Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Так чего вам? — настаивала девица.
Я поспешно раскрыла меню.
— Безалкогольный сидр и тыквенный десерт, пожалуйста.
— Будет сделано, Золушка.
Девица хмыкнула и забрала у меня меню, лишив прикрытия, из-за которого очень удобно было наблюдать за юношей. Впрочем, маскировка оказалась даже лишней — он и так не замечал ничего вокруг, полностью погруженный в своё занятие: царапал что-то на клочке пергамента, задумчиво рассматривал его, потом в отчаянии комкал, отправлял в урну и хватался за следующий.
Я пригляделась: симпатичный. Ну, не то что бы мой идеал — слегка долговязый и нескладный — зато сразу видно: юноша воспитанный и образованный. И глаза красивые, оливково-зеленые (я ещё на дороге рассмотрела). С солнцем в груди я погорячилась — сияние распространяла вышитая на лацкане темно-синего сюртука эмблема в виде пышного загнутого пера в окружении звездочек. Очень романтично, между прочим. Там ещё внизу было что-то подписано меленькими буковками, но разглядеть с моего места не получалось.
В полной мере шутку раздатчицы я оценила, когда принесли мой заказ. Повар подошёл к делу с фантазией: десерт был выполнен в виде миниатюрной кареты-тыковки, с золотистыми узорами по бокам, которую тянула шестёрка марципановых зайчиков. Есть её полагалось ложкой-кучером.
— Ну, идёшь или как? — поторопил Магнус. — Поверь моему опыту, сейчас идеальный момент: жертва одна и беззащитна.
— Иду.
Я решительно отставила десерт и поднялась со своего места.
— Только баранки сними.
— Ах да.
Когда до юноши оставалось пару шагов, он вдруг повернулся в мою сторону, и я, запаниковав, опустилась за соседний столик.
— Девушка, вы не встанете с моих колен?
— Ох, простите! — Я поспешно вскочила с гнома, которого чуть не раздавила.
— Кто это, Рудольфо? — спросила сидевшая напротив него гномка недовольным голосом. Как правило, женщин и мужчин гномов трудно отличить. Даже борода не всегда служит опознавательным знаком. Но эта дама оказалась весьма симпатичной. Хотя выбор сделала в пользу традиционно мужской профессии: к ридикюлю была привязана кирка.
— Понятия не имею, Гортензия! Впервые её вижу.
— Не лги мне, Рудольфо! Опять ты за старое!
Она влепила ему пощечину, схватила ридикюль и, рыдая, бросилась к выходу.
— Постой, ты всё неправильно поняла!
Я сразу почувствовала себя виноватой и решила позже отыскать Гортензию, чтобы всё ей объяснить. Но тут Рудольфо обернулся, окинул меня масляным взглядом и, игриво подмигнув, выскочил вслед за своей дамой. Чувство вины как рукой сняло.
Я глубоко вздохнула и, сделав последний шаг, встала напротив юноши.
Кашлянула. Хмыкнула. Шаркнула ногой. Не помогло — он даже не заметил.
И только когда моя тень упала на свиток, рассеянно поднял глаза.
— Привет.
— Привет... а, это вы. Что-то хотели спросить?
— Да, эээ...у вас есть аллергия на фисташки?
С минуту он недоуменно смотрел на меня, а потом вежливо спросил:
— А что такое фисташки?
— Ну, как же... такой сорт орехов, знаете?
— Не знаю, — честно признался он.
— То есть не знаете, что такое орехи?
— Что такое орехи знаю, — пояснил он. — Но никогда не слышал про фисташки.
— Не может быть!
Юноша пожал плечами.
— А про грецкие орехи слышали?
— Конечно.
— И про арахис?
— Разумеется.
— Пекан, макадамия, кедровые?
Он кивал как фарфоровый болванчик.
— Фисташки? — сделала новый заход я.
— Нет. — Он решительно помотал головой. — У нас в королевстве таких нет.
Это был удар. О чем я не подумала, убегая из замка, так это прихватить с собой кулек с тестовыми образцами.
Потом мне пришло в голову, что здесь они могут называться по-другому. Я подробнейшим образом описала ему их.
— А некоторые трещинки не раскрываются? — уточнил он. — Какие своенравные орехи! Хорошо, что у нас их нет. А сейчас прошу меня извинить: дела. — Он вернул на лицо отчаяние, запустил пальцы в волосы и тут же забыл о моём существовании.
Всё шло не по плану, но отступать я не намеревалась, ведь на моей стороне были знаки: свеча перенесла сюда, да и та же эмблема на груди... Я рассеянно поправила Магнуса ('Эй, я тебе не браслет!') и заглянула в листки, над которыми корпел юноша. Все они оказались исписаны одним и тем же весьма простым четверостишием, в котором для полной завершенности не хватало одного слова.
— Может, 'гроза'? — предложила я.
— А? — Он задумчиво поднял голову, а в следующий миг вскочил в полном восторге, потрясая свитками. — 'Гроза', ну, конечно, 'гроза'! — восклицал он.
— Ну, со словом 'лоза' ещё рифмуются 'егоза', 'слеза', 'органза'...
— Нет-нет, 'гроза' идеально подходит, — перебил он. — 'Гроза' — это то, что нужно! Как мне вас отблагодарить? Ох, что же это я, присаживайтесь, пожалуйста.
Он неловко, но всё равно очень мило придвинул мне стул и уселся напротив.
Замечательно. Ещё и галантный. Удовлетворит мою просьбу хотя бы из вежливости.
— Вообще-то у нас не положено пересаживаться.
Я подняла глаза и снова уперлась в кислую физиономию. Может, я ошиблась, и это не гоблинша, а джинн?
— Девушка со мной, — поспешил ответить Суженый, не подозревая, насколько близок к истине, а потом сходил к моему столику. Вернулся он уже с сундучком и узелком и поставил передо мной десерт.
— Кстати, я Озриэль.
Я пожала протянутую руку:
— Оли... Ливи. Очень приятно. И можно на 'ты'.
— Ливи? Прям как ту принцессу, которая сбежала от дракона. Сегодня в 'Затерянных ведомостях' писали.
А папа времени не терял! Небось, уже и боевых гарпий на уши, вернее, крылья, поставил, и те прочесывают все близлежащие королевства. Кстати, я даже не знала, как далеко от дома нахожусь.
— Нет. Совсем не так, — сухо ответила я. — Ту зовут Оливия.
— А разве 'Ливи' не сокращенно от 'Оливия'?
— На этот счет есть разные мнения. — Нужно было срочно увести его от опасной темы, поэтому я кивнула на листки. — Так что это у тебя? Ты придворный поэт?
— Ну что ты! — Юноша аж покраснел. — Совсем нет, и, признаться, мне это не светит. У меня недопоэзит. В тяжелой форме, — вздохнул он.
Понятия не имею, что это, но я бы, на его месте, не стала расстраиваться от отсутствия чего бы то ни было с таким неприличным названием.
— Полная неспособность к стихосложению, — пояснил он, заметив мой взгляд. — Не смогу поймать рифму, даже если она будет танцевать на кончике моего носа. Разве что кто-то подскажет, ну вот как ты.
— Тогда зачем ты это делаешь?
— Не удовольствия ради, токмо по воле профессора-изувера.
Он говорил что-то ещё, но я уже не слышала, потому что в этот момент входная дверь снова распахнулась, и в зал, шумно переговариваясь, вошла группа молодых людей. Все они были одеты в сюртуки, похожие на тот, что был на Озриэле, и на груди у каждого красовалась золотистая эмблема, только в виде лавровой ветви.
Мир покачнулся.
— Что с тобой? Тебе плохо? — Озриэль тут же потянулся налить мне воды из графина, опрокинул его, залил листки, попытался вытереть их испачканным чернилами платком и тем самым довершил катастрофу. — А, ладно, всё равно это черновики!
Он слепил их в один склизкий ком и кинул в урну.
— Кто они? — хрипло спросила я.
— Тоже студенты, — пожал плечами он.
— Тоже?
Озриэль бросил на меня недоуменный взгляд:
— Ну, мы учимся в одной академии.
Он щелкнул по своему значку, под которым я на этот раз различила буквы 'Ф. Р.Р.'.
— Фрр? — удивилась я.
— Не 'фрр', а 'Эф-Эр-Эр', — поправил он и тут же, покраснев, выпалил: — 'Факультет ранимых романтиков'.
— Значит, вы учитесь вместе?
— Эмм, не совсем.
Молодые люди меж тем вальяжно устроились за одним из центральных столов, продолжая громкую беседу. Другие посетители недовольно косились на них. Озриэль небрежно разгладил складочку на сюртуке:
— Эти с факультета доблестных защитников.
— А что за академия?
Он вздохнул — видимо, ответ на этот вопрос я пропустила, засмотревшись на вошедших. Но меня вполне можно понять: круг потенциальных суженых внезапно расширился от Озриэля до мужской половины целой академии.
— Академия Принсфорд. Выпускает лицензированных принцев.
— То есть она...целиком мужская?
— Да. И единственная в своём роде, между прочим. К нам приезжают поступать даже из других королевств.
Надо будет рассказать Мике, его эта новость порадует.
— И далеко она отсюда?
— Да нет, на площади, через дорогу. Неужели ты никогда о ней не слышала?
— Я не местная. Совсем, — пояснила я. — Приехала всего полчаса назад. Кстати, как называется ваше королевство?
— Затерянное королевство, — огорошенно сообщил он. — А мы сейчас находимся в его столице — Потерии. То есть ты не знала этого, когда ехала сюда?
Я помотала головой.
— Но сюда можно попасть только двумя способами: случайно, то есть, заблудившись, или по приглашению — например, как студенты Принсфорда. Намеренно Затерянное королевство не найти, его нет на картах.
— Это было в некотором роде приглашение, — уклонилась я.
— Ливи, не сочти за бестактность, но...зачем ты здесь?
И я рассказала ему всю правду. Ну, почти всю.
— Какая мстительная колдунья! — воскликнул он, когда я закончила.
— И не говори, — вздохнула я.
— А все потому, что ты отказалась перевести её через дорогу...
Я опустила глаза:
— Некоторые люди очень злопамятны.
— Но зато ты успела спасти из-под колес кареты того щенка. У тебя доброе сердце. — Он накрыл мою руку своей.
— Любой на моём месте сделал бы то же самое.
— И это же надо такое придумать: забросить твоего жениха в Затерянное королевство, полностью стерев воспоминания о вас. И всё это в день свадьбы!
— Да, это было ужасно.
— Ему-то что, он ничего не помнит! Представляю, каково тебе. — Озриэль сочувственно пожал мою руку. — Так сколько, говоришь, прошло времени?
В таких ситуациях точность — враг отходных путей, поэтому я остановилась на нейтральном варианте:
— Даже минута вдали от моего ненаглядного — уже вечность! Но не всё так плохо. Мою память колдунья тоже здорово подправила (внешность любимого и то за пеленой тумана), однако три приметы я всё-таки запомнила. И первая явно указывает на кого-то из академии. — Я кивнула на эмблему на груди Озриэля, и он рассеянно погладил её, обводя пальцем завитки на перышке.
— Хм, Ливи, я тут подумал: если твой Суженый ничего не помнит о тебе, значит, им может оказаться кто угодно, верно?
— Абсолютно.
— Мм, то есть это могу быть даже я?
— У тебя нет темной метки, — напомнила я.
— Ах, да-да, — спохватился Озриэль и задумчиво пересчитал свои родинки.
— Но мне жаль, что это не ты.
Я говорила вполне искренне. Озриэль был очень милым молодым человеком. К тому же, тогда я смогла бы уже сегодня вернуться домой.
— А вдруг под эти критерии подпадут сразу несколько кандидатов?
Об этом я как-то не подумала.
— Уверена, я узнаю среди них своего нареченного, — уверенно ответила я. — Говорят, назначенные судьбой чувствуют друг друга. Главное, не пропустить Знак.
— Да, я тоже про это слышал. Папа рассказывал, что, встретив маму, почувствовал щекотание в носу, и оно прекратилось, только когда они поженились.
У меня в голове начал созревать план.
— Озриэль, я тут подумала: ты, наверняка, знаешь всех студентов Принсфорда?
— Ну...
— И мог бы меня с ними познакомить. Начиная с этих! — Я бодро кивнула на стол, за которым расположились молодые люди.
Озриэль вымученно улыбнулся:
— Боюсь, ээ... тут возникнут некоторые сложности.
— Какие?
— Видишь ли, есть некоторые студенты, в частности, с факультета доблестных защитников, которые могут посчитать ниже своего достоинства общаться с учащимися других факультетов, к примеру...
— ...ранимых романтиков?
— Да.
— Но почему?
— В определенных кругах мой факультет считается, гм... не слишком престижным.
— В определенных?
— Вообще-то во всех, — вздохнул Озриэль. — Врагу не пожелаю на нём учиться. Все эти прославляющие поэмы, теории правильного ухаживания, сочинение волшебных од и бесконечные списки слезливых романов для воспитания чувствительности.
Мой взгляд упал на томик в ярко-розовой обложке, торчащей из его рюкзака.
— 'Неукротимая Кристабэлла: ты моё заклятие'. Вам задают это читать? — изумилась я.
— Тише, — он беспокойно заозирался, — нас могут услышать. Да, по психологии — чтобы лучше разбираться в хитросплетениях женской души. Но давай об этом не здесь.
— Хм, ладно. — Я снова глянула на центральный стол. — Тогда ты не знаешь того, кто мог бы меня с ними познакомить?
— Пожалуй, есть один на примете...но, Ливи, не думаю, что действовать следует именно так.
— Что ты имеешь в виду?
— Как ты себе это представляешь: мы будем знакомить тебя с каждым учащимися, а ты — рассказывать ему о себе и проверять, не он ли Суженый?
— Ну да. Можно ещё собрать всех в одну залу. Так выйдет быстрее.
Озриэль приосанился и сразу стал похож на моего учителя придворного этикета.
— Видишь ли...
Тот тоже всегда начинал издалека.
— ...мужчины, неважно принцы они или нет, существа довольно хрупкие. И потому могут немножко, как бы это выразиться...испугаться
— Испугаться? Но я ведь назначена им судьбой! — запротестовала я. — Вернее, одному из них.
— Всё это так, — мягко заметил Озриэль. — Но многие (не все, конечно) могут...мм... запаниковать, встретив свою Судьбу так внезапно. Пусть и в лице такой очаровательной девушки, как ты.
Поразмыслив, я была вынуждена признать, что он прав.
— И что ты предлагаешь?
— Предлагаю действовать более деликатно и раскрывать все карты, лишь убедившись, что перед тобой именно тот, кто нужно.
— То есть действовать тайно?
— Именно. — Он потёр руки. — Знаешь, кажется, у меня разыгрался аппетит сыщика!
— Кстати, об аппетите, — подал голос Магнус. — У меня уже в обоих желудках урчит.
Пару секунд Озриэль растерянно моргал, уставившись на паука, а потом взвизгнул:
— Он такой...жирный!
— Прошу прощения?! — Магнус от возмущения выпустил ворсинки.
— А это что...сердечко?
— Пика. И он вовсе не жирный, — поспешила восстановить мир я. — Просто паук в теле.
— Атлетически сложенный. А совсем недавно был очень даже стройным пауком, — сопел Магнус.
— У которого совсем скоро снова получится таким стать, — вставила я.
— К слову о тех, у кого всё получается...
Озриэль смотрел на кого-то за моей спиной, и я обернулась. К нашему столику уверенным шагом приближался коротко стриженый юноша. Он был одет в черный кожаный камзол с двумя рядами медных пуговиц и сапоги на толстой подошве, за плечами покачивалась рок-мандолина. Когда он повернулся, чтобы кого-то поприветствовать, я увидела выбритую на затылке корону. Пижон.
Новоприбывший подсёл за наш столик и хлопнул Озриэля по плечу.
— Здорово, Эль, познакомишь меня со своей подругой?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |