Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да какие мы лиры? — досадливо произнесла я, а про себя с сожалением подумала: "Совсем старик спятил". — Сатин, нам бы спрятаться надо.
Он всплеснул руками и сочувствующе покачал головой:
— Конечно, я всегда рад помочь одномирянам, тем более находящимся в бедственном положении. Тем более, раз вы дружны с моим братом, он не простит мне, если я вас оставлю в беде. Прошу сюда.
Идя с вытаращенными глазами вслед за бодреньким старичком, я только что у виска пальцем не крутила. Блин, такой старик милый был! Видно нашествие демонов совсем свело его с ума. Эх, как же я его понимаю! Самой иногда кажется, что это все просто страшный сон.
Попутно ловко убирая с дороги различный хлам, ювелир завел нас в небольшую каморку, которая, очевидно, была его личным кабинетом, погребенным под горой счетов, небрежно валявшихся на пыльном столе, многочисленных полках, диване и даже полу. Мы на цыпочках прошли к дивану, стараясь ни на что не наступить. Сатин видно этим не заморачивался, так как уверенно шагал прямо по желтоватым листам, безжалостно сминая их и пачкая. Комнатенка была лишена каких-нибудь окон, но зато ярко освещалась какими-то кристаллами, напоминающими те, которыми был украшен зал к моей свадьбе. Я нервно сглотнула, вспомнив о том, что являюсь замужней дамой, и постаралась перевести мысли в другое русло
— Пока можете располагаться здесь. Тут вас никто не найдет. Если же они все-таки появятся в моем ломбарде, залезайте вот сюда, — и он открыл длинный сундук, притаившийся за столом у стенке, в котором оказалась скульптура из черного камня.
Старичок, не напрягаясь, вытащил ее из недр сундука и поставил в угол, освободив тем самым место нам с Вандой. Я в шоке уставилась на крупную копию того, что валялось в моем узелке. В полный рост это непотребство выглядело особенно впечатляюще.
— За оказанную помощь мне всего лишь хотелось бы узнать, как там поживает мой брат, — и он с улыбкой уставился на меня, выжидательно мигая глазами.
— Эээ, — я судорожно подбирала слова, способные убедить старичка, что он лучше меня знает, как поживает, но в этот момент до нас донесся противный скрип входной двери и, приложив палец к губам, Сатин исчез из кабинета.
Мы с Вандой переглянулись и, не сговариваясь, полезли в сундук, упаковавшись в него и закрывшись крышкой за секунду до того, как дверь в коморку открылась.
Мы затаили дыхание, ожидая, что вот-вот нас обнаружат. Но после минуты тишины раздался голос Сатина, спокойно объясняющего что-то, и дверь захлопнулась. Мы все так же продолжали тихонько сидеть в сундуке, сложившись в три погибели и не решаясь выглянуть из него. Через некоторое время раздался отдаленный скрип и к нам стали приближаться бодрые шаги.
— Все замечательно! — потер руки Сатин, после того, как извлек нас из сундука. — Пожалуй, это надо отметить моим лучшим чаем.
И чуть ли не подпрыгивая от возбуждения, он унесся из комнаты.
— Неужели повезло? — простонала Ванда, с хрустом распрямляя спину.
— Ага, пока повезло, — я с интересом рассматривала скульптуру, проводя руками по теплому камню. — Но нам еще как-то выбраться отсюда надо будет. Интересное у них творчество, однако, в почете. Это ж вживую изобразить невозможно.
Ванда за спиной закашлялась и, обернувшись, я узрела покрасневшую подругу, упорно отводящую в сторону взгляд.
— Что? — у меня возникло подозрение, что я еще более неопытна, чем думала раньше.
— Э, потом об этом, ладно? Ты лучше расскажи, что сама-то в замке делала? А то Мигель отказывался отвечать на мои вопросы, а, поняв, что это чревато последствиями, я перестала их задавать.
Я не стала уточнять, что там были за последствия, но ответить не успела, так как в комнату вошел сияющий Сатин с небольшим серебряным подносом, на котором красовались благоухающие булочки и расписанный синими узорами белый чайник с такими же чашками.
— Ну, вот. Выпьем чайку за знакомство. Меня, кстати, Нитас зовут, — он, особо не заморачиваясь, спихнул листы со стола прямо на пол и с торжественным видом бережно водрузил на их место поднос. А я подумала, что сумасшедший мог бы проявить большую изобретательность в придумывании себе имени. Сатин же просто перевернул свое имя задом наперед. "Надеюсь, он хотя бы не буйный", — пронеслось в голове.
— Э, Адльмина.
— Ванда, — тихонько сказала подруга и, как воспитанная (с каких это пор?) девушка, протянула старику руку.
Тот радостно ухватился за изящную конечность и вежливо ее поцеловал.
— Очень приятно. Очень. Весьма рад. Ну, что. А теперь о Сатине, — и уселся на стул. Мы плюхнулись на крышку сундука, прихватив с подноса по чашке и ароматной булочке.
Желудок согласно заурчал, когда я угостила его этой прелестью, буквально тающей во рту. Пожалуй, за такой завтрак можно доставить старичку удовольствие и соврать.
— А, Сатин? Нормально. Хорошо так живет. Вам привет передавал.
Он расцвел, чуть ли не запах от удовольствия. Даже про чай забыл.
— А как у него дело продвигается?
— Ну, хандрит потихоньку. Говорит, что мало желающих торговаться осталось.
— Эх, ну, надо же! — он в сердцах хлопнул себя по лбу. — Ведь предлагал же ему ко мне переехать. Так нет, уперся, упрямец такой. Говорит, демонов ему и там хватает, а вот с людьми общаться приятней. Где ж приятней, когда люди совсем торговаться разучились! Какое удовольствие тогда заниматься своим делом. Да и дела, наверное, у него не очень идут?
Он (не знаю даже теперь, как его называть) выжидательно уставился на меня. Ванда вообще мало что понимала в нашем разговоре, так что полностью погрузилась в поедание булочек. Я уж начала бояться, что мне не достанется.
— Ээ...не знаю, он меня в такие тонкости не посвящал, но покупатели заходят, даже заказывают кое-что. У меня он пару вещичек купил.
— Да? А что купил? — его глазки хищно засверкали, и он весь подался вперед, едва не опрокинув чай из своей чашки.
— Да так, по мелочи. Вы лучше посмотрите, что у меня тут есть, — я быстро развернула свой сверток и стала по одной выкладывать фигурки на стол. Нехорошо, конечно, пользоваться сумасшествием бедного старичка, а что делать? Жить-то как-то надо.
Ванда подавилась очередным куском булки (и куда только в нее влезает?) и покраснела, глядя на мои сокровища.
— О! Это ж династия Син! — он едва не визжал от радости.
— А? — не поняла я.
— Вот, лиры, эта композиция, — указал он рукой на скульптуру, — увеличенная копия того, что вы мне принесли, но она и вполовину не так ценна, как эти фигурки.
Таак! Я в предвкушении потерла руки.
— А почему он нас все время какими-то лирами называет? — зашептала мне в ухо Ванда.
— Потом объясню, — у меня появилось более важное занятие, чем посвящать подругу в подробности того, как мы влипли.
— Какую бы вы цену за них предложили?
— Ну, — он задумчиво почесал макушку, вертя в руках одну из фигурок, — Тут одной не хватает для полноты коллекции. Вот если она у вас есть, тогда я могу предложить довольно солидную сумму.
Он назвал цифру с несколькими нулями. Я нервно сглотнула, вспомнив, превратившуюся в пыль фигурку. Проклятый демон! Такую сделку испортить! Но тут же поняла, что все равно не смогла бы оторвать ее от полки и успокоилась.
— Боюсь, еще одной фигурки больше не существует, — грустно поведала я ювелиру.
— Ай-ай-ай, какая жалость, — точно сейчас заплачет. — Какая потеря!
— А за эти сколько дадите? — обреченно спросила я, понимая, что теперь, хоть и буду торговаться до одури, но сумма будет раза в два меньше.
Вот честно! Даже устала торговаться. Видно, Сатин набил руку, общаясь с демонами. Так что сумму я получила значительно меньшую, чем рассчитывала, хотя она и превышала все мои прежние сбережения. Кто бы мог подумать, что этакая гадость может стоить умопомрачительных денег?
Ну, хоть какую-то пользу из этой заварушки извлекла. Душу грели несколько сотен цилиндров, часть из которых я бережно завернула в тряпочку и спрятала на груди, чтобы, так сказать, обогрев непосредственный был. Еще часть я отдала Ванде на крайний случай, остальные спрятала в узелке. Не слишком надежно. Но что делать? Будем надеяться, что пронесет, и мы без проблем выберемся из этого демонского города.
"Непременно выберемся!" — подумала я, когда Сатин — Нитас вытащил из каких-то закромов два пыльных плаща с капюшонами, зеленый и синий. В замен мы оставили ему свои, больше похожие на накидки и, замаскировавшись таким образом, смело шагнули на улицу... едва не столкнувшись с Гордоном, который подозрительно уставился на две закутанные с головы до ног фигуры.
С перепугу я схватила его за руку и прижалась к ней в поцелуе, бормоча хриплым голосом:
— Повелитель! Как я рада вас видеть! Повелитель, я перед вами преклоняюсь! Вы мой кумир! Оделите бедную лиру своей милостью, не пройдите мимо, — состроив презрительную гримасу, он аккуратно пытался стряхнуть мою руку, очевидно боясь сделать больно несчастной сумасшедшей.
Вцепившись в его ладонь мертвой хваткой, я подпрыгивала вместе рукой и несла полную чушь.
— Повелитель, помогите бедной цы... демонессе, подайте на пропи-та-ни-е!
Он обреченно вздохнул и перестал вырываться.
— Ты из какого рода будешь, убогая? — я про себя оскорбилась, конечно, но сдержала рвущуюся с языка фразу о том, что я из убогого рода Дарквордов.
— Из рода Лохоходов.
— Что-то я не помню таких, — забормотал он, одновременно отдавая приказ стоящему сзади стражнику подать "этой" какую-нибудь мелочь. Видимо, такое набрасывание на повелителя подданных было обычным делом, так как меня никто не пытался отодрать от него, а просто вложили в руку несколько цилиндров, — Ты из низших?
— Ага, из самых низших, — кивала я под капюшоном, пряча руку с добычей под плащ.
Далее моя персона просто потеряла для него интерес. Ванда сделала маленький шажок в сторону, пропустив его в царство другого полоумного. Я хмыкнула, когда мы торопливо удалялись с места происшествия: пусть попробует добиться чего-нибудь от спятившего ювелира.
— Ад, ты с ума сошла? — зашипела на меня Ванда. — Ты зачем на этого, как его, повелителя набросилась?
— Так надо было.
— Кому надо было? Захотелось поразвлечься, что ли?
— Ванда, — я остановилась, обернувшись к этой приставучке и стала терпеливо объяснять, тогда как надо было бежать, сверкая пятками, — этот повелитель — демон и, по совместительству, мой муж. Ищет он именно нас. Тем же, скорее всего, занимается сейчас Мигель, только обшаривает он наверняка другую часть города. И если бы я не вцепилась в него мертвой хваткой, тогда бы он вцепился в меня, потому как мы с тобой в этих плащах выглядим весьма подозрительно.
Ошарашенное молчание Ванды продолжалось до самого выхода из Даймонда. Видимо, информация усваиваться не хотела, потому что из-под капюшона время от времени доносилась икота.
Демон
— Дайк!!! — рев озверевшего демона разбудил ползамка и привел мгновенно проснувшегося охранника в комнату Ады. Повелитель тяжело дыша стоял возле пустой кровати супруги в частичной боевой трансформации. Когти удлинились, напоминая кинжалы, вены на руках и шее вздулись, кожа приобрела оттенок бронзы. Все это вместе с залившей глаза чернотой и вытянувшимися клыками представляло собой поистине ужасающее зрелище. А если учесть, что он был обнаженным, то становилось понятно, что повелитель действительно очень зол.
— Где Ада! — в его голосе шипение перемежалось с ревом. У Дайка только дернулся глаз.
— А разве она не с вами? — осторожно спросил он. Все-таки демон в боевой трансформации может в любой момент потерять над собой контроль, а это уже не шутки.
— А как ты думаешь? Если я у тебя спрашиваю? Может, по-твоему, я ее в кровати потерял?
— Мммм, — Дайк глубокомысленно промычал и полез в гардероб, потом под кровать, выглянул в окно (да, он давно просек, что она любит такие вылазки) и, на последок, глянул в камин.
— Что ты делаешь? — ошарашено спросил Гордон, от удивления даже практически приобретя свой обычный вид.
— Куда она могла деться?
— А я почем знаю? Ясно одно: моя супруга исчезла, даже не исполнив супружеский долг.
Дайк нахмурился и, не удержавшись спросил:
— А чем же вы ночью занимались?
— Не твое дело! — рыкнул демон.
— Простите, повелитель, просто все надеялись...
— Мне плевать, на что все надеялись! Я хочу вернуть Аду. И ты сейчас же обыщешь весь замок. Может, она где-то прячется.
Дайк коротко поклонился и развернулся к двери.
— Дайк! Опроси стражу и подними на ноги даже тех, кто спит.
Еще один кивок, и Дайк едва успевает отшатнуться в сторону от завернутого в простыню Мигеля. Советник влетел в комнату и мрачно уставился на Гордона.
— Это то, о чем я думаю?
— Это о чем же?
— О том, что эта авантюристка, которая, по совместительству, является повелительницей, подбила на побег мою невесту.
— Что? — от еще одного рева с потолка стали осыпаться серебряные звезды...
...Вечерело. Двое демонов угрюмо сидели в тронном зале, решая, как продолжать поиски.
— Это ты виноват, — наконец, изрек Мигель.
— Рррр, заткнись! — рявкнул Гордон.
Мигель пощупал фингал под глазом и едва не поддался искушению промолчать, но возмущение было выше осторожности.
— Это твоя интриганка...
— Ты опять? — Гордон подался вперед — глаз заныл.
— Если б ты не притащил к себе в постель эту шлюху, ничего бы не случилось.
Гордон как-то сразу сник, боевого пыла поубавилось.
— Да я и не притаскивал. Сама ночью приперлась и потребовала вернуть должок за то, что жизнь спасла. Вот что значит, давать необдуманные обещания в порыве благодарности. А с утра эта гадина исчезла. Я даже не сразу понял, что Ада могла ее увидеть. Еще дверь эту сделал. Дурак!
В сердцах повелитель стукнул ладонью по колену.
— Это, конечно, хорошо, что ты признал очевидное. Только где мы их искать-то будем? — Мигель сверлил черный пол нехорошим взглядом. — Найду — сразу же увезу к себе в имение и запрещу общаться с этой бестией...
Он захрипел, когда его за шкирку сдернули с кресла и приподняли над полом.
— Не называй так ее, понял?!
— Не дурак, в отличие от некоторых, понял.
Он опустился обратно, одергивая темно-синюю рубашку, которая выглядела на всегда элегантно Мигеле на редкость неряшливо.
— Ну, это утверждение спорное. А вообще у твоей Ванды своя голова на плечах есть. И, видно, этой голове совсем не понравилось, что ты вытворял с ее телом. Вот и сбежала, воспользовавшись моментом. К тому же еще не известно, кто кого на побег подбил, — оскорбился он за супругу. — Это все твои домыслы.
— Ага, домыслы, — проворчал демон, подпирая голову рукой. — И моя маленькая, белая и пушистая Ванда устроила все так, что мы весь день обшаривали окрестности и не смогли найти никаких зацепок.
— Нда, — с этим не поспоришь.
Гордон глубоко задумался и едва заметил Дайка, который уже в который раз доложил, что девчонки "как сквозь землю провалились". Вот непонятно, зачем вообще эта кровная связь нужна, если она не помогает почувствовать нахождение кровника.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |