Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Учиха Наруто Мудрец (Завершено)


Опубликован:
06.06.2021 — 06.06.2021
Аннотация:
Описание Мадара оказывается дедушкой Наруто. Он вливал в Наруто свои клетки и клетки Хаширамы. В результате Наруто становится сильным, пробуждая шаринган, а затем и Риннеган.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Если удаление не сработало, нужно было заставить Императора действовать. Учитывая силу человека, это было вероятным действием, и Нагато все еще был готов умереть, чтобы заставить руку Императора.

В мгновение ока Нагато и Обито исчезли. В их исчезновении не было молчания; раздался боевой клич. Оба появились перед Императором на земле. Правая нога Нагато плыла в сторону поднятых рук Наруто, в то время как Обито оставался позади бывшего лидера Акацуки, касаясь его правого плеча.

Удар не коснулся рук Наруто, он просто прошел через его тело. Секунду спустя Обито промелькнул позади Императора, все еще в воздухе. Он взмахнул правой рукой к спине императора, и сформировался жезл чакры. Он водил жезлом на ослепительной скорости, пытаясь проткнуть Наруто спину.

Инстинктивно Наруто обхватил левую руку, повернувшись назад, прежде чем схватить жезл. Прежде чем он успел его щелкнуть, жезл засветился от молнии, пробежавшей по его телу. Чувствовал ли он шок или нет, это было оставлено воображению, поскольку Наруто не оказал на него никакой физической реакции.

Наруто быстро перевел взгляд на Нагато, которая была всего в нескольких дюймах от него, протянув правую руку. Следующие два слова были предсказуемы.

"Шинра Тенсей".

Наруто отбросило дзюцу назад. Это не причинило вреда, но Нагато не бросила его, чтобы причинить вред.

"Катон: Большой огненный шар но дзюцу!" — одновременно закричали Нагато и Обито. Огненные шары устремились на императора в угрожающей жаре, давая ему время сбежать.

"Шинра Тенсей".

В тот момент, когда он выпустил дзюцу, Обито появился перед ним, сделав себя неосязаемым, чтобы избежать взрыва, и смог плавно приблизиться к Императору. Действуя быстро, Обито нанес мощный удар правой ногой Императора в живот, с импульсом, который отправил его в воздух.

Он не ушел далеко, поскольку Нагато быстро промелькнула над Обито, нанеся вращающийся удар ногой Наруто по лбу. Удар отбросил Наруто назад с ослепляющей скоростью. Однако он быстро восстановил равновесие, так как несколько раз перевернулся, прежде чем удариться ногой о землю, пока он соскользнул назад.

Внимание Наруто было привлечено, когда за ним скрылся гигантский валун. Существо приближалось к нему, чтобы раздавить его. В ответ он поднял правую руку. Но он ничего не сделал, заметив, что Нагато мчится к другой позиции, в то время как Обито бросился прямо на него.

Он мог предвидеть атаку, которая последует, если он решит взорвать валун с помощью Шинра Тенсея. В то время как его правая рука все еще была в воздухе, Наруто протянул левую. Вокруг него заросли корни, взметнувшиеся в воздух. Они пробили валун, разбив его на куски, которые безвредно упали на землю.

"Кучиёсэ-но-дзюцу!" — закричала Нагато, когда появилась тропа. Путь быстро образовал ракетную установку, а через секунду она выпустила пять ракет, нацеленных на Императора. Ракеты достигли цели за считанные секунды, после чего взорвались огромным взрывом после соединения с корнями, которые защищали Наруто.

Когда взрыв прекратился, все корни исчезли, так как они были сожжены. Наруто стоял неподвижно, скрестив руки, скрыв лицо, от всего его тела шел дым от огня, и на обеих его руках было видно несколько отметин.

Наруто поднял глаза, когда почувствовал, что что-то приближается: было активировано идеальное Сусаноо Обито. Должно быть, он был активирован, когда в него попали эти ракеты. Клинок Сусано'о безумно несся по земле, улавливая порывы ветра, прежде чем врезаться в него. Силы отправили его в воздух на большое расстояние.

На некотором расстоянии Наруто рухнул на землю. Когда он попытался встать на ноги, весь в синяках и кровотечении, Нагато и Обито разбились прямо перед ним.

Нагато бросила прямо в него стопку бумажных бомб. Прежде чем бомбы могли взорваться, Наруто применил Шинра Тенсей, чтобы оторвать от него бумаги, зная, что это не принесло бы ему никакой пользы, если бы его ударили. Взрыв выпущенного им Шинра Тенсея был настолько мощным, что прорвался сквозь поле битвы, подняв большие куски обломков и оставив его на коленях в кратере.

И снова Обито просто телепортировался перед ним вместе с Нагато. Эти двое не теряли время перед атакой. Нагато нанесла удар ногой, и Император попал в подбородок. Из-за этого изо рта Императора брызнула кровь.

Обито вскочил, схватив Наруто за войлочную ногу. Затем он ударил его по земле с такой силой, что раздался громкий грохот, когда тело Наруто ударилось о неумолимую землю.

Чтобы остановить дальнейшие атаки, Наруто активировал свое Сусано'о. Это заставило его противников немного отступить.

Лежа на земле, Наруто, нахмурившись, протянул правую руку. Обито объяснил, почему он хмурится.

"Ты бессмертен, но это не значит, что ты не устаешь. Независимо от того, насколько вы сильны, организму все равно потребуется время, чтобы восстановить свои силы и оправиться от травм. Вы получили два смертельных удара, хотя вы восстановили свою чакру, ваше тело устало. С уставшим телом нельзя бороться. Мы атаковали сейчас именно из-за этого ... ''

Наруто проигнорировал эти слова и попытался подойти. Он так и сделал. Но человеку было больно. Получение удара от лезвия Susano'o было не для здоровья, особенно когда оно было достаточно мощным, чтобы пробить гору. В его нынешнем состоянии это был просто нокаутирующий удар.

Тем не менее, Наруто заставил себя. Он призвал свою чакру и активировал свое идеальное Сусано'о. Но это не длилось ни секунды, прежде чем он рухнул, и Наруто был вынужден упасть на колени.

Нагато покачал головой. — Похоже, ты не знаешь своих пределов ... Но я должен поблагодарить Райкаге. Его смерть могла показаться жалкой, но из-за него мы близки к победе. Нет, победа в наших руках ''.

Обито кивнул: "Возможно, мы не сможем убить тебя, но мы все равно сможем сделать следующее лучшее ..."

Подумать только, что такой день наступит ... Прокляните этого чертова Райкаге. Но все равно было хорошо. Какая-то часть его почувствовала волнение при ощущении такой слабости. Наруто улыбнулся несколько безумной улыбкой. "Так вот каково это быть на пределе возможностей ..." — он поднялся, его лицо стало серьезным. "Мне любопытно. Я понимаю, почему Нагато так поступила, но почему ты, Обито? ''

"Вы дали мне шанс исправить мои ошибки; Не думаю, что видел, но я пришел, чтобы увидеть мир по-новому. Я спрашивал себя, почему ты ничего не делаешь для мира? Нагато искал ваш дедушка, но вы отвергли их действия как неправильные. Если вы знаете, что их пути ошибочны, вы наверняка знаете, что правильно. Вы хотите мирно жить со своей семьей, но знаете, что это невозможно, если половина наций элементалей будет преследовать вас.

Даже так, ты ничего не сделал для мира? Знаешь почему? Обито на мгновение замолчал. "Это потому, что ты боишься. Вы боитесь потерпеть неудачу. Вот почему вы отправили этих людей, чтобы попытаться объединить мир. Вы боитесь, что, если проиграете, можете оказаться, как ваш дедушка.

И Какаши, и Саске сказали, что вы в целом неплохой человек; Я тоже пришел к выводу, что ... ''

Наруто склонил голову к зрелищу. Его улыбка немного расширилась, прежде чем он засмеялся, это был пустой смех. ''Ты так думаешь? Ну неважно. Давайте закончим этот последний танец ...

— Вы не понимаете? Твое тело больше не может сражаться, — решительно сказал Обито, медленно подходя к Императору. Жезл чакры сформировался на ладони его руки, прежде чем он промелькнул перед Наруто. Он попытался нанести удар Наруто в грудь, но Наруто поймал его правой. Ей удалось пробить ладонь его руки, вытягивая кровь.

"Я никогда ничего не говорил о борьбе с этим телом. Я сделал это тело для тебя, Нагато борется моим глазом ... ''

Обито прищурился: "Что ты мне..."

Он замолчал, когда возникло внезапное гудение статического электричества. Это появилось из ниоткуда. Когда Обито посмотрел вниз, он увидел отмеченное лезвие, торчащее из его груди.

Обито прищурился: "Как ты оказался позади меня?"

"Вы двое не единственные, кто может телепортироваться", — заявил Саске позади Обито. "Кроме того, я слежу за твоей спиной уже три года, ты не думаешь, что я знаю, когда ты открыт?"

"Я не ожидал, что ты будешь здесь так быстро", — сказал Обито, пытаясь уйти, но не смог.

"Я закончил работу быстро", — сказал он, пожав плечами, прежде чем его рука осветилась молнией. "Чидори!" — он провел дзюцу прямо через грудь Обито и позволил ему упасть на землю.

"Что ты делаешь, Саске ?!" — крикнула Нагато, бросаясь к Учихе.

"Аматэрасу!" — Саске зажег бывшего бога мира черным пламенем. Это было сделано так быстро, что даже усталые глаза Наруто этого не заметили.

Нагато отбросил от него пламя быстрым Шинра Тенсеем. Он был вынужден остановиться, когда несколько стержней чакры прорвались через всю его верхнюю часть тела, засветившись оранжевой чакрой. Он не мог двинуться с места.

Наруто сократил расстояние между ними, прежде чем вывести свой глаз из глазницы Нагато. Он отослал его, после чего посмотрел на Нагато на мгновение, прежде чем обратить свое внимание на Саске.

Он хмурился.

"Я только что спас тебе жизнь. Ты мне должен, — сказал Саске, прежде чем исчезнуть.

Тронный зал

Наруто сел на импровизированный трон в частично разрушенном тронном зале. Его Император сидит на месте и хмурится с активированным Шаринганом. Он не смотрел ни на что конкретное, только на пустое пространство перед ним. В его голове было столько мыслей, что он сосредоточился на чем-нибудь.

Для Саске было горько забавно, что он на самом деле дошел до положения, в котором он мог с полным правом сказать, что спас его. Не его жизнь была спасена, потому что эти двое не могли убить его, но именно от поражения он был спасен. Он вышел на поле битвы и вышел из него живым и здоровым.

Однако что-то в этой ситуации казалось неправильным. Было неприятно, что его люди видели его в таком состоянии, когда он вернулся с поля битвы. Они видели, как он возвращался живым с поля битвы, раненый и истекающий кровью, как и любой другой мужчина. Возможно, это снизит его устрашающую репутацию бога. Было очевидно, что кому-то будет трудно увидеть в нем всемогущего Императора, которому не хватило бы сил после всего, что они видели.

По всем его отчетам, он никогда не думал, что все закончится до этого момента. У него было гораздо лучшее видение этой короткой войны. Это только подорвало его репутацию. Ну, по крайней мере, он был еще жив, а враги мертвы.

Даже находясь в таком состоянии, Наруто перевел взгляд на левую сторону, где появился Нао. Мужчина не сказал ни слова, бросив в него какой-то предмет. Он промахнулся на дюйм. Котаро мелькнул в направлении конца объекта, прежде чем поймать его. Сделав это, он проткнул им землю. Секунду спустя оба вытащили что-то из земли, и Наруто внезапно обнаружил, что его верхняя часть тела была скована маркированной серебряной цепью.

Двое прижали цепь к полу, используя лезвия, и бросились на Императора, каждый держал свои мечи. Их цель явно заключалась в том, чтобы отрубить Императору голову от его плеч. Вместо того, чтобы порезать Императора, вокруг человека произошел удар металла: прибыли Хейсуке и Синдзи, а также Карин, которая стояла на безопасном расстоянии.

"Почему, Нао?" — потребовал ответа Хейсуке.

— Тск, — прорычал Нао. Они были обмануты, думая, что эти двое все еще заняты дракой в другом месте. Как они могли этого не заметить? Что ж, это все равно не имело значения. "У всех нас есть набор принципов и идеалов, Хейсуке. Понимание другого возможно только тогда, когда вы готовы прислушиваться к убеждениям других людей и адаптироваться к ним. Проблема возникает, когда вы верите, что правы только вы, и пытаетесь навязать это право другим людям.

Нельзя сказать, что Император навязывает свои убеждения другим людям. Он просто ничего не делает, и в этом проблема. Его бездействие и чувство ответственности — вот что привело этот город в такое состояние; это то, что заставило Элементальные нации затаить ненависть. Эта война началась из-за того, что он не сделал ничего "хорошего", даже если он хорошо знает, что такое хорошее. Мы не можем-!''

"Этого достаточно!" — заставил Синдзи замолчать. Он щелкнул пальцами левой руки, и спецкорпус окружил это место за секунду. "Вы предали Империю, и вам не будет прощения! Это измена! ''

"Мы пришли подготовленными. Такой сценарий вполне может иметь место '', — сказал Котаро. После того, как эти слова вылетели из его уст, вокруг королевского дворца произошел грохот, и в тумане этих толчков и падающих стен дворца он исчез вместе с Нао.

'Черт. Они исчезли! ''

"Я не могу их выследить, — сказала Карин. — Но я смогу и за пределами этого места. Что-то мешает моим чувствам ''.

"Пусть они будут ... пока ..." — голос Наруто заставил всех замолчать. "Есть более важные дела, которыми нужно заниматься".

Хейсуке повернулся к бледному Императору. ''Цепь?''

"Не трогай это", — просто сказал Наруто, но не объяснил почему. "Синдзи, восстанови спокойствие в столице; Хейсуке, возьми несколько своих людей и попробуй подсчитать ущерб, нанесенный стране; и Карин, идите в хрустальный дворец и приступайте к восстановлению. Сейчас.''

Прежде чем кто-либо смог ответить, Саске объявил о своем появлении еще раз. Один взгляд на Императора, и он покачал головой, показывая некоторое разочарование. Конечно, все это было игрой. "Я только что пощадил вашу жизнь несколько минут назад, и вы уже собирались снова ее потерять? Как ты легкомыслен ... ''

''Сволочь. Не говори такой ерунды. Даже не смешите меня, вы спасаете жизнь его величества? Убирайся отсюда! ''

Это был Саске, который рассмеялся, безумным смехом, от которого скрутило несколько желудков. "Но я пощадил его жизнь, когда мы дрались с ним двое на двоих. Нагато была на своем углу. Обито и я победили их. Конечно, зная его, он отказался признать поражение и в итоге получил Обито, но я выжил. Я бы убил его, если бы захотел. Вы двое должны знать, — сказал он, глядя прямо на Хейсуке и Синдзи, — он не был в состоянии драться после того, что с ним сделал А. Если я лгу, он может сказать это сам. '

Все взгляды обратились на Императора, у которого было ровное лицо. 'Саске. Покинуть. Теперь, — сказав это, Наруто закрыл глаза. 'Остальные приступят к своим обязанностям. Я хочу немного отдохнуть ''. Через секунду он потерял сознание, а цепь все еще сковывала его верхнюю часть тела.

Саске ушел с широкой улыбкой. Миссия выполнена. Теперь это было его шоу. Он сказал ту же историю в Конохе. Поверили ли лидеры в это или нет, вряд ли было следствием. Больше всего имело значение то, что думали жители деревни, и они верили. Достаточно скоро они перестанут ненавидеть Императора и будут приветствовать его как героя, победившего бога.

Возможно, они даже добавили бы, что Наруто жалко умолял его пощадить, и по доброте сердца Учиха Саске пощадил Императора, потому что тот пожалел его.

Слух распространился по элементальным нациям.

Наруто не собирался это комментировать. Он не стал бы ни отрицать, ни принимать этого. Он не собирался признавать, что Саске спас его. Кроме того, эта ложь гарантировала, что Амегакуре и Имперское Королевство остались союзниками. И на этот раз Наруто будет рассматриваться как человек.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх