Уже второй день подряд Элмор не выходил дальше своего приемного покоя. Линсин позволил им с Кидом остаться в Катане, с условием, что клирик согласится оказывать помощь представителям дружественных кланов, а рыцарь, в случае необходимости, поработает личным телохранителем посла. Друзья были вынуждены принять эти условия. Пострадавших представителей кланов Триэльнир и Аш'еназ оказалось так много, что Элмор с утра до вечера только и делал, что лечил их раны. К концу второго дня он заметил, что некоторые его пациенты за это время успели побывать на приеме раза по три. Заинтересовавшись странным обстоятельством, он спросил у Линсина, что бы это могло значить. Посол спокойно ответил, что подобное у асуров в порядке вещей. Они любят хорошую драку и если раньше их иногда сдерживали опасения надолго выбыть из строя, то теперь, когда в посольстве появился штатный клирик, они отрываются на полную катушку.
— Впрочем, — добавил он для того, чтобы успокоить своего нового сотрудника. — Недели через две им это надоест, станет полегче.
Из-за того, что друг весь день был занят, Киду приходилось самому отслеживать сирен, появлявшихся в продаже на площади Мурркета и на аукционе. Там же он узнавал и последние сплетни. Но пока все было тщетно — Илика словно испарилась. О Тимире тоже почти ничего не было слышно — разве что на разные лады пересказывали то, как прошла церемония, да гадали, что означает приглашение светлых и солнечных на торжество клана Ильшасс. Единственной интересной новостью, которую удалось услышать, было то, что вопреки ожидаемому, владычица оказывает знаки расположения своему старшему племяннику. Но на этот счет существовали разные мнения, потому сложно было делать какие-то выводы. Асуры — непредсказуемая раса. Сегодня ты в фаворе, а завтра получишь нож в спину. Никаких слухов, которые объясняли бы поведение Тимира на балу, услышать до сих пор не удалось. И это тоже очень тревожило.
— Не смей! — Алькор вздрогнул. С самого слияния Тимир ни разу не проявлял себя столь явно. Обрывочные сны, смутные образы, чувства, эмоции — не более того. Но сейчас окрик прозвучал настолько громко... Наследник еле сдержал довольную усмешку. Теперь понятно, где у кузена самое слабое место.
— Из какого ты клана? — полюбопытствовал он. Девчонка растерялась и захлопала глазами. Похоже, вопрос был сформулирован неудачно, видимо, предполагалось, что он, как Тимир, должен был ее узнать. Пришлось срочно переигрывать ситуацию. Даже врать особенно не пришлось: ну, конечно, милая, как я мог тебя не узнать, но твое появление так неожиданно. Да-да, я думал о тебе все утро...
Алькор вспомнил странные слова светлых на церемонии посвящения. Теперь он готов был побиться об заклад, что речь шла именно об этой девице.
"А она, действительно, ничего так, вполне миленькая", — он с иронией вспомнил свою одержимость этой... Илинвен, кажется. Нет уж, он — будущий властитель клана Ильшасс, сильный, жестокий, не имеющий слабостей, а все эти пережитки, доставшиеся от беспутного двоюродного братца, следует выжечь каленым железом... вместе с самим братцем, желательно.
— Не смей ее трогать, — раздавшийся в голове голос Тимира казался рычанием рассерженного зверя.
— А что ты мне сделаешь? — ехидно ответил ему Алькор. — Знаешь, девушка твоя мне понравилась. Поэтому сегодня мы с ней проведем незабываемую ночь, а завтра...
Волна ненависти обожгла наследника. Его руки дрогнули, с трудом удалось сдержаться и не поддаться желанию задушить самого себя. Но вместо этого он обнял девушку — исключительно назло кузену.
— С ума сойти, влюбленный асур. Орнито на смех, — подумал Алькор. — А если я еще и так сделаю...
Он прильнул к губам Илинвен. Поцелуй получился скомканным, похоже, девчонка что-то заподозрила, но реакция Тимира не разочаровала. Правда, пришлось приложить значимые усилия, чтоб не наделать глупостей. Игру пришлось свернуть. Срочно требовалось принять меры по усмирению разбушевавшегося "второго я". Шепнув девушке на прощание несколько многообещающих фраз, и назначив ей ночное свидание, Алькор направился в свои покои, где у него была припрятана бутылка с мощным зельем забвения. Этот отвар, разработка верховного мага, действовал только на тело и разум носителя, совершенно не затрагивая содержимое "Крови близнецов". Сейчас, пожалуй, настало время для того, чтоб его применить.
Бринэрин с нетерпением дожидался вечера и встречи с Зак'рейном. Они были давними приятелями, даже какое-то время воеваливместе. А потом Бринэрина сильно ранили в ногу, из-за хромоты признали негодным для воинской службы и вскоре после завершения войны он получил приглашение от самой владычицы Линайи занять пост дворецкого. Что же до Зака, то он пропал без вести во время осады Стага. Во всяком случае, так все считали до последнего времени. И вот теперь, поди ж ты, объявился. Не сказать, что здоров и невредим, но то, что жив — это точно. Даже вот дочкой успел обзавестись. Жаль, что девочка оказалась ан'ни, с другой стороны, это лучше, чем совсем ничего. Дворецкий еще раз посмотрел на часы. Еще десять минут и можно уходить. Он уже намеревался вытащить из потайного отделения стола бутылку старого вина, специально припасенную для таких случаев, но дверь распахнулась, и в кабинет без стука вошел наследник.
— Привет, Брин, — фамильярно сказал он, оглядывая помещение шальным взглядом. Выглядел он нездоровым: лихорадочный румянец на щеках, болезненно блестящие глаза, бегающий взгляд, нервные судороги, время от времени искажающие лицо. Все говорило о том, что наследник серьезно болен.
— Ваше высочество... — склонился в поклоне дворецкий. — В добром ли вы здравии? Вы сегодня выглядите приболевшим.
— Ерунда. Забудь. И никому не слова... У тебя тут... девочка появилась новенькая... — Алькор говорил отрывистыми фразами, после каждого третьего слова переводя дыхание. — Как же ее... Илинвен, кажется.
— Да, ваше высочество. Она что-то не так сделала? — спросил дворецкий.
— Да нет, просто я хочу, чтобы ты привел ее сегодня ко мне... Ночью, — последнее слово наследник выделил особо. По его лицу пробежала дрожь. Губы исказились в гримасе ненависти.
— Ваше высочество, — опешил дворецкий. — Вы же знаете, у нас проблема с персоналом. Вы же не хотите...
— Брин, скажи... ты знаешь, что через месяц-другой... я стану владыкой клана? — спросил Алькор раздраженно.
— Да, ваше высочество, — опустил глаза дворецкий.
— В таком случае... ты должен быть заинтересован не в том, как решить проблему со слугами, а в том, как бы сделать так, чтобы я оставил тебя на хлебной должности. Все понял? — наследник в гневе ударил по столу. Письменные принадлежности жалобно звякнули.
— Да, ваше высочество.
— Так вот, приведешь эту девку ко мне ночью и выберешь пару надежных слуг, которые помогут мне потом... убрать следы ее пребывания. У нее родственники есть?
— Да, ваше высочество. Отец.
— Заплатишь ему, чтобы молчал и не возникал. Все, что я сделаю, будет сделано в интересах клана. А жизнь паршивой ан'ни — это вообще не то, о чем следует говорить. Ты все понял, Брин? — правая рука наследника намертво вцепилась в спинку стула.
— Да, ваше высочество, — опустил голову дворецкий.
— Вот и молодец. А сейчас приставь к ней кого-нибудь на всякий случай, чтоб не сбежала. И, предупреждаю, что бы ни случилось ночью в моей комнате, зайти можете только по моему приглашению. Даже если девка будет орать как резаная, — мрачная улыбка промелькнула на губах Алькора. — Еще одно — если вдруг я выйду из комнаты без своего венца, — наследник указал рукой на свой обруч. — Поместите меня под арест, что бы я ни говорил и отправьте за владычицей. Ясно?
— Да, ваше высочество, — ответил Бринэрин, понимая, что мирные посиделки в кабаке сегодня не состоятся. А ближайшая встреча с Заком будет посвящена судьбе его дочери. И чем только Илинвен ухитрилась не угодить наследнику? Не повезло девочке, очень не повезло. Сейчас бы ее к отцу отвести, пусть хоть простятся, но рискованно это. А ну как удерет? А ну как Зак откажется подчиняться приказу наследника или откажется взять деньги за жизнь дочери? Нет, должность дворецкого стоит дорогого, таким не разбрасываются направо и налево. А Зак, что Зак? Не было его полвека и еще полвека не будет, жили же без него как-то...
Дива искать долго не пришлось — он сам вышел на лестницу, стоило только Тимиру уйти. По его ошарашенному виду Илика поняла, что он, если и не видел, то уж точно слышал все, что тут происходило. Но Бринэрин хорошо научил своего младшего помощника держать язык за зубами, поэтому никаких комментариев от него не последовало. В полном молчании Див'ррет довел сирену до нужной комнаты, разыскал Барри'гхима, старшего помощника дворецкого, представил ему новую горничную, после чего торопливо удалился.
Илика почти безразлично оглядела еще одного своего начальника. Все ее мысли занимало странное поведение Тимира. Впрочем, она даже не была уверена в том, что это был Тимир. Внешне, конечно он, но разве мог он так себя вести?
Барри'гхим оказался рослым асуром со шрамом через все лицо. Выглядел он весьма свирепо, что было бы весьма кстати какому-нибудь разбойнику с большой дороги, но совершенно не сочеталось с образом слуги.
— Эй, чего глазеешь? — от оглушительного баса Илика вздрогнула. — Я тебе говорю, чего глазеешь, дармоедка? Мигом взяла вот эту тряпку... — в сирену полетела грязная половая тряпка, от которой с большим трудом удалось уклониться, — и мой полы в комнате справа от этой. И чтобы все сверкало! Ведро стоит за дверью, воду можешь набирать в пруду на заднем дворе. Быстро!
Илика подхватила тряпку и мигом выскочила из комнаты, стремясь очутиться подальше от этого монстра. Едва не споткнувшись о ведро, сирена подхватила его звякнувшую ручку и опрометью побежала к лестнице. Найти задний двор не составило большого труда. Для этого оказалось достаточно спуститься на первый этаж и найти самую маленькую и неприметную дверь, за которой, собственно, и оказалось все искомое.
Сирена оглядела двор и пришла к выводу, что это, пожалуй, одно из самых приятных мест в Катане: желтовато-серый песок не закрывали унылые черные плиты, а берега небольшого пруда то здесь, то там покрывали темно-зеленые заросли рогоза. Подхватив ведро, сирена шустро взбежала на мостки и зачерпнула воды.
— Я помогу, — Див'ррет подкрался до того тихо, что Илика вздрогнула и едва не свалилась в пруд. Юноша придержал ее за плечо, потом взял ведро и потащил его к входу. Сирене осталось только послушно следовать за ним, досадуя, что не получилось хоть немножко посидеть у водоема, отдыхая от однообразных черных пейзажей Катана.
— Ваше высочество, — Алькор досадливо поморщился — голос камердинера звучал слишком резко, отдаваясь дополнительной головной болью. — Смею вам заметить, что вы преступно небрежно относитесь к своему здоровью. Я настоятельно предлагаю вам призвать в свои покои Хаун'мира, либо хотя бы придворного лекаря.
— Даэр, — наследник с такой силой сжал кубок с зельем забвения, что тот смялся. Алькор зло зарычал — новое тело оказалось значительно тренированней старого, и он до сих пор не научился соизмерять его силы. — Я тебя предупреждаю, если ты хоть словом, хоть полусловом заикнешься о моем недомогании кому бы то ни было, я лично сверну тебе шею, понял?
Опасливо поглядывая на смятый кубок, камердинер кивнул.
— Вот и молодец, а теперь принеси мне другой кубок и свободен до завтра, — сказал Алькор, стараясь говорить как можно тише — любой громкий звук вызывал дикую боль. Периодически наследник испытывал большой соблазн рассказать про новую горничную матери. В этом случае девушку мгновенно передадут в руки палачей, и буквально через полчаса все будет закончено. Тимиру незачем станет сопротивляться, головные боли исчезнут и больше не будет риска отторжения "Крови близнецов". Но... это будет не интересно, слишком просто, удовольствия никакого, да и эффект окажется слабее.
Взгляд Алькора остановился на коричневой карте призыва, лежащей на подоконнике. Идея натравить на девчонку в конце ночной забавы ручную пантеру Тимира, казалась все более привлекательной. Любимый зверь кузена растерзает его любимую девушку... Наследник довольно зажмурился и тут же болезненно охнул, — в висок словно впилась стальная игла.
— Что, не нравится моя идея? — прошипел он. — Ничего, потерпи, недолго тебе осталось терпеть...
Ручного зверя Тимира пришлось отозвать в карту в первый же день. Пантера вела себя странно для питомца — рычала на своего хозяина, скалила клыки, словом, выглядело это так, как будто в карту заключили дикое животное, не связанное заклятьем повиновения, что представить себе было сложно. Впрочем, прямые приказы она худо-бедно выполняла, следовательно, была надежда, что и с девушкой не подведет. Тем более, что дикому зверю должно быть в радость поохотится на беззащитную жертву.
Инилли чувствовала себя полной идиоткой. Двое суток она курсировала по площади рядом с посольством светлых, рассчитывая перехватить клирика, но он не выходил. Более того, даже его дружок-громила и тот носа не показывал. И только к концу второго дня старания Инилли были вознаграждены — из-за белоснежных ворот вышел некто, прячущий лицо под черным плащом. Судя по росту, это вполне мог быть Кид. Девушка, не раздумывая, последовала за ним. Она предпочла положиться на удачу, а не продолжать гипнотизировать взглядом железные створки ворот.
Немного попетляв по улицам, незнакомец решил зайти в довольно сомнительное, на взгляд Инилли, заведение под названием "Южный ветер". Выждав несколько минут, девушкавслед зашла в таверну и сразу направилась к стойке, чтобы можно было сесть спиной к объекту. Убедившись, что ей удалось не привлечь к себе внимания, Инилли сердечно улыбнулась хозяину заведения и, заказав себе бокал вина, вытащила из кармана маленькую пудреницу. Сделав вид, что увлечена наведением макияжа, девушка с помощью зеркальца отслеживала все действия неизвестного в плаще.
Устав от уборки, Зак еле нашел силы привести себя в порядок и направиться на встречу с Бринэрином. "Южный ветер" почти не изменился с тех самых пор, как Зак, Тай, Брин и еще несколько молодых асуров-ассасинов в последний раз проводили там время перед отправкой на войну. Те же потемневшие от времени и пролитых напитков барные стойки, те же крепкие стулья из столетних дубов темного леса, те же добротные столы. Все то же, да только нет больше никого из юных шалопаев — кто погиб, кто покалечен и все уже далеко не молоды.
— Кружку "Черной крови" и тарелку копченых колбасок, — потребовал асур у подбежавшего разносчика. За окном сгущалось темнота, следовательно, Бринэрин вот-вот должен был прийти.
Лениво оглядывая таверну, Зак обратил внимание на странного посетителя, забившегося в самый темный угол. Капюшон его плаща полностью закрывал лицо, что смотрелось весьма подозрительно, особенно учитывая теплую погоду на улице и откровенную жару в помещении. Похоже, незнакомец и сам не был в восторге от своего облачения, так как время от времени из-под плаща высовывалась рука с платком, чтобы утереть пот со лба.