Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты же... Катя... Шавченкова? Из Красноярска? — севшим голосом спросил я.
— Смирнова. Катя Смирнова из Санкт-Петербурга.
Ребекка внимательно наблюдала за мной. А я понял, что Саян мог был прав — эта Катя, неотличимо похожая на мою подругу, ей не была. И даже, возможно, Катя — моя Катя — действительно была студенткой в Цитадели. На что кстати намекнул один из гостей, перед тем как чародейка невольно едва не вырвала мне кусок мяса из плеча.
— Ты аркадианка? — спросила девушку Ребекка.
— Вроде да, — кивнула Катя, — меня так называли.
— Давно здесь?
— Второй день.
— Как сюда попала?
— Не знаю...
— Последнее что помнишь?
— Я познакомилась с молодым человеком в интернете, он пригласил меня в кафе. Мы с ним выпили немного сока, и... мне стало плохо. Он предложил отвезти меня домой, вызвал такси, и все — больше ничего не помню.
— Прелестная история, — хмыкнула Ребекка и повернулась ко мне, протянув задумчиво: — Ты не очень-то и удивлен, смотрю.
— Саян...
Ребекка взмахом руки заставила меня замолчать и жестом пригласила отойти.
— Саян говорил, что моя девушка появилась здесь полгода назад, я ему не поверил. А эта Катя один-в-один похожа на мою подругу — Орлов купил ее вчера. При мне.
— Ясно. С этой надо что-то решать — здесь оставлять ее нельзя.
— Забрать?
— Могу заковать ее в лед и телепортировать в пустыню на край мира — чтоб никто не нашел. Как разберемся с проблемами, заберем.
С каменным лицом я смотрел на чародейку. Внутри, в животе, появился нехороший ледяной комок. Препаршивейшее чувство, когда вроде бы все делаешь правильно, но понимаешь, что двигаешься не в ту сторону. Что за бездушная личность скрывается за холодно красивым лицом Амалии Кристины Ребекки Луизы Роз-Мари? И самый главный вопрос, как теперь...
— Эй, — потрепала меня за предплечье Ребекка. — Выдохни, это была шутка. Я все поняла, пойдем к девочке.
Мы подошли к Кате — она в напряжении ожидала нашего возвращения.
— Вы меня заберете отсюда? — вопрос был задан полушепотом. Губы у девушки по-прежнему подрагивали.
— Заберем, не переживай — чуть позже, — кивнула Ребекка. — Показывай, где у тебя гардероб.
Гардероб оказался за небольшой нишей, занимая целую комнату. Ребекка принялась по-хозяйски перебирать наряды — самые разнообразные — от вечерних платьев до накидок из леопардовых шкур. Через несколько минут рядом с чародейкой беспорядочной грудой валялась небольшая кучка вещей. И леопардовая шкура в этой кучи, кстати, тоже была, заставив меня заподозрить неладное.
Закончив с поисками, Ребекка начала быстро раздеваться. Увидев, как я наблюдаю за ее быстрым и деловитым стриптизом, приглашающим жестом намекнула, что и мне необходимо снять одежду.
Пока медленно снимал тогу и тунику, Ребекка уже полностью разделась. Мельком глянув на стоявшую в проходе Катю, увидел, что девушка зарделась. Она, как и я, еще не привыкла к тому, что в этом мире понятие стеснения собственной наготы отсутствует. Ребекка между тем надела широкий, поблескивающий золотом египетский воротник, мягко обнявший ее плечи.
— Помоги, — попросила она.
— Как? — спросил я вдруг охрипшим голосом, сделав шаг навстречу.
С передней части воротника свисали две полупрозрачные невесомые ленты — Ребекка крест-накрест положила ткань на тяжелые купола своей груди и завела полоски за спину.
— Прикрепи сзади, — попросила она, прижимая всю конструкцию к телу.
Взяв тесемки, привязал их сзади к воротнику.
— Подтяни, — попросила Ребекка.
Я натянул ткань, чувствуя, как поднимается ее грудь. И думая, как бы избежать переодевания на чужих глазах — потому что поднималась сейчас не только грудь чародейки. Ребекка между тем, не обращая внимания на меня и мои переживания, надела широкий V-образный пояс, острие которого заканчивалось там, где начинаются ноги. По бокам его были прикреплены небольшие отрезы ткани, белоснежными складками спускающиеся по бедрам. Наряд чародейки дополнили легкие сандалии и обнимающие предплечья тоненькие змейки браслетов.
— Это обязательно? — поинтересовался я, оглядывая чародейку — детали ее наряда не только не скрывали наготу, а наоборот — выгодно подчеркивали.
— Да, чтобы не привлекать внимания. Ты чего ждешь? — поинтересовалась она, глянув на меня.
Быстро разделся до нижнего белья, краем глаза заметив, как Катя сделала вид, что отвернулась. По выбору Ребекки мне так же достался костюм в египетском стиле — широкий пояс с белой юбкой, леопардовая накидка на плечи и широкие браслеты на руки. На моей голове чародейка соорудила из широкого золоченного пояса и полосатого платка головной убор, что-в-точь как у фараонов.
— Там, среди гостей Орлова, был твой знакомый? — поинтересовался я, пока она колдовала над моим нарядом.
— Да, — односложно и резко ответила чародейка.
— Он тебя не узнает?
— Он видел меня с другим лицом.
— А потом? Мы же здесь будем с открытыми лицами.
— Нас никто не узнает. Подожди, не мешай!
Чародейка достала из поясной сумки косметичку и принялась колдовать над моим лицом. Судя по движению кисточки, она подрисовала мне глаза, а после, соорудив из подручных материалов подобие фараонской бородки и туго обвязав золотой цепочкой, приклеила ее мне на подбородок. После чародейка достала зеркальце и занялась собой: быстрыми штрихами густо накрасила глаза, заведя широкие черные стрелки на виски, подвела губы, поработала тенями, выделив скулы, — и действительно, за несколько минут преобразилась до неузнаваемости.
Зайдя ей за спину, я посмотрел в свое отражение. Не сказать, что мне понравилось увиденное, но чародейка была права — на меня сейчас смотрел совершенно другой человек. Да и она сама преобразилась — хотя общие черты можно было угадать, на мне все же головной убор, он очень... Завершить критическую мысль я не успел — Ребекка достала парик и через пару мгновений ее светлые локоны заменили шикарные волосы цвета воронова крыла.
Порывшись в брошенной на пол одежде, она достала небольшую сумочку и в нее тут же отправилась вся наша униформа вместе с ботинками — каждый из которых был больше сумочки, в которой оказался.
— Это как? — не сдержалась Катя, наблюдая как груда одежды и две пары сапог исчезают в небольшом клатче.
— Потом объясню, — кивнул я девушке. — Не волнуйся, мы скоро вернемся.
— Ближе к утру, — поправила меня чародейка. — Все, не скучай, — кивнула она Кате, и мы направились к выходу, дополнив наряды яркими плащами.
Стражники на наше появление никак не отреагировали. Мне было интересно, что за заклинание использовала чародейка, но спросил я о другом.
— Почему ты думаешь, что в таких нарядах мы не будем привлекать внимания?
— Потому что сегодня пятница, вечер. Я бывала на приемах Орлова в Империи — маловероятно, что он решил сегодня своему стилю.
"Он устраивает приемы не только в Империи?"
— Ты сказала, что мы можем задержаться до утра.
— Да. Поэтому пей поменьше и постарайся избегать Диониса.
— Какого Диониса?
— Бога виноделия. Ты настолько слаб в истории?
— Я знаю историю. В каком смысле бога?
— В обычном смысле. Здесь есть боги — считается, что это очень сильные местные, дань равновесию. Таких немного — их присутствие на приемах считается признаком элитарности. Дионис часто появляется у Орлова, почему и предупреждаю, старайся с ним не пить.
— Считается, что это очень сильные местные? То есть это люди из первого отражения?
— Я сказала то, что сказала. Учись понимать, пожалуйста.
— А...
— И попробуй вести себя естественно и непринужденно. Играй роль моего мальчика для утех и...
— Кого?
— А кого еще ты можешь исполнить? Боюсь, если будешь стараться походить на...
— Женщина, ты слишком много себе позволяешь, — добавил я в голос колючую стужу сибирской зимы.
— Не верю.
— Десять ударов плетью помогут понять. Я попрошу палача, чтобы он не сильно портил твое великолепное тело.
— Ну ладно, ладно, не кипятись, юный господин. Не очень убедительно, но давай попробуем — сегодня будешь моим юным кавалером.
— Разница есть?
— Пойдем, покажу.
Вакханалия
Огромный пиршественный зал был заставлен многочисленными столами, за которыми возлежали сотни гостей. У женщин преобладали достаточно фривольные наряды — по сравнению с некоторыми из которых одеяние Ребекки казалось пуританским. В выборе стиля чародейка не ошиблась — мы действительно не выделялись. Зато группа гостей Орлова — тех самых, которым он демонстрировал Катю — выглядела в своих тогах как наведавшаяся на нудистский пляж делегация в классических костюмах.
Заняв один из столов в углу, первый час мы с Ребеккой провели в легкой беседе за вином и угощением. Несмотря на недавнее обещание, никакой разницы между юным кавалером и мальчиком для утех я не увидел. Вела себя чародейка задумчиво нейтрально, все больше высматривая в толпе своего визави — от взгляда на которого у нее приключился приступ неконтролируемой ярости.
Я особо тоже с расспросами не лез. Да и в начале вечера был несколько ошарашен — едва начавшись, прием уже поражал — то и дело с потолка сыпались лепестки роз, выступали танцовщицы, жонглеры, гимнасты, играли несколько групп музыкантов. Действо не прекращалось ни на минуту, а между столов безостановочно сновали предупредительные слуги обоих полов, готовые на многое, дабы гости приема остались довольны.
Вино лилось широкой рекой, гомон в зале становился громче, а программа выступления острее. Поначалу перца добавили гладиаторы. Пять пар, среди которых я, да и не только я, с изумлением увидел орка и двух эльфов. Поединки проводились в центре зала, в неглубоком бассейне, окруженном статуями богинь и ангелов. Уже после первого боя вода стала красной — схватки между гладиаторами проводились ожесточенные, и каждая заканчивалась смертью одного из участников. Один из поединков и вовсе закончился результативной ничьей — пронзенный парными мечами эльфа орк последним усилием смог дотянуться до противника, схватив его массивными руками. Звук лопнувшей головы был отчетливо слышен даже в нашем с Ребеккой дальнем углу. Как и последующий восторженный свист и дружные аплодисменты.
После схваток четверо победителей продолжили показывать свое мастерство публике — но уже в любовных схватках с приведенными девушками — так же разных рас. После того как первые два гладиатора расположились с невольными партнершами прямо на столах, вокруг них собралась немалая компания. Зрители давали советы, поливали сплетенные тела вином, рассматривали происходящее под разными углами. Прилюдное совокупление будто дало толчок — прием постепенно превращался в оргию. Полуголые женщины танцевали на столах, некоторые обнимались на ложах, а многие и вовсе уже спали в причудливых позах, в которых сдались вину.
Ребекка, пристально наблюдавшая за происходящим, вдруг подобралась.
— Будь здесь, постарайся никуда не уходить, — попросила она меня, поднимаясь.
— Ты куда?
— Постараюсь побыстрее, — уклончиво ответила чародейка и направилась через зал.
Дождавшись, пока она отойдет на достаточное расстояние, я поднялся и двинулся следом. Перешагивая через бесчувственные тела, избегая особо шумных групп гостей, дошел за Ребеккой до центра зала. Остановившись и подперев одну из статуй, взял массивный кубок с ближайшего стола. Делая вид, что меня очень интересует события по соседству, где сразу несколько пар гостей очень близко знакомились, краем глаза наблюдал за Ребеккой. Как я и предполагал, она подсела к широкоплечему моложавому мужчине, вызвавшему недавно ее ярость.
Не более минуты чародейке потребовалось, чтобы полностью завладеть его вниманием. Две минуты — и они уже оживленно беседуют, со звонким смехом поднимая кубки. Мимо меня пробегал молоденький слуга с подносом, на котором стоял причудливый кувшин и два позолоченных кубка. Шагнув вперед, я попробовал остановить юношу.
— Прощу прощения, господин, — не пожелал задерживаться тот, обходя меня. — Божественный господин ждет, я подойду к вам позже.
"Божественный господин?"
Посмотрев вслед петляющему слуге, увидел, что он пробирается в другой конец зала, к занавешенным полупрозрачной тканью помещениям. И ведь рядом с тем местом я недавно видел Орлова. Решение пришло быстрое и наглое — вероятно потому, что кубок вина у меня в руках уже был не первый. Несколько неожиданно для самого себя отлипнув от статуи, быстрым шагом догнал слугу. Положив ему руку на плечо, заставил остановиться.
— Прошу простить, господин, я не могу уделить вам внимание. Это вино для божественного...
Жестом заставив слугу замолчать, я снял с себя леопардовую шкуру, накинув ему на плечи и забрал поднос.
— Свободен.
— Господин, я...
— Божественному Гаю Юлию вино донесу сам. А ты подожди здесь и никуда не уходи, — махнул я повелительно подбородком, отстраненно поражаясь собственной наглости.
Оставив слугу, замершего на месте и в недоумении теребившего леопардовую шкуру на плечах, двинулся сквозь мешанину пиршества. Коротко осмотрелся и не заметил, чтобы хоть кто-то обратил внимание на короткую сценку.
Чувствуя нервное напряжение, миновал пару стражников и подошел к спрятанному в углублении широкому столу, за которым возлежали всего двое: Орлов и его гость — огромный и толстый сенатор с набрякшими щеками и жестким взглядом, похваливший недавно внешность Кати. Держа поднос на одной руке — опыт был, подрабатывал я и официантом, приблизился к столу и принялся разливать вино.
— Анатолий, мне необходимо это обдумать, — не обращая внимания на меня, продолжил Орлов беседу. Выглядел он сейчас, несмотря на свою представительную внешность и осанку, чуть растерянно.
— Сколько? Пару минут хватит? — сузил бульдожьи глаза массивный Анатолий. Деловая хватка у него, кстати, судя по тону и харизме, также под стать бойцовому псу — как и жесткий взгляд.
— Пара минут? Ты смеешься. Вопрос непростой, и...
— Вопрос очень простой. Твой человек на глазах у всех унизил моего сына. Я предлагаю вариант решения, а ты его отвергаешь.
Налив вино, я, держа поднос как заправский официант, отошел за спины разлегшихся за столом собеседников и застыл, как статуя.
— Но...
— Григорий, — хлопнув пухлой ладонью по столу, бесцеремонно перебил Орлова Анатолий. — Мы же друзья? Друзья. Я сейчас пришел к тебе как друг. Есть проблема — есть решение. Несомненно, ты печешься о репутации своего клана, или как это у вас здесь называется...
— Да, но...
— Но репутация моего сына уже пострадала. И моя — сейчас я могу привести все те же доводы, которые ты озвучил минуту назад. Давай решать вопрос как друзья. Или мне придется отвечать самостоятельно и делать это так, чтобы заметили все. Уже совсем не по-дружески.
Удивительно, но в мою сторону ни стража, ни беседующие даже не смотрели — обращая на меня внимания не больше, чем на предмет мебели.
— Анатолий, мы же договорились, я отдам тебе парня.
— Мне он нужен сейчас.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |