Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Моя хранимая Химари (часть 2)


Опубликован:
26.08.2014 — 12.02.2016
Читателей:
13
Аннотация:
Фанфикшн по манге Omamori Himari, часть вторая. Кратко о тексте: попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами... без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения! PS: мини-эпиграфы справа, в начале каждого пронумерованного отрывка, к прочтению не обязательны и иногда содержат минимальные спойлеры - используйте их с умом и на свой страх и риск :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Магозрение, малое поисковое! Отголоски применяемой убойной магии и хорошо видимый издалека активированный водный контур в режиме барьера...

— Это Куэс и Сидзука?! Лиз, ломай карандаш!

— Юто, что случи...? — Спросила Ю Шимомуро, встревоженная моим криком.

— Бесполезно! *Хнык* это Куэс и... и Химари! — С безнадёжностью в голосе сказала Лизлет.

Режим "боевой примо", шаблон "гепард/адаптивный".

Donnerwetter, всего на час нельзя оставить одних... Чёрт, чёрт! Лишь бы успеть...

...

(*2*)

...

"Тот, кто говорит, что никогда не бил и не будет бить женщину, просто ещё не встретил свою ту единственную."

© Народная дурость мудрость

Бег в бешеном темпе. Ю осталась далеко позади, но волноваться за неё в связи со сложившейся ситуацией мне совершенно некогда — найдёт дорогу сама, она ведь была уже у меня дома. Да и всего два квартала осталось.

Магозрение, астральные ищейки. Что там, чёрт побери, происходит? Почему Сидзука не вмешивается? Она должна была освоиться с контуром достаточно хорошо, чтобы как минимум быть способной сбивать заклинания Куэс, а кошку водная аякаши может утихомирить вообще без моей амулетной защиты территории... наверное.

Мой дом — за поворотом, и я уже, несмотря на подавляющее воздействие защитного контура, даже через барьер вижу демоническую ауру Химари. Ауру демона высокого класса! Да какого же...

Отмена "боевого-примо", перехват управления водным контуром, отстраняя при этом слабо сопротивляющееся из-за неожиданности моего появления управление Сидзуки. Барьерный проход, быстрее! Всё, теперь я могу пройти через защиту собственного же дома. Стоило мне пройти внутрь, как крики стали раза в три громче — глушащий резкие звуки боя барьер остался позади.

— ...Знала, что ты лишь дикое животное! Ю не нужны такие, как ты! — Продолжила Куэс кричать начатую до моего появления фразу.

— Рррраааа!!! — Нечленораздельно ответила ей Химари, если это вообще можно назвать ответом.

Мой воздушный захват кошки... рассеивается об амулетную защиту, принявшую вид обволакивающего тело Химари кокона. Куэс же даже не пытаюсь повязать — она стоит и читает речитатив, пока её защита трещит по швам, но едва ли Химари смогла снять больше нескольких слоёв.

Малый страх, малый крик баньши, универсальная вариация.

— ВСЕМ СТОЯТЬ!!!

У Куэс закономерно заплетается язык, и её неготовое, но уже почти заполненное заклинание взорвалось массой огненной энергии, расшвыривая девушку-мага и мечницу в разные стороны.

"Боевой-примо". Контур: десяток водяных плетей и захватов — в Куэс, гидробол и несколько водных захватов — в Химари. Защита Куэс моментально разлетелась, не включая последний слой, судя по всему, неспособный рассеивать захваты — вжимаю младшую Джингуджи в пол выросшими из под земли струями воды. Амулетная защита Химари разошлась клочьями, пытаясь собраться вновь хотя бы поверх головы и передней части тела. Однако водные захваты всё равно не могут найти за что уцепиться — демоническая энергия кошки сама по себе отталкивает их прочь от неприкрытых амулетной защитой участков тела.

Контур: водная петля и три новых захвата. Амулетная защита Химари исчезла, и захваты всё же очень нехотя оплели ноги кошки, но последняя тут же вырвалась из них большим прыжком в сторону лежащей на земле Куэс, замахиваясь при этом очень нехорошо выглядящей Ясуцуной, переполненной демонической энергией до краёв.

Шаблон муравья, средний круг. Прыжок-телепорт между кошкой и Куэс, затем сразу ускорение, и с нескольких метров удар в грудь, в полную силу. Демоническая энергия, пропитавшая плоть Химари, поглотила солидную часть усиления удара с помощью Чи, но кошке всё равно досталось: она отлетела метров на пять назад, и сейчас пытается восстановить дыхание, бешенным взглядом окидывая нового противника — меня.

Шаблон мангуста без когтей, дальний круг. Шаг и подшаг к отшатнувшейся кошке, два в корпус, один хлёсткий удар в голову. От одного из тех, что в корпус, Химари легко увернулась, второй нашёл цель, но не принёс значительного вреда, вместо этого освободив в точке поражения плоть от демонической энергии... которая сразу же хлынула обратно, в освободившееся место. Зато удар по голове очень удачно нашёл свою цель — челюсть. Химари на секунду потеряла равновесие — слабые точки её почти человеческой формы тела дают мне некоторые преимущества. Ещё два в тело, освобождая плоть от демонической энергии. В этот раз освобождённые места заполняются медленнее, показывая мне, что я на верном пути. В местах ударов остаются ссадины и разрывы. Ещё серия ударов — кошка уклонилась от большинства, и даже ввернула что-то из своих. Donnerwetter, быстрая же бестия! Даже несмотря на моё полное ускорение... что-то я не припомню, чтобы она раньше двигалась с такой силой и скоростью. Но моя активная защита держит удары Химари идеально, пусть и потребляя при этом весьма неожиданную прорву энергии.

Вот что-что, а Ясуцуной, которую ты так и не выпустила из рук, замахиваться на меня не надо. Если уж "обычные" удары настолько напрягают мою защиту, то артефактный меч с этой демонической энергией пройдёт насквозь, почти не встречая сопротивления... Подшаг вплотную, блокирую руку с мечом. Три быстрых "проникающих" удара: плечи и живот. Воздушные захваты легко обвязывают освобождённые от демонической энергии места, и стягивают Химари руки, с силой опуская её на колени. Химари рычит пополам с шипением, пытается вырваться... Шаблон муравья дальний круг. Удар ноги в грудь со всей силы, до противного чавкающего хруста — у кошки проломлена грудная клетка и повреждены органы. Демоническая энергия перетекла из кожи и мышц внутрь, после чего принялась споро восстанавливать повреждения, лишая тем временем Химари нечеловеческой силы. Воздушные захваты оплетают её тело полностью, возвращая на землю подлетевшую в воздух из-за моего удара девушку. Подшаг. Ещё удар ногой сбоку. Ещё. Отмена "боевого-примо" режима. Шоковый разрыв в руку, присест на колено, удар рукой. Химари потеряла сознание от боли и поражения молниевым элементом. Удар...

— Глава, прекрати, ты убьёшь её, нано!

Материализовавшаяся рядом Сидзука схватила мою руку на замахе водным захватом из земли (я отпустил контроль над контуром). Не глядя, посылаю искру малого молчания, и захват превратился в воду. Удар в неподвижное тело подо мной. Ещё удар. Большие кровоточащие разрывы на животе и груди, сломанные кости... хватит. Выпущенной демонической энергии Химари как раз должно хватить, чтобы кое-как залечить полученные повреждения, и иссякнуть.

— Глава, не надо, нано!

Сидзука смело схватила меня со спины сама, своей физической оболочкой. Освобождаюсь и отбрасываю её в сторону — всё ещё активный шаблон муравья, до предела усиливающий мою грубую физическую силу, а также развёрнутая обратно активная защита позволяют это сделать без малейшего труда. Малое исцеляющее, только чтобы закрыть кровотечения кошки. Встать с колена, развернуться, осмотреть территорию. Сидзука облегчённо смотрит на меня, поднимаясь с земли. Куэс сидит на каменной дорожке, всё ещё прикованная водными захватами, и, прикрыв рот ладонями, с ужасом во взгляде переводит взгляд с меня на Химари и обратно. В чём дело? Ах да, малый страх ещё активен. Убрать. Подойти к заложнице.

— ...Дай угадаю. Тебе сейчас страшно, потому что ты никогда не видела ран и крови, верно? Твои заклинания моментально испепеляют, не позволяя видеть уродливую правду жизни. И сейчас ты боишься, что я могу сделать с тобой что-то подобное, так?

— Ю... не надо... — Роняя слезу, попросила Куэс Джингуджи.

— Тск.

Разворачиваюсь, не обращая внимания на её лепет. Я зол. Но я полностью себя контролирую: каждое моё действие производится с расчётом. Я давно вышел из той жизненной стадии, когда поступки делаются импульсивными порывами, являясь результатом одних лишь эмоций.

— Сидзука, ваши с кошкой и пленницей объяснения я выслушаю позже. Убери тело с глаз моих долой. Я ей потом займусь, если её демоническая энергия не зарастит повреждения.

Вдох, выдох. Сделать голос спокойным.

— ...Сидзука, с ней всё будет в порядке, верь мне. Но тебе её лечить не следует — она заслужила боль за невыполнение моего приказа.

— Как прикажете, глава. Ммм... тогда... мне готовить ужин?.. нано. — Пытаясь отойти от происходящего, спросила водная аякаши.

— Да. На одного человека больше. У нас гость.

Взгляд назад. Ю только сейчас подбежала к калитке забора. Что там Сидзука? Уже убрала захватами Химари и сформировалась где-то в доме. Беру контроль над защитным контуром, снимаю барьер, возвращаю контроль Сидзуке.

— Вставай... Куэс. Отряхнись и приведи себя в порядок. У нас... у меня гость.

Куэс дёрнулась от моего обращения, живо поднялась с дорожки, и принялась поправлять одолженное ей платье горничной. Никаких особых повреждений у неё нет — последний слой защиты с младшей Джингуджи так и не сошёл, она развеяла его сама.

— Юто? Что случилось... Ками-сама, в чём ты так... вымазался? — Спросила Ю Шимомуро.

Взгляд на своё тело. Половина рубашки, правый рукав и штанина — в тёмных, почти чёрных, слегка дымящихся пятнах. Как неловко... начинать знакомство Ю с остальными членами моей Семьи с такого.

— Да так, не обращай внимания. Лучше познакомься с...

— Лизлет Челси-сан, я так понимаю? — Перебила меня Ю Шимомуро. — ...Юто сказал о вас пару слов на пути сюда, но мне показалось, что он упомянул вас как гостью из-за границы, а вы японка, по крайней мере, частично... Скажите, а каково это работать официанткой? Кстати, какая замечательная реплика формы западной горничной! Это ведь мэйдо платье, да?

Похоже, тараторящая Ю слегка переволновалась от моего крика. А отходящая от моего представления Куэс просто не может вклиниться в этот словесный поток. Надо брать ситуацию в свои руки. И успокоить не только свой голос, но и всё остальное.

— ...Ю, познакомься с Куэс Джингуджи, моей... гостьей. Униформа на Куэс — вынужденная мера, другой одежды не нашлось.

— Ой! Прошу меня извинить, я приняла вас за другого человека... — Тут же слегка смущённо повинилась Ю.

— Я... понимаю. Ничего страшного. — Косясь на меня, ответила Куэс.

В лесу сдохло что-то большое. Наследница клана, которая не обижается от сравнения её с прислугой, хмм. Чёрт, не вовремя мой юмор проснулся, совсем не вовремя. Даже самому слегка гадко стало. Сам же виноват, что допустил... Так! Собраться. Отставить.

Неужели я настолько напугал младшую Джингуджи своими действиями и видом? Хотя... да, скорее всего, она не знает, что лучший способ успокоить буйного демона — точечные повреждения, на которые будет потрачена вся его выпущенная демоническая энергия. Откуда ей это знать, если местные маги убивают аякаши, только встретив. Наверное, с её точки зрения, я ненадолго превратился в дикого зверя, возможно даже похуже, чем Химари.

— Куэс, это Ю Шимомуро, моя одноклассница, и, возможно, будущий специалист по компьютерным технологиям.

— Юто, правильно говорить "системный администратор широкого профиля". Но вообще да, примерно так. Приятно познакомиться, Джингуджи-сан... Ой, Юто-сан, прости, я несколько раз обратилась к тебе без суффикса.

— Только заметила? Я, в общем-то, не против, мне будет только удобней. Ты как, за?

— Хорошо, Юто-са... Юто. — Поправила себя младшая Шимомуро.

Похоже, на такой смелый шаг её толкнуло волнение, ведь обычно она не позволяет себе подобного обращения ни с кем, даже со знакомыми. Староста... Хоть что-то полезное от этого вечера.

— Ну, не будем стоять во дворе. Ю, иди вперёд, я сейчас догоню.

Убедившись, что Ю послушно идёт в дом, отвожу Куэс на пару шагов в сторону. Шёпотом говорю:

— Куэс, слушай меня. Мне не важны причины. Это последний раз, когда мне приходится из-за тебя нанести вред одному из членов своей Семьи. Следующий раз... следующего раза не будет. Я понятно выражаюсь? Не молчи. Кивни, если не можешь или не хочешь говорить... Хорошо. Теперь иди в дом. Химари на втором этаже, если я не ошибаюсь, в одной из комнат. Ты будешь следить за её восстановлением — ровно столько времени, сколько ей для этого понадобится. За свои поступки надо нести ответственность, вне зависимости от мотивов, которые побудили тебя так действовать. Кто прав, а кто виноват, я разберу позже.

— Юто, но я же не...

Оборачиваюсь и смотрю младшей Джингуджи в глаза. Никакого гипноза, даже не делаю предельно строгое или сердитое выражение лица, однако Куэс слегка отшатнулась от меня и замолкла, не прерывая, впрочем, зрительного контакта... её хватило ровно на пять секунд:

— Я поняла... поговорим позже.

Ю подошла к двери дома и ждёт меня. У местных принято либо входить без стеснения, если хорошо знаешь хозяина дома, либо ждать у двери, пока кто-то (обычно хозяин) встретит. Почти как у меня на старой родине. Важность личной территории как таковой уменьшена по сравнению с западной культурой, но это отнюдь не значит, что этого термина у японцев нет вообще. А поголовная склонность местных к относительно скромному поведению заставляет уважать право территории человека едва ли не больше, чем на "местном" западе.

— Прошу внутрь.

Открываю дверь дома, прохожу сам и встаю в стороне, чтобы освободить проход своей однокласснице. Ю зашла, сказала ритуальную фразу-просьбу о прощении из-за беспокойства, которое она якобы может предоставить. Затем оглянулась, хмыкнула и споро сняла туфли. Практически в каждом японском доме предусмотрен некоторый подъём в виде ступеньки в прихожей. На это я обратил внимание ещё когда первый раз возвращался в этот дом, в не такой уж и давний "день рождения". Ассоциативная память говорит, что так устроено затем, чтобы грязь не разносилась дальше в дом. В квартирах современного городского типа почему-то такой детали нет — наверное, из-за влияния западной моды. Есть ещё дома традиционного стиля, типа того, что стоит у Ноихары, и они вообще устроены немного по-другому в этом плане, ну да неважно. Сейчас надо думать не о том.

Ю, наконец, вышла из прихожей... и встретилась лицом к лицу с толпой девушек, некоторые из которых обязаны быть ей взаимно незнакомыми. Необходимо проконтролировать процесс знакомства и составить правильное впечатление у моего будущего работника, точнее, работницы... дабы последняя не подумала, что я себе специально гарем завёл. За моей спиной, в дом с отсутствующим выражением лица зашла Куэс.

— Прошу любить и жаловать всем, кто ещё не знает. Ю Шимомуро, моя знакомая, одноклассница, классная староста, будущий работник Семьи и, надеюсь, просто хорошая подруга.

Кладу руку на плечо Ю, мягко заставляя сделать шаг вперёд. Младшая Шимомуро немного стеснительно изобразила небольшой поклон и произнесла стандартную фразу-приветствие. Тут я замечаю кое-что, что надо было заметить сразу: девушки немного сторонятся меня, пытаясь не встречаться взглядом. Ах да, они же наблюдали за мной и Химари из окна... Хару с Лиз — наверняка беспомощно смотрели, а Сидзука с какой-то своей целью удержала Ринко и Гинко от необдуманных действий. В любом случае, нехорошо получается. Тем более, я весь в крови, пусть эти почти чёрные пятна сейчас и не похожи на неё. Кровь демонов может иметь различный цвет, бывает и максимально похожая на человеческую, но, видимо, у моей кошки она темнее. Впрочем, это ничего не значит, наверняка состав и консистенция поменялись под воздействием демонической энергии.

12345 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх