Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ничего, — я мотнула головой, кудряшки разлетелись в стороны, что заставило меня улыбнуться.
— Не жалеешь? — подняла бровь эльфийка.
— Ни капли, — Я встала на колени и обняла волчицу. Рра фыркнула мне в ухо и попыталась цапнуть за волосы. Я рассмеялась.
— Ну, долго еще ждать нашу ведьму?
Ждать пришлось недолго. Я успела переодеться в свои вещи, поделилась с Касси последней рубашкой. Старушка в белом чепчике объявилась ближе к вечеру, когда мы уже съели все запасы еды и примеривались к волчице. Та рычала и упиралась, правда, больше из виду.
— Рапунцель, Рапунцель, сбрось свои волосы! — раздался внизу тоненький голос. Мы переглянулись, Кассандра подошла к окну и сбросила косы.
Я встала за каменной створкой, волчицу запихали под кровать. Когда старуха влезла в окно, к горлу ее уже был приставлен кинжал.
— Здравствуйте, бабушка, — улыбнулась я, — Нам надо уходить.
— Обижаете ни в чем не повинную пожилую женщину, — запищала старушка, пытаясь сплести пальцы в заклинание. Я перехватила обе ручонки.
— Здесь какой-то преступный синдикат старушек, не находишь? — пыхтя, как ежик, втягивала Кассандра свои косы обратно в башню.
— Именно что. Вы, бабушка, ведь мечтали заполучить это золото в пользование? Так мы Вам это устроим! — улыбнулась я и с энтузиазмом принялась запутывать старушку в кокон светлых волос.
— А теперь говорите, как выбраться отсюда? — приблизилась Касси, угрожающе поигрывая кинжалом. Волчица зарычала, выползая из-под кровати.
— Не скажу, — жестким голосом заявила старушка. Я напряженно размышляла об исходе этой сказки в книжке, когда Кассандра окончательно вышла из себя:
— Я устала от этих волос! — и отрезала косу под корень. Волосы почернели и поблекли, бабушка взвыла в голос. Я вспомнила, что именно так и можно было избавиться от заклятия, так что наша Рапунцель была теперь свободна. Старушку мы осторожно связали, посадили на кровать и, затянув уже черные косы на удобном столбике, скатились вниз и спустили поскуливающую волчицу. Я даже не удивилась, когда на плечи эльфийки опять легли ее собственные, светлые прямые пряди длинных волос. Это же сказка. Мы подхватили свои вещи и бегом направились в сторону севера.
Прошли мы много, лес практически уже кончился, когда наступила ночь, и пора было задуматься о ночлеге. Кассандра развела огонь, я натаскала еловых веток для лежанок, волчица принесла в зубах пару куропаток. Где она их нашла, выяснить не удалось. Недалеко от нас было болото, судя по запаху. Вокруг зудели комары, разгоняя тишину, на прутиках над костром жарились птички, а мы с Кассандрой переоделись и расчесывали друг другу волосы, обсуждая последние события. Волчица лениво устроила свою большую голову у меня на коленях и, казалось, спала.
— Куда мы дальше? — спросила я, закончив заплетать косы эльфийке.
— Если не найдем некроманта, в "Сломанный клинок". У кого еще искать информацию про главного злодея?
— Так тебе глава гильдии убийц все и рассказал.
— Расскажет, я уверена.
— Мне бы твою уверенность. Подожди, ты же там была?
— Была.
— Вот и будешь нас вести.
— Куда я денусь.
— Вот именно.
После обеда-ужина мы уже собирались лечь спать, но дело стало за волчицей. Она куда-то убежала совсем недавно и, видимо, не собиралась уведомлять зачем. Однако, ждать пришлось недолго.
Волчица подбежала к нам и выплюнула изо рта жабу. На редкость уродливую, в пупырышках, грязно-зеленую, но что удивительно, с маленькой короной на голове. Две челюсти синхронно ударились об землю.
— Ты где такую пакость выудила? — подобрав челюсть, спросила я.
Рра фыркнула и мотнула головой в сторону болота. Мол, сама что ли, не понимаешь?
— Обалдеть, не встать, — обрела голос Касси, — что это такое у него на голове?
— А как ты определила, что у него, а не у нее? — поинтересовалась я, внимательно присматриваясь к жабе. Не знаю, умеют ли волки хихикать, но эта волчица явно ржет. Чем дальше, тем больше в ней проявлялась личность моей сестры. Кассандра покраснела.
— Ну, не знаю, откуда, но точно он.
— Ладно, — пожала плечами я, — значит, это заколдованный принц, который ищет свою суженую по болотам и буеракам.
— Но тогда, чтобы расколдовать его, нужен поцелуй, подаренный его возлюбленной! — с восторгом продолжила Касси. Волчица валялась от смеха на траве, поскуливая.
— Тебе надо, ты и дари, — пробурчала я, твердо вознамерившись лечь спать, — еще неизвестно, так ли это, а то вполне возможно, что это она, — я ткнула пальцем в волчицу, — намагичила.
Меня одарили двумя злобными взглядами.
— А я что, я ничего, — опять пожала плечами я и начала раскладывать лежак.
Самое удивительное, что жаба, хм, наверное, все же жаб, внимательно прислушивался к нашему разговору и даже не думал упрыгивать в свою родную трясину. Касси продолжала рассматривать земноводное с каким-то диким любопытством. Боги, с кем я живу? Вокруг одни экспериментаторы. Волчица нахально напала сзади и заняла большую часть лежака. Я, было, возмутилась, но с ней спать теплее, тем более все равно ночью сама сползет.
Какого же было мое удивление, когда обернувшись, я застала Касси, целующую взасос (бее, какая гадость) этого самого жаба! Скривившись, я переглянулась с волчицей, на этот раз мы были абсолютно солидарны в отношении к подобным экспериментам. Однако, оторвавшись от жаба (второй раз бее), Касси поставила его на землю и отошла на несколько шагов. Вдруг, заискрило, замерцало и вместо жаба на траву упал человек! Глаза мои чуть не выпали из орбит, волчица, кажется, упала в обморок, и только Кассандра была довольна экспериментом.
— Вот! — патетически заорала она, — я же говорила, что это принц!
— Ага, — ошалело кивнула я, наблюдая за голым, немного зеленоватым принцем с короной на голове. Явно высокий статный блондин с длинными светлыми волосами и серо-зелеными глазами. Не в моем вкусе, признала я. Да и как-то не тянет меня на земноводных. Принц открыл глаза и влюблено уставился на свою спасительницу.
— Любимая! — взвыл он. — Как долго я тебя ждал!
Пока Касси выпадала в осадок, а Рра удивленно водила ушами я спросила.
— Что прямо очень долго?
Меня одарили презрительным взглядом и соизволили ответить.
— Пять веков, пять долгих веков поисков, скитаний и страданий! — пафосно заявил он.
— Да Вы же старик! — удивилась я.
— Ну, как видите, нет, — улыбнулся он тонкими губами. Мда, я бы его даже в таком состоянии не целовала. Хотя, если подумать, ничего так, симпатичный. На безрыбье и жаба — рыба. Или пословица звучала по-другому?
— И сколько Вам лет?
— Всего-то пятьсот двадцать четыре.
— Ого!
— Да-да.
Тут пришла в себя Касси, смутилась, и бросила принцу запасное одеяло. Тот закутался в него как в тогу и отвесил ей церемониальный поклон.
— Приветствую Вас, спасительница души моей, любовь всей моей жизни, я — принц Девятнадцатого королевства, Волгаст Гевидмет Миракс Готтерн выражаю огромную благодарность мечте моих снов... — пропущу пять минут восхвалений, и так уши вяли от всех этих "цветов неземной любви" и "обещаний вечной страсти" — ... выходите за меня замуж. — Неожиданно закончил он. Касси, которая стояла последние пять минут со скучающим видом, сцеживая зевки в кулак, оживилась. Я прислушалась, приподнявшись над лежаком.
— Зачем? — искренне недоумевая, спросила она.
— Я влюблен! Вы поцеловали меня, и я Вам отвечаю, — пояснил принц.
— Поцелуй еще ничего не значит, — попробовала отвертеться Касси, — да и это был просто эксперимент.
— Но я люблю Вас!
— Это не довод.
— Но...
— Тоже не довод.
— А...
— И думать не смейте.
— Слушайте, мы вам не мешаем выяснять отношения? — невинно поинтересовалась я. Волчица согласно клацнула зубами. Принц побледнел.
— Оборотень! — прошептал он трагическим шепотом.
— Ну, оборотень, Вы что их, раньше не видели? — разозлилась я, осознав, что поспать мне не удастся.
— Н-н-н-нет, — начал заикаться Волгаст... как его там дальше, не помню.
— Ну и не надо, значит. Пошли, дорогая, погуляем, — дернула я волчицу за хвост. Так рявкнула лениво в ответ, поднимаясь на лапы и неторопливо затрусила по направлению к лесу. Я пошла за ней, напевая тихую мелодию под нос.
Я держала руку на светлой холке волчицы, неспешно прогуливаясь вокруг болота. Впереди мелькнул зеленый огонек. Потом еще один, и еще, и еще. Неожиданно, лес озарился огнями, осветив застывшую меня. Волчица дернулась под рукой. Глубокий, урчащий звук донесся до моих ушей, я поежилась:
— Рра, ты же с нами ужинала, уже проголодалась?
Волчица одарила меня высокомерным взглядом и выдернула голову из-под моей руки. Звук повторился за моей спиной. На плечо легла рука. Я резко присела, схватив руку и выворачивая ее. С хлюпом рука выдернулась из сустава и я оказалась лицом к лицу с почти разложившимся зомби.
— Кассандра, сюда, немедленно! И вещи захвати! — закричала я в сторону костра. Со стороны болота перла целая рота трупов разной свежести. Зеленые шарики полетели ко мне. Один из них коснулся черепушки зомби, и та взорвалась с противным звуком. Труп дернулся, но продолжил свое движение, протягивая ко мне руки. Ближайший зомбик протянул ко мне вторую руку, я ее отбила своей третьей. Он закричал, я заткнула пасть его собственной кистью. В меня полетели мои кинжалы, которые я перехватила в воздухе и двумя взмахами разрезала зомби. Он осыпался пылью у моих ног. — Ого! — завопила Касси, — Их много!
— Слишком! — ответила я, размахивая кинжалами, как мельница. Волчица жалась к моим ногам, ей явно не нравилось кусать разлагающуюся плоть.
Мы положили пятерых, когда прах под ногами закружился и вырос обратно в зомбика.
— Залью водой!
— Не получится, магия не действует в лесу!
— Дракон подери!
Я порезала еще двоих, когда вспомнила про атакующую воронку и телепорты.
— Сумку! — крикнула я Волгасту, который скулил в кустах. Он бросил мне мою сумку с лекарствами, Касси прикрывала, пока я искала нужные артефакты. Маленькая коробочка никак не желала находиться.
— Есть, — выдохнула я, — Ложись!
И бросила коробочку о землю. Маленький смерч завертелся, сбивая с ног зомби.
— Волгаст, ко мне! — заорала я, перекрикивая шум атакующей воронки.
Принц кинулся к нам, вцепился в Кассандру, она в меня, я схватила волчицу за ухо и раздавила в руке шарик телепорта.
— Касси, координаты!
— Ладно!
Все вокруг завертелось, желудок сжался от ужаса, и нас выплюнуло прямо на стол с закусками. Волчица радостно вылизывала большого поросенка с яблоком во рту, принц брезгливо стирал с плеча коричневый соус, Кассандра с горестным видом выползала из тарелки с супом. Вытаскивая из волос листья салата, я скептически поинтересовалась:
— И какого дракона ты задала координаты таверны?
— Единственное, что пришло в голову, — поморщилась она.
— Добро пожаловать в "Сломанный клинок", милочки, — раздался надо мной густой бас. Я застонала и ткнулась головой в колени. Только этого нам не хватало. Волгаста подхватили и куда-то утащили. Нам помогли встать и подтолкнули вглубь таверны. За дверью завязали глаза и долго вели по переходам и лестницам. Направление я давно потеряла, видимо, еще не пришла в себя после телепортации. Буду надеяться на природное чутье Кассандры, хотя это все равно, что надеяться на взрывоопасную смесь — может, подогреет чайку, а не взорвется? Так я размышляла, пока меня тащили в темноте. Наконец глаза развязали, и мы оказались в каком-то особняке, весьма роскошном с первого взгляда. Правда, во втором ряду подсвечников явно не хватало пары-тройки предметов, а мозаику явно с усердием выколупывали. Не свое — не жалко. Я не выпускала холку волчицы, вцепившись в нее пальцами, думаю, ее принимали за собаку. Перед нами высились деревянные двери, почти ворота.
-Сдайте, пожалуйста, оружие, — направляя на меня пики, вежливо попросили стражники разбойничьего вида. Я пожала плечами и начала разоружаться. Кассандра проделывала то же самое в окружении других стражей. На столе выросла приличная горка из колюще-режущих предметов, к пикам добавились подрагивающие мечи.
— Эт-т-то все, госпожа? — начала заикаться бородатый разбойник справа от меня. О, я госпожа, прикольно. Я опять пожала плечами. Он кивнул, и велел было пропустить, как подошел высокий мужчина, видимо, начальник стражи, схватил меня за руку. Я одарила его ледяным взглядом, рука немедленно убралась.
— Ваш корсет, госпожа, — тихо произнес он. Мысленно вздрогнув, я улыбнулась.
— Ладно, — надув губки, сказала я, — Держите. И вытащила из выреза корсета кинжал, который он заметил.
— Я спрошу еще раз, это все? — нахмурился он.
— Вы готовы раздеть меня, помилуйте! — фыркнула я, — Я не хочу опозориться перед начальством гильдии! — и мило ему улыбнулась. Он смутился.
— Да, да, конечно, проходите.
Я кивнула и вошла. Что ж, пять метательных звезд, стилет и дага при мне. Живем!
Мы вошли в темный зал. Около пятидесяти мужчин всех возрастов и комплекций одновременно повернулись в нашу сторону.
Ни одной женщины.
— Черт, — проворчала, еле шевеля губами, Касси, — Попали! Ир, неужели нельзя было узнать это по-другому?
— Нельзя, — резко ответила я, — только он знает, где можно найти этого гада.
— Я эту кучу дерь.. — яростно начала Касси, прервавшись на полуслове.
Мы остановились перед креслом, или вернее сказать, троном, главы Гильдии. Со всех сторон нас окружали отнюдь не дружелюбно настроенные наемники: убийцы и воры всех классов.
На высоком кресле сидел человек. Во всяком случае, мне так показалось. Изящный, словно лев перед прыжком, и такой же опасный. Даже когда он сидел, видно было, что он очень высокий. И сильный, об этом говорили мышцы, проступающие даже сквозь черную рубашку и свободные черные брюки. Закинув ногу на ногу, и откинувшись на спинку трона, он сидел, прикрыв глаза, и казался обманчиво расслабленным. Его лицо оставалось в тени, что мешало различать его эмоции. Впрочем, не сомневаюсь, этот хищник умел владеть собой.
— Кто вы такие, девушки? — еле слышно спросил он. Я вздрогнула. Его голос показался мне смутно знакомым. Я молчала, стараясь не смотреть на него, посему, слово взяла Касси.
— Простые путницы, которым нужна твоя помощь, глава, — склонив голову, тихо ответил она.
— Простые путницы, говорите? — усмехнулся мужчина, впрочем, не открывая глаз, — Простые путницы не нашли бы дороги в Шахрад — город всех бандитов, воров и убийц нашей славной империи.
— Значит, не очень простые, — начала заводиться Кассандра. Я тихонько сжала ее локоть, и она замолчала.
— Какая помощь вам нужна, девушки? — ласково спросил Глава.
— Где находится логово некромантов, шаманов, которые часто у вас тут бывают? — громко спросила Кассандра.
— За Серыми лесами, это всем известно, — спокойно ответил мужчина.
— Нужны координаты для телепорта, — решила совсем обнаглеть эльфийка. Мужчина удивился, но дал координаты.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |