. — и ничего хорошего нашу кафедру не ждет, ректор явно настроен на уменьшение часов и количества ставок, несмотря на то, что мы и так еле-еле всех студентов охватываем и план проходим.

Она недовольно притопнула ножкой и повернулась к нам лицом.

— Для паники еще рано, как года два-три у нас еще есть, но думаю пора начинать искать варианты.

— Может все обойдется? — жалобно спросила Лисара. — Вы же явно смотрели черновики, и, возможно, ректор еще изменит свое мнение... нужно с ним поговорить... Я... я могу, если надо.

Было видно, что слова девушке даются с трудом, что она торопится и не успевает за собственными мыслями. В целом, растерянность Лисары была ясна — девушка пришла к нам работать сразу после окончания университета, только в этом году ее перевели с должности методистки на должность преподавателя, и куда ей податься дальше она представления не имела. Я же молчала, потому как была вполне согласна с ректором — программу нужно сокращать, пора бы уже перестать мучить несчастных ведьмочек и общевиков, оставив им только базовый курс, так что задуманные изменения будут нелишними. Да, они коснуться нас с девочками, но такова жизнь, как говорится.

— Лисара, прекрати, — недовольно осадила взволнованную девушку Грета. — Вопрос о нашей кафедре уже не раз поднимался, да и не так уж остро стоит. Как я уже сказала, в ближайшее время все останется по-прежнему. Просто я предупреждаю вас заранее. Заранее Лисара, понимаешь? Сейчас нас никто не увольняет, но нужно быть морально готовыми.

123 ... 18192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх