Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сэнди почувствовала, что таращится на незнакомку с приоткрытым ртом. Ее не слишком удивило, что фея каким-то образом узнала о ней все, что пожелала, просто заглянув ей в глаза. То, что некоторые из обитателей Полуночного мира могут, если захотят, проникать в мысли и воспоминания людей, не было для нее секретом. Но Сэнди всегда считала, что эльфам плевать на все, что происходит за пределами их собственного мира, а на людей они смотрят только как на странных, чуждых себе существ, за счет которых иногда можно неплохо поразвлечься. Ей никогда не приходило в голову, что феи могут принимать так близко к сердцу чьи-нибудь страдания. Хотя, конечно, может быть, это тоже одна из их обычных шуток, и стоящая перед ней женщина просто играет с ней, изображая бурное негодование. С чего бы ей переживать из-за несчастий Сэнди и ее отца?..
Женщина покачала головой.
— Детка, я вовсе не играю. Я действительно возмущена до глубины души. Ведь, хотя ты меня и не помнишь, мы все-таки не чужие друг для друга. Разве тебе никогда не приходило в голову задуматься, почему ты так непохожа на всех прочих девушек? Ты c детства носишь на себе печать Полуночной страны. Ты получила в дар каплю эльфийской магии, и получила ее от меня. Пользуясь вашей, человеческой терминологией, можно было бы назвать тебя моей крестницей. Ты связана со мной ничуть не меньше, чем со своей крестной Мартой или Петером. И мне совсем не все равно, что какая-то мерзкая злобная ведьма отравляет тебе жизнь. Уверена, если бы эта гадина с самого начала знала, с кем связалась, она бы держалась от тебя с твоим отцом подальше. Но она не сумела сразу разглядеть на тебе след эльфийской магии, а потом было уже слишком поздно. Я уверена, эта мерзавка себе руки сгрызла до локтей, когда начала понимать, что у тебя есть друзья среди эльфов. Она боялась, что однажды кто-нибудь вроде меня придет и вмешается в ее козни.
— Тогда почему же вы не приходили? — вырвалось у Сэнди.
На лице у феи отразилось сожаление.
— Время в Полуночной стране течет не так, как в вашем мире. С моей точки зрения, прошло всего несколько дней с тех пор, как я стояла у твоей колыбельки — и вот ты уже совсем большая девочка... То есть, прости, уже взрослая девушка. Я знала, что для тебя между нашими встречами пройдут годы — но я надеялась, что они пройдут счастливо. И уж никак не думала, что ты проведёшь их в плену у мерзкой ведьмы... Пойдем в дом, поговорим. Я не люблю яркого солнечного света. Никто из Полуночной страны его не любит. Мы предпочитаем либо звезды и луну, либо сумерки, либо, на худой конец, лесную тень.
— Солнце вас обжигает? — против воли заинтересовалась Сэнди, бросив взгляд на светлую, гладкую кожу незнакомки.
— Обжигает?.. А, в смысле загара, волдырей и покрасневшей кожи?.. Нет. Мы, жители Полуночного мира, никогда не обгораем. Но солнце ужасно утомительно. Все эти резкие очертания, бьющие в глаза краски... Я могу без всякого труда разглядеть каждую сосновую иголку, лежащую на земле, при свете одних только звезд, когда луна закрыта облаками. Свет от солнца, без которого вы, люди, не способны ничего увидеть у себя под носом, похож на удар кузнечным молотом по голове.
Сэнди чуть не спросила свою гостью, как ее зовут, но вовремя вспомнила, что подобный вопрос для обитателя Полуночного мира — страшная бестактность. Назвав человеку или же кому-то из своих сородичей собственное имя, эльф вручает ему огромную власть над самим собой. Например, зная имя эльфа, его можно позвать в любое время. Не факт, что он непременно явится, но, во всяком случае, ты сможешь докричаться до него, где бы он ни был и чем бы ни занимался. Так что, проявив определенную настойчивость, можно заставить его бросить все свои дела. И это еще мелочи, доступные любому человеку, а уж если ты и сам из жителей Полуночной страны, владеющих эльфийской магией, то ты становишься в буквальном смысле господином своего сородича, доверившего тебе свое имя... И поэтому эльфы не открывают его никому, кроме разве что сюзерена и возлюбленной.
Когда они вошли в дом и уселись в кухне, Сэнди предложила гостье все, что предлагают в таких случаях — вишневую наливку, вчерашний пирог с повидлом и орехами, травяной чай, домашний сидр... но гостья отказалась от всех этих предложений и предпочла холодное молоко из подпола. Сэнди напомнила себе, что вин и сладостей в Полуночной стране наверняка сколько угодно, и еще получше, чем у них, а вот коров, овец и коз эльфы не держат.
Фея сбросила свой бархатный, переливающийся плащ, оставшись в длинном белом платье, выглядевшим гладким и блестящим, словно оно было сделано из лебединых перьев. Она совсем по-человечески прихлебывала молоко из глиняной кружки, которая у нее в руках казалась грубой, неуклюжей и тяжелой, и рассказывала Сэнди об их первой встрече, которую Сэнди не запомнила, поскольку ей тогда было не больше месяца.
— Ты была такой маленькой, но уже осталась без матери. Мне стало тебя жалко. Конечно, у тебя был хороший и добрый отец, но всё-таки без матери жить трудно. Так что я решила сделать для тебя что-нибудь хорошее и подарить тебе частичку своей магии. Я не могла сделать тебя отважной или доброй — это могут сделать только сами люди. Но я могла подарить тебе другие вещи — красоту, здоровье, ловкость и прекрасный голос. Ты ведь не болела в детстве?
— Нет, я вообще никогда ничем не болела...
— Замечательно!
— Да, это хорошо. Мне не хотелось бы болеть.
— И ты почти такая же красивая, как феи. Даже эти гадкие обноски не способны это скрыть.
— Да, люди часто говорят, что я красавица. Но радости от этого не много, — заметила Сэнди. — Мужчины не слушают, что ты им говоришь, поскольку таращатся на тебя, словно баран на новые ворота. Просишь у помощника портного пару ярдов кружев, а он стоит с отвисшей челюстью и отвечает — "Ааааууууэээ". — Фея расхохоталась, и Сэнди тоже помимо воли улыбнулась. Но потом закончила уже серьезно — И мачеху с сестрами это ужасно бесит. Ну, мачеха просто злая ведьма, и я думаю, что она ненавидит меня уже много лет, просто за то, что я единственный на свете человек, который знает ее тайну — знает, кто она такая, и, теоретически, способен ее выдать. Но, может быть, я смогла бы подружиться с ее дочками, если бы они не завидовали мне...
— Не думаю. Ведь твоя лучшая подруга, Герта, тебе не завидует?
— Нет, не завидует. Но Грета совершенно не такая, как Анна с Марией. Для чего ей мне завидовать? Вот если бы она была покрыта прыщами, как Мария с Анной, или не могла влезть в любимое платье...
Фея фыркнула.
— Твои сводные сестры — просто-напросто ленивые обжоры! Дело не в их внешности, а в том, что они злые, глупые девицы, которые ничего не делают и только объедаются сластями. А потом они сидят и злятся на весь белый свет, и думают, что их никто не любит, потому что у них недостаточно тонкая талия... Какая чушь! Мать Герты, Марта, всегда была кругленькой, как колобок, уж я-то знаю. И никто никогда не считал ее уродиной, совсем даже наоборот. Я помню её девочкой. Она была веселая, смелая, добрая, всегда была готова всем помочь. И все ее любили. А теперь у неё муж, который ее обожает, дочь, которая, судя по твоим словам, очень похожа на нее саму — если не внешне, то, во всяком случае, характером, — и ещё шестеро детей. А всего, значит, семеро, и пятеро из них — мальчишки, Боже правый... Марта — чересчур решительная женщина. Это же ужас, все равно что жить на майской ярмарке. У эльфов не бывает больше двух детей, и то — раз в пару сотен лет... Когда-то нужно же и отдыхать! Так вот, а твои сестры — злые и завистливые ничтожества, и будь они хоть первыми красотками на свете, это бы им не помогло. Они бы просто стали бы завидовать чему-нибудь ещё — тому, что Герта умнее и добрее их, или тому, что людям с ней приятно и легко, а с ними — нет.
— Но, может быть, они не виноваты. Это все их мать...
— Их мать, конечно, ведьма. В прямом смысле слова. Но никто же их не заставлял вести себя подобным образом. К ним она свою магию не применяет. Сколько им было, когда вы познакомились? Лет десять? Они вполне могли бы тебе посочувствовать или научиться хоть чему-нибудь хорошему у вас с твоим отцом. Но вместо этого они решили сесть тебе на шею и вести себя не лучше, чем их отвратительная маменька. Так что не надо их жалеть! А ты, милочка, тоже хороша. Вместо того, чтобы послушать Герту и бороться с этой злобной ведьмой, уступила ей свой дом и своего отца...
— Но что я могла сделать?
— Сказать людям правду — начиная прямо с Петера и Марты. Ты не думала, что эта дрянь не просто так выбрала для себя именно вас с твоим отцом? Вы слишком отдалились от людей и варитесь тут в собственном соку, поэтому ведьма и положила глаз на Бена. Тиранам и злодеям всегда нужно, чтобы их делишки оставались скрытыми от посторонних глаз.
— Я знаю... Но, если бы я попробовала с ней бороться, она могла сжить отца со свету. Если он не будет ей полезен, то для чего ей его беречь?
Фея сердито стукнула донышком пустой кружки по столу.
— Да она тебя просто запугала! Заставила верить в то, что ее магия всесильна, и что с ней нельзя бороться. Узнай о вашем деле Братство — мерзкой ведьме тут же стало бы не до того, чтобы кому-то мстить. Ну ничего... Теперь она за все ответит!
Сердце Сэнди забилось быстрее — разом от тревоги и отчаянной надежды.
— Что вы собираетесь с ней сделать?
— Я? Ну нет... Наткнись я на нее сегодня утром — я, пожалуй, сгоряча взялась бы за нее сама, не думая о том, чем это может кончиться. Но, по большому счету, это преступление против наших законов. Мы можем вмешиваться в жизни жителей Полуденного мира, но не напрямую. Можем их к чему-нибудь подталкивать, но не должны решать за них. Тот, кто не соблюдает эти правила, может серьезно поплатиться. В лучшем случае, он потеряет всякую возможность посещать ваш мир.
— Но почему? Разве избавиться от ведьмы — это не доброе дело? — удивилась Сэнди.
Ее "крестная" слегка поморщилась.
— Мы, обитатели Полуночного мира, не добрые и не злые, Сэнди. Ты считаешь меня доброй, потому что я когда-то в прошлом сделала тебе добро и желаю тебе добра прямо сейчас. Но это большая ошибка. Желать добра кому-то, кто нам нравится — это еще не признак доброты. К примеру, твоя мачеха желает добра своим дочкам — но это не делает ее хорошим человеком. Доброта определяется не чьей-нибудь способностью делать добро тому, кого он любит, а твердой решимостью не делать зла... и не способствовать какому-нибудь злу своим бездействием. И здесь ты очень ошибешься, если будешь считать обитателей Полуночного мира добрыми. Порой мы делаем людям добро, но мы — не ваши ангелы-хранители. И кстати, именно поэтому пожертвовать своими интересами ради кого-нибудь из вас мы можем только сгоряча — ну, например, в порыве гнева. Так что я не стану нарушать закон и чем-то рисковать ради того, чтобы избавить тебя от жестокой мачехи. Я тебе помогу... чуть-чуть... но делать все, что нужно, будешь ты. И для начала ты отправишься на бал.
Сэнди едва не подскочила от такого заявления.
— Зачем?! Я не хочу на бал. Что мне там делать? Я и танцевать-то не умею.
— А ты знаешь, для чего устроен этот бал?
— Ннну... Король Эдвард сердится не сына. Думает, что тот пренебрегает своими обязанностями принца. И хочет заставить его оторваться от своих фантазий и книг и выйти к людям.
— Именно! И тебе тоже давно пора выйти к людям. Так что вы с принцем Адрианом сможете помочь друг другу.
— Не понимаю, в чем тут связь, — сказала Сэнди.
— А тебе и не нужно меня понимать. Люди вообще никогда не понимают то, что очевидно жителям Полуночной страны. Твоя задача — следовать моим советам.
— Ну вот! Сперва вы упрекаете меня за то, что я напрасно шла на поводу у ведьмы и делала как раз то, что ей хотелось — а теперь вы хотите, чтобы я не возражала и не спорила, а просто согласилась делать то, что вы мне скажете, — не удержалась от сарказма Сэнди.
Фея-крестная весело рассмеялась.
— Справедливо!.. Но ведь я-то не прошу тебя выполнять мои требования всю твою жизнь. Я предлагаю тебе один раз поверить мне и поехать на бал. А потом поступай, как знаешь. В любом случае, там, при дворе, будут рыцари Братства, и, если ты не захочешь следовать моим советам и помогать принцу Адриану, можешь вместо этого разыскать леди Клеменс или самого Гильома, и все рассказать о ведьме. И, поверь, они сразу займутся твоим делом.
— Да, так, по-моему, будет куда разумнее, — сказала Сэнди, думая, что во дворце, на глазах у всего двора и рыцарей из Братства, ведьма вряд ли сможет причинить какой-то вред ее отцу.
— И все же это бал, и тебе следует одеться подобающим для бала образом. Встань, пожалуйста. Ну-ка, посмотрим, что тут можно сделать. Повернись. Встань на цыпочки. Подними руки. Хммм... Да, думаю, так будет в самый раз...
Сэнди уже хотела спросить, может ли она, наконец, перестать стоять посреди кухни, приподнявшись на мыски — но обнаружила, что что-то не дает ей встать на полную ступню. Ее стопы касалось что-то твердое, прохладное, как будто на ее босые ноги неожиданно надели башмачки на каблуке. Опустив глаза вниз, чтобы увидеть свои ноги, Сэнди охнула от изумления, увидев каскады серебряной парчи.
— Что это?!
— Твое платье, разумеется. И, можешь быть уверена, оно тебе идет.
— Ну, такое пойдет кому угодно!.. — пробормотала Сэнди, прижав к груди подбородок, чтобы лучше рассмотреть свой туго зашнурованный, расшитый жемчугом корсаж. — Но я... я не уверена, что я могу принять настолько дорогой подарок. Тут же серебро, и жемчуг, и парча... Даже не представляю, сколько это может стоить!
— Нисколько. Не уподобляйся тому дураку, который на закате решил начерпать из реки золота и чуть не утонул. Оно не настоящее. Магия будет действовать только до завтрашнего дня. В полночь чары рассеются, и твое платье снова превратится в старые обноски.
Сэнди вздохнула с облегчением, хотя, конечно, было жаль, что завтра чудесное платье навсегда исчезнет. Впрочем, истинная красота, наверное, всегда недолговечна и по-своему неповторима. Летние закаты, первый снег, цветы...
— До полуночи еще целая вечность. Для того, чтобы поговорить с сэром Гильомом или леди Клеменс, нужно куда меньше времени, — сказала Сэнди фее.
— Тем не менее, лучше не тратить его попусту. Пойдем, найдем тебе карету. Ты же ведь не собираешься идти до города пешком?
— Я не уверена, что вообще смогу в этом ходить, — сказала Сэнди, осторожно поднимая юбку и задумчиво разглядывая крохотные туфельки, смотревшиеся так, как будто бы их сделали из хрусталя, жемчуга и серебряной набойки на каблук. — Я в жизни не носила ничего подобного. Я запросто споткнусь и вывихну себе лодыжку. Нельзя ли мне что-нибудь попроще?
— Непременно... Башмак из коровьей кожи. Или деревянное сабо, — фыркнула фея раздраженно. — И не заговаривай мне зубы. Человек, который получает в дар частицу нашей магии, может, если захочет, плясать на канате, не то что ходить на каблуках. Так что перестань выдумывать всякие ужасы. Ничего ты себе не вывихнешь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |