Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Цена ошибки


Автор:
Опубликован:
11.07.2011 — 11.07.2011
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Сто тысяч долларов — хорошая сумма. Открывающая богатые возможности. Можно купить яхту и отправится в кругосветное плавание, на некоторое время отгородившись от двуногих мерзостей окружающего мира. Можно найти ловкого бухгалтера, умно вложить деньги, и жить на дивиденды всю оставшуюся жизнь. Можно отправиться в Вегас, и поставив всё на чёрное, разориться за пять секунд. Или стать богаче в два раза. В любом случае ты пощекочешь нервишки и будешь ходячей легендой казино на несколько дней, пока не появится следующий идиот. Можно купить ракету воздух-земля, и договорившись с приятелем — пилотом ВВС, навсегда избавиться от опостылевших соседей через дорогу. Можно две минуты стрелять из пулемёта "Вулкан". Можно оплатить своей десятилетней племяннице школу, колледж, и помочь начать свой бизнес. В общем — у каждого найдётся что сделать с такой суммой.

Теренс Спартер за сто тысяч долларов рассчитывал купить воровку, проститутку, пирата и убийцу. В одном лице.

— Я хочу чтобы ты хорошо подумал.

Филин затушил сигарету в пепельнице и откинулся на спинку дивана. Партнёр молчал, обхватив голову руками.

— У тебя есть сто тысяч? — вкрадчиво продолжил гаваец.

— Ну, если продать кое-чего, снять всё со счёта... В Штатах у меня должно ещё остаться кое-что...

— Сколько, Теренс?

— Тридцать две тысячи... — пробормотал адвокат, напоминая сейчас спущеный воздушный шарик. Внезапно он поднял глаза на Филина. — Может быть ты...

— Не о деньгах речь, ты прекрасно понимаешь что я хочу сказать.

— Нет не понимаю! — вдруг упрямо вскинулся Спартер, — Почему-бы тебе не сказать это прямо?

Филин пожал плечами. Прямо так прямо. Теренс что, рассчитывает что он смутится?

— Ты уверен что она этого стоит? Только не надо изображать святое возмущение. Я хочу чтобы ты был честен сам с собой. Возьми день, два, подумай. Желательно — лёжа в своей кровати в одиночестве. И если ты решишь что хочешь залезать в долги ради неё — будешь вертеться дальше.

— Ты ведь считаешь что мне не стоит ей помогать? — глаза за линзами очков смотрели испытующе.

Филин потянулся чтобы зажечь следующую сигарету, но на полпути передумал и защёлкнул крышку зажигалки. Можно ответить что это в общем-то не его дело и не его решение, но почему-то потянуло быть честным.

— Я не уверен что именно я сейчас считаю. Я могу видеть что тебе с ней неплохо, но она умеет управляться с мужчинами не хуже чем Рики — со своими пистолетами.

Спартер покраснел.

— Что ты хочешь сказать?! Что она...

С интеллигентными людьми по большей части бесполезно спорить. Как глупцы в изречении Энштейна, они вытягивают тебя на свою домашнюю площадку и там давят опытом. Донести суть до такого собеседника куда эффективнее можно просто отвесив ему оплеуху.

— Я хочу сказать что она — шлюха. Чтобы выжить, ей приходилось переспать с кучей личностей куда противнее тебя. И научиться вести себя так, чтобы этим личностям захотелось ещё.

Теренс сидел, не в силах вымолвить не слова. Возможно от того, что светлый образ его возлюбленной запятнали правдой, как обычно весьма неприглядной, возможно — из-за сравнения его с бывшими клиентами Фенг. Филин надеялся что это вторая причина.

— Ты не находишь святых в Домарасе. Чёрт возьми, ты даже порядочных не находишь! И если уже решился связать с кем-то свою жизнь, то придётся принимать человека целиком, со всеми её проблемами, и гадостями что она наделала за свою жизнь. Да, придётся пожертвовать своей драгоценной моралью, своими непоколебимыми принципами. У всех у нас есть свои неприятные тайны, но только здесь это не бывший дружок из колледжа или привод в полицию за пьянку, как в твоей прошлой жизни. Хорошие и порядочные тут не выживают. И если ты всего этого не понимаешь сам — ты куда тупее чем я тебя считал!

Гаваец поднялся с дивана, раздражённый необходимостью разьяснять всё это партнёру. Воротило от собственного голоса, звучавшего омерзительно по-воспитательски. Гори оно всё огнём, какое ему-то дело, в конце концов?! Если Спартер хочет выкупить её — пускай. Советовать и вразумлять сейчас, и тем самым вешать на себя какие-то моральные обязательства — это глупость. Более того — это ошибка.

— К сожалению я это понимаю... — совсем несчастно произнёс Теренс. — Хотя мне и неприятен стиль, который ты избрал.

— Зато мы сэкономили кучу вермени, согласись. До тебя весьма быстро дошла главная идея, — брезгливо бросил Филин.

— Какая именно? — дверь распахнулась, и в комнату вошла Рики. — Что киллограм не первой свежести морковки за сто штук — дороговато даже по местным меркам?

Если от Филина подобное отношение Спартер ещё мог стерпеть, то пренебрежительный тон девушки почти моментально выводил адвоката из себя.

— Ты должна была с ней оставаться! — рявкнул он на неё, но это практически не произвело эффекта. Рики подошла к холодильнику, и покопавшись достала пластиковую бутылочку с водой. Отвинтив крышку, отпив и завинтив её обратно, она небрежно махнула рукой.

— Не волнуйся, Спарт, ничего с ней не случится. Я отвела её к себе домой, посадила за телевизор, и сказала что если она посмеет выйти из квартиры — я сама позабочусь чтобы Осьминожий босс заграбастал её навсегда.

Спартер только застонал в ответ.

— Как она? — понимая состояние компаньона спросил Филин.

— По моему она сама не знает что делать. Достаточно вялая, даже болтает меньше чем обычно. Ну, или ей просто нравится быть принцессой, ожидающей принца на белом "форде", — Рики пожала плечами. — Короче, сколько у нас уже есть?

Мужчины повернулись к ней, одинаково удивлённые.

— Эй, я что, не имею права помочь другу?! — возмулась девушка, смущённая и раздражённая одновременно. От Филина не ускользнул мимолётный обмен взглядами между ней и Спартером, после которого адвокат чуть заметно кивнул. Лицо гавайца смотрело чуть в сторону, а очки позволяли скрыть направление взгляда. Таким образом его компаньоны не заметили его внимания, и того, как в раздумии сузились его белые пустые глаза. Филин пытался понять какая причина есть у его напарницы проявлять такую, в общем-то лишнюю, щедрость. Что-то случилось в их с Фенг поездке к границе?

— Правда я не особенно чем могу помочь... — тем временем продолжала Рики, несколько смутившись, — У меня есть... м-м-м... пятнадцать с половиной, если не платить на неделе за квартиру. Но у Филина наверняка есть запас на чёрный день!

Улsбаясь, она повернулась к гавайцу. Это была не подначивающая или игривая улыбка, которую он ожидал увидеть. Рики улыбалась чистой, радостной улыбкой ребёнка, обращающегося к старшему за помощью, не минуты не сомневаясь что получит её. Мой котик забрался на дерево и не может слезть, но всё в порядке — сейчас придёт папочка и снимет его! Филин прикрыл глаза, снова порадовавшись непроницаемости очков.

— Филин? Сколько у тебя есть?

Большие карие глаза в упор смотрели на него, и вместо того чтобы послать их обоих к дьяволу, он выдавил, постаравшись чтобы это прозвучало спокойно:

— Тридцать.

— Отлично! — повесив сбрую с пистолетами на вешалку, стоящую в углу, Рики плюхнулась в своё любимое кресло, закинув ноги в джинсах на один подлокотник, и положив голову на другой. — Наши сорок пять, плюс твои...?

— Тридцать две, — подключился Спартер, выглядящий куда более оживлённым чем пару минут назад. Видимо энтузиазм девчонки заразил его. — Итого: семдесят семь тысяч. Нехватка получается в общем-то и не такая большая. Если...

Договорить он не успел — стук в дверь прервал его расчёты. В дверном проёме обнаружился невысокий полноватый мужчина средних лет. Посетитель стоял на пороге, и вежливо стучал костяшками пальцев по двери, которую Рики не удосужилась за собой закрыть.

— Прошу прощения, это офис компании "Настоящий Мир"? — поинтересовался он негромко, и скорее для приличия. Небольшая табличка с названием их фирмы красовалась на двери в десяти дюймах от его пальцев.

Первым среагировал Спартер. Поднявшись из кресла, он подошёл к мужчине и протянул ему руку.

— Теренс Спартер, президент и совладелец. Прошу вас, — жестом он указал на кресло. — Кофе, воды?

— Не откажусь от воды, благодарю, — посетитель чуть кивнул головой.

— Рики, будь любезна, — обратился адвокат к девушке, и Филин чуть не поперхнулся, предвидя последующее.

Развалившаяся в кресле девушка непонимающе взглянула на Спартера. Потом видимо догадалась — глаза чуть потемнели от гнева, мускулы рук упруго напряглись. Она уже раскрыла рот чтобы послать Теренса в своей типичной манере, но встретив его умоляющий взгляд промолчала. Выскользнув из кресла, Рики прошла на кухню. Хорошо знавший напарницу гаваец легко читал сдерживаемую ярость в её походке. Подчиняясь неясному чувству он скосил глаза в сторону посетителя. Тот смотрел вслед девушке, и взгляд его Филину весьма не понравился.

Джинсы Рики позволяли оценить её стройную фигурку, эластичный обтягивающий топик — некая спортивная помесь майки и лифчика — оставлял открытым живот. Достаточно причин для здорового мужчины с интересом проводить девушку взглядом. И интерес во взгляде посетителя присутствовал, но только совсем не тот, что должен был быть. Спокойные глаза следили за Рики с каким-то оценивающим, математическим вниманием. Посетитель глядел как оценивающий свою лошадь перед заездом жокей, не особенно обращающий внимание на пол животного, но скурпулёзно подмечающий физические данные.

Филин осмотрел потенциального клиента. Среднего роста, немного полный, хороший костюм. Тронутые сединой чёрные волосы, чуть отступающие над висками, небольшая аккуратная бородка. Несколько свежих ссадин на лице — возможно связанных с тем, что привело его сюда. Такие люди не падают со стремянок и не стукаются о двери гаража.

— Меня зовут Эллисон, Чарльз Эллисон. И с вашего позволения я перейду сразу к делу, — нарушил молчание мужчина. — Один коллега весьма красноречиво порекомендовал вашу фирму, и заверил что проблема, с которой я столкнулся, вас заинтересует.

— Как зовут этого коллегу? — ровным тоном поинтересовался Филин.

Эллисон чуть улыбнулся.

— Я надеялся что вы мне это скажете. Он избрал несколько... необычный, хотя и весьма красноречивый, способ передать мне сообщение.

— Вы меня интригуете, — подался вперёд гаваец, потирая подбородок.

Вошла Рики, неся стакан с водой. Протянув его посетителю, она снова заняла своё кресло. Интерес к тому что он скажет заставил её на время позабыть что она сердится на Спартера.

— Благодарю мисс, — мужчина принял стакан, и отпив немного, продолжил: — Признаться, я и сам несколько заинтригован. Этот человек просто возник в моём номере отеля, посоветовал нанять вас, пообещав что вы сможете мне помочь, и пропал. Ни лица его, ни каких-либо других деталей я не смог заметить.

— Очень интересно, — заметил Спартер, — Давайте попробуем зайти с другой стороны. Может быть узнав в чём состоит ваша проблема, мы сможем понять почему ваш "коллега" советовал именно нашу фирму, и даже может быть — кто это такой.

— Мне нравится как вы мыслите, господин Спартер! У меня есть для вас два слова: Томас Салливан.

Филин внимательно смотрел на своих партнёров. Нет, это имя им ничего не говорит. Теренс задумчив, Рики — чуть разочарована. Спартер посмотрел на гавайца, и тот присоеденился, пожав плечами.

— Первый раз слышу.

— Это удивительно, поскольку именно ваша фирма помогла Салливану переправиться через границу несколько дней назад.

Ах вот оно что! Ситуация начинала выглядеть чуть понятнее.

— Стой-стой! — Рики выпрямилась в кресле, приняв более-менее приличную позу, — Высокий, лет тридцать с чем-то, тёмные короткие волосы, серые глаза, почти симпатичный, только нос утыкается в облака от собственной крутости?

— Я-бы сказал вполне похоже на него.

Филин заметил как глаза девчонки чуть сверкнули хорошо знакомым огоньком. Неужели она знает что-то существенное?

— Насквозь провонял казармой, заворачивает только прямыми углами, с собой водит компанию американцев? Здоровая горилла, весёлый Казанова, опытный чёрный доктор и имо-парниша с жестами Гамлета под экстази?

— Вы очень внимательны, мисс. Я-бы сказал — поразительно внимательны для секретарши.

Метнув многообещающий взгляд в сторону Спартера, Рики вымученно улыбнулась.

— У меня очень требовательный босс. Стенографировать для него может оказаться смертельным занятием.

— Надеюсь что вы талантливы не только в стенографии?

— О, будь в этом уверен!

— Великолепно. Тогда предлагаю пройтись по магазинам.

Лицо Филина оставалось непроницаемым, хотя он был удивлён не меньше своих партнёров, во все глаза смотрящих на посетителя. Мужчина с бородкой чуть улыбнулся.

— Целью Тома Салливана является женщина, находящаяся под моей охраной. Он уже пытался её похитить, но пока не преуспел.

Он вроде-бы неосознанно потёр ссадину на скуле, хотя Филин подозревал что ничего неосознанного в этом жесте не было. Посетитель вообще производил впечатление вдумчивого человека.

— Он попробует сегодня вечером.

— Откуда такая уверенность? — задал риторический вопрос Спартер. И он, и все остальные понимали что посетитель сейчас сам всё расскажет, но этикет полных людей в хороших пиджаках и очках в золотой оправе требовал задать этот вопрос. А Спартер плавал в этом этикете как дельфин.

— Сегодня вечером в отеле, где мы остановились, намечено какое-то торжество. Будет полно народу, Салливан не упустит такую возможность.

— А ещё — он знает что ты его ждёшь, и именно потому придёт, так? — Рики видимо нравилось играть в детектива, хотя судя по выражению лица её собеседника она оказалась права. Филин в очередной раз отметил талант девушки быстро понимать потенциального противника. За полдня она успела выучить человека настолько, что смогла предсказать его поведение. Что скажете на это, Петронас? — мысленно ухмыльнулся гаваец.

— Мисс, сколько вам платит ваш босс? Я уверен что смогу заплатить больше, если вы согласитесь перейти ко мне на службу, — улыбнулся Эллисон.

Рики чуть порозовела, но покачала головой.

— Спасибо, но мне нравится моя работа. И мой босс, — добавила она чуть потише, как-то чуть скомканно, и чтобы скрыть смущение потянулась к пластиковой бутылочке, стоящей на полу возле кресла.

— Что-ж, в таком случае вам не составит труда сыграть сегодня вечером его любовницу?

Девушка чуть не подавилась водой. Закрыв бутылку, она вытаращила глаза на Эллисона, но прежде чем успела что-то сказать, он опередил её:

— Чтобы попасть туда, вам потребуется маскировка. Поэтому сейчас мы отправимся по магазинам. Я подумал что вам будет куда приятнее появится в роли богатой посетительницы, чем в роли официантки. Вам это, к сожалению, не подойдёт, — повернулся он к Филину, — Вы слишком заметны чтобы выступать в главной роли. Как насчёт телохранителя богатой пары?

Сквозь чёрные линзы очков Филин внимательно посмотрел в глаза Эллисону. Хотя и казалось что он говорит мягко, на самом деле мужчина с бородкой уже расставлял их в нужных ему позициях, согласно его глобальному плану. Что-ж, пусть думает что он управляет ситуацией. Краем глаза гаваец заметил полный ненависти взгляд Рики, брошенный на адвоката, и вдруг поймал себя на мысли что хочет увидеть напарницу в вечернем платье.

123 ... 1819202122 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх