Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Скримджер многозначительно посмотрел на него.
— Мы оставляем эти навыки на усмотрение фейри, лорд Норфолк. Это их дело, и они сами должны решать, хотят ли они обучать других.
— Я просто...
— Продолжай, Тео, — настаивал Билл.
Тео кивнул.
— Я просто подумал, что те, кто хочет помочь в борьбе, но, возможно, у них нет для этого магических средств, таких как, например, сквибы, они все равно могли бы помочь. Извините, это глупо, я не понимаю, что говорю.
— Нет, — сказал Билл, поворачиваясь к министру Боунсу. — На самом деле, это отличная идея. Сквибы должны быть в состоянии помочь защитить сообщество, если это то, чего они хотят. Это и их мир тоже — почему бы им не научиться защищать его? Принцесса Эшлинг, у вас в гвардии есть кто-нибудь, кто согласился бы обучить вас этим навыкам?
Принцесса Эшлинг улыбнулась.
— Да, конечно. Мы говорили об этом с лордом Блэком, и ему понравилась идея ввести в нашем подразделении обучение стрельбе из лука и фехтованию на мечах, но нам так и не удалось пройти ничего, кроме вводного курса. Это то, что мы исправим.
— Похоже, что со связью проблемы, — пробормотал Перси, останавливая себя. — Я приношу свои извинения, министр, главный чародей. Это было неуместно.
— В этом нет необходимости, — сказал Дамблдор, и его глаза блеснули. — Я думаю, что лорды Уизли и лорд Норфолк — все они отличники. Если мы хотим, чтобы волшебный мир согласился на равенство, нам нужно начать предоставлять равные возможности для всех, и подразделения защиты — отличное место для начала. Есть предложения, как это сделать?
— Например, сквибы, — вмешался Билл. — Они все еще могут колдовать, но не настолько, чтобы претендовать на волшебную палочку. Но они все еще могут использовать магические предметы. Я говорю, что мы публикуем в "Ежедневном пророке" информацию о волонтерах со всех уголков мира, и когда они приезжают, мы видим, где они хотят помочь. Некоторые из тех, кто любит летать, могут захотеть стать частью гвардейского крыла в качестве разведчиков, другие, возможно, захотят присоединиться к войскам Терры, помогая обучаться фехтованию на мечах или стрельбе из лука. Некоторые из нас могли бы даже работать посыльными между нами и магглами, чтобы обсуждать с ними любые проблемы. Перси, ты хотел что-то добавить?
— Да, — сказал Перси, мгновенно оживляясь. — Проблема со связью. Возможно, мы могли бы назначить кого-нибудь в отряд обороны, который помогал бы сообщать о планах каждого подразделения, и проводить еженедельные совещания с генералами, чтобы обсудить, как идут дела, что еще нужно сделать, кому нужна поддержка и все остальное, что необходимо.
— Замечательная идея, — сказал Боунз. — Почему бы вам не позаботиться об этом, лорд Уизли? Джеймсон всегда говорил мне, какой вы организованный человек. Если вам нужна помощь, вы можете попросить меня, и я помогу вам найти подходящего человека.
Лицо Перси порозовело.
— Д-да, спасибо, госпожа министр.
— Есть возражения против этих решений, касающихся Министерства обороны? — Спросил Дамблдор, оглядывая зал. — Отлично, тогда, я думаю, мы можем перейти к следующему пункту нашей повестки дня: уничтожению Источника Братьев-волшебников. Мне жаль это говорить, но именно я уничтожил его во время своей дуэли с лордом Волдемортом, но поскольку он защищал меня и мистера Поттера, я бы не задумываясь сделал это снова. Госпожа министр, надеюсь, вам есть что сказать по этому поводу, кроме того, что вы обвиняете меня в разрушении?
Боунз усмехнулась, прежде чем вернуться в комнату.
— Я ни в малейшей степени не виню вас, главный чародей, но да, я действительно хочу поговорить о фонтане. Сегодня в Визенгамоте появляются новые лица и новые идеи, и это именно то, что я хочу обсудить в связи с Объединением Братьев-волшебников. Совместная работа — самый важный фактор во всем этом, если мы хотим добиться успеха в борьбе с Волдемортом. Именно из-за этого успеха я и хочу поговорить о строительстве нового фонтана в атриуме Министерства магии.
— Министр, несомненно, у нас есть более важные темы для обсуждения, чем установка декоративного фонтана, — настаивал лорд Тибериус Огден. — Это вряд ли кажется важным, когда мы можем просто воссоздать тот, который уже был там, быстро и эффективно.
Дамблдор поднял палочку.
— Важность может быть обсуждена путем голосования, лорд Огден. Министр, пожалуйста, продолжайте.
Боунз кивнула.
— Это может показаться неважным, лорд Огден, но я много раз упоминал об этом за последний год. В связи с тем, что произошло разрушение Фонтана Братьев-волшебников, я хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы создать что-то новое для этого места; что-то всеобъемлющее, представляющее наше сообщество и показывающее, что мы едины против всех, кто осмеливается угрожать нам. Что-то, что, наконец, сможет представлять волшебный мир и то, за что мы боремся. Мистер Джейкоби?
Волшебник, сидевший в гостевой зоне, вскочил на ноги и взмахнул волшебной палочкой в центре комнаты. Вспыхнул свет, и перед ним появилось изображение прекрасного фонтана.
— Как заявила министр Боунс, она хочет, чтобы фонтан олицетворял то, на чем должен стоять наш мир, и чем, как мы надеемся, он в конечном итоге станет в ближайшие месяцы. Мы начали с идеи кельтского древа жизни. Возвращаясь к CBC, который был создан для того, чтобы помочь в написании, обсуждении и создании законопроекта E72-WD9, также известного как Инициатива Феникса. Бриджит Ахерн, придворный маг короля Талиесана в Таре и известный знаток истории фейри, предложила оригинальную идею. Если вы помните, она предложила название кабинета Кран Бетад, также известного как CBC, что означает "Кабинет древа жизни". Бриджит рассказала нам, что Древо жизни объясняет, как мы связаны в этом мире. Каждый из нас представляет собой корень дерева, который связан с высшим благом мира, которое можно символизировать как ствол. Наш долг — работать сообща и разветвляться от этого ствола, превращать наши корни в ветви, чтобы объединиться для создания нового светлого будущего. Именно этого мы хотим добиться с помощью этого нового фонтана.
Боунз улыбнулась и встала.
— Спасибо, мистер Джейкоби. Дэниел Джейкоби — главный маг-архитектор, разрабатывающий эту концепцию. Как он объяснил, я хочу использовать символ Древа жизни. Как вы можете видеть на изображении перед вами, это дерево — дуб. Дуб олицетворяет силу, моральный дух, стойкость и знания — четыре важных слова, которые, на мой взгляд, должны олицетворять наше служение. Эта новая статуя будет не просто из мрамора и камня, она оживет. Я хочу посадить дуб в атриуме. Чтобы его корни пустили корни в землю, вросли в стены вокруг него и наполнили наше служение жизнью. Само по себе Древо жизни олицетворяет тепло и кров. Мы посадим его в каменную чашу, как будто дерево вырастает из горшка и символизирует Мать-Землю, источник, который питает все формы жизни и обеспечивает нам равновесие и гармонию. Я выбрала древнюю стихию земли, потому что она символизирует мудрость, силу и долголетие. Как сказал Джейкоби, корни символизируют нашу связь с высшим благом мира, но корни проникают глубоко в землю, тянутся вверх к ветвям, которые тянутся к небу, отражая выносливость, рост и благородство. На стволе дерева будут вырезаны кельтские узлы, в частности, узлы трикерта и дара, вплетенные в древесину и ветви. Узлы не имеют ни начала, ни конца, что символизирует вечность и безвременье природы.
Джейкоби взмахнул волшебной палочкой, и изображение дерева увеличилось, показав отдельные ветви и корни.
— И самое главное, чтобы представлять наше сообщество, каждое отделение будет нести символ наших союзников. Ведьма. Волшебник. Волк, фейри. Вампир. Вейла. Гоблин. Гном. Русалки. Кентавр. Эльф. Гном, — закончила Боунз, не сводя глаз с изображения фонтана. — Потому что каждый из нас, подобно корням дерева, связан: магией, жизнью, союзом и ростом. Только с каждым новым корнем дерево может вырасти и стать чем-то большим. Потому что, если вы обрежете корни, дерево умрет, а ветви засохнут. Министерство магии — это Древо Жизни, а мы — его корни.
Тео поднял палочку в воздух, ее слова вызвали у него трепет, который он не мог объяснить.
— Лорд Норфолк, — сказал Дамблдор, кивая ему.
— Госпожа министр, это невероятно красивая концепция, и я был бы очень горд увидеть ее в нашем министерстве.
Боунз просияла, глядя на него.
— Спасибо. Я хочу соорудить вокруг дерева, как часть горшка, фонтан из мрамора и камня. Одна половина будет изображать кельтское солнце, символизирующее исцеление и плодородие, чтобы показать, что мы растем. Другой половиной будет кельтский полумесяц, представляющий собой постоянно меняющийся и повторяющийся символ жизни. Фонтан будет наполнен водой, которая является нашей жизненной силой. Над фонтаном и вокруг него будут высечены слова Гермеса Трисмегиста, греческого волшебника, известного своей философией: "Как вверху, так и внизу, как внутри, так и снаружи, и как вселенная, так и душа".
— Мы все едины, — заявил Джейкоби, не сводя глаз с фонтана.
— Вокруг фонтана мы разобьем небольшой сад, — продолжил Боунс. Я хочу, чтобы это пространство было умиротворяющим, чтобы мы могли любоваться им, дышать, думать, чувствовать... это будет важное косметическое изменение в атриуме Министерства, но я думаю, что все зависит от того, что он символизирует: Силу, Моральный дух, Стойкость, Знания, Тепло, Кров, Защиту, Равновесие, Гармонию, Мудрость, Долголетие, Выносливость, Рост, Благородство, Вечность, Безвременье, Исцеление, Плодородие., а самое главное — Жизнь. Мы боремся за жизнь. Все мы. И сейчас самое время, чтобы у нас было Министерство, готовое сделать это.
Изображение исчезло, когда Боунз села, и Дамблдор кивнул.
— Благодарю вас, госпожа министр, за эту поучительную идею. Может, нам стоит поставить ее на голосование? Те, кто выступает за создание сада "Древо жизни" и статуи фонтана в атриуме министерства, пожалуйста, поднимите свою волшебную палочку.
Почти все волшебные палочки поднялись в воздух, и Дамблдор поднял свою собственную палочку.
— Великолепно. Министр, мы с нетерпением ждем, что вы немедленно продолжите в том же духе.
Тео наблюдал, как все рассаживаются, и когда Дамблдор перешел к следующему вопросу, он улыбнулся. Боунз была замечательным министром, и ему действительно не терпелось увидеть этот фонтан. Мир менялся, и впервые за долгое время, которое он не мог припомнить, он почувствовал прилив надежды.
Его отца не стало, и, по его мнению, в мире стало на одного монстра меньше.
Они работали над другими, и для него было честью быть частью этого. Неважно, насколько маленьким он был.
* * *
Рон открыл письмо, написанное рукой Гермионы, и улыбнулся, прочитав о ее поездке. Грейнджеры решили, что им нужно устроить небольшой отпуск, и отправились провести время в Испании. Они уехали на следующий день после собрания FUVP, поэтому Рон был удивлен, что она написала так скоро. Он прочитал о ее осмотре достопримечательностей и поднял глаза, когда в заднюю часть магазина вошел Фред.
— Перерыв окончен, Рон. Возвращайся к работе.
Рон кивнул и встал.
— Эй, Фред, тебе не приходило в голову, что то, как мы часто пишем письма и отправляем их совой, несколько старомодно?
Фред приподнял бровь:
— Для этого и нужен камин, чтобы поговорить с глазу на глаз.
— Ну, да, но я имею в виду, что у магглов такой приятный тембр, знаете ли. Они могут звонить друг другу и слышать голоса друг друга.
— Полагаю, что так, — сказал Фред, нахмурив брови. — К чему ты клонишь?
Рон пожал плечами.
— У Гарри есть коммуникационное зеркало, которое дал ему Сириус. Очевидно, Джеймс Поттер и Сириус Блэк придумали, как их зачаровать. Все, что ему нужно сделать, это назвать имя человека, у которого есть другое зеркало, и он сможет видеть его и разговаривать с ним. Это просто кажется классной идеей.
Фред пристально посмотрел на него, прежде чем обнять за плечи, что было нелегко, учитывая, что Рон был на добрых десять сантиметров выше его.
— Знаешь, братишка, в конце концов, твое присутствие здесь может оказаться хорошей идеей. Давай еще поговорим об этих зеркалах.
Рон приподнял бровь.
— Ты думаешь, что вы двое могли бы что-то придумать?
— Возможно. Я бы хотел посмотреть на зеркало, которое есть у Гарри.
— Ну, у него есть свое в Джорджии, но я уверен, что у Люпина есть копия, — сказал ему Рон. — А Сириус сделал копию для Грейнджеров, чтобы они могли регулярно общаться с Гермионой, когда она будет в Хогвартсе.
Фред выглядел задумчивым.
— Очаровательно. Хорошо, почему бы тебе не послать весточку профессору Люпину о том, чтобы он заглянул в магазин — я думаю, что хотел бы пораскинуть мозгами. Блестящая идея, Рон.
Рон уставился на своего брата.
— действительно? Я помог что-то придумать?
Фред усмехнулся.
— Даже у бабуинов есть пара мыслей.
Рон поднял два пальца в ответ, как раз когда Джордж вошел в заднюю комнату.
— Эй, это же бизнес-центр!
Рон закатил глаза.
— Мы в подсобке.
Джордж ухмыльнулся.
— О, точно, тогда проваливайте оба.
Фред фыркнул.
— Что ты здесь делаешь? Я думал, ты собираешься в штаб-квартиру "Балликастл", чтобы посмотреть на первую тренировку Анджелины с командой.
— Оказывается, это закрытая тренировка, — с горечью сказал Джордж. — Я собираюсь забрать ее, когда она закончит, и пригласить куда-нибудь. Не могу поверить, что встречаюсь со звездой квиддича!
— Она еще не звезда, — сказал ему Рон. — Но она определенно ею станет. Она фантастический охотник.
Джордж кивнул.
— Да, она такая.
— Нет, что удивительно, так это то, что ты вытащил голову из задницы и наконец-то заполучил Анджелину, — заявил Фред.
Рон фыркнул.
Джордж только смерил его взглядом.
— Не фыркай на меня. Ты когда-нибудь собираешься пригласить Гермиону на свидание?
— У нас с Гермионой сложные отношения.
— Да, потому что ты не пригласил ее на свидание, — сказал Фред.
Рон только скрестил руки на груди.
— И как будто вам двоим стоит поговорить! Этому идиоту потребовалось больше года, чтобы пригласить Анджелину на свидание, и это после того, как он отправился с ней на Рождественский бал. И ты свободен!
Джордж фыркнул.
— Но не один. Ему нужно поработать над своими заглушающими чарами.
— Я не ожидал, что она будет кричать, и мы оба знаем, что это немного лицемерно, — добавил он, улыбнувшись своему близнецу, прежде чем снова повернуться к Рону. — У нас с Джорджем есть для тебя книга. Мы хотели отправить это вместе с подарком на твой день рождения, но у нас был небольшой беспорядок в магазине, так что считай, что это запоздалый подарок. Он достал из-за стола тонкую книгу и протянул ее Рону.
— Книгу? — Рон недоверчиво переспросил.
— Двенадцать безотказных способов очаровать ведьму, — сказал Фред с усмешкой. — Поверь мне, если ты будешь следовать им, это сработает.
Рон все еще выглядел встревоженным.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |