Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Не обижайтесь, пожалуйста, но ни один из вас не силен в шахматах
— Мы не обиделись, — быстро сказал Гарри. — Просто скажи нам, что делать
— Хорошо, Гарри, ты займешь место епископа, а Гермиона отправится туда вместо замка.
— А как насчет тебя?
— Я собираюсь стать рыцарем, — сказал Рон.
Шахматные фигуры, казалось, слушали, потому что при этих словах конь, слон и замок повернулись спиной к белым фигурам и ушли с доски, оставив три пустые клетки, которые заняли Гарри, Рон и Гермиона.
— В шахматах белые всегда играют первыми, — сказал Рон, глядя через доску. — да. . . смотрите. . .
Белая пешка продвинулась на две клетки вперед.
Рон начал направлять черные фигуры. Они бесшумно двигались туда, куда он их посылал. У Гарри задрожали колени. Что, если они проиграют?
— Гарри, передвинься по диагонали на четыре клетки вправо.
Первый настоящий шок они испытали, когда у них отобрали второго коня. Белая королева швырнула его на пол и стащила с доски, где он лежал совершенно неподвижно, лицом вниз.
— Я должен был это допустить, — потрясенно сказал Рон. — Гермиона, продолжай, ты можешь взять этого слона.
Каждый раз, когда терялся один из их ходов, белые фигуры не проявляли милосердия. Вскоре у стены собралась кучка обмякших черных игроков. Дважды Рон едва успевал заметить, что Гарри и Гермиона в опасности. Сам он метался по доске, забирая почти столько же белых фигур, сколько они потеряли черных.
— Мы почти на месте, — внезапно пробормотал он. — Дай мне подумать... дай мне подумать. —
Белая королева повернула к нему свое непроницаемое лицо.
— да. ... — тихо сказал Рон, — это единственный выход. ...Меня нужно забрать.
— нет! — Гарри и Гермиона закричали.
— Это шахматы! — рявкнул Рон. — Тебе придется чем-то пожертвовать! Я сделаю свой ход, и она возьмет меня — это позволит тебе поставить мат королю, Гарри!
— Но...
— Ты хочешь остановить Снейпа или нет?
— Рон...
— Послушай, если ты не поторопишься, камень уже будет у него!
Другого выхода не было.
— Готов?— Позвал Рон, его лицо было бледным, но решительным. — Я пошел, не задерживайся, когда выиграешь.
Он шагнул вперед, и белая королева набросилась на него. Она сильно ударила Рона по голове своей каменной рукой, и он рухнул на пол — Гермиона закричала, но осталась на своем поле — белая королева оттащила Рона в сторону. Он выглядел так, словно потерял сознание.
Дрожа, Гарри передвинулся на три места влево.
Белый король снял свою корону и бросил ее к ногам Гарри. Они выиграли. Шахматные фигуры расступились и поклонились, освобождая проход. Бросив последний отчаянный взгляд на Рона, Гарри и Гермиона бросились к двери и дальше по коридору.
— А что, если он?..
— С ним все будет в порядке, — сказал Гарри, пытаясь убедить самого себя. — Как ты думаешь, что будет дальше?
"У нас были заклинания Спраут, это была адская ловушка; Флитвик, должно быть, наложил чары на ключи; Макгонагалл трансфигурировала шахматные фигуры, чтобы они ожили; остаются заклинания Квиррелла и Снейпа...
Они подошли к другой двери.
— Все в порядке? — Прошептал Гарри.
— Продолжай, — Гарри толкнул дверь.
Отвратительный запах ударил им в ноздри, заставив обоих натянуть мантии на носы. Со слезящимися глазами они увидели распростертого на полу перед собой тролля, еще более крупного, чем тот, с которым они столкнулись, без сознания, с окровавленной шишкой на голове.
— Я рад, что нам не пришлось с ним драться, — прошептал Гарри, когда они осторожно переступили через одну из его массивных ног. — Давай, я не могу дышать.
Он распахнул следующую дверь, и они оба едва осмелились взглянуть на то, что было дальше, но здесь не было ничего особенно пугающего, просто стол, на котором в ряд стояли семь бутылок разной формы.
— Снейпа, — сказал Гарри. — Что нам нужно сделать?
Они переступили порог, и в тот же миг позади них в дверном проеме вспыхнул огонь. Это был не обычный огонь, а фиолетовый. В то же мгновение в дверном проеме, ведущем дальше, взметнулось черное пламя. Они оказались в ловушке.
— Смотри! — Гермиона схватила рулон бумаги, лежавший рядом с бутылками. Гарри заглянул ей через плечо, чтобы прочитать написанное.:
Опасность впереди, а безопасность позади,
Двое из нас помогут вам, кого бы вы ни нашли,
Один из нас семерых поможет вам продвинуться вперед,
другой вместо вас доставит пьяницу обратно,
У двоих из нас есть только крапивное вино,
Трое из нас — убийцы, которые прячутся в очереди.
Выбирайте, если только вы не хотите остаться здесь навсегда, Чтобы помочь вам в вашем выборе, мы даем вам четыре подсказки:
Во-первых, как бы хитро ни пытался спрятаться яд
Вы всегда найдете их на левой стороне "крапивного вина";
Во-вторых, те, кто стоит на обоих концах, разные,
но если вы пройдете дальше, они не будут вашими друзьями;
В-третьих, как вы ясно видите, все они разного роста,
Ни карлик, ни великан не таят в себе смерть;
В-четвертых, второй слева и второй справа
Как только попробуешь их на вкус, они становятся близнецами, хотя и отличаются на первый взгляд.
Гермиона глубоко вздохнула, и Гарри, к своему изумлению, увидел, что она улыбается, а это было последнее, что ему хотелось делать.
— Блестяще, — сказала Гермиона. — Это не магия — это логика — головоломка. У многих величайших волшебников нет ни капли логики, они бы застряли здесь навсегда.
— Но и мы тоже, не так ли?
— Конечно, нет, — сказала Гермиона. — Все, что нам нужно, есть здесь, на этой бумаге. Семь бутылок: три из них — яд, две — вино; одна поможет нам благополучно пройти через черный огонь, а другая — через пурпурный".
— Но как мы узнаем, что пить?
— Дай мне минутку.
Гермиона перечитала листок несколько раз. Затем она прошлась взад и вперед вдоль ряда бутылок, бормоча что-то себе под нос и указывая на них пальцем. Наконец, она хлопнула в ладоши.
— Поняла, — сказала она.
— Самая маленькая бутылочка поможет нам пройти сквозь черный огонь к Камню.
Гарри посмотрел на крошечную бутылочку.
— Здесь хватит только на одного из нас, — сказал он. — Это едва ли на один глоток.
Они посмотрели друг на друга.
— Какой из них поможет тебе пройти сквозь фиолетовое пламя?
Гермиона указала на круглую бутылку в правом конце ряда.
— Выпей это ты, — сказал Гарри. — Нет, послушай, вернись и приведи Рона. Возьмите метлы из комнаты с летающими ключами, они помогут вам выбраться через люк и пройти мимо Пушистика — идите прямо в совятню и отправьте Буклю к Дамблдору, он нам нужен. Возможно, я и смог бы какое-то время сдерживать Снейпа, но мне с ним не справиться.
— Но, Гарри, что, если Сам-знаешь-Кто будет с ним?
— Ну, однажды мне повезло, не так ли? — сказал Гарри, указывая на свой шрам. — Возможно, мне снова повезет.
Губы Гермионы задрожали, и она внезапно бросилась к Гарри и обняла его.
— Гермиона!
— Гарри, ты же знаешь, ты великий волшебник.
— Я не так хорош, как ты, — сказал Гарри, очень смущенный, когда она отпустила его.
— Я! — сказала Гермиона. — Книги! И сообразительность! Есть вещи поважнее — дружба, храбрость и... о, Гарри, будь осторожен!
— Ты пьешь первой, — сказал Гарри. — Ты уверена, что это такое, не так ли?
— Уверена, — сказала Гермиона. Она сделала большой глоток из круглой бутылки и вздрогнула.
— Это не яд? — с тревогой спросил Гарри.
— Нет, но он как лед.
— Быстрее, уходи, пока он не выветрился.
— Удачи, береги себя
— УХОДИ!
Гермиона повернулась и прошла прямо сквозь фиолетовое пламя.
Гарри глубоко вздохнул и взял самую маленькую бутылочку. Он повернулся лицом к черному пламени.
— Я иду, — сказал он и осушил маленькую бутылочку одним глотком.
Ему и в самом деле показалось, что его тело заливает лед. Он поставил бутылку и шагнул вперед; он собрался с духом, увидел, как черные языки пламени лижут его тело, но не почувствовал их — какое-то мгновение он не видел ничего, кроме темного огня, — затем он оказался на другой стороне, в последней камере.
Там уже кто-то был, но это был не Снейп. Это был даже не Волдеморт.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|